Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
snippet = уривок, фрагмент (коду, з книжки тощо) |
bill I [bɪl] 1. n 1) дзьоб 2) носок якоря 3) козирок, дашок 4) вузький мис 2. v цілуватися дзьобиками • bill and coo — перен. воркотати, воркувати II [bɪl] 1. n 1) рахунок (за послуги, за крам тощо) 2) законопроєкт, біл (білль) 3) програма (концерту тощо, особливо в театрі) 4) банкно́та, купюра 5) афіша, плакат, реклама, рекламний листок ‣ a ten-dollar bill — десятидоларова купюра ‣ she was top of the bill at America’s leading vaudeville house — вона була найкращою в провідному водевілі Америки. 2. v 1) розкле́ювати афіші (оголошення); оголошувати в афішах 2) (зазвичай be billed) оголошувати, представляти, обіцяти 3) виставляти рахунок, виписувати фактуру ‣ he had been billed $3,000 for his license — йому виставили рахунок на 3000 доларів за його ліцензію ‣ he was billed as “ the new Sean Connery.” — його представили як нового Шона Конері. III [bɪl] 1) заст. зброя типу алебарди, гізарма 2) кривий ніж для обрубування гілок (частіше billhook) 3) сокирка, сікач + |
solver [ˈsɒlvə, амер. ˈsɑːlv(ə)r] n комп розв’язник, розв’язувач |
facilitator [fəˈsɪləteɪtə, амер. -teɪt̬(ə)r] n спрямовувач, сприяч, полегшувач, посередник, координатор (конференції, між групами тощо); вчитель-помічник, організатор, фасиліта́тор (людина, яка сприяє, полегшує, допомагає досягнути прогресу) |
greenfield [ˈgriːnfiːld] adj зелений, нерозроблений, новий • greenfield agreement — домовленість між профспілкою і наймачем, що ще не має працівників • greenfield investment — вкладення у створювані нові виробництва; капіталовкладення у нове підприємство; інвестиції з нульового циклу; венчурне капіталовкладення; венчурне інвестування • greenfield land — зелена (нерозроблена) ділянка землі • greenfield project — проєкт нового будівництва; венчурний проєкт; проєкт, створюваний з нуля; новий проєкт • greenfield site — зелений (нерозроблений) майданчик • greenfield status — ділянка землі, яку після промислового використання відновлено до початкового, небробленого стану |
naive, naïve [naɪˈiːv] adj 1) (людина або дія) наївний, простакуватий, простосе́рдний (простосе́рдий), безхи́трий, про́стий, недосвідчений 2) (стос. людини) неви́нний, безви́нний, безневи́нний 3) невига́дливий, нехи́трий, нему́дрий, про́сти́й, примітивний • naïve art — наївне мистецтво (один з напрямків примітивізму) ‣ naive murals — нехитрі фрески 4) мед. (ще) не підданий експериментам, що не проходив (якесь) лікування, біол. не підданий якомусь впливу ‣ he made the test with opiate-naive rats — проводив експерименти з щурами, що раніше не були піддані впливу опіатів ‣ chemotherapy-naive — що не проходив хеміотерапію ‣ naive T cells — Т-клітини, що не були піддані впливу |
elephant [ˈelɪfənt] (pl elephant або elephants) n 1) слон 2) (здебільш. брит.) розмір паперу, тепер стандартизованого, як 28 × 23 дюймів (прибл. 711 × 584 мм) • the elephant in the room — (значна або наочна проблема, яку намагаються ігнорувати, допоки можливо) • baby elephant — слоненя́ • elephant’s ear — 1) бот. (декілька рослин з родини ароїдних) алоказія, каладіум, колоказія, ксантосома, ранні рослини лопуху 2) бот. бадан товстолистяний 3) широке спечене тісто, що продається на карнавалах та ярмарках • white elephant — 1) білий слон 2) обтяжливе майно; непотрібна річ (також подарунок); перен. торба без ручки, п’яте колесо (до воза) |
keen I [kiːn] adj 1) ревний, палкий, енергійний, заповзятливий, ентузіастичний 2) гострий; (біль) пеку́чий, го́стрий, дошку́льний, бо́лісний; (розум) проникливий, кмітливий; (мороз) лютий; (вітер) пронизливий; (смак, запах) міцний, пікантний, пряний 3) (заст., також peachy keen) розм. неймовірно, круто 4) (брит., про ціну) дуже низький, конкурентоспроможний • to be keen on smth. — палко захоплюватися чимсь; дуже хотіти чогось; бажати, жадати, прагнути чогось • keen eye — зірке́, дозі́рне, го́стре, би́стре, кмітли́ве о́ко; влучне́ (влу́чли́ве) о́ко • keen eyesight — гострий зір ‣ keen believers in the monetary system — палкі прихильники грошової системи ‣ her keen intellect — її високий інтелект+ I would soon fly to distant stars — how keen! — я скоро зможу полетіти до далеких зірок, круто! II [kiːn] 1. v (переважно keening) голоси́ти, тужи́ти по ко́му́; (також перен.) завива́ти, (жалібно) ски́глити, квили́ти, заво́дити, затруби́ти 2. n (за небіжчиком) голосі́ння, тужі́ння, голосьба́, за́від; (також перен.) завива́ння, голосі́ння, квилі́ння, проквиля́ння, ски́гління ‣ the keening of the cold night wind — завивання (голосіння) холодного нічного вітру |
applicant [ˈæplɪkənt] n 1) прохач (що бажає одержати посаду, роботу тощо) , пошукувач (наукового степеню тощо) , зая́вник, заст. супліка́тор 2) претендент, кандидат |
vitae, vitæ • aqua vitae [ˌækwəˈvaɪtiː, амер. ˌɑːkwəˈvaɪt̬i] — міцний алкогольний напій, особл. бренді, жарт. горіла́ш, пару́ха, лепету́ха, пальо́цка, палья́цка, живи́ця, ада́мові слізки́ • arbor vitae [ˌɑːbəˈvaɪtiː, амер. ˌɑːrb(ə)rˈvaɪt̬i] (arborvitae) — 1) бот. туя 2) анат. біла речовина мізо́чку 3) перен. прутень, член, (лат.) пеніс, (греч.) фалос • arbor vitae uteri — частина ендоцервіксу • curriculum vitae [kəˌrɪkjʊləmˈviːtaɪ, амер. -jələmˈvaɪt̬i] (CV, мн. curricula vitae [-lə-] ) — резюме, коротка біографія (при подаванні на роботу тощо) • lignum vitae [ˌlɪgnəmˈvaɪti, амер. -ˈvaɪt̬i] див. guaiacum • taedium vitae [ˌtiːdiəmˈvaɪti, амер. -ˈvaɪt̬i] — депресія [Integer vitae scelerisque purus. Horace. — лат. (погребний гімн) . Горацій] |
outdoor [ˌaʊtˈdɔː, амер. -ˈdɔːr] (також outdoors) adj 1) просто неба, під го́лим не́бом, надво́рі, на вільному повітрі, поза приміщенням 2) (outdoorsy) що любить, або проводить багато часу надворі, поза приміщення 3) що не має даху 4) зовнішній • outdoor sport — спорт на вільному повітрі • outdoor parking — некрита стоянка, стоянка без даху • an outdoor restaurant — ресторан просто неба • outdoor antenna — зовнішня антена ‣ an outdoor (outdoorsy) couple — пара, що любить проводити час надворі ‣ a huge outdoor concert — величезний концерт просто неба |
grandmother [ˈgrænˌmʌðə, амер. -(ə)r] n ба́ба, ба́бка, бабу́ня, бабу́ся • teach one’s grandmother to suck eggs — прибл. яйця курки (курей) не вчать; діти батька не вчать |
tap I [tæp] 1. n 1) (для води, газу) кран, діал. крант, вентиль 2) пробка, затичка, корок, чіп 3) (wiretap) несанкційоване підключення до лінії зв’язку (для перехоплення інформації) 4) (wiretap) безп. закладка, підслуховувальний пристрій (в телефоні) 5) ел. (також tapping) відгалу́ження, відві́д (одві́д), відве́дення, відгалузний контакт (електричний контакт між кінцями трансформаторної обмотки або іншої компоненти) 6) гайкорі́з, мутрорі́з; порівн. die 7) брит. пивни́ця • love tap — легкий удар, поштовх • on tap — а) (вино, пиво) розливане б) розм. напогото́ві в) розм. під рукою, напохваті • spinal tap — розм. див. lumbar puncture 2. v 1) наливати (рідину з контейнера через кран або вийнявши чіп) 2) робити прокіл і викачувати рідину (зокрема сік з дерев) 3) ставити закладку, підслуховувальний пристрій 4) витягувати (виуджувати) (гроші, інформацію тощо з когось) 5) нарізувати (внутрішню) різьбу • tap into — встановлювати зв’язок, налагоджувати контака, виходити (на ринок) ‣ bragging of tests they had aced and kegs they had tapped — (вони) вихвалялися про сдані екзамени та випиті барильця ‣ he considered whom he could tap for information — він подумав, з кого можна було дістати потрібну інформацію ‣ the butlers were tapping new ale — офіціанти розливали новий ель ‣ the telephones were tapped by the state security police — телефони прослуховувалися відділом безбеки штату ‣ trying to tap into a new market — пробувати вийти на новий ринок II [tæp] 1. v 1) (швидко і легенько) стукнути, (зокрема комп.) ткну́ти 2) (tap something out) вистукувати (ритм тощо), барабанити, тарабанити, торохтіти 3) набирати, вводити (з клавіатури), настукувати (текст на клавіатурі) 4) (переважно be tapped) розм. відбирати, призначати (на посаду) ‣ drums that tapped out a rumba beat — барабани, що вистукували ритм румби ‣ he had been tapped earlier to serve in Costa Rica — його було відібрано раніше для служби в Коста-Ріці ‣ he tapped out a few words on the keyboard — він набрав (настукав) пару слів на клавіатурі ‣ one of my staff tapped me on the shoulder — один з моїх працівників поплескав мене по плечу 2. n 1) стукіт, тикання, короткий натиск 2) (tap dancing) чечі́тка; шматок металу, закріплений або на носку або на п’яті туфлів танцюриста, для відтворення чітких ударів 3) (taps) військ. відбій |
magnet [ˈmægnɪt] n 1) магнет (магніт) 2) щось або хтось, що притягує, манить, вабить • field magnet — ста́тор • permanent magnet — постійний магнет ‣ the beautiful stretch of white sand is a magnet for sun worshipers — чудова смуга білого піску притягує сюди прихильників сонця |
beautiful [ˈbjuːtəfl, амер. ˈbjuːt̬-] adj гарний, красний, хороший, пишний, красивий, чудовий, зап. фа́йний; (також о зовнішн.) вродли́вий, го́жий, приго́жий, чепурни́й, красови́тий, красі́тний, ло́вкий, фаміл. бра́вий; чарівни́й, ле́пський, прина́дний, прива́бний, сподо́бний, чепурни́й, чупа́рний • beautiful lie — солодка брехня • the beautiful people — а) вибра́нці , бомонд, відомні (знамениті) люди, світські кола б) (в 1960-х) хіппі • the body beautiful — ідеал фізичного тіла [Nothing is beautiful from every point of view. Horace. — Немає таких речей, що б були гарними з усіх точок зору. Горацій.] |
recoil [riˈkɔɪl] 1 v 1) жахатися, віджахну́тися, (з жаху) ки́нутися; шара́хатися, саха́тися (кого́), ша́рпатися, відска́кувати 2) відчувати жах, огиду, відразу, відворо́т (від чо́го), осору́гу (на що) 3) відбивати (про рушницю, гармату тощо), відскочити рикошетом, відкочуватися 4) спружинювати • recoil on/upon — відбиватися, окошитися (мати негативний зворотний ефект) ‣ he recoiled in horror — він відскочив з жаху ‣Renee felt herself recoil at the very thought — Рене відчув відразу лише при думці ‣ the muscle has the ability to recoil — м’яз має властивість спружинювати ‣ the soothsayers agreed that all the dangers would recoil on the heads of those who were in possession of the entrails — віщуни погодились, що всі негаразди впадуть на голову тих, хто володіє унутрощами 2 [ˈriːkɔɪl] n 1) жахання, кидання, шарахання, сахання, шарпання, відскакування 2) відбій (гармати), рикошет 3) спружинювання, зворотній хід (пружини) ‣ his body jerked with the recoil of the rifle — тіло здригнулося через відбій рушниці |
