Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
transaction [trænˈzækʃ(ɘ)n] n 1. (the ~) ведення (ділових операцій); business ~s ділові операції; the ~ of affairs ведення справ; 2. справа; угода; a financial ~ фінансова угода; a profitable ~ вигідна угода; ~s between угоди між; 3. юр. урегулювання суперечки шляхом компромісу (шляхом згоди сторін); мирова угода; an international ~ міжнародний акт; 4. pl праці, протоколи (наукового товариства); Transactions of the Philological Society праці Філологічного товариства. |
speculative [ˈspekjʋlɘtɪv] a 1. споглядальний, умоглядний, спекулятивний; ~ philosophy спекулятивна філософія; 2. розумовий; ~ power розумова здатність; 3. теоретичний, гіпотетичний; 4. схильний до абстрактного теоретизування; 5. спекулятивний; ~ purchases закупки за спекулятивними цінами; ~ transaction спекулятивна угода; 6. ризикований. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
афера shady transaction; знев. fraud, swindle. |
банківськ||ий bank (attr.); banking, banker’s (attr.); ● ~ий аваль enhancement line; bill guarantee; ● ~ий баланс returns to bank; ● ~ий вексель bank bill; ● ~ий депозит bank deposit; ● ~ий консорціум banking syndicate; ● ~ий кредит bank credit; ● ~ий нагляд banking supervision; banking oversight; ● ~ий переказ bank transfer; ● ~ий працівник banker; employee of a bank; bank official; ● ~ий рахунок bank account; ● ~ий службовець clerk; ● ~ий чек bank-cheque; амер. bank-check; ● ~а гарантія bank/banker’s guarantee; ● ~а діяльність banking; banking operations; ● ~а ліцензія banking licence; authorization; ● ~а облікова ставка bank rate; ● ~а операція bank/banking operation; banking transaction; ● ~а позика bank loan; bank credit; bank advance; ● ~а практика banking customs; banking practice; ● ~а реформа reform of the banking system; ● ~а розрахункова книжка bank boo; ● ~а система banking system; banking industry; ● ~а таємниця bank secrecy; secrecy in banking; ● ~а трата bank bill; bank/banker’s draft; ● ~а угода bank/banking operation; ● ~а установа banking institution; ● ~і дані banking data; ● ~і зловживання bank fraud; ● ~і інвестиції bank investments; ● ~і послуги banking services; ● ~і реквізити banking details; ● ~і ресурси bank resources; bank funds. |
безготівков||ий cashless, noncash; ● ~ий платіж non-cash transaction; non-cash settlement; ● ~ий розрахунок noncash payment; ● ~е перерахування cashless transfer of funds; ● ~і кошти non-cash resources; ● ~і рахунки clearing operations. |
валютн||ий currency (attr.), monetary; ● ~ий контроль exchange controls; ● ~ий коридор exchange rate band; ● ~ий курс rate of exchange; ● ~ий опціон currency option; ● ~ий паритет par value; ● ~ий рахунок foreign currency account; ● ~ий резерв exchange reserve; ● ~ий ринок currency market; ● ~а війна currency war; ● ~а інтервенція foreign exchange contrast; ● ~а операція currency transaction; ● ~а позиція bank currency position; ● ~а субституція conversion of a foreign money debt; ● ~е котирування currency quotation; ● ~е регулювання exchange control; ● ~і обмеження currency restrictions; ● ~і правила exchange regulations; ● ~і резерви first line reserves. |
забалансов||ий off-balance-sheet; ● ~а операція off-balance-sheet transaction; ● ~а позиція off-balance-sheet item; ● ~а стаття off-balance-sheet account item. |
заперечен||ий voidable; ● ~ий договір voidable contract; ● ~а угода voidable transaction. |
касов||ий: ~ий апарат cash register; ● ~ий рахунок cash account; ● ~а книга cashbook; ● ~а операція cash transaction; treasury operation. |
операці||я 1. (у різн. знач.) operation; ● десантна ~я landing operation; ● невідкладна ~я emergency operation; ● хірургічні (військові) ~ї surgical (military) operations; ● ~я очей operation on the eyes, eye operation; ● зробити ~ю to perform an operation; to operate; ● перенести ~ю (зазнати) to undergo an operation; 2. ком., фін. transaction, operation; ● валютні ~ї currency transactions. |
трансакція фін. transaction; ● банківська ~ bank transaction; ● валютна ~ currency transaction. |
угода (договір) agreement, covenant; pact; (згода) agreement, understanding; (операція) transaction, contract, deal; ● джентльменська ~ gentleman’s agreement; ● таємна ~ secret treaty/understanding; (змова) collusion; ● ~ купівлі-продажу contract of purchase/of sale, purchase/ sale contract. |
форвардн||ий бірж, forward (attr.); ● ~а операція forward transaction. |
ф’ючерз бірж. futures (transaction); ● ринок ~ futures market. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
transaction = [træn'zækʃn] 1. (ділова́) опера́ція; транза́кція (групова операція) 2. уго́да 3. входове́ повідо́млення (що приводить до зміни файлу) 4. мн. пра́ці (наукового товариства тощо) |
center (centre) = ['sɛntə] 1. це́нт(е)р, осере́док; сере́дина || розташо́вувати/розташува́ти в це́нтрі; центрува́ти/зцентрува́ти 2. зосере́джувати(ся)/зосере́дити(ся); концентру́вати(ся)/сконцентрува́ти(ся)
• ~ of axonometry = це́нт(е)р аксономе́трії • ~ of a ball = це́нт(е)р ку́лі • ~ of a circle = це́нт(е)р ко́ла • ~ of collineation = це́нт(е)р колінеа́ції • ~ of curvature = це́нт(е)р кривини́ • ~ of a curve = це́нт(е)р криво́ї • ~ of dilation = це́нт(е)р розтя́гування • ~ of gravity = це́нт(е)р тяжі́ння • ~ of homology = це́нт(е)р гомоло́гії • ~ of homothety = це́нт(е)р гомоте́тії, це́нт(е)р поді́бності • ~ of inertia = це́нт(е)р іне́рції • ~ of inversion = це́нт(е)р інве́рсії • ~ of location = мі́сце перебува́ння • ~ of mass = це́нт(е)р іне́рції, це́нт(е)р мас • ~ of perspectivity = це́нт(е)р перспекти́ви • ~ of projection = це́нт(е)р проє́кції • ~ of rotation = це́нт(е)р оберта́ння • ~ of similarity (similitude) = це́нт(е)р поді́бності, це́нт(е)р гомоте́тії • acceptor ~ = акце́пторний це́нт(е)р, акце́птор • affine ~ = афі́нний це́нт(е)р • analytic ~ = аналі́тичний це́нт(е)р • campus-based ~ = університе́тський обчи́слювальний це́нт(е)р • channel-switching ~ = ву́зол (це́нт(е)р) комута́ції кана́лів • computing ~ = обчи́слювальний це́нт(е)р • control ~ = це́нт(е)р керува́ння • copy ~ = копіюва́льне бюро́ • cyclic ~ = циклі́чний це́нт(е)р • database processing ~ = це́нт(е)р до́ступу до ба́зи да́них • data processing ~ = це́нт(е)р опрацьо́вування да́них • data switching ~ = це́нт(е)р комута́ції повідо́млень • design ~ = розрахунко́ва (проє́ктна) величина́ • distribution ~ = це́нт(е)р розпо́ділу • divergence ~ = це́нт(е)р розбі́жності • documentation ~ = це́нт(е)р інформаці́йного обслуго́вування • face ~ = це́нт(е)р гра́ні • geometric ~ = геометри́чний це́нт(е)р • homothetic ~ = гомотети́чний це́нт(е)р • inflexional ~ = інфлекці́йний це́нт(е)р • input/output ~ = ву́зол керува́ння вво́дженням/виво́дженням • message switching ~ = це́нт(е)р комута́ції повідо́млень • preparation ~ = це́нт(е)р підготовля́ння да́них; це́нт(е)р попере́днього опрацьо́вування да́них • processing ~ = це́нт(е)р опрацьо́вування да́них • ray ~ = це́нт(е)р гомоте́ті́ї, це́нт(е)р поді́бності • scattering ~ = це́нт(е)р розсі́ювання, розсі́ювальний це́нт(е)р • switching ~ = комутаці́йний це́нт(е)р; розподі́льний ву́зол • transaction ~ = концентра́тор транса́кцій (вузол, що ініціює відповідні процеси на запити користувачів) |
data = ['deɪtə] да́ні; інформа́ція
