Сторінка 1 з 2

Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 3:51 pm
Наталя
ОНЛАЙН, -у, чол. Процес або операції, що відбуваються в режимі реального часу.

[Тому я зайшла в інтернет, і наступні дві години померли в безцільному обміні беззмістовними повідомленнями: зараз розпал робочого дня, і в онлайні лише нероби (Світлана Пиркало, Зелена Маргарита). Він є зручнішим і дешевшим, оскільки засідання відбуваються онлайн і використовується електронний документообіг (Чому Україна - не Естонія?: "Український тиждень"). Хто захоче, може просто відкрити на своєму комп'ютері вікна сайтів офіційних органів влади і спостерігати за порушенням закону, так би мовити, онлайн (Технічний нокдаун: "Дзеркало тижня").]

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:02 pm
Анатолій
Або з прикладами щось не те, або з означенням. Якщо онлайн — це процес або операція, то виходить:
1. …в онлайні лише нероби — …в процесі/ в операції лише нероби.
2. …засідання відбуваються онлайн… — … засідання відбувається процес/операція.
3. …спостерігати за порушенням закону, так би мовити, онлайн — …спостерігати за порушенням закону, так би мовити, процес/операція.
:o

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:03 pm
lelka
Це просто реальний час або, якщо хочете, режим реального часу (див. приклади 2 і 3). Перше речення, думаю, засвідчує переносне вживання.

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:10 pm
Анатолій
У другому й третьому реченнях — не іменники, а прислівники за суттю, але дивні за формою.

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:19 pm
lelka
Так, прислівники. А що форма дивна, то це тому, що вони запозичені і ще не встигли зукраїнізуватися. Зрештою, є не менш дивні слова, як-от прикметники хакі, беж.

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:30 pm
Анатолій
lelka писав:Так, прислівники. А що форма дивна, то це тому, що вони запозичені і ще не встигли зукраїнізуватися.
І як онлайн як прикметник має українізуватися?

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 4:39 pm
Наталя
Надто розумний, модераторе?
Свої приклади, пліз.

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 5:33 pm
lelka
Анатолій писав:
lelka писав:Так, прислівники. А що форма дивна, то це тому, що вони запозичені і ще не встигли зукраїнізуватися.
І як онлайн як прикметник має українізуватися?
мабуть, прислівник? Це питання до мовців. До речі, процес уже почався: вже є в онлайні.
А з прикладами все гаразд, Наталко.

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 5:35 pm
Наталя
lelka писав:
Анатолій писав:
lelka писав: А з прикладами все гаразд, Наталко.
Невже я дочекалася підтримки від Лельки?
Спасибі. Зображення

Re: Онлайн

Додано: П'ят березня 28, 2014 5:52 pm
lelka
Завжди на боці рації