army [ˈɑːmi, амер. ˈɑːrmi] (мн. armies) n 1) армія 2) (an army of або armies of) безліч, маса, армія, натовп, орда 3) attr. армійський, що стосується або належить армії • army officer — офіцер сухопутних військ • Salvation Army — Армія спасіння • standing army — постійна армія • to join the army — вступити до (лав) армії, піти (на службу) в армію • you and whose army? — руки короткі; не твоя (не ваша) сила; тобі (вам) зась; а зась ‣ the two armies were in position — було розгорнуто дві армії ‣ an army of photographers — армія фотографів ‣ armies of cockroaches — орди тарганів [An army marches on its stomach. Napoleon. — ] |
revenue [ˈrevənjuː] n 1) дохід, уторгува́ння, ви́торг 2) (державний) річний дохі́д 3) (revenues) дохідні статті 4) департамент державних податків і зборів ‣ the government’s tax revenues — державний дохід від збору податків |
appointment [əˈpɔɪntmənt] n 1) побачення, (домовлена) зустріч, запис (у лікаря тощо) 2) призначення (на посаду, пост тощо) 3) посада, місце, призначення 4) (appointments) ме́блі, умеблюва́ння, умебльо́вання, обстанова, обста́вини • by appointment — за записом, за призначенням • power of appointment — право розпорядження, право розпоряджатися • to make an appointment — записатися (до лікаря), призначити (зустріч) ‣ his appointment as president — його призначення президентом ‣ she made an appointment with my receptionist — вона записалася на зустріч у мого секретаря ‣ the room was spartan in its appointments — обстанова кімнати була спартанська ‣ visits are by appointment only — приймання лише за записом |
aged adj 1) [eɪdʒd] визначеного віку (напр., семи років, 11 літ) ‣ young people aged 14 to 18 — молоді люди від 14 до 18 2) [ˈeɪdʒɪd] старий, лі́тній, похилого віку, підлі́ткуватий, підста́ркуватий, приста́ркуватий, оста́ркуватий, підста́рюватий, по́старий, при́старий, пристарі́лий, дохожа́лий, підто́птаний ‣ aged men with white hair — чоловік похилого віку з сивим волоссям 3) [eɪdʒd] відданий старінню, (про одежу) прите́ртий, ужи́ваний, прино́шений, прихо́джений ‣ jeans in hardrock wash give a unique aged appearance — джинси після рокового прання мають унікальний притертий вигляд • middle-aged — сере́днього ві́ку, сере́дніх літ, сере́дній, середо́вий (чоловік тощо) [The old believe everything, the middle-aged suspect everything, the young know everything. Oscar Wilde. — Старі всьому вірять, середові все підозрюють, а молоді все знають. Оскар Вайлд.] |
animal [ˈænɪml] 1 n 1) твари́на, животи́на; (про свійську худобу) товари́на, товаря́ка, худо́бина, скоти́на, скотиня́ка, скотиню́ка; жарт. хвіст, хвости́на 2) (лайл.) товаря́ка, тварю́ка, бе́стія, би́дло 3) (з прикм. або іменн.) річ, штиб, людина (див. сполуки нижче) • a different animal — (зовсім) інший, іншого штибу • domestic animal — свійська тварина • moss animal (Bryozoa, Ectoprocta) — мохови́нка (лежа́ча), мокре́ць, остри́ця, череви́чник • pack animal — а) в’юча́к, в’ючна тварина, збірн. під’ю́чне б) ста́дна, табуно́ва тварина • party animal — гуля́ка, гультя́й, збільш. гультяї́ще, гульві́са, бра́жник, діал. кури́ло, чаркоду́й, кубрі́й, за́грай • wheel animal (rotifer) — зоол. коло́ве́ртка, кружля́нка ‣ wild animals adapt badly to a caged life — дикі тварини погано пристосовуються до життя в клітках ‣ humans are the only animals who weep — люди — єдині тварини, що плачуть ‣ are humans superior to animals, or just different? — люди дійсно стоять на щаблину вище тварин, чи вони просто інші? ‣ those men have to be animals — what they did to that boy was savage — це, мабуть не люди, а тварини — те, що вони зробили з цим хлопцем — просто дикість ‣ the government that followed the election was a very different animal — уряд, що прийшов після виборів був вже зовсім іншого штибу 2 adj 1) твари́нний, звіря́чий, живо́тний, товаря́чий 2) бидля́чий ‣ tissues of animal and vegetable protein — клітини тваринного та рослинного білка ‣ a crude surrender to animal lust — банальна капітуляція тваринній похоти [Man is the only animal that blushes — or needs to. Mark Twain. — Людина — єдина тварина, що червоніє… або мусить червоніти. Марк Твен.] |
glad I [glæd] 1. adj (gladder, gladdest) 1) ра́дий, весе́лий, задово́лений, вдово́лений 2) гарний, веселий, радісний, приємний, втішний 3) вдячний ‣ she was alive, which was something to be glad about — вона була жива, і це вже був привід для радощів ‣ I’m really glad to hear that — я дуже радий це чути ‣ glad tidings — гарні новини ‣ he was glad for the excuse to put it off — він був вдячний за можливість відкласти це ‣ he will be glad to carry your bags — він з задоволенням віднесе ваші валізи 2. v (glads, gladding, gladded) літ. радувати, тішити, звеселяти; приносити втіху, задоволення ‣ Albion’s lessening shore could grieve or glad mine eye — берег Альбіону, що стає все тоншим, приносить мому оку то втіху то сум [Let the wife make the husband glad to come home, and let him make her sorry to see him leave. Martin Luther. — Жінка має робити так, щоб чоловік радів приходячи додому, а чоловік має робити так, щоб жінка шкодувала, що він йде (вранці). Мартін Лютер.] |
mother [ˈmʌðə, амер. -(ə)r] 1. n 1) ма́ти (рідше ма́тір), ма́тірка, ма́тка, лагідн. ма́тінка, мату́ся, мату́ня, не́ня, не́нька, (не лише мати) ма́ма 2) початок, джерело́ 3) (Mother, Mother Superior, Reverend Mother) паніма́тка, вла́дарка, ма́тушка, зап. ї́мосць, доброді́йка 4) розм. велетенський, гігантський; щось дуже велике 5) вульг. сленг. див. motherfucker • earth mother — сира́ земля́, земля́-ма́ти • queen mother — короліва-мати, короле́ва-вдова́ • surrogate mother — сурога́тна мати ‣ a mother penguin — мати-пінгвін ‣ the mother church — материнська церква ‣ I got stuck in the mother of all traffic jams — я застряг в гігантському заторі ‣ necessity is the mother of invention — нагальна потреба — мати винаходу 2. v 1) (часто як іменн. mothering) бути матір’ю (комусь), виховувати, вигодо́вувати, рости́ти, вико́хувати, ви́кохати, плекати, опікувати 2) заст. народжувати, породити, родити ‣ the art of mothering — мистецтво материнства ‣ she felt mothered by her older sister — вона відчувала опіку старшої сестри |
plant [plɑːnt, амер. plænt] 1 n 1) рослина, саджанець 2) завод, фабрика, підприємство, заст. виро́бня 3) устатковання, обла́днання, обла́да, обладу́нок (обладу́нки) 4) агент, шпигун, кріт, стукач 5) підкинутий доказ • air plant — а) бот. епіфі́т б) бот. (Kalanchoe pinnata, Bryophyllum calycinum, Bryophyllum pinnatum, також Life Plant, Miracle Leaf, Goethe Plant, Katakataka) різновид каланхое • castor-oil plant — бот. (Ricinus communis) рици́н, рай-де́рево • century plant — бот. (Agave americana) агава американська • compass plant — бот. (Silphium laciniatum, Compass Flower, Compass Plant, Rosinweed) сільфіум части́нковий • face-plant fall — спорт. падіння лицем вниз • flowering plant — бот. (angiosperms, також Angiospermae, Magnoliophyta) зав’язко́ві, вкритонасі́нні, квіткові рослини • foliage plant — бот. листопа́дна рослина • gas plant — бот. (Dictamnus) ясене́ць • ice plant — бот. (Carpobrotus, Delosperma, Mesembryanthemum) льодяник, крижаник • indigo plant — бот. (Indigofera) індіґофера • jade plant — бот. (friendship tree, lucky plant, Money Plant, Crassula ovata) грошеве дерево • money plant — бот. див. Epipremnum aureum, Lunaria annua, Crassula ovata, Pilea peperomioides (Chinese Money Plant, Lefse Plant, Missionary Plant), Pachira aquatica • musk plant, muskflower — бот. (Mimulus moschatus) губатик мускусовий • oyster plant — бот. (Tragopogon porrifolius) козе́лець прасолистовий • power plant — а) електростанція, електро́вня б) руші́й, двигу́н, мото́р, сило́вня • pitcher plant — бот. (особл. Sarraceniaceae) комахої́дна рослина • rubber plant — бот. а) (Ficus elastica) фікус-каучукови́к б) (Castilla elastica) в) (Para rubber tree) гевея бразильська • seed plant — бот. насінні (рослини) • sensitive plant — бот. (Mimosa pudica) соромли́ва мімо́за • snow plant — бот. (Sarcodes sanguinea) саркодес • soap plant, soaproots, amoles — бот. мильні рослини, зокр. (Chlorogalum pomeridianum) мильна лілія • spider plant — бот. (Chlorophytum comosum) хлоровітум (довговолосий) ‣ garden plants — (в саду) садовина, (в городі) горо́дина ‣ the company has 30 plants in Mexico — компанія має 30 заводів в Мексиці ‣ inadequate investment in new plant — недостатнє інвестування в нове обладнання ‣ we thought he was a CIA plant spreading disinformation — ми думали, що він — агент ЦРУ, який розповсюджує дезінформацію ‣ he insisted that the cocaine in the glove compartment was a plant — він наполягав, що кокаїн в бардачок підкинули 2 v 1) сади́ти, саджа́ти, сі́яти, наса́джувати 2) розм. поховати когось 3) заво́дити, запрова́джувати, мі́цно ста́вити, встано́влювати 4) (plant oneself) става́ти, вста́ти, зайня́ти пози́цію, розташо́вуватися, вмощуватися 5) закласти, вкласти (напр. бомбу) 6) (plant on) підкидати, підкладати (доказ) 7) навівати, піддавати, вселяти (думку) 8) загли́блювати, впрова́джувати, вселя́ти (агента, шпигуна) 9) засно́вувати (колонію), заклада́ти, оса́джувати 10) пуска́ти (рибу на розплід) ‣ the garden is planted with herbs — город засаджено зеленню ‣ she planted a kiss on his cheek — вона приклалась поцілунком до його щоки ‣ she planted herself on the arm of his chair — вона вмостилася на ручці його крісла ‣ the seed of doubt is planted in his mind — зерно сумніву запало в його голову [True friendship is a plant of slow growth and must undergo and withstand shocks of adversity before it is entitled to the appellation (George Washington) — Справжня дружба — це рослина, що росте повільно і має пройти і вистояти напади скрути перед тим, як дістати свою назву (Джорж Вашинґтон)] |
bedside [ˈbedsaɪd] n 1) місце у ліжка 2) attr. приліжкови́й • at the bedside — біля ліжка • bedside manner — відношення лікаря до хворого ‣ he was summoned to the bedside of a dying man — його було викликано до ліжка умирущого ‣ a nurse with a warm bedside manner — медсестра з лагідним відношенням до хворих |