• absolute ~ = абсолю́тні да́ні • accumulated ~ = накопи́чені да́ні • accurate ~ = то́чні да́ні • actual ~ = факти́чні да́ні • adjusted ~ = скориго́вані да́ні • aggregated ~ = аґреґо́вані (збі́льшені) да́ні • alphabetic(al)~ = бу́квені да́ні; текстові́ да́ні • alpha(nu)meric ~ = буквоцифрові́ да́ні • ambiguous ~ = неоднозна́чні да́ні • analog ~ = ана́логові да́ні • analytic ~ = аналіти́чні да́ні • anticipatory ~ = попере́дні (очі́кувані) да́ні • arrayed ~ = впорядко́вані да́ні • automatic ~ = автомати́чні да́ні, динамі́чні да́ні • available ~ = ная́вні (досту́пні) да́ні; ная́вна (досту́пна) інформа́ція • averaged ~ = усере́днені да́ні • bad ~ = непра́вильні да́ні • basal ~ = ба́зові да́ні • basic ~ = основні́ да́ні • biased ~ = змі́щені (упере́джені) да́ні; нерівномі́рно розподі́лені да́ні • binary ~ = двійко́ві (біна́рні) да́ні • bivariate ~ = двови́мірні да́ні • blocked ~ = зблоко́вані да́ні, блок да́них • business ~ = ділова́ інформа́ція • calculation ~ = розрахунко́ві да́ні • canned ~ = шту́чні да́ні (для тестування програми) • carry-over ~ = переносні́ (перено́шувані) да́ні • categorical ~ = категорі́йні да́ні • classified ~ = да́ні обме́женого до́ступу; згрупо́вані да́ні; покласифіко́вані да́ні • clean ~ = очи́щені да́ні (що пройшли контроль) • clear ~ = незашифро́вані да́ні • coded ~ = (за)кодо́вані да́ні • column-oriented ~ = да́ні, по́дані сто́впчиками • common ~ = зага́льні да́ні; спі́льні да́ні • compacted ~ = ущі́льнені да́ні • comparable ~ = порівня́нні да́ні • comparative ~ = порівня́льні да́ні • compatible ~ = згі́дні (сумі́сні) да́ні • comprehensive ~ = виче́рпні (по́вні) да́ні (для тестування програми) • computer-generated ~ = да́ні, зґенеро́вані комп’ю́тером • computer usage ~ = да́ні про використа́ння маши́ни; інформа́ція про використа́ння маши́нних ресу́рсів • confidential ~ = секре́тні да́ні; да́ні обме́женого користува́ння; конфіденці́йна інформа́ція • consistent ~ = несупере́чливі да́ні • contiguous ~ = супу́тні да́ні (не пов’язані з контекстом) • continuous ~ = непере́рвні да́ні • control ~ = 1. контро́льні да́ні 2. керівні́ да́ні; керівна́ інформа́ція • coordinate ~ = координа́тні да́ні • correction ~ = табли́ця (спи́сок) по́правок • critical ~ = крити́чні зна́чення да́них (що визначають важкий режим роботи програми) • crude ~ = прибли́зні (недоста́тньо то́чні, гру́бі) да́ні • current ~ = пото́чні да́ні • database ~ = інформа́ція (що міститься) в ба́зі (ба́зах) да́них • debugging ~ = знева́джувальна (налаго́джувальна) інформа́ція; да́ні, призна́чені для знева́джування (виявляння та усування) по́ми́лок • decimal ~ = десятко́ві да́ні • derived ~ = вивідні́ да́ні (з інших) • descriptive ~ = описо́ві да́ні; дескрипти́вні да́ні • digital ~ = цифрові́ да́ні • discrete ~ = дискре́тні да́ні • disembodied ~ = розрі́знені да́ні; окре́мі да́ні; несистематизо́вані да́ні • dispersed ~ = розосере́джені (розпоро́шені) да́ні • distributed ~ = розподі́лені да́ні • documentary ~ = документо́вані да́ні, да́ні у фо́рмі докуме́нтів, да́ні у докуме́нтовий фо́рмі; документа́льна інформа́ція • encoded ~ = закодо́вані да́ні • encrypted ~ = зашифро́вані да́ні • engineering ~ = техні́чні да́ні, техні́чна інформа́ція • enumeration (enumerative) ~ = стат. да́ні пере́пису • error ~ = да́ні про помилки́ • evaluation ~ = оці́нкові да́ні; оці́нкова інформа́ція • experimental ~ = експеримента́льні да́ні • factual ~ = факти́чні да́ні • false ~ = хи́бні да́ні; непра́вильні да́ні • fictitious ~ = фікти́вні (хи́бні) да́ні • field ~ = експлуатаці́йні да́ні • field-performance ~ = експлуатаці́йні характери́стики • file ~ = да́ні з фа́йлу • filed ~ = картоте́чні да́ні; сфайло́вані да́ні • fixed-point ~ = числові́ да́ні у фо́рмі з фіксо́ваною кра́пкою (ко́мою) • flagged ~ = да́ні з позна́ками • floating-point ~ = числові́ да́ні у фо́рмі з рухо́мою кра́пкою (ко́мою) • formatted ~ = (с)формато́вані да́ні • global ~ = глоба́льні да́ні • graphic ~ = графі́чні да́ні; графі́чна інформа́ція • heterogeneous ~ = неоднорі́дні (різнорі́дні) да́ні • hierarchical ~ = ієрархі́чні да́ні; да́ні ієрархі́чної структу́ри • historical ~ = да́ні (протоко́л) про пере́біг проце́су; передісто́рія, архі́вні да́ні • homogeneous ~ = однорі́дні да́ні • housekeeping ~ = службо́ві да́ні • image ~ = відеода́ні; о́брази; зобра́ження; да́ні в нао́чному предста́вленні • immediate ~ = безпосере́дні да́ні • imperfect ~ = непо́вні да́ні; нето́чні да́ні • impure ~ = сирі́ (недоопрацьо́вані) да́ні • incoming ~ = входо́ві да́ні (дані, що надходять) • incompatible ~ = несумі́сні (незгі́дні) да́ні • incomplete ~ = непо́вні да́ні • indicative ~ = характеристи́чні (показо́ві) да́ні • inherited ~ = успадко́вані да́ні • initial ~ = початко́ві (пе́рві́сні) да́ні • input ~ = входові́ да́ні • intact ~ = непошко́джені да́ні • integer ~ = цілочислові́ да́ні • integrated ~ = згрупо́вані (зінтеґро́вані) да́ні; посистематизо́вані да́ні • interactive ~ = да́ні взаємоді́ї; інтеракти́вні да́ні • intermediate ~ = промі́жні́ да́ні • interrelated ~ = взаємопов’я́зані да́ні • intervening ~ = про́мі́жкові да́ні (між старим кінцем файлу і новим записом); смі́ття́ • invalid ~ = непра́вильні да́ні • label ~ = да́ні ти́пу позна́ки; заналичко́вані (позна́чені) да́ні • language ~ = мо́вні да́ні • limited ~ = обме́жені да́ні • line ~ = рядко́ві да́ні • list-structured ~ = спи́ски; спи́скові да́ні, да́ні зі спи́сковою структу́рою • location(al) ~ = да́ні про пози́цію (місце, де перебуває об’єкт) • logged ~ = реєстро́вані/зареєстро́вані да́ні • lost ~ = загу́блені да́ні; загу́блена (втра́чена) інформа́ція • low-activity ~ = рі́дко використо́вувані да́ні; рідковжи́вана інформа́ція • machine-readable ~ = машиночи́тні да́ні (що їх може прочитати машина); да́ні в маши́нному предста́вленні • management ~ = керівна́ інформа́ція • mass ~ = ма́сові да́ні; да́ні вели́кого о́бсягу • master ~ = основні́ да́ні; етало́нні да́ні • meaningful ~ = змісто́вна інформа́ція • meaningless ~ = беззмісто́вна інформа́ція • member ~ = компоне́нтні да́ні (класу) • missed ~ = пропу́щені да́ні; пропу́щена інформа́ція • missing ~ = забра́клі да́ні • model-made ~ = да́ні, оде́ржані на моде́лі • multifactor ~ = багатофа́кторні да́ні • multinomial ~ = поліно́мні да́ні • nonformatted ~ = не(с)формато́вані да́ні • non-numeric ~ = нечислові́ да́ні • normal ~ = звича́йні да́ні (на відміну від термінових) • null ~ = брак да́них • numeric ~ = числові́ да́ні • observed ~ = да́ні спостере́жень • on-line ~ = операти́вні да́ні • operational ~ = робо́чі да́ні; інформа́ція про функціюва́ння (системи) • outgoing ~ = вида́вані да́ні (в цю мить) • output ~ = виходо́ві да́ні • packed ~ = запако́вані да́ні; да́ні в запако́ваному форма́ті • parallel ~ = парале́льно переда́вані да́ні • pixel ~ = да́ні елеме́нту зобра́ження (пі́кселя) (колір, яскравість тощо) • pointer ~ = пока́жчикові да́ні • preference ~ = привілейо́вані да́ні • preformatted ~ = да́ні в за́даному форма́ті • preliminary ~ = попере́дні да́ні • primary ~ = перви́нні да́ні • private ~ = да́ні прива́тного хара́ктеру; конфіденці́йна інформа́ція • problem ~ = да́ні зада́чі • public ~ = загальнодосту́пні да́ні; відкри́та інформа́ція • pure ~ = чи́сті (опрацьо́вані) да́ні • qualitative ~ = я́кісні да́ні • quantitative ~ = кі́лькісні да́ні • quantized ~ = покванто́вані да́ні • ranked ~ = (з)ранжо́вані да́ні; впорядко́вані да́ні • rating ~ = оці́нкові да́ні; характери́стики продукти́вності • raw ~ = неопрацьо́вані (сирі́) да́ні • real-time ~ = реальночасові́ да́ні (що надходять у реальному часі) • recovery ~ = відно́вні да́ні • reduced ~ = сти́снені да́ні • redundant ~ = надлишко́ві да́ні • reference ~ = довідко́ві да́ні; нормати́вно-довідко́ва інформа́ція • refined ~ = уто́чнені да́ні • rejected ~ = зне́хтувані да́ні; відки́нуті да́ні • relative ~ = відно́сні да́ні • relevant ~ = релева́нтні да́ні; релева́нтна інформа́ція; істо́тна інформа́ція • reliable ~ = наді́йна інформа́ція • remote ~ = да́ні (що надходять) з відда́лених пу́нктів • replicated ~ = ко́пія да́них (у розподіленій системі тощо); продубльо́вані да́ні • representative ~ = репрезентати́вні да́ні • restricted ~ = да́ні обме́женого до́ступу • run ~ = пара́метри прого́ну (програми) • sampled ~ = 1. вибірко́ві да́ні 2. дискре́тні да́ні • sampling ~ = вибірко́ві да́ні • sensitive ~ = вра́зливі да́ні (пароль користувача тощо) • sensory ~ = се́нсорна інформа́ція; інформа́ція від се́нсорів • serial ~ = послідо́вні (послідо́вно переда́вані) да́ні • shareable (shared) ~ = спі́льні да́ні; загальнодосту́пні да́ні • simulation ~ = да́ні моделюва́ння • skew ~ = асиметри́чні (асиметри́чно розподі́лені) да́ні • smoothed ~ = згла́джені да́ні • source ~ = пе́рві́сні да́ні • specified ~ = деталізо́вані да́ні, конкретизо́вані да́ні • stale ~ = застарі́лі да́ні • starting ~ = початко́ві да́ні • static ~ = стати́чні да́ні • statistical ~ = статисти́чні да́ні, статисти́чні матеріа́ли • status ~ = да́ні про стан • stored ~ = запам’ято́вувані да́ні, збере́жувані да́ні • string ~ = да́ні ти́пу рядка́, рядко́ві да́ні • structured ~ = (по)структуро́вані да́ні • system control ~ = систе́мна керівна́ інформа́ція; да́ні для керува́ння систе́мою • tabular ~ = табли́чні да́ні • tagged ~ = позна́чені (заналичко́вані, потего́вані) да́ні • test ~ = 1. контро́льні да́ні; те́стові да́ні 2. да́ні і́спитів, випро́бувань • time-referenced ~ = часоприв’я́зані да́ні, да́ні з прив’я́зуванням до ча́су • time-series ~ = да́ні часозале́жного ря́ду • time-variable ~ = часозале́жні да́ні • timing ~ = часові́ характери́стики • tooling ~ = 1. технологі́чні да́ні 2. да́ні про використо́вувані програ́ми (софт) • transaction ~ = переси́лані да́ні • transcriptive ~ = перетво́рювані да́ні • transparent ~ = прозо́рі да́ні • troubleshooting ~ = да́ні до по́шуку пошко́джень (пошко́д) • true ~ = пра́вильні да́ні • tuple-structured ~ = корте́жні да́ні, да́ні з корте́жною структу́рою • unformatted ~ = не(с)формато́вані да́ні • unmatched ~ = незгі́дні да́ні, неузгі́днені да́ні • unpacked ~ = неупако́вані да́ні; розпако́вані да́ні • untagged ~ = непозна́чені (незаналичко́вані, непотего́вані) да́ні • updatable ~ = оно́влювані да́ні; оно́вні да́ні • user ~ = да́ні користувача́ • user-supplied ~ = да́ні (від) користувача́ (що їх вводить користувач) • valid ~ = пра́вильні да́ні; достові́рні да́ні • variable ~ = змі́нні да́ні • verified ~ = переві́рені да́ні • warranty ~ = 1. да́ні прийма́льних випро́бувань (і́спитів) 2. да́ні (інформа́ція про ґара́нтії) • zero ~ = нульові́ да́ні (з нульовим значенням) |
file = [faɪl] 1. те́ка 2. файл || формува́ти/сформува́ти файл, організо́вувати/організува́ти файл; зберіга́ти у фа́йлі // to open a ~ відкри́ти файл; to reset a ~ верта́тися до поча́тку фа́йлу; to scratch a ~ зни́щити (ліквідува́ти) файл 3. ряд; ни́зка; шере́га 4. мн. архі́в; картоте́ка || здава́ти/зда́ти (вво́дити/вве́сти́) до архі́ву
• ~ under the cursor = файл під курсо́ром • accountable ~ = обліко́вний файл • accounting ~ = обліко́вий файл • active ~ = акти́вний файл • amendment(s) ~ = файл по́правок • archival-quality ~ = архі́вний файл • archive ~ = архі́вний файл; файл-архі́в • archived ~ = заархіво́ваний файл • autoexecute ~ = автомати́чно вико́нуваний файл • backup ~ = резе́рвний файл; резе́рвна ко́пія фа́йлу • batch ~ = паке́тний файл; кома́ндний файл для робо́ти в паке́тному режи́мі • catalog(u)ed ~ = (за)каталого́ваний файл • chained ~ = ланцюго́вий (ланцюжко́вий) файл • change ~ = файл змін • chapter ~ = файл о́пису ро́зділу (в якому містяться посилання на потрібні тексти, ілюстрації і т.ін.) • checkpoint ~ = файл контро́льної то́чки • circular ~ = циркуля́рний файл (нові записи затирають найдавніші) • closed ~ = за́мкнений (закри́тий) файл • command ~ = кома́ндний файл • configuration ~ = конфігураці́йний файл (з даними про конфігурацію системи) • context ~ = файл конте́ксту мере́жі (інформація про топологію мережі) • crunched ~ = сти́снений файл • data ~ = файл да́них • dead ~ = 1. невикористо́вний файл, ме́ртвий файл 2. втра́чений файл; • design ~ = проє́ктний файл, файл проє́ктних да́них • destination ~ = файл результа́тів • detail ~ = файл операти́вної інформа́ції, пото́чний файл • direct(-access) ~ = файл прямо́го до́ступу • directory ~ = довідко́вий файл; катало́г • disk ~ = ди́сковий файл, файл на ди́ску • display ~ = диспле́йний файл (для зберігання екранної інформації) • drawing ~ = файл о́пису кре́сленика • electronic reminder ~ = електро́нна (довідко́ва) картоте́ка • encrypted ~ = зашифро́ваний файл • executable ~ = кома́ндний файл, вико́нуваний (виконо́вний) файл • existing ~ = ная́вний файл • external ~ = зо́внішній файл • father ~ = найпе́рша (початко́ва) ве́рсія фа́йлу • fixed-length record ~ = файл із за́писами фіксо́ваної довжини́ • flat ~ = двови́мірний файл • font ~ = файл шрифті́в • garbled ~ = спотво́рений (перекру́чений) файл • hidden ~ = захо́ваний файл (що його ім’я не видно в каталозі файлів) • hierarchical ~ = ієрархі́чний файл • image ~ = файл зобра́ження, файл заванта́жувального мо́дуля • immutable ~ = ста́лий файл, файл лише́ на зчи́тування • inactive ~ = неакти́вний файл • incomplete ~ = непо́вний (несформо́ваний) файл (через нестачу місця в пам’яті) • index ~ = і́ндексний файл • indexed ~ = (про)індексо́ваний файл • indexed sequential ~ = індекснопослідо́вний файл • indirect ~ = непрями́й файл • input ~ = входови́й файл • internal ~ = вну́трішній файл • inverted ~ = 1. інверто́ваний файл 2. предме́тний пока́жчик • job ~ = файл завда́ння • labeled ~ = позна́чений (заналичко́ваний) файл • link ~ = файл зв’язкі́в • linked ~ = зв’я́заний файл • local ~ = файл лока́льного вузла́ мере́жі • locked ~ = заблоко́ваний файл • log ~ = систе́мний журна́л • map ~ = файл розпо́ділу па́м’яті (між програмовими модулями) • many-reel ~ = багатострічко́вий файл • master ~ = 1. головни́й файл, файл нормати́вно-довідко́вої інформа́ції 2. головна́ картоте́ка • master-program ~ = файл з основни́ми програ́мами • module definition ~ = файл ви́значення (озна́чення) мо́дуля • multivolume ~ = багатото́мний файл • named disk ~ = вка́заний файл на ди́ску • negative ~ = неґати́вний файл (що вміщує дані, дальше опрацювання яких з тих чи інших причин не дозволено • object ~ = вихідни́й (початко́вий) файл (транслятора), об’є́ктний файл • open ~ = відкри́тий файл • output ~ = виходо́вий файл • overlay ~ = оверле́йний файл • private ~ = особи́стий (персона́льний) файл • privileged ~ = привілейо́ваний файл, файл з висо́ким пріорите́том • problem ~ = файл зада́чі (завда́ння), пробле́мний файл • profile ~ = файл пара́метрів користувача́ • program ~ = файл програ́м, програ́мовий файл • program information ~ = файл о́пису програ́ми • project ~ = файл проє́кту • protected ~ = захи́щений файл • public ~ = загальнодосту́пний файл • read-only ~ = файл (доступний) лише́ для чита́ння • recorder ~ = реєстраці́йний файл • remote ~ = відда́лений файл • resource ~ = файл ресу́рсу • response ~ = файл ві́дповіді (з іменами файлів, що їх треба опрацювати) • run ~ = пото́чний (опрацьо́вуваний) файл • scratch ~ = чорнови́й файл • script ~ = файл сцена́рію • self-extracting ~ = саморозгортни́й (саморозпако́вний) файл • self-protected ~ = самозахи́щений файл, файл із самоза́хистом (від вірусів) • sequential ~ = послідо́вний файл • shareable (shared) ~ = спі́льний файл, файл спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу) • source ~ = вихідни́й (початко́вий) файл • spill ~ = розрі́знений файл (записаний у розрізнених ділянках пам’яті) • spool ~ = бу́ферний файл • squeezed ~ = сти́снений (проф. спресо́ваний) файл • stream-oriented ~ = пото́ковий файл, потокозорієнто́ваний файл • system ~ = систе́мний файл • tagged ~ = позна́чений (заналичко́ваний) файл • temporary ~ = тимчасо́вий файл • text ~ = текстови́й файл • transaction ~ = 1. файл змін 2. файл транса́кцій • typed ~ = типізо́ваний файл • undamaged ~ = непошко́джений файл • unlinked ~ = незв’я́заний файл • unnamed ~ = нена́званий файл, файл без на́зви, безіме́нний файл • unopened ~ = невідкри́тий файл • unstructured ~ = неструктуро́ваний файл да́них; файл неструктуро́ваних да́них • unstuffed ~ = розархіво́ваний файл (окремо виведений з архіву, без розкривання решти файлів) • untyped ~ = не типізо́ваний файл • update ~ = оно́влюваний файл • visible ~ = 1. ви́дний файл 2. картоте́ка з ви́дними фа́йлами • volatile ~ = мінли́вий (ча́сто змі́нюваний) файл • wallpaper ~ = реєстраці́йний файл • work ~ = робо́чий файл |
key = [ki:] 1. ключ // locks and ~s систе́ма замкі́в і ключі́в (для захисту пам’яті) 2. кла́віша; кно́пка; ґу́дзик 3. перемика́ч 4. шифр, код 5. вказі́вка до ро́зв’язку 6. основни́й, виріша́льний, ключови́й 7. набира́ти/набра́ти на клавіату́рі // ~ in вво́дити/вве́сти́ з клавіату́ри 8. перемика́ти/перемкну́ти // ~ off, ~ out вимика́ти/ви́мкнути; ~ on вмика́ти/увімкну́ти
