Знайдено 91 статтю
Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
by-election [ˈbaɪɪˌlekʃn] n додаткові вибори ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
by [baɪ] prep 1. у просторовому значенні вказує на 1) близькість; коло, біля, при; поруч, уздовж; a path ~ the river стежка уздовж берега; to sit ~ smb сидіти поруч з кимсь; the house stands ~ the river будинок стоїть біля річки; 2) проходження повз певне місце або предмет; повз, мимо, через; 2. у часовому значенні вказує на наближення до певного строку, моменту тощо; до, на; під; над; ~ seven o’clock до сьомої години; ~ tomorrow до завтра; ~ the evening під вечір, надвечір; ~ then на той час, до того часу; 3. вказує на автора або дійову особу; передається орудним або родовим відмінком; a book ~ Shevchenko книжка, написана Шевченком; книга Шевченка; 4. вказує на засіб пересування; передається орудним відмінком, а також словами на, через, за допомогою, по; ~ air на літаку; ~ air mail повітряною поштою; 5. вказує на міри ваги, довжини тощо; на, в, у; передається також орудним відмінком; ~ the dozen дюжинами, на дюжини; 6. Вказує на причину, джерело; через, від, з, за допомогою, шляхом; to know ~ experience знати з досвіду; 7. Вказує на відповідність, погодженість; згідно з, відповідно до, по, за, з; ~ agreement згідно з договором, за договором; ~ your leave, permission з вашого дозволу; 8. Вказує на характер дії; по, за, відповідно; ~ chance випадково; ~ the law за законом; ~ twos по двоє; 9. вказує на співвідношення між порівнюваними величинами; на; ~ two years old старший на два роки; 10. у словосполученнях: ~ an error помилково; ~ chute, gravity самопливом; ~ heart напам’ять; ~ good luck, fortune на щастя; ~ large амер. взагалі кажучи, в цілому; ~ no means ні в якому разі; ~ the way, the bye до речі, між іншим; day ~ day день за днем, щодня; drop ~ drop по краплині; one ~ one по одному; step ~ step крок за кроком; ◊ ~ the street of “By-and-bye” one’s arrives at the house of “Never” присл. зволіканням нічого не досягнеш. USAGE: Український прийменник біля передається прийменниками at та by, між якими є відмінність у значенні: at вказує на безпосередню близькість до предмета, а by – на невелику відстань. To sit at the table означає, що людина сидить обличчям до столу, на якому вона щось робить. To sit by the table вживається тоді, коли людина перебуває поблизу столу, не спираючись на нього і нічого на ньому не роблячи. Також by вживається при пасивному присудку для позначення чинної особи або способу виконання дії: The book was written by Dickens. Книга була написана Діккенсом. |
by [baɪ] adv 1. мимо, повз; in days gone ~ дуже давно; to drive ~ проїхати мимо; to go ~ пройти мимо; to pass ~ проїжджати мимо; 2. поблизу, поруч; nobody was ~ поблизу нікого не було; step ~! відійдіть у бік!; stand ~! станьте у бік!; 3. осторонь; 4. крім того; ◊ ~ and ~ незабаром; негайно, відразу; ~ and large амер. загалом кажучи, в цілому. |
by- [baɪ] у складних словах має значення; 1. побічний, додатковий, другорядний; by-effect побічний ефект; by-election додаткові вибори; 2. що знаходиться поряд; by-passer перехожий. |
by-effect [ˈbaɪɪˌfekt] n тех. побічне (другорядне) явище. |
by-election [ˈbaɪɪˌlekʃ(ɘ)n] n додаткові вибори. |
by-end [ˈbaɪend] n побічна (таємна) мета. |
by-lane [ˈbaɪleɪn] n 1. глухий провулок; 2. гірн. боковий штрек. |
by-law [ˈbaɪlɔ:] n 1. постанова місцевого органу влади; 2. підзаконний акт; 3. правила внутрішнього розпорядку (корпорації тощо); 4. pl регламент. |
by-line [ˈbaɪlaɪn] n амер. 1. підпис, ім’я (автора); under his ~ за його підписом; 2. рядок, на якому ставиться прізвище автора (художника тощо). |
by-name, byname [ˈbaɪneɪm] n прізвисько, кличка. |
by-pass [ˈbaɪpɑ:s] n 1. тех. обвідний (обхідний) канал; 2. обхід; обхідний шлях; роз’їзд; 3. байпас, перепуск; 4. гірн. паралельна виробка; 5. ел. шунт. |