mouse [maʊs] (мн. mice [maɪs]) 1 n 1) зоол. (родина Muridae) миша, миш, збірн. мишва́ 2) (про тиху, непомітну людину) (сіра) мишка 3) комп. (мн. також mouses) мишка 4) (колір) мишастий, ясний брунатнувато-сірий, оливково-сірий 5) розм. фінгал, синець • cat and mouse — кіт і мишка, вовк і заєць: а) мордува́ння, му́чення, катува́ння (перед тим, як знищити або з’їсти) б) побудований на погонях (напр. про кіно) • deer mouse — зоол. (рід Peromyscus) • field mouse — зоол. ми́ша садова́ (степова́) • house mouse — зоол. ми́ша ха́тня, ми́ша сільська́ • jumping mice (підродина Zapodinae) — зоол. мишовкові • Mickey Mouse — а) Мікі-Маус б) нісені́тниця, дурни́ця, безглу́здя, нікче́мниця, ка́-зна-що, курзу́-верзу́, харки́-макого́ники в) несерйозний, малозна́чний, незначни́й, малова́жний; легкий курс в університеті • pocket mouse — зоол. (родина Heteromyidae) мішка́тострибкові, мішкаті стрибуни, мішкаті щури • white-footed mouse — зоол. (Peromyscus leucopus) білонога миша ‣ her blonde hair dulled to mouse ‣ played a game of cat and mouse with the police — він грався в кота і мишку з поліцією ‣ switch to Mickey Mouse courses, where you don’t work too hard — взяти нікчемні класи, де не треба важко працювати 2 v [mouz] 1) ловити мишей 2) крастися, бродити, блукати (в пошуках здобичі); вишукувати, вистежувати 3) комп. наводити мишкою ‣ he was mousing among the books of the old library — він блукав між кригами в старій бібліотеці ‣ mouse over to the window and click on it — наведіть мишку на вікно і клацніть на ньому |
mud [mʌd] I n 1) боло́то, грязь, грязю́ка, гря́зи́во, грязо́та, кал, кали́ло, ка́ля, твань, багно́, багню́ка, сльо́та́, плю́та, бруд, мул 2) шлам 3) на́клеп, лихомо́ва, лихослі́в’я, обмо́ва, обмо́вка • as clear as mud — заплутана справа (річ); неясна річ; плутня́ • drag someone through the mud — обмовлювати когось • here’s mud in your eye! — брит. розм. будьмо! • one’s name is mud — прибл. будь прокляте твоє ім’я! • stick–in–the–mud — відста́ла людина, сірість ‣ they are trying to sling mud at me to cover up their defeat — вони намагаються обмовлювати мене, щоб відвенути увагу він їхнього програшу [Life is made up of marble and mud. Nathaniel Hawthorne. — Життя — це бруд і мармур. Натанієль Хавторн.] II v 1) закаламу́тити, замути́ти; забрюднювати, каля́ти 2) штукатурити, вкривати, обмазувати гряззю |
palpus [ˈpælpəs] n (мн. palpi [ˈpælpaɪ] або palps) зоол. дотика́льце, мацо́чок (паросток щелеп у ракових, багатоніжок і комах) , пальпа |
dog [dɒg, амер. dɔːɡ] I n 1) собака, пес 2) attr. (самець вовка, лисиці тощо) вовк, лис і т.п. 3) розм. (про неприємну або нікчемну людину) (шолудивий) пес, собака, шакал, свиня і т.п. 4) розм. (про жінку) неприна́дна, неприва́бна, неприна́длива, неприва́блива, потво́ра 5) розм. щось низької якості, дешеве 6) скор. від firedog 7) зати́скач, обме́жник 8) (dogs) розм. но́ги (сту́пні) II v (dogs, dogging, dogged) 1) переслі́дувати, напастува́ти кого́, що, гони́ти кого́; ходити слідом; пристава́ти, ув’я́зуватися, уплу́туватися до ко́го и за ким, присота́тися, присаха́тися до ко́го, учепи́тися до ко́го и за ким, причепи́тися до ко́го, нав’я́зуватися на ко́го 2) (dog it) розм. роби́ти (працювати) ліни́во (пово́лі); роби́ти мов не свої́ми рука́ми 3) затиска́ти, зати́скувати, захо́плювати • work like a dog — гарувати, не прокладати рук, розм. ішачити • treat like a dog — поводитися, як з собакою; знуща́тися з ко́го • dog eat dog — людина людині вовк; дуже сильна конкуренція • a dog’s age — дуже довгий час • a dog’s life — собаче життя • the dogs of war — літер. злигодні війни • every dog has its day — прибл. буде й на нашому тижні свято; буде й на нашій вулиці свято • go to the dogs — розм. звестися ні на що; зійти́ на пси; нікчемні́ти • not a dog’s chance — жодних шансів • put on the dog — ману пускати (напускати) кому, туману пускати (напускати) кому, туманити кого, замилювати очі кому • throw to the dogs — відхре́щуватися, відхрести́тися від ко́го, від чо́го, відпе́куватися, позбуватися; викидати під три чорти́, до всіх чорті́в • you can’t teach an old dog new tricks — старого пса новим трюкам не навчиш ‣ a dog fox — лис (самець лисиці) ‣ come out, Michael, you dog! — Майкле, виходь, собако! ‣ you lucky dog! — (ну ти й) щасливчик! ‣ a dog of a movie — дешевеньке кінце ‣ if only I could sit down and rest my tired dogs — мені б присісти й дати відпочити моїм ногам ‣ photographers seemed to dog her every step — схоже, фотографи слідкують за кожним її кроком ‣ she has dogged the door shut — вона закрила двері на засувку ‣ the country is going to the dogs — ця країна йде на пси ‣ the weak and oppressed must not be thrown to the dogs — ми не можемо відхреститися від слабких та знедолених |
dinner [ˈdɪnə, амер. -(ə)r] n 1) (головна їжа дня ополудні або ввечері) обід, вечеря; кли́каний, про́ханий обі́д, кли́кана, про́хана вече́ря, або у́чта, бе́седа 2) (table d’hôte) (стіл зі спільним меню в пансіонах, курортних готелях, ресторанах) табльдо́т • shore dinner — обід з морепродуктів; рибний обід • TV dinner — телевечеря , вечеря на швидку руку, обід з (замороженого) напівфабрикату [Sex is like chinese dinner, it aint over until you both get your cookies! — Секс — це, як обід в китайському ресторані, він не є закінченим поки ви обидвоє не отримаєте свої тістечка!] |
beauty [ˈbjuːti, амер. ˈbjuːt̬i] (мн. beauties) n 1) краса́, красота́, (переважно лиця) вро́да, ласк. вро́донька, поет. ліпота́, ро́зкіш, прина́да, прива́ба 2) красу́ня, красу́нька, кра́ля, (жарт.) красо́ха • the beauties of — гарні, визначні місця, красоти • the beauty of — перевага, найкраща властивість • bathing beauty — красуня в купальнику (на конкурсах красоти) • meadow beauty, Rhexia, Deer Grass — бот. рексія • Sleeping Beauty — спляча красуня • spring beauty, Claytonia — бот. клейтонія ‣ I was struck by her beauty — мене вразила її краса ‣ an area of outstanding natural beauty — місце з неймовіною природою ‣ beauty products — косметичні вироби ‣ beauty treatment — косметичний догляд ‣ the fish was a beauty, around 14 pounds — риба була красунею, близько 14 фунтів ‣ the beauties of the Pennsylvania mountains — красоти гір Пенсильванії ‣ the beauty of keeping cats is that they don’t tie you down — перевага домашніх котів в тому, що вони не прив’язують вас до хати [Beauty is but skin deep. — Врода облудна.] |
cool [kuːl] 1. adj 1) холодний, прохолодний, свіжий, зимний; (про одяг) літній 2) неласкавий, непривітний 3) байдужий, спокійний 4) розм. крутий, відпадний, класний, кльовий, відмінний 5) (a cool …) розм. цілих …, багато (чогось) 2. n 1) (the cool) прохоло́да, холодо́к, хо́лод, охоло́да 2) байдужість, спокій, холодна кров 3) розм. крутість, відпадність, класність 3. v 1) (часто cool down) охоло́джуватися, холо́нути, вихолоня́ти, прохолоня́ти, холоді́ти, простига́ти, озимні́ти 2) заспоко́юватися, гамуватися, втрачати інтерес • cool one’s heels — дожида́ти, дожида́тися, чека́ти, гал. очі́кувати, сподіва́тися (кого, чого і на кого, на що) • keep one’s cool — зберігати холоднокровність, тримати самообла́ду • lose one’s cool — втрачати холоднокровність, самообла́ду; ви́черпати терпі́ння, терпе́ць • play it cool — зберігати холоднокровність, самообла́ду • cool it — триматися осторонь, бути осторонь; не зв’я́зуватися, не вплу́туватися, не втруча́тися, не встрява́ти; зберіга́ти спо́кій; не лютува́ти, не кипі́ти ‣ it’ll be a cool afternoon — після обіду буде зимно ‣ a cool drink in the leafy shade — прохолодний напій в затінку під листям ‣ wear your cool, comfortable shirts — вдягніть ваші літні, зручні сорочки ‣ he gave a cool reception to the suggestion for a research center — він без захоплення сприйняв пропозицію щодо центру досліджень ‣ he prided himself on keeping a cool head — він пишався тим, що зберіг спокій ‣ I always wore sunglasses to look cool — я завжди ношу темні окуляри, бо це круто ‣ a cool $15,000 to buy the franchise — цілих 15 тис. доларів за ліцензію ‣ the cool of the night air — прохолода нічного повітря ‣ we dived into the river to cool off — ми пірнули в річку, щоб охолонути |
lime I [laɪm] 1. n вапно • quicklime — нелюсо́ване, нега́шене вапно • slaked lime — розпу́щене, люсо́ване, га́шене вапно • lime glass — вапнисте скло • lime-juicer — сленг а) англієць б) британський корабель в) британець • chloride of lime, chlorinated lime — хлоро́ве вапно́ • kaffir lime (Citrus hystrix DC., Rutaceae), kieffer lime, limau purut, makrut lime — кафір-лайм • key lime (Citrus aurantifolia), West Indian lime, Bartender’s lime, Omani lime, Tahitian lime, Mexican lime — (мексиканський, Вест-Індський) лайм • key lime pie — лаймовий пиріг • soda lime — натрове (содове) вапно 2. v 1) скріпляти, удобрювати вапном 2) білити вапном ‣ limed oak dining furniture — столові меблі з вибіленого дуба II [lʌɪm] 1. n 1) лайм 2) (lime tree) бот. (Citrus aurantifolia, родина Rutaceae) лайм 3) яскравий світло-зелений, кольору лайма ‣ day-glo orange, pink, or lime green — люмінісцентний оранжовий, рожевий або світло-зелений III [lʌɪm] 1. n (lime tree, linden) бот. (Tilia) липа |