• accelerator ~ = швидка́ (гаря́ча) кла́віша (замінює низку натисків інших клавіш) • activate ~ = пускова́ кно́пка, кно́пка пу́ску; пускова́ кла́віша, кла́віша пу́ску • alphanumeric ~ = буквоцифрова́ кла́віша • arrow ~ = кла́віша зі стрі́лкою • ascending ~ = висхідни́й ключ • autorepeating ~ = кла́віша з автомати́чним повто́рюванням вве́дення • auxiliary ~ = втори́нний ключ; допомі́жни́й ключ • back-arrow ~ = кла́віша зі стрі́лкою влі́во • backspace ~ = кла́віша (верта́ння) наза́д • break ~ = кла́віша перерива́ння • bucky bit ~ = ма́ркерний ключ, ма́ркерна кла́віша • calculation ~ = ключ до рахува́ння (зокрема адреси в базах даних) • cancel ~ = кла́віша скида́ння, кла́віша скасо́вування (касува́ння) • candidate ~ = потенці́йний ключ (пошуку) • carriage return ~ = кла́віша верта́ння каре́тки • carriage space ~ = кла́віша про́пуску (про́білу, прога́лини) • chained ~ = зче́плений ключ (у базах даних) • change mode ~ = кла́віша змі́ни режи́му • character ~ = кла́віша зна́ку (си́мвола) • clear ~ = кно́пка (кла́віша) очища́ння • clearing ~ = кно́пка (кла́віша) очища́ння • concatenated ~ = зче́плений ключ по́шуку (у базах даних) • confirmation ~ = кла́віша підтве́рдження • control ~ = кно́пка (кла́віша) керува́ння • conversion ~ = кодува́льна табли́ця • cursor ~ = кла́віша курсо́ра • cursor control ~ = кла́віша керува́ння курсо́ром • data base ~ = ключ ба́зи да́них • dead ~ = сліпа́ (безси́мвольна) кла́віша • decimal ~ = кла́віша десятко́вих цифр; десятко́вий ключ по́шуку • descending ~ = спадни́й ключ (у базах даних) • editing ~ = кла́віша редагува́ння • encryption ~ = ключ шифрува́ння • entity ~ = об’є́ктний ключ (у реляційних базах даних) • erase ~ = кно́пка (кла́віша) стира́ння • erase-all ~ = кно́пка (кла́віша) зага́льного стира́ння • escape ~ = кла́віша ви́ходу • extra ~ = додатко́вий ключ • foreign ~ = зо́внішній ключ • front ~ = кла́віша фронта́льного регі́стру (щоб переходити на символи, нанесені на чоловій грані клавіші) • function ~ = функці́йна кла́віша • generic ~ = спі́льний ключ, спі́льна части́на ключа́ • half-space ~ = кла́віша полови́нного про́білу/про́міжку • halt ~ = кно́пка (кла́віша) зу́пину • home ~ = кла́віша перехо́ду до поча́тку • hot ~ = 1. гаря́ча кла́віша (комбінація клавіш, що дає змогу викликати резидентну програму чи систему) 2. кла́віша, нати́снена оста́нньою • initiate ~ = пускова́ кно́пка (кла́віша) • interrupt ~ = кно́пка (кла́віша) перерива́ння • label(l)ed ~ = позна́чена кла́віша • lighted ~ = підсві́чена кно́пка (кла́віша) • load ~ = кно́пка (кла́віша) заванта́жування • major ~ = головни́й (основни́й) ключ (у запису) • membrane ~ = мембра́нна кла́віша • memory ~ = ключ за́хисту па́м’яті • menu-driven ~ = меню́-призна́чувана функці́йна кла́віша • minor ~ = моло́дший ключ (сортування) • mode ~ = кла́віша змі́ни режи́мів • nonpresent ~ = неная́вний ключ (пошуку) • page-down ~ = кла́віша (посторінко́вого) пере́гляду впере́д • page-up ~ = кла́віша (посторінко́вого) пере́гляду наза́д • pass ~ = паро́ль • primary ~ = перви́нний ключ (у базах даних) • printscreen ~ = кла́віша ви́друку зобра́ження на екра́ні • privacy ~ = ключ секре́тності; ключ шифрува́ння • programmable function ~ = програмо́вна функці́йна кла́віша • protection ~ = ключ за́хисту (пам’яті) • quick ~ = швидка́ кла́віша (замінює низку натисків кількох клавіш) • release ~ = кно́пка (кла́віша) скида́ння; кно́пка (кла́віша) зві́льнення • request enter ~ = кно́пка (кла́віша) (вводження) за́питу • reset ~ = кно́пка перезаванта́ження (гаря́чий реста́рт) • respond typeout ~ = кно́пка (кла́віша) дру́ку ві́дповіді • return ~ = кла́віша верта́ння каре́тки • rubout ~ = кно́пка (кла́віша) стира́ння • search ~ = пошуко́вий ключ, ключ по́шуку • secondary ~ = втори́нний ключ • sequencing ~ = ключ упорядко́вування • session ~ = сеа́нсовий (криптографі́чний) ключ (на один сеанс) • shift ~ = регі́строва кла́віша, кла́віша (перемикання або зміни) регі́стрів • shift lock ~ = регі́строва кла́віша з фікса́цією • shortcut ~ = гаря́ча кла́віша (еквівалент послідовного натиску кількох клавіш) • signaling ~ = сигна́льна кно́пка; сигна́льна кла́віша • single step ~ = кно́пка (кла́віша) та́ктового режи́му (прогону програми) • soft ~ = 1. кла́віша зі змі́нною фу́нкцією (що її встановлює користувач), функці́йна (програмо́вна) кла́віша 2. екра́нна кла́віша (зображена на екрані дисплея) 3. се́нсорна кла́віша (зображувана на екрані сенсора) • sort(ing) ~ = сортува́льний ключ, ключ сортува́ння • space ~ = кла́віша про́білу (про́пуску) • special ~ = спеціа́льна кла́віша • start ~ = кно́пка пу́ску; кла́віша пу́ску; ста́ртова кно́пка (кла́віша) • step ~ = кла́віша покро́кового перемі́щування курсо́ра • stop ~ = кно́пка (кла́віша) зу́пину • storage (protection) ~ = ключ за́хисту па́м’яті • switch ~ = перемика́ч • system ~ = систе́мний ключ (для захисту системних даних) • tabulation ~ = кла́віша табуля́ції • top ~ = кла́віша ве́рхнього регі́стру (для переходу до символів, нанесених на верхню частину клавіші) • transaction ~ = кла́віша керува́ння комута́цією повідо́млень, кла́віша керува́ння інформаці́йним о́бміном • unlabel(l)ed ~ = непозна́чена (сліпа́) кла́віша • unmatched ~ = неузгі́днений ключ (пошуку) • up arrow ~ = кла́віша зі стрі́лкою вго́ру • user-definable ~ = кла́віша зі змі́нною фу́нкцією, (що її́ визначає користувач) • white ~s = бі́лі кла́віші (відповідають символам висвітленим на екрані) • write ~ = ключ за́пису |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
ве́дення (виконування) performance ~ ба́зи да́них = database supply ~ ділови́х опера́цій = (business) transaction ~ раху́нків = booking ~ телеско́па = telescope tracking |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
відступне́ (-но́го) n money paid for a business transaction (cession); відступни́й (-на́, -не́) of that which is given in payment of a cession (transaction). |
перегово́ри (-рів) pl conference, transaction, deliberation, negotiation. |
про́торг (-га) m = про́тір; loss in a commercial transaction. |
спра́ва (-ви) f affair, business, transaction, deed; case, lawsuit, court action; ма́ти з ким спра́ву, to have business (an affair) with one; це не з дурни́м спра́ва, he has no fool to deal with; циві́льна (судова́ спра́ва), civil (court) action; ви́грати (програ́ти) спра́ву, to win (lose) a case in court; суди́ти спра́ву, to try a case; ка́рна (криміна́льна) спра́ва, penal (criminal) case; публі́чні (дома́шні) спра́ви, public (domestic) matters; ке́пська спра́ва! too bad! наро́дна спра́ва, national cause; політи́чна спра́ва, political matter (question); || account, report: покли́кати кого́ до спра́ви, to call one to account; зда́ти спра́ву, to give an account; || міні́стер [міні́стр] Закордо́нних Справ, Minister of External Affairs; || пору́шувати спра́ву, to touch on the matter (subject), to begin a case; це зо́всім і́нша спра́ва, that is an altogether different matter; спра́ва чести [честі], a point of honor; в чо́му спра́ва? what is the point in question? what are you discussing? спра́ва в то́му, що … the fact of the matter is …; пото́чні спра́ви, current matters; здава́ти собі́ спра́ву, to bear in mind, to understand the gist of the matter. |
транса́кція (-ії) f transaction. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
акт ім. ч. (вчинок, дія) act, action; (документ – протокол) act, statement, certificate, report; юр. (про майнові права) deed; (законодавчий) act; (обвинувальний) indictment; (парламентський) act, bill; дипл. instrument; театр. act аварійний ~ мор. survey report; страх. general average statement/act виконавчий ~ executive act ворожий ~ act of hostility господарський ~ operation statement заводський ~ manufacturer’s statement законодавчий ~ statutory/legislative act, enactment комерційний ~ commercial report міжнародний ~ international instrument міжнародно-правовий ~ international law document недружній ~ unfriendly act нормативний ~ normative/standard act односторонній (двосторонній) ~ unilateral (bilateral) act офіційний ~ official report правомірний ~ legitimate act приймальний ~ acceptance certificate прилюдний ~ public act рекламаційний ~ certificate of complaint/damage; damage statement/claim, тех. (про устаткування) unsatisfactory-equipment report страховий ~ insurance certificate юридичний ~ juridical document, legal act ~ атестації appraisal report ~ беззаконня act of lawlessness ~ ввічливості devoir(s) (фр.) ~ випробувань test report/certificate/test protocol, works’ test certificate ~ відчуження deed of conveyance ~ громадянського стану act of civil status ~ дефектації fault detection report ~ доброї волі goodwill gesture, act of good will ~ екологічного огляду/екологічної експертизи environmental review memorandum ~ експертизи certificate of appraisal/examination, certificate of expert’s examination ~ здачі - прийняття acceptance certificate ~ купівлі act of purchase ~ митного огляду customs