by-pass [ˈbaɪpɑ:s] v 1. обходити; 2. іти обхідним шляхом; 3. виляти, крутити, хитрувати; 4. зневажати, не брати до уваги; 5. оточувати. |
by-past, bypast [ˈbaɪpɑ:st] a минулий, колишній, пережитий; що відійшов у минуле. |
by-path, bypath [ˈbaɪpɑ:θ] n бокова (бічна) стежка; відлюдна стежка (дорога). |
by-play [ˈbaɪpleɪ] n 1. мімічна інтерлюдія, німа сцена, епізод (у п’єсі); 2. міміка; a wealth of ~ багата міміка; 3. підтекст (у розмові). |
by-plot [ˈbaɪplɒt] n другорядна інтрига (у п’єсі); літ. другорядна сюжетна лінія. |
by-product [ˈbaɪˌprɒdʌkt] n побічний (проміжний) продукт. |
by-reaction [ˈbaɪrɪˈækʃ(ɘ)n] n хім. побічна реакція. |
by-road, byroad [ˈbaɪrɘʋd] n 1. путівець, польова дорога; 2. об’їзд, об’їзний шлях, об’їзна дорога. |
by-slip [ˈbaɪslɪp] n 1. незначна похибка; 2. незаконнонароджена дитина. |
by-street, bystreet [ˈbaɪstri:t] n 1. бокова (глуха) вулиця; 2. завулок, провулок. |
by-term [ˈbaɪtɜ:m] n 1. навчальний семестр (у Кембридзькому університеті); 2. прізвисько, кличка. |
by-time [ˈbaɪtaɪm] n дозвілля. |
by-wash [ˈbaɪwɒʃ] n гідр. скидний канал. |
by(-)way [ˈbaɪweɪ] n (pl by(-)ways) 1. польова дорога, путівець; a deserted ~ безлюдна стежка; 2. найкоротший шлях; 3. маловивчена (неголовна) галузь (науки, мистецтва тощо); ~s of smb’s personality приховані сторони характеру. |
by-word, byword [ˈbaɪwɜ:d] n 1. прислів’я, приказка; крилате слово; 2. улюблене слівце, приповідка; 3. уособлення, символ; he has become a ~ for them, a synonym for strength він став для них символом/уособленням сили; 4. негативний приклад; 5. прізвисько, кличка. |
by-work [ˈbaɪwɜ:k] n 1. побічна праця; 2. робота, виконувана у вільний час. |
come-by-chance [ˌkʌmbaɪˈtʃɑ:ns] n 1. щось випадкове; випадкова знахідка; 2. незаконнонароджена дитина. |
go-by [ˈgɘʋbaɪ] n 1. обгін (на перегонах тощо); 2. щось чудове, найвищого ґатунку; ◊ to give the ~ пройти мимо, не привітавшись; ігнорувати; випереджати, обганяти; уникати. |
jack-by-the-hedge [ˌdʒækbaɪʧɘˈhedʒ] n бот. сухоребрик. |
lay-by [ˈleɪbaɪ] n (pl lay-bys) 1. придорожня зупинка (для тривалої стоянки автотранспорту); 2. місце нетривалої стоянки автомобілів на узбіччі дороги; 3. зал. вітка. |
passer-by [ˌpɑ:sɘˈbaɪ] n (pl passers-by) перехожий (випадковий), проїжджий; подорожній. |
passing-by [ˌpɑ:sɪŋˈbaɪ] n ігнорування, зневага. |
play-by-play [ˌpleɪbaɪˈpleɪ] a 1. безпосередній, прямий; a ~ story (report) прямий репортаж (матчу тощо); 2. докладний, детальний. |
six-by-six [ˌsɪksbaɪˈsɪks] n амер. розм. тривісний автомобіль з передачею на всі осі. |
stand-by [ˈstændˈbaɪ] n 1. надійна людина; опора; 2. розм. заступник; 3. запасний (гравець); дублер; 4. військ. стан боєготовності; 5. рад. викличний сигнал. |
stand-by [ˈstændˈbaɪ] a 1. запасний, резервний; аварійний; ~ base військ. запасна авіабаза; ~ equipment аварійне устаткування; ~ reserve військ. невеликий резервний запас; резерв особового складу другої черги; 2. що має відношення до бойової готовності; ~ order наказ про бойову готовність. |
stander-by [ˌstændɘˈbaɪ] n глядач; німий свідок; сторонній спостерігач. |
standing by [ˌstændɪŋˈbaɪ] n спорт. страховка. |
step-by-step [ˌstepbaɪˈstep] a 1. ступеневий, багатоступеневий; ~ rocket багатоступенева ракета; 2. поступовий. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) 
A camel is a horse designed by a committee прислів’я Укр. Верблюд — це кінь, що його розробив комітет. ‣ A camel is a horse designed by a committee. That old saw nicely expresses the skepticism most of us feel about collaborative thinking. We have far more respect for the individual genius. ‣ I keep remembering that a camel is a horse designed by a committee. The more the members in the Senate and Assembly, the more it costs the taxpayers and the more difficult it would be to reach a common-sense decision on any subject. |