sick I [sɪk] 1. adj 1) слаби́й, хво́рий, неду́жий, боля́щий, не́мічний, кво́лий, нездоро́вий, неду́жий 2) що почува́є нудо́ту 3) що (який) нудьгує; знуджений 4) (sick of) переси́чений, сто́млений чим 5) розм. (часто про жарт) нездоро́вий, невда́лий, недоте́пний 6) розм. відмі́нний, чудо́вий 7) в поганому (важкому) стані 8) розм. розчарований, змертвілий, нещасний • be sick — а) хворі́ти, слабува́ти на що, хворува́ти на що, незду́жати на що, болі́ти, неду́гува́ти на що, неду́жати, кволі́ти, лежа́ти на що б) брит. вибльо́вувати, рига́ти • get sick — а) хворі́ти, слабува́ти на що, хворува́ти на що, незду́жати на що, болі́ти, неду́гува́ти на що, неду́жати, кволі́ти, лежа́ти на що б) амер. вибльо́вувати, рига́ти • anointing of the sick — помазання немічних • make someone sick — викликати у когось нудоту • on the sick — брит. на лікарняному • I am sick and tired of, sick to death of — з мене годі; розм. мене вже дістало; мене вже верне від цього • (as) sick as a dog — розм. страшенно хворий • (as) sick as a parrot — брит. страшенно розчарований, зневірений • the sick man of … — прибл. бідний брат когось/чогось • sick and tired — ситий донесхочу • sick bay — кораблевий лазарет • Sick building syndrome (SBS) — синдром «хворого» будинку • sick call — час приймання хворих солдат військовим лікарем • sick day — день відпустки через хворобу • sick headache — див. migraine • sick leave — а) відсутність на роботі через лікарняний б) кількість платних лікарняних днів • sick–out — невихід на роботу під приводом хвороби (різновид страйку) • sick pay — виплати робітнику поки він на лікарняному • sick to one’s stomach — що почува́є нудо́ту; що почуває відразу, огиду • worried sick — страшенно стурбо́ваний ‣ half my staff were off sick — половина моїх працівників були на лікарняному ‣ visiting the sick and the elderly — надуючись до недужих і старих ‣ the British economy remains sick — британська економіка все ще у важкому стані ‣ Mark felt sick with fear — Марка аж знудило з переляку ‣ he looked pretty sick at that, but he eventually agreed — він дивився на це досить розчаровано, але згодом погодився ‣ I’m absolutely sick of your moods — мені до біса набридли твої витребе́ньки ‣ this was someone’s idea of a sick joke — це була чиясь ідея нездорового жарту 2. n брит. розм. блюво́та, блюва́чка, рига́чка 3. v брит. розм. (sick something up) вибльо́вувати, вирига́ти щось II [sɪk] (також sic) 1) (sick something on) нацько́вувати собак на когось 2) (sick someone on) розм. наказати комусь щось зробити, слідкувати за кимсь, чимсь або супроводжувати когось ‣ the plan was to surprise the heck out of the grizzly by sicking the dog on him — був намір здивувати грізлі до біса нацькувавши на нього собак [Only sick music makes money today. Friedrich Nietzsche. — Нині лише нездорова музика заробляє гроші. Фридрих Нічше.] + |
cochlea [ˈkɒkliə, амер. ˈkoʊk-] n (мн. cochleae [-kliiː], амер. cochleas) за́витка (внутрішнього вуха) |
cuisine [kwɪˈziːn] n 1) кухня (набір традицій та рецептів готування їжі), кулінарія 2) стра́ва приготована якимсь шляхом • haute cuisine — вишукані страви, високе кулінарне мистецтво • nouvelle cuisine — нова (французька) кухня (легша і з акцентом на вигляд) ‣ much Venetian cuisine is based on seafood — венецька кухня переважно базується на морепродуктах ‣ we spent the evening sampling the local cuisine — ми провели вечір куштуючи місцеві страви |
taphole [ˈtæpˌhəʊl, амер. -ˌhoʊl] n 1) отвір для крану 2) металург. шпур (спеціальний отвір в печі для зливання розплаву чи шлаку) |
saucer [ˈsɔːsə, амер. -(ə)r] n (чайне) блю́дко, блю́дце, блю́дечко, ми́сочка • flying saucer — літальна тарілка • saucer eyes — великі (круглі) очі |
marble [ˈmɑːb(ə) l ˈmɑːrb-] 1. n 1) ма́рмур 2) мармурова скульптура 3) крем’ях 4) (one’s marbles) розм. ро́зум 2. v розпи́сувати, розмальо́вувати під мармур • The Blue Marble — блакитна кулька (про вигляд Землі з космосу) • marbles — а) (гра) крем’яхи б) колекція скульптур з мармуру • pick up one’s marbles and go home — розм. амер. спакувати валізи ; відмовитися від наміру після невдачі ‣ her shoulders were as white as marble — її плечі були білі, як мармур ‣ I thought she’d lost her marbles, asking a question like that — я думав вона збожеволіла, якщо задає таке питання ‣ the stone walls were marbled with moss and lichen — кам’яні стіни були розписані під мармур мохом і лишайником |
interrogative [ˌɪntəˈrɒgətɪv, амер. ˌɪnt̬əˈrɑːgət̬ɪv] 1. adj 1) запи́тливий, допи́тливий 2) грам. пита́льний; порівн. affirmative, negative ‣ a hard, interrogative stare — важкий, запитливий погляд ‣ an interrogative adverb — питальний прислівник 2. n 1) питальне слово 2) опитування |
scarp [skɑːp, амер. skɑːrp] I n 1) крутий укі́с, спад, схил, похи́л, крутови́на 2) військ. ескарп; порівн. counterscarp 3) абразійний берег 4) геол. зсув гірської породи II v 1) робити (укіс, схил) стрімким, сторчовим, прямовісним, простопадним 2) військ. рити траншею (підступ) з прямовісними стінками; експарпувати |
particulate [pɑːˈtɪkjʊlət, амер. pɑːrˈtɪkjələt] 1. adj макрочастинковий 2. n (particulates, particulate matter (PM), fine particles, soot) макрочастинка, макроскопічна частинка • particulate inheritance — |
building [ˈbɪldɪŋ] n 1) буди́нок, буді́вля, будо́ва, спору́да 2) будува́ння, будівни́цтво, спору́дження, розбудо́ва 3) attr. будіве́льний, будівни́й • apartment building — багатоквартирний (житловий) будинок • building block — структурний елемент, базова компонента • sick building syndrome (SBS) — синдром «хворого» будинку ‣ the building of motorways — будівництво автомагістралей ‣ building materials — будівельні матеріали ‣ the building of democracy in Guatemala — розбудова демократії в Гватемалі |
crocodile [ˈkrɒkədaɪəl, амер. ˈkrɑːk-] n 1) (родина Crocodylidae) крокоди́л 2) крокоди́лова (крокоди́ляча) шкі́ра 3) розм. брит. рядок школярів парами • crocodile bird, Egyptian Plover (Pluvianus aegyptius) — египетська си́вка ; крокодилів дентист • crocodile tears — крокоди́лячі сльози • crocodile clip — затиск «крокодил» («крокодильчик») [An appeaser is one who feeds a crocodile, hoping it will eat him last. Winston Churchill. — Миротво́рець — це той, хто годує крокодила, сподіваючись, що його з’їдять останнім. Вінстон Черчиль.] |
ruff I [rʌf] n 1) іст. круглий рюшевий жорсткий комір 2) смужка пір’я, шерсті або щетини сторчки навколо шиї (у пташок або тварин) 3) домашній голуб з пір’ям сторчки навколо шиї 4) (Philomachus pugnax, самиця reeve; мн. ruff або ruffs) турухта́н II [rʌf] n (tommy ruff, Arripis georgianus) австралійський оселедець III [rʌf] 1. n козир 2. v козиряти, бити козирем IV [rʌf] n муз. подвійний форшлаг V [rʌf] n (ruffe, Eurasian ruffe, Gymnocephalus cernua) йорж |
crash I [kræʃ] 1. v 1) зазнати аварії, розм. авт. врізатися 2) падати; валитися з тріском, гуркотом; розбиватися 3) гуркотіти, вибухати (про звук) 4) розм. втрачати вартість, обвалюватися; (про бізнес) зазнавати невдачі, збанкрутувати 5) спорт. бути розгромленим (з великим рахунком) 6) комп. дати збій, зазнати краху, (про програму) вилітати, падати 7) амер. (cardiac arrest) зазнавати сердцевого нападу 8) розм. (gatecrash) приходити без запрошення, вламуватись, завалюватись 9) незаконно проїджати (червоне світло) 10) розм. завалюватися спати, вирубатися 11) сленг мати депресня́к, ло́мку (після тривалого вживання наркотиків) • crash cart — амер. візок з медичним обладнанням та медикаментами для швидкої допомоги • crash barrier — брит. аварійна загоро́жа (бар’єр) (на дорозі) • crash course — пришвидшений (інтенсивний) курс (навчання) • crash dive — а) термінове занурення (підводного човна) б) падіння літака з аварією • crash-dive а) терміново занурюватися (про підводний човен) б) падати з аварією (про літак) • crash diet — радика́льна дієта • crash-diet — сідати на радика́льну дієту • crash helmet — автошолом • crash-land — робити аварійну посадку • crash pad — а) амортизувальна пере́кладка (пере́ліжка) б) розм. (тимчасова) ночі́вля • crash team — команда молодших лікарів для надання швидкої допомоги при серцевих нападах і т.п. • crash test — випробувати (безпеку автомобіля) при зіткненні • crash-test — випробування (безпеки автомобіля) при зіткненні ‣ a racing car had crashed, wrecking a safety barrier — спортивне авто зазнало аварії пошкодивши захисний бар’єр ‣ a jet crashed 200 yards from the school — літак впав за 200 ярдів від школи ‣ huge waves crashed down on to us — велетенські хвилі з гуркотом падали на нас ‣ the thunder crashed — вибухнув грім ‣ Barcelona crashed out of the European Cup — «Барселону» було розгромлено в Кубку Європи ‣ what was it you said just before I crashed out? — що ти там казав перед тим, як я вирубився? 2. n 1) аварія, катастрофа 2) гу́ркіт, грю́кіт, тріск 3) падіння вартості, обвал; (раптова) невдача бізнесу, банкрутство 4) комп. крах; ава́рія; збій; аварі́йна ситуа́ція; аварі́йна відмо́ва 5) сленг депресня́к, ло́мка (після тривалого вживання наркотиків) ‣ a car crash — автомобільна аварія ‣ he slammed the phone down with a crash — він з тріском кинув телефон ‣ the 1987 stock-market crash — обвал ринку акцій 1987 року 3. adj пришвидшений, інтенсивний ‣ a crash course in Italian — пришвидшений курс італійської 4. adv з гу́ркітом, з трі́ском ‣ crash went the bolt — болт вийшов з тріском II [kræʃ] n сурове полотно (для рушників і т.п.) + |
duct [dʌkt] 1. n 1) прохід, канал 2) труба, трубка, провід 3) трубопровід, кабелепровід, повідтропровід, хвилевід 4) вентиляційний канал 5) біол. капіляр, протік (залози) • duct tape — сантехнічний скотч • gas duct — газохід, газопровід • bile duct — жовчний канал (провід) • ejaculatory duct — канал (провід) сім’явиверження • pancreatic duct — головний канал підшлункової залози • seminal duct — сім’явиносний канал • thoracic duct — грудний (лімфатичний) канал • Wolffian duct — вольфів канал 2. v проводити через трубу, канал ‣ a ventilation system that must be ducted through the wall — вентиляційна система, яку треба провести трубою через стіну |
couture [kuˈtjʊə, амер. -ˈtʊr] n 1) моделювання і шиття модної одежі по бажанням і розмірам замовника 2) модна одежа, зроблена на замовлення 3) дизайнери, що розробляють модну одежу • haute couture [ˌəʊtkuˈtjʊə, амер. ˌoʊtkuˈtjʊr] — висока мода, «от кутюр» ‣ they were dressed in size eight printed-silk couture — вони всі були вдягнені в модні шовкові одежі з візерунками восьмого розміру |
unemployment [ˌʌnɪmˈplɔɪmənt] n 1) безробі́ття 2) відсоток безробітних 3) амер. = unemployment compensation • unemployment compensation — (грошова) допомога для безробітних • unemployment insurance — страхування на випадок безробіття ‣ high unemployment — високий відсоток безробітних |
commit [kəˈmɪt] v 1) вчиня́ти, заподі́яти (злочин і т.п.); зроби́ти (помилку) 2) зобов’я́зуватися, обов’я́зуватися; бра́ти, взя́ти на се́бе обов’я́зок, присвя́чувати себе (чомусь) 3) доруча́ти, довіря́ти 4) відкладати, виділяти (фінанси для подальшого використання) 5) запроторити у в’язницю, психлікарню; ув’я́знювати 6) подавати на розгляд (справу до вищого суду, законопроект до комітету тощо) 7) комп. робити зміну неминущою (в системі керування даними): напр. а) фіксувати транзакцію в БД, порівн. rollback б) відсилати сирцевий код в репозито́рій (в системах контролю версій) • to commit suicide — заподі́яти собі́ смерть; кіне́ць собі́ зроби́ти; покінчити життя самогубством (самовбивством); накласти на себе руки |