surveyor report ~ міжнародного тероризму act of international terrorism; ~ огляду report of survey/inspection certificate, inspection report ~ оцінювання (основного капіталу) appraisal report ~ парламенту Act of Parliament ~ передання (купча) deed of conveyance ~ передання на збереження deed of trust ~ платежу payment transaction ~ приєднання (до договору) instrument of accession ~ прийняття acceptance certificate/report ~ продажу act of sale ~ протесту (векселя) act of protest ~ розпорядження майном settlement ~ свідчення certification ~ списання write-off certificate ~ сюрвеєра surveyor’s report ~ технічного огляду technical inspection report /certificate ~ технічного стану report on technical condition ~ технічної перевірки technical test report ~ установлення довірчої власності settlement examination, examiners’ report комерційний ~, що засвідчує нестачу, пошкодження вантажу, виявлене в пункті призначення carrier’s statement; ~ про знос (обладнання) certificate of fair wear-and-tear ~ про капітуляцію instrument of surrender ~ про конфіскацію вантажу (митницею) seizure note ~ про непридатність до експлуатації certificate of unserviceability ~ про несправність чогось to draw up a report ~ про недостачу statement of shortage ~ про нещасний випадок statement of accident ~ про огляд (судна) inspection certificate/report ~ про огляд та експертизу (вантажу) survey report ~ про остаточні перевірки acceptance test report ~ про перевірку certificate of proof, test report ~ про передання правового титулу або власності deed of conveyance ~ про підписання (договору, угоди) signing memorandum ~ про поступку cession act ~ про прийняття технологічного процесу certification of process ~ про протест act/deed of protest ~ про списання (агрегату чи машини) (через непридатність в результаті зносу) certificate of unserviceability, (в результаті зносу) certificate of fair wear-and-tear/write-off certificate ~ про суброгацію subrogation form підписувати (пред’являти) ~ to sign (to present) a certificate/an act скласти ~ (про) ~ to draw up a report/statement, to draw up/to make a protocol (on). |
афера ім. ж. swindle, fraud, wildcat; (угода) shady transaction; (збут фальшивих акцій, сплата чеком без покриття) bunco міжнародна ~ international fraud. |
баланс ім. ч. ек. balance; (документ) balance sheet, амер. statement of assets and liabilities, asset and liability statement, financial statement; (рівновага) equilibrium, balance активний (платіжний) ~ favo(u)rable/active, positive balance (of payments), тж. surplus активний торговий ~ active/favo(u)rable balance of trade, export balance of trade, export/trade surplus банківський ~ bank return(s), (документ) bank balance sheet брутто ~ rough balance бюджетний ~ budgetary balance, (документ) budgetary balance sheet вартісний ~ (витрат і випуску продукції) transaction table виводити платіжний ~ із дефіциту to swing the balance of payments out of the deficit виправлений пробний ~ adjusted trial balance вільний ~ summary/consolidated, composite balance; (документ) composite/consolidated balance sheet, consolidated (financial) statement внутрішньо продуктовий ~ interproduct balance дебетовий ~ debit balance експортний торговий ~ export balance of trade енергетичний ~ power balance підсумковий [загальний] ~ summary account зведений ~ банків-членів розрахункової палати clearing house banks statement звітний ~ report balance звітний ~ народного господарства national economy report зовнішній активний ~ external surplus зовнішньоторговий ~ balance of foreign trade імпортний торговий ~ import balance of trade кредитовий ~ credit balance матеріальний ~ material/physical balance міжгалузевий ~ interindustry/intersectoral balance народногосподарський ~ national economic balance, balance of the national economy об’єднаний ~ composite/consolidated/cumulative balance, (документ) consolidated balance sheet паливно-енергетичний ~ balance of fuels and electric power пасивний (платіжний) ~ unfavo(u)rable/passive/negative/adverse balance of payments пасивний торговий ~ adverse/passive/import/negative balance of trade, import surplus підсумковий ~ overall balance платіжний ~ balance of payments платіжний ~ країни з країнами визначеного регіону special area balance of payments платіжний ~ капітальних (поточних) операцій balance of payment on capital (on current) account попередній ~ preliminary balance, articulation statement пробний ~ trial balance пробний ~ після внесення виправлень і закриття рахунків post closing trial balance проміжний ~ interim balance ревізорський бухгалтерський ~ (збанкрутілого підприємства) statement of affairs річний ~ annual balance, (документ) annual balance sheet розрахунковий ~ balance of payments, balance of claims and liabilities, net income and expenditure budget розрахунковий ~ брутто gross income and expenditure balance самостійний ~ independent balance світовий паливний ~ world fuel budget систематизований попередній ~ з угрупованням статей за формою фінансового звіту classified trial balance скорочений ~ з довільно згрупованими статтями condensed statement of the condition скорочений ~ з укрупненими статтями condensed balance sheet соціальний ~ (рівновага між приватним і державним виробництвом товарів і послуг) social balance стиснутий ~ (з укрупненими статтями) condensed balance, (документ) condensed balance sheet тепловий ~ heat/thermal balance торговельний ~ trade balance, balance of trade фінансовий ~ financial balance ~ банку bank statement ~ вимог і зобов’язань balance of claims and liabilities ~ виробництва і розподілу продукції balance of production and distribution of (the) output ~ виробничої потужності balance of productive capacities ~ грошових доходів і витрат (населення) balance of fiscal/monetary income and expenditure (of the population) ~ доходів і витрат balance of income and expenditure ~ засобів виробництва balance of producer goods ~ міграції balance of migration ~ міжнародних платежів balance of international payments ~ народного господарства national economy balance, balance of the national economy ~ національного доходу balance of (the) national income ~ нетто net balance ~ оборотних коштів cash flow statement ~ основних фондів fixed assets balance ~ основного капіталу fixed assets balance ~ покриття короткої позиції short interest position ~ праці budget of labo(u)r ~ руху капіталів і кредитів balance of cash and credit flow ~ руху капіталу capital balance ~ сил balance of forces ~ споживчих товарів balance of consumer goods ~ суспільного продукту balance of the social product ~ товарів і послуг (стаття в платіжному дорученні) balance of goods and services ~ товарної торгівлі (без послуг) commodity balance ~ торгівлі й послуг balance of goods and services ~ трудових ресурсів balance of labo(u)r resources ~ федеральних резервних банків Federal Reserve Bank statement ~и депозитів і поточних рахунків balance of deposits and current accounts ~, приведений до рівноваги balance brought into equilibrium ~ за встановленою формою pro forma balance sheet ~ за системою подвійних рахунків (у бухг. обліку комунальних підприємств) double-account form balance (sheet) ~ на початок операцій opening balance sheet дотримувати необхідний ~ to observe the necessary balance підбивати ~ to strike a balance підвести ~ to balance продовжувати мати активний ~ to continue in the surplus складати ~ to make up a balance ~ стає сприятливим (несприятливим) the balance runs into the black (into the red); ● див. тж. рівновага. |