Do as you would be done by прислів’я Укр. Як бажаєте, щоб вам люди чинили, так само чиніть їм і ви (переклад І. Огієнка). Не роби іншим того, що сам собі не бажаєш. Син. Do unto others as you would have them do unto you. Ком. Біблеїзм: «Therefore all things whatsoever you would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets» (Матвія 7:12, також Луки 6:31). ‣ [Mr Straw said:] “It’s about looking at how you treat the public and putting yourselves in their shoes. Do as you would be done by.” ‣ I never know how much to put into the collection. Do birthdays demand a bigger contribution than maternity leave - or vice versa? …[Emma Hamilton:] "I think anything under £1 is too little; I’d usually put £1.50 to £2, or maybe more if it was for a good friend. Perhaps a good rule for collections is "do as you would be done by«.» |
Never judge a book by its cover прислів’я Тлум. Не варто робити висновки про сутність чогось за його зовнішнім виглядом. Укр. Не суди за зовнішністю <з вигляду>. Негативна характеристика: Зовнішність оманлива. Не все те золото, що блищить. Син. You can’t tell a book by its cover. ‣ What’s a great lesson you’ve learned as a boutique owner? Never judge a book by its cover. I remember a woman who pulled up in this beat-up Toyota. She ended up spending about $3,000 that day in the store. ‣ It would be easy to assume she’s led a charmed life. But the actor is quick to point out things aren’t always what they seem. ’’You never judge a book by its cover,’’ she says. ’’My life is just as screwed up as anyone else’s, don’t you worry. I have the normal traumas of life." |
You can’t tell a book by its cover прислів’я Тлум. Не варто робити висновки про сутність чогось за його зовнішнім виглядом. Укр. Не суди за зовнішністю <з вигляду>. Негативна характеристика: Зовнішність оманлива. Не все те золото, що блищить. Син. Never judge a book by its cover. ‣ He said, he voted against the bill because it lacked fiscal controls, and the institute eventually closed amid serious questions about its finances. ’’You can’t tell a book by its cover, and you can’t tell a law by its title,’’ Mr. Faso said. ‣ Built in the late 1940s, Garfield County’s hospital and nursing home will never win a beauty contest. But come inside, and you’ll see how the smiles, the gentle touch of staff and the smells of home-cooked meals prove the adage that you can’t tell a book by its cover. |
You’re known by the company you keep прислів’я A man <everyone, everybody> is known by the company he <they> keeps прислів’я Пер. Чоловіка видно з його товариства. Укр. Послухай дурного, то й сам дурним станеш. З розумним розуму наберешся, а з дурним й останній загубиш. Син. Show me your company, and I’ll tell you who you are. ‣ You are known by the company you keep. You can increase your reputation by partnering with a firm that has a great business reputation. ‣ I think it is stunning that Michael Steele would tie himself so closely to President Bush and Dick Cheney and their priorities," said Terry Lierman, chairman of the Maryland Democratic Party. "Clearly, everyone is known by the company they keep." |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
stand-by = режим чергування {?} |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
bank-by-phone = [ˌbæŋkˌbaɪ'fəʊn] ба́нківські уго́ди телефо́ном (для зв’язку з комп’ютерами банківської системи) |
bit-by-bit = [ˌbɪtbaɪ'bɪt] порозря́дний |
line-by-line = [ˌlaɪnbaɪ'laɪn] рядка́ми |
step-by-step = [ˌstɛpbaɪ'stɛp] поступо́во, крок за кро́ком || (по)кро́ковий; однота́ктовий |
word-by-word = [ˌwɜ:dbaɪ'wɜ:d] послі́вний || послі́вно |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
by-channel обвідни́й кана́л
['baɪˌtʃænl] |
by-effect супу́тній ефе́кт; супу́тнє я́вище
['baɪɪˌfεkt] |