amuse-bouche [əˌmjuːzˈbuːʃ], amuse-gueule [əˌmjuːzˈgɜːl] n амюз-буш, артистична перекуска |
carpenter [ˈkɑːpəntə, амер. ˈkɑːrpənt̬(ə)r] 1. n 1) те́сля, тесля́р, тесля́к; діал. ті́сник, древоді́л, соки́рник 2) іхт. (Argyrozona argyrozona) аргирозона; сріблястий зубань 2. v теслюва́ти, теслярува́ти; робити з дерева • carpenter ant (Camponotus) — мураха-деревоточій • carpenter bee (Xylocopa) — бджола-тесляр, ксілоскопа |
carpentry [ˈkɑːpəntri, амер. ˈkɑːrp-] n 1) тесля́рство 2) тесля́рська робота • green carpentry — екотеслярство |
nuts [nʌts] 1. adj розм. божеві́льний, безу́мний, навіже́ний, схи́бнутий, на́рваний ‣ are you nuts? — ти, що, здурів? 2. excl розм. (вираз презирства або висміювання) йдіть до біса; пфе • be nuts about, брит. be nuts on — захо́плюватися чимсь, бути схи́бленим на чо́мусь ‣ keep up the good work, and nuts to everyone who doesn’t like it — роби свою справу добре, і до біса всіх, кому це не подобається |
preemptive [priˈemptɪv] adj 1) випереджальний, превентивний, запобіжний, застережний 2) пріоритетний 3) карт. бридж (preemptive bid) блок, блокувальне призначення 4) комп. витиска́льний • preemptive rights — пріоритетне право • preemptive arrest — запобіжний арешт • preemptive multitasking — комп. багатозадачність з витисканням, багатозадачний режим з витисканням |
pedestrianization [pəˌdestriənaɪˈzeɪʃn, амер. -əˈ-] n обмеження руху/використання машин; створення пішоходних ділянок; заохочення пішої ходьби; пішоходізація |
refractory [riˈfrækt(ə)ri] 1. adj 1) упе́ртий, непокі́рний, непокі́рливий, неслухня́ний, непідда́тливий, непода́тливий, незда́тливий, непосту́пливий, незгі́дливий 2) мед. рефрактерний 3) мед. резистентний; стійкий, упертий до лікування, непіддатливий лікуванню (про людину, хворобу або вмерлу тканину) 4) мед. рідко міцний (про організм) 5) тех. тугото́пний, тяжкото́пний; термотривки́й 2. n (pl refractories) техн. тугото́пний, тяжкото́пний матеріа́л; термотривки́й матеріал • refractory period — рефрактерний період (рефрактерність) • refractory disease — резистентна хвороба |
dork [dɔːk, амер. dɔːrk] n 1) розм. (дивна, нерозумна і асоціальна або старомодна людина) йо́лоп, бевзь, нікче́ма, приду́рок, пришеле́пок, козе́л; одоро́бало, незгра́ба, неоте́са; задро́т, дорк ; порівн. nerd, geek 2) вульг. сленг прутень, член, пеніс, фалос |
Christmas [ˈkrɪsməs] n (pl Christmases) 1) (свято) Різдво, (день, Christmas Day) різдво 2) attr. різдвяний 3) (Christmastide) різдвяні свята (між 24 грудня і 6 січня) * Christmas card — різдвяна листі́вка, ка́ртка * Father Christmas див. Santa Claus * Old Christmas див. epiphany • Christmas club — амер. різдвяний клуб (різновид ощаджень до різдвяних свят) • Christmas rose (Helleborus niger) — чемерни́к (чо́рний), чемери́ця (чо́рна), чемеру́ха, чемери́чник, гори́цвіт, моро́зник (чо́рний) • Christmas tree — а) різдвяна ялинка б) нафт. горлове фонтанне обладнання + |
diploma [dɪˈpləʊmə də-, амер. -ˈploʊmə] n 1) диплом, свідоцтво, грамота, атестат 2) (pl також diplomata) офіційний документ • diploma mill, degree mill — фабрика дипломів (сумнівна вища школа) • diploma piece — амер. а) вступна робота (до мистецької академії) б) дисертація заради диплома (а не через зацікавленість темою) |
gasoline [ˈgasəliːn] n амер. бензин; див. також petrol • casinghead gasoline — конденсат попутнього газу; газовий бензин • jellied gasoline — напа́лм, згу́щена бензинова суміш • natural gasoline — газобензин • white gasoline — неетилований бензин • wild gasoline — нестійкий бензин |
food [fuːd] n ї́жа, їда́, харч, пожи́ва, по́ко́рм, корм, прові́зія; стра́ва, діал. ї́стиво, зап. ї́дло • comfort food — а) втішна їжа б) домашні (традиційні) страви (що викликають ностальгію за чимсь) • fast food — швидке харчування, фаст-фуд • finger food — їжа, яку беруть руками • food for powder — солдати, гарматне м’ясо • food for thought, mental food — пожива для роздумів, пожива для розуму • food value — поживність, поживна цінність • functional food, medicinal food — функціональні харчі • health food — здорова їжа • junk food — нездорова їжа, неповноцінні харчі, їжа з «порожніми» калоріями, помийна їжа • natural food — натуральна їжа • organic food — органічні харчі • whole food, whole foods — цілісні харчі (харчові продукти) |
nerd [nɜːd, амер. nɝːd] n розм. (людина, що віддає себе навчанню, науці, техніці тощо і не бере участі в соціальному житті) бота́нік, бота́н, зау́чка, зану́да, одержи́мий; товчи́ло, труба́ч, довби́ло ; -голік, -ман; лох, лопух; порівн. dork, geek • computer nerd — позит. комп’ютерний ентузіаст, комп’ютероголік, негат. комп’ютерний зануда ‣ one of those nerds who never asked a girl to dance — один з тих бота́нів, що ніколи не запрошував дівчину танцювати |
geek [ɡiːk] n розм. 1) (ексцентрична або неприваблива людина, особливо з інтелектом) ексце́нтрик, ентузіа́ст, фана́т; ґік; вужче червоноокий; порівн. dork, nerd 2) цирковий або балагановий актор, що показує огидні номери geek chic — (напр. носити окуляри в роговій оправі, футболки з ґік-жартами, або наворочені технічні знадоби) ґік-шик, ґік-елегантність |
lonely [ˈləʊnli, амер. ˈloʊn-] adj (-lier, -liest) 1) самі́тний, само́тній, самоти́нний; відлю́дний, безлю́дний, пусти́й, пусте́льний 2) смутни́й, сумни́й (від самотності) • lonely hearts — які шукають товариша або чоловіка/дружину |
spectator [spekˈteɪtə ˈspekteɪtə, амер. ˈspekteɪt̬(ə)r] n 1) гляда́ч (гляда́чка), спогля́дач (споглядачка); спостере́гач (спотерегачка), спостере́жник (спостережниця) 2) амер. туфлі-човнички • spectator sport — гляда́цький спорт |
beer [bɪə, амер. bɪ(ə)r] n пи́во • beer and skittles — розваги, насолода • beer belly — пивни́й бендюх, велике че́рево • beer pong — пивний настільний теніс • distillers’ beer — бра́га • ginger beer — імбиро́ве пи́во • near beer — безалкогольне пиво, розм. майже пиво • root beer — корене́ве пи́во • spruce beer — напій з глице́вим екстрактом • small beer — а) слабке або несмачне пиво б) дрібни́ця, дрі́б’язок, аби́щиця ‣ life isn’t all beer and skittles — життя не прогулянка |
reflow [ˈriːfləʊ] 1. n 1) комп. переукладання (тексту) 2) електр. лютува́ння обто́пленням (лю́та) 3) амер. зворотна течія, відли́в 2. v 1) комп. переукладати (текст) 2) електр. лютува́ти обто́пленням 3) амер. текти в зворотному напрямку, відли́нути |
environmentally [ɪnˌvaɪ(ə)rənˈment(ə)li, амер. -ˈmen(ə)li] adv екологічно, з погляду на довкілля • environmentally friendly (eco-friendly, nature friendly, green) — екодружній, екобезпечний, нешкідли́вий для довкілля, дружній до довкілля, природоощадний |
remaining [riˈmeɪnɪŋ rə-] adj 1) решта, що залишився (лишився); на черзі; останній; залишко́вий; залишений; рідко позоста́лий; майбутній, прийдешній 2) урятований, уцілілий 3) (може перекладатися з часткою не-: несплачений, невиконаний, непрочитаний…) ‣ Lilly was my last remaining close relative — з близьких родичів у мене залишилися тільки Лилі ‣ the few remaining employees are working part-time — ті кілька працівників, які залишилися, працюють неповний день ‣ they advertised for any remaining creditors to come forward — вони подали оголошення з проханням відгукнутися до решти кредиторів, якщо такі ще залишилися ‣ it will likely take six wins in the eight remaining games — команда дуже ймовірно здобуде шість перемог у останніх восьми іграх |
mate I [meɪt] 1. n 1) (у тварин та людей) (статевий) партне́р 2) розм. чоловік, дружина 3) па́ра 4) напарник, напарниця 5) брит. розм. това́риш, при́ятель, друг, друзя́ка, ко́реш; (при звертанні) стари́й 6) перев. брит. помічни́к, підпома́гач, підсо́бник, підма́йстер; (на торговому судні) помічник капітана; див. також first mate • aerographer’s mate — (на флоті) старшина-метеоролог • age-mate — амер. одно́літок (одно́літка), рове́сник (рове́сниця), переве́сник (переве́сниця) • running mate — перев. амер. а) партнер на виборах, кандидат на віце-посаду б) кінь, що задає темп іншому (на перегонах) в) спі́льник, спі́льниця, компаньйо́н, компаньйо́нка ‣ See you then, mate — Ну давай, старий, побачимося 2. v 1) парува́тися, парува́ти 2) тех. зчіплювати, зчіплюватися, з’єднувати, з’єднуватися, стикува́ти, стикува́тися ‣ a four-cylinder engine mated to a five-speed gearbox — чотирьохциліндровий двигун з’єднано з п’ятиступеневою коробкою передач II [meɪt] n, v шахи скор. від checkmate |
aunt [ɑːnt] n 1) ті́тка; дяди́на, ву́йна, стри́йна 2) розм. (жінка, як є другом, але не родичем) ті́тка, діал. те́та • Aunt Sally — мішень для на́падок, предмет на́смішок • agony aunt — перев. брит. редактор шпальти порад (в друковному виданні) • great-aunt — двою́рідна бабця, бабуся у других |
commuter [kəˈmjuːtə, амер. -ˈmjuːt̬(ə)r] n 1) (людина, яка регулярно проїжджає досить значну відстань між домом і роботою, переважно між передмістям і центром міста, з використанням громадського транспорту, часто із сезонним квитком, або машиною) доїжджач; доїзний пасажир (доїжджач, який добирається громадським транспортом або як пасажир у приватній машині), регулярний (приміський) пасажир (часто з сезонним квитком); доїзний водій (доїжджач, який добирається на власній машині) 2) місцева авіакомпанія commuter passenger — доїзний пасажир commuter train — доїзний потяг/поїзд, приміський потяг/поїзд commuter line — доїзна (залізнична) лінія commuter railroad/railway — доїзна (приміська) залізниця commuter service — доїзний транспорт, доїзне сполучення commuter station — доїзна станція, станція доїзного (залізничного) сполучення commuter plane — доїзний літак commuter airline — авіакомпанія доїзного сполучення commuter car — доїзний автомобіль, доїзна машина; автомобіль щоденного користування commuter traffic — 1) (приміський) доїзний рух 2) доїзне сполучення commuter belt — приміська доїзна смуга commuterland, commuterville — приміські доїзні поселення, див. також commuter belt commuter tax — доїзний податок (податок, що його місто знімає з доїжджачів) commuter ticket/commutation ticket — (сезонний) доїзний абонемент commuter town/village — спальне місто, доїзне місто commuter marriage — доїзний шлюб (в якому подружжя живе окремо, а на вихідних доїджає на зустрічі) + |