банківськ||ий прикм. bank (attr.); banking ~ий аваль enhancement line; bill guarantee ~ий акцепт banker’s acceptance ~ий баланс returns to bank ~ий вексель bank bill ~ий день banking day; business day ~ий консорціум banking syndicate ~ий кредит bank loan; bank credit; bank advance ~ий нагляд banking supervision; bank supervision; surveillance of banks; banking regulation; regulation of the banking system; banking oversight; oversight of banks ~ий переказ bank transfer ~ий працівник banker; employee of a bank; bank official ~ий ризик (частка кредитів на одного позичальника або на одну категорію позичальників) bank exposure ~ий сектор другого рівня second-tier banking sector ~ий синдикат banking syndicate ~ий службовець banker; employee of a bank; bank official ~ий тариф bank tariff ~ий чек banker’s cheque; bank cheque; bank draft ~а гарантія bank guarantee; banker’s guarantee; banker’s bond ~а гарантія повернення платежу bank repayment guarantee ~а діяльність banking; banking operations; bank operations ~а експертиза (проекту) bankable feasibility study; bankability study ~а комісія bank commission; bank fee; bank charge ~а ліцензія (ліцензія на ведення банківської діяльності) banking licence; authorisation ~а наглядова інстанція banking supervisor; bank supervisor; supervisory authority ~а операція bank operation; banking operation; banking transaction ~а операція, що проводиться в діалоговому режимі (телефоном або за допомогою комп’ютера) phone-based transaction; phone banking; phone-in banking; electronic banking; telebanking; telephone banking; PC banking ~а позика bank loan; bank credit; bank advance ~а практика banking customs; banking practice; bank practices ~а реформа banking reform; reform of the banking system ~а система banking system; banking industry ~а таємниця bank secrecy; secrecy in banking ~а тратта bank bill; bank draft; banker’s draft ~а угода bank operation; banking operation; banking transaction ~а установа banking institution ~е кредитування bank lending ~е об’єднання banking union ~е об’єднання євро Euro Banking Association (EBA) ~е регулювання banking regulations; banking regulation; regulation of the banking system ~і дані banking data ~і зловживання bank fraud ~і інвестиції bank investments; financial investments ~і послуги для фізичних осіб retail ~і послуги на підприємствах роздрібної торгівлі point-of-sale banking; POS banking ~і резерви bank reserves; provisions; bank provident funds; set-aside fund ~і реквізити banking details ~і ресурси bank resources; bank funds; capital of a bank. |
безготівков||ий прикм. (про розрахунок) cashless, noncash; by written order, by cheque, амер. check, (між банками) clearing; (про гроші) ledger, on account ~ий збір у зв’язку з основною діяльністю non-cash operating charge ~ий платіж non-cash payment; paperless payment; non-cash transaction; non-cash settlement ~ий розрахунок non-cash payment; non-cash settlement; clearing; non-cash transaction; paperless payment ~е перерахування cashless transfer of funds ~і кошти non-cash resources; funny money ~і рахунки clearing operations. |
біржов||ий прикм. stock, exchange ~ий брокер stockbroker; exchange broker; trader; stock exchange dealer ~ий бюлетень exchange list ~ий крах market crash; market collapse ~ий курс stock exchange price; quoted price; stock exchange quotation ~ий маклер trader; stock exchange dealer; stockbroker; exchange broker ~ий спекулянт/біржовик merchant on Change, stock-jobber ~ий трейдер floor trader ~а гра (stock)-jobbing ~а угода transaction on the exchange ~а ціна exchange price; quoted price ~е котирування stock exchange quotation ~і індекси stock indices ~і операції exchange business/transactions ~і операції з облігаціями bond trading. |
важлив||ий прикм. important; (значний) significant; (ключовий – про галузі) key; (основний) chief, major; (насущний) vital, grave; (коштовний) valuable ~ий акціонер major shareholder; core shareholder ~ий клієнт major/important client/customer ~а позиція material item ~а справа important business ~а угода (істотна операція) large deal; major operation; major deal; material transaction; material item; revenue-intensive transaction; revenue-intensive deal; material deal досить ~ий essential особливо ~ий of special importance украй ~ий imperative бути ~им (для) to be of importance (for/to) вважати ~им to attach importance (to), to consider important ставати ~им to assume importance; ¨ ~им є лише перший крок the great thing is to make a start. |
валют||а ім. ж. (грошова система) currency; (іноземні гроші) foreign currency блокована (вільна) ~а blocked (free) currency вільно конвертована ~а freely convertible currency єдина (законна) ~а common (lawful) currency замкнута (знецінена, інтервенційна) ~а inconvertible (depreciated/devalued, intervention) currency вільно змінна ~а freely floating currency еластична ~а (гроші, кількість яких швидко змінюється при зміні кон’юнктури) elastic money іноземна ~а foreign currency/exchange клірингова (ключова, колективна) ~а clearing (key/vehicle, collective) currency конвертована (неконвертована/необоротна) ~а convertible/hard (inconvertible/nonconvertible/soft) currency міжнародна (місцева, локальна, національна) ~а international (domestic, local/home, national/native) currency нестійка (оборотна) ~а unstable (convertible) currency ~а, що падає falling currency стійка ~а stable/sound/strong currency паперова (підроблена) ~а paper (counterfeit) currency резервна (розрахункова, тверда) ~а reserve (accounting, hard/sound) currency подвійна ~а (що базується на обігу двох металів) double currency прив’язана ~а (до валюти іншої країни) pegged currency спільно коливна ~а (курс якої коливається разом з курсом ряду інших валют) jointly floating currency ~а балансу grand total (in a balance sheet); balance-sheet total ~а векселя currency of a bill (of exchange) ~а використання коштів currency of disbursements ~а даної країни domestic/home currency ~а договору currency of a contract ~а застереження currency of an exchange clause ~а клірингу currency of clearing ~а контракту currency of a contract ~а країн континентальної Європи (на відмінність від англійської) continental currency ~а країни-експортера (країни-імпортера) exporter’s (importer’s) currency ~а кредиту currency of credit ~а операції currency of transaction ~а переведення currency of transfer ~а платежу currency of payment ~а рахунку currency of an account ~а розрахунку (за контрактом) transactions currency ~а третіх країн third-country currency ~а угоди bargain currency, currency of a transaction ~а ціни the price currency ~и ЄС European Community currencies ~а в забезпечення value in security ~а в заставу value in pledge ~а до одержання value in collection ~а з вільним котируванням freely floating currency ~а із завищеним курсом appreciated currency у національній (твердій) ~і in native (hard) currency ~а, здана державі surrendered currency ~а, курс якої прив’язаний до валюти іншої країни pegged currency ~а, на якій базується валютне застереження reference currency ~а, прив’язана до долара currency pegged to dollar ~а, яка використовується (шляхом офіційних угод) для підтримки курсу intervention currency ~а, яка купується або продається на термін forward/future exchange ~а, яка піддається знецінюванню currency subjected to depreciation виражати у ~і to express in currency девальвувати ~у to devalue/devaluate currency забезпечувати ~у to back the currency конвертувати у ~і to convert into currency обмінювати ~у to exchange currency переводити ~у to convert currency регулювати ~у to manage currency розподіляти ~у (між) to allocate currency (among) ~а платежу збігається із ... the currency of payment coincides with... |
валютн||ий прикм. currency, monetary, money ~ий дефіцит foreign exchange deficit ~ий комісійний збір exchange fee; exchange commission ~ий контроль exchange controls ~ий коридор exchange rate band; currency band; authorised fluctuation margin; exchange rate corridor; target range; target zone; currency trading range; trading range; currency trading limits; currency collar ~ий курс rate of exchange ~ий курс на звітну дату closing rate ~ий курс при розрахунку готівкою spot exchange rate; cash exchange rate ~ий опціон currency option ~ий паритет par value; par ~ий рахунок foreign-currency-denominated account ~ий режим exchange arrangements; exchange regulations; currency management; foreign exchange restrictions; exchange controls ~ий резерв exchange reserve ~ий ризик currency risk; exchange rate risk; foreign exchange risk; rate risk; translation exposure; translation risk ~ий ринок currency market ~ий стабілізаційний фонд exchange stabilisation fund ~а війна currency war ~а інтервенція exchange market intervention currency; intervention intervention on foreign exchange markets ~а операція currency transaction ~а позиція bank currency position ~а субституція conversion of a foreign money debt ~е застереження currency clause; exchange clause; value given clause ~е котирування currency quotation ~е регулювання exchange control ~і відрахування currency deductions; currency allocation; surrendered currency ~і доходи foreign exchange earnings ~і обмеження currency restrictions ~і правила exchange regulations; exchange controls ~і резерви first line reserves ~і схвалення і дозвіл foreign exchange consents and permits ~і цінності currency valuables; foreign exchange assets замкнуті ~і зони closed currency zones. |