by-line а́вторський рядо́к (ім’я та прізвище автора під заголовком статті)
['baɪˌlaɪn] |
by-product 1. супу́тній проду́кт 2. супу́тній результа́т
['baɪˌprɒdʌkt, -ˌprɑːdəkt] • plutonium ~ = супу́тній плуто́ній • radioactive ~ = радіоакти́вний супу́тній проду́кт • reactor ~ = реа́кторний супу́тній проду́кт |
by-reaction супу́тня [побі́чна] реа́кція
['baɪriˌækʃn] |
layer-by-layer верствови́й, пошаро́вий
[ˌleɪəbaɪ'leɪə, ˌleɪərbaɪ'leɪər] |
pass-by обхідни́й шлях
['pɑːsbaɪ] |
step-by-step 1. поета́пний, поступо́вий 2. кро́ковий, покро́ковий || крок за кро́ком ■ in a ~ fashion кро́ками, крок за кро́ком, поступо́во, покро́ково 3. східча́стий
[ˌstεpbaɪ'stεp] |
term-by-term почле́нний
[ˌtɜːmbaɪ'tɜːm, ˌtɜːrmbaɪ'tɜːrm] |
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) 
1011 report submitted by the Commission доповідь Комісії [fr] rapport présenté par la Commission [de] Bericht der Kommission |
1032 right to effective protection by the courts and fair procedure право на ефективний судовий захист та справедливий процес [fr] droit à une protection judiciaire efficace et à [de] une procédure équitable Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz und auf fairen Prozess |
284 Council the Council… shall act by means of directives Рада діє через директиви; Раді належить діяти через директиви [fr] Le Conseil… statue par voie de directives [de] der Rat erlässt … Richtlinien |
445 Europe by Satellite Europe by Satellite (EbS) ; (EbS) через супутник” (телевізійни Європейського Союзу) Europe by Satellite (EbS) Europe by Satellite (EbS) “Європа й канал |
962 protection by the diplomatic or consular authorities дипломатичний та консульський захист [fr] protection de la part des autorités [de] diplomatiques et consulaires diplomatischer und konsularischer Schutz |
966 provisions laid down by law, regulation or administrative action положення законів та підзаконних актів [fr] dispositions législatives, réglementaires et [de] administratives Rechts- und Verwaltungsvorschriften |
984 qualified majority acting by a qualified majority… adopt measures діяти кваліфікованою більшістю; ухвалювати кваліфікованою більшістю [fr] statuant à la majorité qualifiée… adopter des [de] mesures mit qualifizierter Mehrheit Massnahmen… beschliessen |
Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) 
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) 
acquisition by conquest * заволодіння територією шляхом завоювання |
by command of * за наказом ... |
by degrees * поступово |
by peaceful means * мирним шляхом |
by peaceful means (peacefully) * мирним шляхом |
communications by sound * акустичний зв’язок |
control by fire * утримувати під вогнем |
crushing by hydraulic press * дроблення гідравлічним пресом |
damage by fire * пошкодження в результаті вогневого впливу / вогнем |
drive-by shooting * стрільба з автомобіля, що рухається |
hit a line (by) * досягати рубежу (до вказаного часу) |
light amplification by stimulated emission of radiation (laser) * посилення світла за допомогою індукованого випромінювання (лазер) |
lock-on (by an interceptor) * захоплення цілі (ракетою-перехоплювачем - на автоматичний супровід) |
maneuvering by air / missile defense assets * маневр засобами ППО-ПРО |
Microwave Amplification by Stimulated Emission of Radiation (maser) * посилення в НВЧ-діапазоні за допомогою індукованого випромінювання, мазер (пристрій генерування мікрохвильового випромінювання) |
pursuit by fire * ведення вогню по противнику, що відходить |
range by shooting * пристріляна дальність |
reconnaissance by fire * розвідка вогнем (щоб змусити ворога виявити свою присутність шляхом переміщення або веденням вогню у відповідь) |
solution by force * силове рішення |
stand-by alert * бойове чергування |
take smb. by surprise * захопити когось зненацька |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)