commuting [kəˈmjuːtɪŋ, амер. -ˈmjuːt̬ɪŋ] n доїжджання на роботу ; див. також commuter |
squash [skwɒʃ, амер. skwɑːʃ skwɔːʃ] I 1. v 1) розплю́щувати, розча́влювати, розда́влювати 2) пропиха́ти, прошто́вхувати, бга́ти, убга́ти, пха́ти, упха́ти, упхну́ти, вда́влювати 3) втиска́тися, впиха́тися, впира́тися, пропиха́тися, прошто́вхуватися 4) приду́шувати (почуття, повстання) 5) відкида́ти (ідею, пропозицію) 2. n 1) втискання, впихання, впирання 2) перев. брит. фруктовий напій (на основі концентрату) 3) (squash racquets, гра) сквош 4) біол. підготування тканини для мікроскопа II 1. n (pl squash, squashes) (рід Cucurbita) гарбуз; (С. pepo) тарапунька (каракуцьки, хорохонька); (C. maxima) ти́ква |
digestion [daɪˈdʒestʃən dɪ-, də-] n 1) біол. тра́влення, перетра́влювання 2) біол. гниття́ 3) засво́ювання, засво́єння (знань) 4) хім. (ферментативний) ро́зщіп, розщі́плювання • digestion coefficient — коефіціент засвоєння |
current [ˈkʌrənt, амер. ˈkɝː-] 1. adj 1) пото́чний, тепе́рішній; суча́сний, сьогоча́сний; цей 2) загальновжи́ваний, ужи́ваний; що знаходиться в о́бігу 2. n 1) поті́к, течія́, стру́мінь 2) (електричний) струм 3) хід, перебіг (подій), рух (спротиву) • alternating current — змінний струм • dark current — те́мрявний струм (електродний) • direct current — постійний струм • displacement current — струм зміщення • drift current — а) дрейфовий струм б) дрейфова течія • earth current — а) ел. струм уземлення (заземлення) б) струм, повернений через землю в) гф. земний (телуричний) струм • rip current — відбі́йна течія |
nonexistent [nɒnɪɡˈzɪstənt◂ -eɡ-, -əɡ-, -ɪk-, -ek-, -ək-, амер. ˌnɑːn-] adj 1) що не існу́є, неісну́ючий , нереальний, несу́щий, якого немає; уя́вний 2) відсутній ‣ nonexistent content — такого вмісту немає ‣ she pretended to tie a nonexistent shoelace — вона вдала ніби зав’язує уявні шнурки на черевиках |
highlighter [ˈhaɪlaɪtə, амер. -laɪt̬(ə)r] n (також космет.) ма́ркер, значни́к |
haircut [ˈheəkʌt, амер. ˈher- ˈhær-] n 1) стрижка ; за́чіска, шевелю́ра 2) підстрига́ння, стри́ження 3) розм. (маржа між реальною ринковою вартістю цінного паперу і вартістю за оцінкою кредитора) |
follower [ˈfɒləʊə] n 1) послідо́вник, послі́дувач; прихи́льник, прибі́чник; покло́нник, фана́т; (в соцмережах) чита́ч, підписник, слідкувач 2) тех. ве́дений (тяжни́й) механізм 3) ел. повторювач • camp follower — маркіта́нт • Follower — іслам. табіи́н (покоління мусульман, народжене після смерті Мохамеда) |
boat [bəʊt, амер. boʊt] 1. n 1) чо́ве́н, диал. каю́к, чо́вни́к; шлю́пка; су́дно, пароплав 2) посу́дина, приладдя у формі човна • assault boat — деса́нтний (штурмовий) човен • be in the same boat — бути в однаковому (скрутному) становищі (з кимось) • diving boat — норе́цький (водола́зний) човен • flying boat — гідропла́н • off the boat — розм., часто образл., перен. з місяця (з неба) впав • rowing boat — веслови́й човен • rock the boat — розм. розгойдувати човен; збенте́жити (збу́рити, злама́ти) спо́кій; баламу́тити • sauce boat, gravy boat — підли́вник ‣ what are you, fresh off the boat? — ти що, з місяця (з неба) впав? 2. v 1) кататися човном (на човні) 2) перевозити щось човном (на човні) 3) піднімати улов на борт (облавок) [He who rocks the boat seldom has time to row it. Bryan Munro. — Той, хто розкачує човен, зазвичай, не має часу веслувати. Браян Менро.] |
boner [ˈbəʊnə, амер. ˈboʊn(ə)r] n 1) амер. розм. прикра помилка (хиба, похибка); (в тексті) ля́псус 2) амер. розм. вульг. ерекція; стояк, дубяк 3) новозел. худома з низькоякісним м’ясом 4) див. boning knife 5) сленг. див. trombone 6) сленг. див. trombonist • pull a boner — припуститися прикрої помилки |
rice [raɪs] n 1) рис 2) mod. ри́совий • brown rice — нечи́щений рис • dry rice, upland rice — суходільний рис • white rice — білий (шліфований, чи́щений) рис |
nose [nəʊz, амер. noʊz] 1. n 1) ніс 2) нюх, чуття 3) по́гляд (особл. з цікавості) 4) розм. вика́зувач, інформа́тор 2. v 1) совати (свого) но́са 2) нюхати, чути 3) виві́дувати, підгляда́ти, перен. проню́хати, прочу́ти 4) обережно просуватися (вперед) 5) (про конкурента) вийти вперед (особл. незначно) • by a nose — (про перемогу) за невеликої переваги • count noses — рахувати людей (особл. для підрахунку голосів) • cut off one’s nose to spite one’s face — перен. попасти в яму, яку рив іншому • give someone a bloody nose — завдати нищівної поразки • have one’s nose in a book — зануритися в книги • keep one’s nose clean — розм. триматися подалі від гріха • keep one’s nose out of — триматися осторонь • nose to tail — одна за іншою, вприту́л (про машини в заторі) • not see further than one’s (або the end of one’s) nose — не ба́чити поза свої́м но́сом (да́льше від свого́ но́са) • on the nose — а) на запах б) розм. рі́вно, то́чно, вча́сно • put someone’s nose out of joint — розм. засму́чувати, сердити когось • speak through one’s nose — говори́ти гугня́во, гугня́вити • turn one’s nose up at something — розм. крутити носом • under someone’s nose — розм. під (самим) носом у когось • with one’s nose in the air — розм. з задертим носом; пихато |
smolt [sməʊlt, амер. smoʊlt] n сріблястий молодий лосо́сь або тріска́ (в період першої міграції до моря), смолт |
share [ʃeə, амер. ʃe(ə)r ʃæ(ə)r] I 1. n 1) ча́стка, части́на, па́йка 2) а́кція, пай 3) у́часть, роль, вне́сок • network share — комп. спільний ресурс; сленг. ша́ра • shared file (folder, printer) — комп. спі́льний файл (тека, принтер), файл (тека, принтер) спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу) • shared library — комп. спільна бібліотека • share and share alike — отримувати порівну; на рівних правах 2. v 1) діли́тися, розділя́ти, поділя́ти; користуватися, жити, насолоджуватися разом (спільно) 2) (share in) брати участь, робити внесок 3) поділи́тися (думкою, секретом…) • to share a file — комп. відкрити доступ до файлу (в мережі), викласти файл (для спільного доступу), оприлюднити файл II скор. від plowshare |
penfriend [ˈpenfrend] n приятель (приятелька) за листуванням |
groupware [ˈgruːpwɛː] n комп. програмні засоби (для забезпечення) співпраці |
assassin [əˈsæsɪn -(ə)n] n 1) уби́вця (перев. політичного або суспільного діяча) 2) (Assassin) іст. асасин • assassin bug — хиженець |
bachelor [ˈbætʃəl‿ə -ɪlə, амер. -(ə)l‿ər] 1. n 1) неодру́жений, нежона́тий, па́рубок; бурла́ка 2) бакала́вр 3) канад. (bachelor apartment) (однокімнатна) квартира-студія, гостинка 4) іст. (knight bachelor) лицар-бакалавр 2. adj 1) прида́тний для одного 2) парубо́цький • bachelor’s button (Centaurea cyanus) — воло́шка (синя) |
blow [bləʊ, амер. bloʊ] I 1. v (p blew [bluː]; pp blown [bləʊn]) 1) дути; дмухати 2) ві́яти, розві́ювати, гнати; повіва́ти 3) розм. ки́дати, покида́ти, лиша́ти, залиша́ти, полиша́ти 4) пи́хкати, па́хкати, бу́хати; важко дихати 5) висна́жувати 6) сурми́ти, труби́ти 7) свисті́ти, гудіти; звучати (про сирену авто) 8) розм. імпровізувати (в джазі або рок-музиці) 9) роздувати (вогонь), видувати (скляні вироби), продувати (прочищати) 10) нести́ я́йця, не́сти́ся; (про комах) класти яєчка; червити 11) виса́джувати в повітря, підривати 12) (зокрема про колесо машини) вибухати, лускати 13) перегоря́ти, перепа́лювати (про електричне коло) 14) розм. протри́нькувати, проманта́чувати, пробу́хати, проса́джувати (гро́ші, майно) 15) розм. прова́лювати (справу), пропускати (можливість); розкрива́тися (про прикриття) 16) (pp blowed) брит. розм. чорт забирай 17) вульг. сленг. робити мінет 2. n 1) подув; подих; повів 2) гудіння 3) сяка́ння 4) розм. майстерність (натхнення) імпровізування (в джазі або рок-музиці) 4) металург. дуття 5) розм. кокаїн II n 1) уда́р, стуса́н 2) тяжка́ ура́за, потрясіння, шок III архаїч. або літер. 1. v (p blew [bluː]; pp blown [bləʊn]) цвісти́, кві́тнути; (про хлібні зернівці) квітува́ти 2. n кві́тнення, квітува́ння, цвіт, квіт |
terrane [təˈrān, ˈterˌān, təˈreɪn] n (також terrain) геол. терейн; комплекс, масив, серія верств; зона порід |
tweet [twiːt] 1. n 1) пташине щебетання, цвірінькання, джерґотання 2) комп. запис на мікроблозі Twitter; твіт 2. v 1) щебетати, цвірінькати, джерґотати 2) комп. зробити запис на мікроблозі Twitter |
preform [ˌpriːfɔːˈm, амер. -fɔːr-] 1. v формува́ти заздалегі́дь (напере́д), передформувати 2. n попере́дня (підгото́вча) форма, загото́влена форма |
opt [ ɒpt, амер. ɑːpt] v 1) вибира́ти 2) юр. оптува́ти • opt in — приє́днуватися, пого́джуватися (на чиїсь умови) • opt out — а) відмо́витися (від участі) б) відокремлення регіональної теле- або радіопрограми • opt-out — відмова від активної реклами (отримання рекламної електронної або звичайної пошти або дзвінків) • opt in e-mail — розсилання пошти за згодою користувача (потрібна згода користувача для отримання пошти) • opt out e-mail — розсилання пошти без згоди користувача (потрібен запит від користувача для скасування отримання пошти) |
turkey [ˈtɜːki, амер. ˈtɝːki] I n (pl turkeys) 1) індик, індичка 2) розм. розчарува́ння, невда́ча, прова́л (особл. про кінофільм або п’єсу) 3) розм. дурень, бо́вдур, йолоп, лох • talk turkey — говорити (казати) прямо (навпрямки); без підхідців казати (говорити) • Turkey day — День подяки • turkey oak (Quercus cerris) — дуб австрійський • (american) turkey oak (Quercus laevis) — дуб голий • turkey shoot — а) амер. конку́рс зі стріляння по рухомих цілях (де призом є індики) б) розм. легка справа, дурниця; ситуація (часто війна), де одна сторона має величезну перевагу • turkey vulture (Cathartes aura) — гриф-індик Turkey [ˈtɜːki, амер. ˈtɝːki] II Туре́ччина (Турецька Республіка) • Turkey red — алізарин; алізариновий (яскраво-червоний) колір |
upstream [ˌʌpˈstriːm] adv & adj порівн. downstream 1) вгору течією, проти течії, про́ти води́, до джерела 2) (розташований) вище течією, вище за водою, ближче до джерела 3) біол. (розташований) раніше в транскрипції 4) на стадії розвідки і видобутку сировини (нафти або газу) 5) комп. від клієнта на сервер; (канал, потік) від абонента (до центрального вузла) 6) комп. (ближчий) до початкових авторів або супроводжувачів ПЗ; (ближчий) до джерела ПЗ • upstream server — сервер вищого рангу, сервер вище в ієрархії |