варт||ість ім. ж. (ціна) cost; (цінність) worth; ек. value; (грошових знаків) denomination; (позитивна якість) merit, virtue; (якість) quality; (цінність) worthiness додана ~ість added value ринкова ~ість market/commercial value споживча ~ість use value, value in use ~ість активів підприємства (відчутних і непомітних) value of a business ~ість активу, придбаного в обмін на аналогічний актив cost of an asset acquired in exchange for similar asset ~ість альтернативи (найвища) opportunity cost ~ість альтернативного фінансування replacement cost of borrowing ~ість виробничих чинників input costs ~ість відсотків для пенсійного фонду на основі трудової участі (компанії) interest cost for an employee benefit plan ~ість грошей як засобу платежу purchase price of money ~ість грошей як кредитного ресурсу rental price of money ~ість емісії launching cost; offering cost ~ість енергоносіїв (енергоресурсів) cost of energy ~ість залучених коштів cost of funds (COF) ~ість запозичення (відсотки, збори і комісії з позик) borrowing costs; cost of borrowing ~ість збереження (запасів, коштів) carrying cost ~ість збереження товару протягом визначеного часу (для фізичних товарів, наприклад, зерна і металів – вартість збереження, страхування тощо) cost of carrying ~ість інвестицій у поточних ринкових цінах current market value (CMV) ~ість користування (зв’язком) usage costs ~ість кредиту (для позичальника) credit costs ~ість майна з метою забезпечення collateral value ~ість минулих послуг past service cost ~ість обладнання cost of equipment ~ість одиниці продукції unit value ~ість операції transaction costs ~ість перевезення cost of carriage/shipping/transportation ~ість підготовки проекту project development cost; project preparation cost ~ість погашення redemption value; repayment value; settlement value ~ість поточних послуг current service cost ~ість початку економічної діяльності (для підприємця) entry cost ~ість придбання historical cost; acquisition cost ~ість простою idle-time cost; outage cost; down time costs ~ість реалізації distribution cost; marketing cost; cost of disposal; realisable value ~ість споживчого кошика value of the consumer basket ~ість угоди transaction costs ~ість фірми у випадку її ліквідації firm’s liquidation value ~ість фірми у випадку продовження її діяльності firm’s confirmation value; going-concern price ~ість фондування funding costs ~ість з відрахуванням амортизації depreciated cost; written-down value (WDV); residual value; salvage value ~ість у грошовому вираженні monetary value ~ість, схильна до ризику value at risk ~істю в ... at the cost of ... вище (нижче) ~ості above (under) value у відповідності з ~істю ad valorem ~ість гарантована value in security втрачати ~ість to lose in value банкноти великої (малої) ~ості notes, амер. bills of large (small) denomination, large (small) denominations монети дрібної ~ості coins of small denominations, small denominations монети однакової (різної) ~ості coins of same (different) denominations облігація ~істю 50 доларів 50-dollar bond ~ості й вади merits and demerits, virtues and shortcomings. ПРИМІТКА: Українському іменнику вартість відповідають англійські value i worth. Value перекладається як коштовність, вартість чогось взагалі, а worth – це вартість, коштовність як внутрішні якості речі або людини. |
ведення ім. с. (справ) conduct (of), management (of); transaction; performing безкоштовне ~ рахунку (у банку) free banking for the account примітивне ~ сільського господарства primitive agriculture раціональне ~ господарства (економія) economizing раціональне (традиційне) ~ сільськогосподарського виробництва rational farming (traditional agriculture) ~ банківських операцій banking ~ банківських операцій через кореспондентські банки (через систему кооперативних банків) correspondent banking (cooperative banking) ~ бухгалтерських книг bookkeeping ~ господарства (домашнього) housekeeping; (справ) management of a farm ~ грошового господарства cash keeping ~ записів record-keeping ~ засідання presiding over a meeting ~ зборів conduct(ing) of a meeting ~ кредитного рахунку keeping of a credit account ~ обліку (у банку) record-keeping ~ переговорів (на предмет угоди) bargaining, negotiation ~ протоколу keeping of the minutes ~ рахунку (у банку) keeping/banking for the account; maintenance of an account ~ сільського господарства з використанням наукових методів scientific agriculture ~ справ business management, transaction/management of affairs/business ~ справ за контрактами (за проектом) contract administration (project administration) ~ справ і здійснення діяльності conduct of business and operations ~ судової справи pleading of a cause; (позову) conduct of a suit ~ фінансових справ financial management/administration приймати на себе ~ справ to take over a business. |
викуп ім. ч. (цінних паперів redemption, repurchase, retirement, repayment, reacquisition; (плата) ransom, redemption fee достроковий ~ (облігації) prior redemption ~ акцій redemption of shares ~ боргових зобов’язань debt redemption ~ векселів debt buy-back ~ власних акцій buy-in; redemption of shares ~ заборгованості debt buy-back; debt redemption ~ закладеної нерухомості mortgage redemption ~ іпотеки redemption of a mortgage ~ компанією своїх акцій для запобігання поглинання greenmailing ~ компанії її керівництвом management buyout ~ облігацій bond redemption ~ підприємства адміністрацією management buyout ~ своїх боргових зобов’язань debt buy-back; debt redemption ~ усіх акцій компанії одним акціонером going-private transaction ~ цінних паперів retirement of securities ~ частки партнера buying out a partner ~ через добу overnight repurchase що підлягає ~у (про цінні папери) callable, repayable вимагати ~у to hold to ransom. |
випуск ім. ч. (грошей, акцій) issue, emission; (у продаж) release; (продукції – виробництво) production, output, (в обробних галузях) manufacture; (кількість випущеної продукції) output, turnout; (серія) series; (видання) edition, (журналу, газети) issue, number, part, instalment; (книги в світ) publication; (в навчальному закладі) graduation; graduates, graduating class; (на одягу) edging; (в архітектурі) projection внутрішній ~ (цінних паперів) internal issue весь ~ продукції total output екстрений ~ (видання) special edition інфляційний ~ паперових грошей paper money inflation максимальний ~ (продукції) maximum output (of) надлишковий ~ грошей в обіг excessive issue of money перший ~ привілейованих акцій (з виплатою дивідендів у першу чергу) first preferred stock повторний ~ (цінних паперів) reissue ~ акцій issue of shares/stock(s); equity issue ~ грошей в обіг currency issue, issue of money ~ єврооблігацій Eurobond transaction ~ зобов’язань, забезпечених майбутніми надходженнями future flow securitisation ~ конвертованих облігацій convertible capital raising ~ нових акцій issuance of new shares/stocks ~ нових акцій, пропонованих акціонерам компанії за нижчими цінами, ніж ринкові rights issue of shares/stock ~ нових боргових зобов’язань debt origination ~ нових зобов’язань liability origination ~ нового товару на ринок launching of a product; (процес) launching process ~ нової (однорідної) продукції release/output of new (homogeneous) products ~ облігацій debt issuance, bond flotation ~ першокласних цінних паперів blue-chip issue ~ позики issue of a loan ~ продукції в середньому average output (of) ~ продукції в умовах повного використання виробничих потужностей full capacity output ~ продукції з перервами intermittent production ~ продукції за зміну output (of) per shift ~ продукції за рік annual output ~ продукції на ринок commercial manufacture ~ промислової (різнорідної) продукції industrial (heterogeneous) output ~ спекулятивних (цінних) паперів high-risk issue of securities ~ устаткування production/manufacture of equipment ~ цінних паперів securities issue ~ цінних паперів під майбутні надходження future flow securitisation ~ за курсом вище (нижче) номіналу issue above (below) par, above- (below)-par emission ~ за номінальною вартістю issue lat par ~ зі знижкою (нижче платежу – про цінні папери) issue at discount ~ у продаж release for sale допущений до ~у (про цінні папери) registered обмежити ~ (продукції) to restrict production прискорити/збільшити ~ (продукції) to speed up/to boost/to raise/to increase production скоротити ~ (продукції) to cut down/to curtail production; ● див. тж. виробництво, виготовлення, вироблення, вихід, обсяг, продуктивність. |