locker [ˈlɒkə, амер. ˈlɑːk(ə)r] n 1) ша́фка, що замикається; індивідуальна шафка ; камера схову 2) морськ. рунду́к 3) замо́к; замика́ч 4) амер. холодильна камера (для продуктів); холодильня • locker room — роздягальня (з індивідуальними шафками, особл. для спортсменів) |
expedite [ˈekspədaɪt -pɪ-] v 1) приско́рювати, форсувати (дію, процес); сприя́ти (роботі, процесу) 2) рідк. відправля́ти, відсила́ти • expedite freight — експрес-дові́з (товару) |
requested [riˈkwestɪd rə-] n зажа́даний, запи́таний, запро́шений ; ви́кликаний |
whiteboard [ˈwaɪtbɔːd ˈhwaɪt-, амер. -bɔːrd -boʊrd] n 1) (біла) до́шка, маркерна до́шка , рідк. табли́ця 2) (interactive whiteboard) комп. (електронна) до́шка |
forgive [fəˈɡɪv, амер. f(ə)r-] v (p forgave; pp forgiven) 1) проща́ти, дарува́ти (кому), вибача́ти, пробача́ти 2) бізн. скасовувати (борг) ; скидати (борг з кого), дарувати (борг кому) • one could (may) be forgiven — буде зрозуміло, не викличе подиву (якщо хтось помилиться тощо) |
me [miː], weak form [mi] pronoun (непрямий відмінок від I) мені, мене; (після дієслова «to be», та після «then» або «as») я; розм. собі • dear me! — (вираження жалю, здивування тощо) ле́ле! не́не моя́, не́нечко моя́! невже́? бо́же мій!… • it’s me! — це я • me and mine — мої родичі • silly me! — а я то думав! от же (я) і те́лепень! ну я й бовдур! |
stepladder [ˈstepˌlædə, амер. -(ə)r] n склада́на (розсувна́) драби́на |
assort [əˈsɔːt, амер. əˈsɔːrt] v 1) генет. (про гени або характеристики) розповсюджуватися по клітинах або нащадках 2) амер. постачати (асортимент товарів) 3) амер. підходити, гармоніювати, узгоджуватися 4) рідк. товаришувати, спілкуватися 4) архаїч. сортувати, класифікувати, групувати |
downstream [ˌdaʊnˈstriːm] adv & adj порівн. upstream 1) (вниз) за течією, за водо́ю, від джерела 2) (розташований) нижче течією, нижче за водою, далі від джерела 3) біол. (розташований) пізніше в транскрипції 4) на стадії переробки або збуту (нафти або газу) 5) комп. від сервера на клієнт; (канал, потік) до абонента (від центрального вузла) 6) комп. ближчий до інтеграторів ПЗ (і далі від авторів) * downstream server — рідк. сервер нижчого рангу, сервер нижче в ієрархії |
pigeon [ˈpɪdʒən -ɪn] n 1) (родина Columbidae) го́луб; див. також dove 2) розм. бевзь, бе́взень, просторі́ка; легковірна, довірлива людина; груб. лох 3) амер. молода жінка 4) військ. сленг. «свій» літак 5) амер. об’єкт зацікавленості • pigeon breast — «курячі» груди • pigeon hawk (Merlin, Falco columbarius) — голуби́ний яструб • carrier pigeon — голуб-поштар, поштовий голуб • clay pigeon — тарі́лочка-мішень (в стендовій стрільбі) • dead pigeon — див. dead bird • homing pigeon — (вид) поштовий голуб • passenger pigeon (Ectopistes migratorius) — мандрі́вни́й голуб • rock pigeon (rock dove, Columba livia) — ди́кий го́луб, дика́р • stool pigeon — а) підсадна́ качка, інформа́тор б) голуб для приманювання диких голубів • common wood pigeon (Columba palumbus) — при́путень ‣ tennis was not his pigeon — теніс був не його гра |
briefs [briːfs] pl n короткі (обти́слі) труси |
gesture [ˈdʒestʃə, амер. -tʃ(ə)r] 1. n 1) жест, ми́га, рух, діал. движо́к, рідк. ві́друх 2) міміка • pointing device gesture, mouse gesture — комп. жести мишкою (вказівним пристроєм) • multi-touch — комп. мультитач-жест; багатодотиковий жест • gesture mark — комп. жест-знак, розчерк (який користувач робить спец. пером) 2. v жестикулюва́ти, робити знак; вказати (комусь перейти, увійти кудись) |
banking [ˈbæŋkɪŋ] n I n банківська справа; банківська діяльність; банківські операції; банківські послуги II n набере́жна, надбере́жна; на́сип, вал, да́мба • deposit banking — депозитні операції банку • dual banking — дворівнева банківська система |
nutraceutical [ˌnjuːtrəˈsuːtɪk(ə)l] n нутріцевтик |
account [əˈkaʊnt] 1. n 1) виклад; звіт 2) виконання музичного твору 3) (скор. acct.) розраху́нок; запис фінансової операції 4) (accounts) бухгалтерія, фінансовий відділ 5) (скор. acct.) (бухгалтерський) раху́нок 6) клієнт (що має рахунок у постачальника) 7) комп. обліковий (реєстраційний) запис 8) контракт (на виконання періодичних робіт) 10) значення, важливість • by (або from) all accounts — (виходячи) з того, що хтось чув (бачив); на загальну думку • call (або bring) someone to account — вимагати звіту (від когось за припущену помилку) • give a good (або bad) account of oneself — показати себе з доброго (поганого) боку • keep an account of — вести облік; записувати • leave something out of account — лишити поза увагою • on someone’s account — на чийсь рахунок • on account of — через, вна́слідок • on no account — ні в я́кому ра́зі; за жодної умови • on one’s own account — на свій страх і ризик • settle (або square) accounts with — розрахо́вуватися, робити обрахунок, закінчити рахунок, облічитися з ким; перен. розквита́тися, поквитува́тися • take something into account, take account of — брати до уваги • there’s no accounting for tastes (або taste) — на колір і смак товариш не всяк; кожен Івась має свій лас • turn something to (good) account — ма́ти з чо́го зиск, користува́тися, баришува́ти на чо́му, використо́вувати що, гал. ви́хіснувати що • charge account — рахунок покупця в магазині • checking account — чековий рахунок 2. v визнавати, вважати (щось за щось) • account for — а) давати звіт у чомусь; пояснювати б) простежувати (стан або місце когось, щось, особл. після нещасливого випадку) в) мати успіх (у вбивстві, знищенні, перемозі) г) постачати, становити, складати частину (чогось) |
conspicuous [kənˈspɪkju‿əs] adj 1) помі́тний, примі́тний, прикме́тний; вира́зний; що впадає у вічі; ви́пнутий, ви́ткнутий 2) що привертає увагу • conspicuous by one’s absence — помітний своєю відсутністю • conspicuous consumption — демонстративне (показне) споживання (для підняття соціального стану) |
crop [krɒp, амер. krɑːp] 1. n 1) сільськогосподарська культура 2) урожай, рідше жнива; урожа́йність 3) велика кількість, маса, купа; рясо́та́, рясно́та́, щерть; гурт 4) приплі́д, приплі́док (худоби) 5) ви́чинена (ви́правлена, ви́гарбувана) шкі́ра 6) (коротка жіноча зачіска) гарсон 7) пужално, держак (батога); (riding crop) (виїздковий) стек 8) во́ло (у птахів та інших тварин) 9) тавро́ (на тварині, особливо виріз на верхньому вусі) • crop factor — фот. кроп-фактор • bumper crop — великий врожай • cash crop — (сільськогосподарська) культура на продаж; това́рна культура • catch crop — проміжна культура • cover crop — покривна культура; захисне наса́дження • energy crop — енергетична культура • fiber crop — текстильна культура; волоконні рослини • industrial crop — технічна культура • nurse crop — покривна культура • permanent crop — постійна культура; довголі́тні росли́ни • neglected crop, underutilized crop — недовикористана культура 2. v (crops, cropping, cropped) 1) краяти, обтинати; коротко підрізати, підстригати (зокрема волосся); зрізати (квіти); (про тварину) об’їдати, обгризати (кущі, траву) 2) збирати врожай 3) засіва́ти, сі́яти, саджа́ти, сади́ти • crop out — вийти на поверхню, з’явитися на поверхні, оголя́тися; гірн. відсло́нюватися • crop up — (несподівано) з’являтися, виника́ти, повстава́ти, вия́влюватися |
contractile [kənˈtræktaɪ(ə)l] adj біол., фізіол. стисний, скоротний, контрактильний ; див. також contractible ‣ the contractile activity of the human colon — стисні рухи товстої кишки людини |
artist [ˈɑːtɪst] n 1) маляр (малярка), художник (художниця); мите́ць (мистець), працівник образотворчих мистецтв (скульптор, поет, письменник, режисер…) 2) арти́ст (арти́стка), актор (акторка) 3) викона́вець (співак, актор, танцюрист) 4) ма́йстер, фахіве́ць, мите́ць (мистець) 5) розм. маста́к, віртуо́з, експе́рт (шахрай) • con artist — аферист-віртуоз • rip-off artists — майстри шахрайства • display artist — дизайнер зовнішньої реклами • escape artist — майстер втечі (з в’язниці); (цирковий) майстер звільнення з пут |
brave [breɪv] 1. adj 1) хоро́брий, сміли́вий, відва́жний, безбо́язний 2) літер. чудо́вий, га́рний, кра́сний • brave new world — перев. ірон. чудовий новий світ • put a brave face on something — робити веселу (добру, гарну) міну при лихій (при поганій) грі (коли погана гра) • brave west winds — переважні західні вітри 2. n 1) (мн. the brave) хоробрі люди, сміливці 2) заст. індіа́нський воїн 3. v 1) хоробро зустрічати 2) кидати виклик, бравува́ти [He who is brave is free. Seneca. — Хоробрий є вільним. Сенека.] |
apply [əˈplaɪ] v (applies, applying, applied) 1) подати (формальну) заяву, запит 2) бути ужи́тним, застосо́вним, прида́тним (до чо́го); застосовуватися 3) наклада́ти, приклада́ти 4) (apply oneself) зосереджуватися, концентруватися (на якомусь завданні), віддаватися (роботі), присвячувати (себе чомусь) 5) застосо́вувати, використо́вувати; вжива́ти; вдава́тися (до чогось) ‣ apply for a job — подати заяву про прийняття на роботу |
squab [skwɒb, амер. skwɑːb] 1. n 1) безпе́ре (голе) пташеня (зокрема голуб) 2) м’ясо молодого голуба 3) туго напхана подушка (особл. на сидінні крісла або дивану) 4) товстун-коротуха (товста і низька людина) 5) амер. канапа • sea squab (родина Tetraodontidae) — чотирьохзубі, голкочереві 2. adj 1) короткий і широкий; окоре́нкуватий, приса́дкуватий 2) (про птахів) безперий, молодий • squab chicken — дуже молоде ципля |
footprint [ˈfʊtprɪnt] n 1) слід, відбиток (ступні) 2) площа покриття, район впливу (зокрема підвищеного шуму від літака), зона обслуговування (напр., супутника) 3) військ. площа ураження 4) площа опори 5) електр. кріплення плати 6) габарити (електронного пристрою, зокрема на робочому столі) • ecological footprint — вплив (людської діяльності) на довкілля • memory footprint — комп. обсяг пам’яті у використанні програмою • carbon footprint — вуглецевий слід |
folder [ˈfəʊldə ⇨ˈfɒʊld-, амер. ˈfoʊld(ə)r] n 1) (амер. file folder) те́ка, паліту́рка 2) комп. те́ка, катало́г 3) незшита брошура 4) (folding machine) згинальна машина, фальцювальний пристрій 5) фальцювальник 6) (folding bicycle) складаний велосипед • presentation folder — тека для презентацій |
delete [diˈliːt də-] v 1) викреслювати, закреслювати 2) стирати, вилучати, знищувати, ліквідовувати 3) вибавляти (плями тощо) 4) (be deleted) генет. підпадати під делецію ‣ delete a file — стерти файл |
hotness [hɒtnəs, амер. hɑːt-] n 1) гарячість 2) нагрітість, ступінь нагрітості 3) (про їжу) гострий, пікантний, перчений 4) сексапільність, привабливість 5) муз. (аудіо змікшоване з переважно збільшеною гучністю) раж ‣ hotness delusion syndrome — синдром ілюзії привабливості |
dolphin [ˈdɒlfɪn] n 1) (родини Delphinidae та Platanistidae) дельфі́н, давн. морська́ свиня́ 2) (також dolphinfish) див. mahimahi 3) чальни́ця, прича́льна па́ля (бочка, тумба) • bottlenose dolphin (рід Tursiops) — (рід) афаліни • breasting dolphin — відбійна чальни́ця • butterfly dolphin — спорт. батерфляй • mooring dolphin — швартова чальни́ця • spinner dolphin (Stenella longirostris) — довгоносий (довгорилий) дельфін, малоголовий продельфін, верткий дельфін, довгодзьоба стенела |
noun [naʊn] n грам. іме́нник; ім’я • collective noun — збірний іменник • common noun — загальний іменник • count noun — злічуваний іменник • mass noun — речовинний іменник • proper noun — власний іменник • verbal noun — віддієслі́вний іменник |
pronunciation [prəˌnʌnsiˈeɪʃ(ə)n] n 1) ви́мова, ви́голос; гові́рка, акце́нт; промо́влення, ви́мовлення 2) фонетична транскрипція • Received Pronunciation (RP) (також Queen’s (або King’s) English, Oxford English, BBC English) — стандартна британська вимова, королівська англійська (мова) • spelling pronunciation — правописна (ортографічна) вимова, вимовляння по-пи́саному |
mantrap [ˈmæntræp] n 1) (для людей, особл. зловмисників) па́стка, лабе́ти, западня́, ха́пка 2) сленг. фата́льна жінка, жінка-пастка |
rivalry [ˈraɪv(ə)lri] n (pl rivalries) супе́рництво, конкуре́нція, змага́ння • binocular rivalry — бінокулярне змагання, суперництво сітківок |
thrift [θrɪft] n 1) еконо́мність, оща́дливість, бережли́вість 2) (також thrift institution) (savings and loan association) позико-ощадна спілка 3) армерія; зокрема (sea thrift, sea pink, Armeria maritima) армерія приморська 4) заст. процвіта́ння 5) перев. шотл. дохідна робота (посада) • thrift shop — доброді́йна (благоді́йна) крамни́ця |
auction [ˈɔːkʃ(ə)n ˈɒk- ˈɑːk-] 1. n 1) аукціо́н, прилюдні торги, діал. ліцита́ція, ціно́вка 2) карт. бридж «аукціон»; торгівля 2. v продавати з аукціону, цінувати, поцінувати; діал. пускати на ліцитацію (на бубон); зліцитувати |
postdoctoral [ˌpəʊstˈdɒktərəl, амер. ˌpoʊstˈdɑːkt-] adj післядокторський (що стосується роботи після захисту докторської дисертації) |
fellowship [ˈfeləʊʃɪp, амер. -oʊ-] 1. n 1) товари́ство, (також церк.) бра́тство, спільнота, спілка; компанія, корпорація, гільдія 2) звання члена наукового товариства, звання стипендія́та-дослідника; (часто Fellowship) університетська колегія; стипендія для наукового співробітника • traveling fellowship — подоро́жній науковий співробітник (звання наукового співробітника, яке дозволяє або зобов’язує навчатися або виконувати дослідницьку роботу за кордоном) 2. v 1) (особл. церк.) ставати членом братства (товариства), ставати братчиком 2) (особл. церк.) приймати до братства |
cope [kəʊp, амер. koʊp] I v справлятися, управлятися, упо́ратися (з чим), дава́ти ра́ду (чому́), поду́жувати, розм. потягнути; долати II 1. n 1) церк. риза, мантія, Каппа Манья (Плувіал) ; щось подібне на плащ або мантію, (coping) покрив 2) небозві́д 3) метал. кришка ливарної форми 2. v 1) крити, покривати, вкривати, накривати 2) мисл. підрізати або притуплювати (кігті або дзьоб) |
columnist [ˈkɒləmnɪst -ɪst,] n журналіст-коментатор, редактор (який постіно веде рубрику в журналі чи газеті), колумніст |
outing [ˈaʊtɪŋ, амер. ˈaʊt̬ɪŋ] n 1) (коротка) поїздка, прогулянка, подорож, розм. вилазка; маї́вка 2) (спортивне) змагання (або поява атлета на ньому); розм. поява (напр. на вечірці або шоу) 3) викриття, аутинг (розголошення гомосексуальності людини, часто без її згоди) |
bush [bʊʃ] 1. n 1) (низький) кущ, чага́р, чагарни́к; драч, драпа́ч 2) (the bush) особл. в Австралії, Африці і Канаді буш; необроблена земля, вкрита чагарем (також рослинність на такій землі) 3) заст. гілка плюща (яка слугувала вивіскою таверни); таверна; реклама 4) густе волосся; вульг. сленг. (перев. у жінки) лонове волосся 5) пухнастий (лисячий) хвіст; пензлик 6) уту́лок; затичка ; гільза • beat around / about the bush — манівцем казати; ходити коло та навколо • beat the bushes — старанно шукати • go bush — австрал. а) тікати в буш б) здичавіти ‣ good wine needs no bush — хорошому вину реклама не потрібна 2. adj розм. скор. від. bush league, minor league 3. v 1) густо розроста́тися 2) засаджувати кущами 3) вставляти уту́лок; гільзувати |
pleasure [ˈpleʒə, амер. -(ə)r ˈpleɪʒ-] 1. n 1) задоволення, втіха, насолода; розвага 2) предмет задоволення 2. adj розважальний, забавний, для розваги, для забави 3. v 1) дава́ти насоло́ду (вті́ху) (комусь, зокрема сексуальну) 2) насолоджуватися, втішатися 3) шукати розваг • at someone’s pleasure — за бажанням; на бажання чиє; на волю чию • guilty pleasure — втіха з відтінком провини • my pleasure — (у відповідь на подяку) про́шу, нема́ за що, ні́ за що; на здоров’ячко • pleasure dome — курорт, будинок відпочинку • pleasure principle — принцип задоволення • take pleasure in — знахо́дити вті́ху (насоло́ду) в чо́му; тішитися з чого • what’s your pleasure? — чого́ ви бажа́єте • with pleasure — залюбки́, з уті́хою, з насоло́дою, лю́бо |
cloak [kləʊk, амер. kloʊk] 1. n 1) на́кидка, кере́йка; плащ, мантія 2) перен. по́крив, покро́в; покриття́; личи́на, маска, машка́ра́; завіса • mourning cloak — бот. жалібниця 2. v 1) надягати накидку, накривати плащем 2) перен. приховувати, прикривати, маскувати |
lax [ˈlæks] adj 1) нестрогий, невимогливий, невибагливий; недбалий 2) нещільний, пухкий 3) (про м’язи) розслаблений; слабкий, млявий 4) фонет. ненапружений 5) мед. схильний до поносу; слабкий (про кишко́вник) laxly [ˈlæksli] adv + |
bulge [bʌldʒ] 1. n 1) випин, опуклина, опу́клість, ви́пнутість; (про землю тощо) горб, горбо́вина, казанува́тість 2) військ. виступ, клин 3) див. bidge 4) астр. балдж 5) розм. стрибок (тимчасове або несподіване збільшення числа або розміру зокр. народжуваності, цін, курсу на біржі тощо) 6) амер., розм. перевага 7) (також bulge out) гила • equatorial bulge — екваторіа́льний випин • tidal budge — приливний випин 2. v 1) обдима́тися, надима́тися, наду́тися, здима́тися; випина́тися, виступа́ти; деформуватися 2) набубня́віти, набу́хнути, набря́кнути 3) наповнюватися, переповнюватися 4) архаїч. див. bilge |
basilectal [ˌbæzɪˈlekt(ə)l] n лінгв. базилектний ; порівн. acrolect, mesolect |
endowment [ɪnˈdaʊmənt en-, ən-] n 1) призначення внеску, передача фонду (інституту, коледжу) 2) внесок, дарунок, пожертвування 3) (перев. endowments) дар, талант; здібності • endowment insurance, endowment policy — страхування-внесок , термінове страхування життя (страхова сума виплачується по смерті або по досягненню визначеного терміна) • pure endowment — антистрахувальний внесок (страхова сума виплачується по досягненню визначеного терміну лише, якщо особа ще жива) |
round [raʊnd] 1. adj 1) кру́глий, кулястий, сферичний 2) круглобокий, окру́глий, опу́клий 3) (про голос) м’який, густий 4) (про число) круглий; цілий; (про суму) приблизний, грубий; архаїч. (про суму грошей) значний, чималий 5) архаїч. (про людину та її манеру говорити) прямий, щирий, простий 2. n 1) коло, кільце 2) щось, що має круглу форму; скибка (хліба); (round steak) ромштекс 3) візит; (перевірковий) обхід 4) ряд; цикл; серія; етап; раунд, тур (переговорів тощо) 5) спорт. гра, партія; тур гри; (у фехтуванні) пулька; (у боксі) раунд 6) муз. раунд (декілька голосів, що співають одну партію, один трішки пізніше іншого) 7) чергова порція спиртних напоїв 8) комплект 9) комплект пострілу, набій, снаряд; комплект стріл (для срільби з лука) 3. adv перев. брит. див. around 4. preposition перев. брит. див. around 5. v 1) обгинати, обходити навколо, розвернутися навколо 2) округлювати (число) 3) заокруглювати, округлювати; округлятися; повнішати 4) грам. лабіалізувати (звук) |
hate [heɪt] 1. v 1) нена́видіти, злість ма́ти (на когось); не терпіти 2) (у ввічливих фразах) (дуже) шкодувати, почувати ніяковість, не хотіти 3) (hate on) розм. виражати огиду; критикувати, ображати ‣ I hate to bother you — я дуже вибачаюся, що турбую 2. n 1) нена́висть, знена́висть; огида 2) об’єкт ненависті • hate crime — злочин через нетерпи́мість • hate sheet — новотв. мізогазета |
bogus [ˈbəʊɡəs, амер. ˈboʊɡ-] adj підро́блений, неправди́вий, фальши́вий, фікти́вний, розм. луб’я́ний |
clerk [klɑːk, амер. klɝːk] 1. n 1) клерк, конто́рник, бюро́вець; канцелярист 2) амер. продавець, продавчиня, продавниця (у магазині) 3) (також clerk in holy orders) церк. клі́рик, приче́тник, церко́вник 4) (часто Clerk) секретар (у назвах посад) 5) військ. писар, діловод 6) (також desk clerk) адміністратор (готелю) 7) архаїч. письменна людина • clerk of the scales — працівник, що зважує жокеїв перед перегонами • Bible clerk — студент, що читає Біблію перед їдою (в Оксфордських коледжах) • booking clerk — а) касир, що продає квитки б) касир, з реєстрування пасажирів, багажу тощо • cipher clerk — шифрувальник, шифро́вник • city clerk — міський клерк • file clerk — ділово́д, реєстра́тор • mail clerk — поштовий службовець • procurement clerk — діловод з матеріального забезпечення 2. v 1) працювати клерком, секретарем 2) амер. працювати продавцем |
outnumbered [ˌaʊtˈnʌmbəd, амер. -b(ə)rd] adj в переважній меншості, кількісно переважений |
underway [ˌʌndəˈweɪ, амер. -(ə)r-] adv 1) в процесі виконання або реалізації 2) (про човен) що пливе; у морі |
stutter [ˈstʌtə, амер. ˈstʌt̬(ə)r] 1. v 1) заїка́тися; лепета́ти, ми́мрити, бубоні́ти 2) затина́тися 3) торохтіти; видавати чергу (напр. з автомата) 2. n 1) заї́кування; заї́куватість, запина́ння 2) торохтіння, (автоматна) черга + |
dairy [ˈdeəri, амер. ˈderi ˈdær-] 1. n (pl dairies) 1) молоча́рня; маслоро́бня, масля́рня; сирова́рня 2) молочна крамниця, моло́чня 3) моло́чні проду́кти, молочне; розм. ді́йво; діал. ді́йливо, набі́л; заст. корі́вне 2. adj молочний (зроблений з молока, що вміщує молоко, а також що стосується виробництва молока) • dairy breed — молочна порода • dairy cattle — моло́чна (молочли́ва, ді́йна) худо́ба • dairy lunch — кафе-моло́чня |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)