витрат||а ім. ж. expense, cost, expenditure, outlay, disbursement, outgo; (засобів) expenditure, spending; (споживання) consumption, use; (матеріалів, запасів) withdrawal; (запасів) depletion; розм. exes велика ~а резервів raid on the reserves даремна ~а waste, unnecessary expenditure марнотратна ~а (засобів) wasteful expenditure непродуктивна ~а грошей (часу) waste of money (time) оптимальна ~а (запасів) optimal depletion великі (додаткові, значні, накладні) ~и heavy (extra, considerable/enormous, overhead) expenses судові ~и legal costs ~а грошей spending of money; (зайва, даремна) waste of money ~а заощаджень dissaving ~а засобів споживачами consumer spending ~а золотого запасу withdrawal of gold ~а кредитних коштів disbursement; drawdown ~а часу spending of time; (зайва, даремна) waste of time ~и домашніх господарств household expenditures ~и запозичення credit/borrowing costs ~и змінного капіталу variable capital costs ~и майбутніх періодів prepaid expenses; prepayments; expenditures of future periods ~и минулого періоду sunk costs ~и операції transaction costs ~и простою устаткування idle facility expense; downtime/outage costs ~и третейського суду costs of the tribunal ~и угоди transaction costs ~и в зв’язку зі зміною умов (фондування) unwinding costs власні (фактичні) ~и out-of-pocket expenses ~и на виробництво working expenses ~и на відрядження travel/business trip expenses ~и на емісію цінних паперів flotation costs ~и на загальнодержавні потреби non-excludable costs ~и на заміну активу replacement cost of an asset ~и на заміщення запозичення replacement cost of borrowing ~и на заробітну плату wage/payroll bill ~и на комісію commission expenditure ~и на монтаж set-up/assembly costs; installation expense ~и на наглядову діяльність superintendence; superintendence costs ~и на науково-дослідні і дослідно-конструкторські роботи research and development expenditure (R&D expenditure) ~и на обслуговування боргу debt (service) expense ~и на опрацювання cost of conversion ~и на перевезення costs of carriage ~и на персонал personnel costs ~и на податки tax expense ~и на позику borrowing costs; cost of borrowing ~и на приведення приміщень до початкового стану (звичайно передбачаються договором оренди) reinstatement costs ~и на облаштування, заснування establishment/start-up expenses ~и на придбання основного капіталу capital expenditure/outlay ~и на проведення торгів tendering costs ~и на реєстрацію registration charges; filing fee/dues ~и на резервування provisioning costs ~и на рекламу advertising budget ~и на робочу силу personnel costs; labour costs ~и на розроблення проекту project development cost ~и на соціальні потреби social expenditure(s); (підприємства) social overheads; social overhead costs ~и на сплату відсотків interest expenses ~и на створення нового підприємства capital outlay; establishment/set-up costs; organisation expenses ~и на технічне обслуговування і поточний ремонт maintenance cost; cost of routine repairs ~и на юридичне забезпечення legal charges/costs ~и на погашення боргів debt expense ~и у зв’язку зі зміною умов (обумовлених в угоді; звичайно про фондування) unwinding costs ~и у формі комісій commission expenditure ~и, викликані простоєм потужностей idle facility/down time expense; outage costs ~и, що відшкодовуються reimbursable expenses; reimbursable записувати ~и to keep accounts покривати (скорочувати, збільшувати) ~и to cover/to pay (to cut down/to reduce/to lower, to increase) expenses призвести до ~и to put to expense; (не) ухилятися від ~ (not) to shirk expenses за покриттям усіх ~ all charges borne/cleared ми не повинні зважати на ~и we must not consider the expense(s). |
господарськ||ий прикм. business; economic; economical ~ий відділ administrative and supply section/department ~ий метод own-account activities; own-account approach ~ий орган economic institution/organization ~ий розрахунок nonfinancing by state; cost accounting; self-support ~ий розвиток economic development ~ий рік economic year ~ий сегмент business segment ~ий суб’єкт (ділок) economic agent; market participant; transactor ~а діяльність business; business activity; trading; economic operations; economic activity ~а одиниця вітчизняної економіки (внутрішньої) resident entity ~а операція business transaction; business deal ~а практика business behaviour; business practices; economic behaviour; trading; business environment ~е ведення operating control; economic control ~е керування administration and maintenance; facilities administration; maintenance; property and facilities management; administration department ~і міри corporate actions; economic operations; business actions; trading. |
депозит ім. ч. фін. deposit банківський ~ bank deposit гарантійний ~ guaranteed deposit загальний ~ general deposit застрахований ~ insured deposit звичайний ~ general deposit короткостроковий ~ short deposit, transaction account невикористовуваний ~ idle deposit первинний ~ (коштом внесення грошей у банк) primary deposit похідний ~ (коштом кредиту) derivative deposit поштово-ощадний ~ postal savings deposit резервний ~ reserve deposit строковий ~ time/fixed deposit, deposit with fixed period умовний ~ deposit in escrow урядовий ~ government deposit ~ клієнта customer deposit ~ неурядової установи private/individual deposit ~ для спеціальних цілей special deposit ~ до запитання call/demand/sight deposit, deposit at short notice ~ з короткочасним (тривалим) повідомленням (про вилучення) deposit at short (long) notice ~ з фіксованим терміном (повідомлення) deposit with fixed period ~ у вигляді (різних) цінностей (на відміну від грошового) special deposit ~ у доларах (у недоларовій валюті, в євровалютах) dollar denominated deposit (nondollar currency deposit, eurocurrency deposits) ~ у поштово-ощадній системі deposit at post-office ~, повернення якого гарантоване владою guaranteed bank deposit ~, утворений шляхом внесення готівки cash deposit ~, що допускає овердрафт deposit with an overdraft feature ~, що належить іноземному власникові foreigner’s/foreign-owned deposit ~, що погашається з повідомленням за 7 днів deposit repayable at seven days’ notice ~и державних установ public deposits ~и приватного сектора private sector deposits, deposits of the private sector виплатити гроші за ~ом to pay a deposit вносити гроші у ~ to place money on deposit перевірити правильність підрахунку ~ів to verify deposits у ~і on deposit; ● див. тж. внесок. |
єдин||ий прикм. (один, єдиний) one, single, sole; (об’єднаний, цільний) united, unified; (унітарний) unitary; (загальний, однаковий) common, single, uniform ~ий бюджет unified budget ~ий і неподільний one and indivisible ~ий митний простір absence of customs barriers ~ий митний тариф uniform customs tariff; flat customs tariff; single customs tariff ~ий орган (обслуговування) one-stop shop ~ий ринок single market ~ий тариф blanket rate; flat rate; uniform tariff single rate; single tariff; common tariff ~ий уповноважений представник sole and exclusive agent ~ий фрахт (незалежно від виду вантажу) ~ий у своєму роді unique, the only one of its kind ~а енергетична система Росії (РАО „ЄЕС Росії”) Unified Energy System (RAO UES) [RF] ~а митна територія single customs territory ~а операція seamless operation; single operation seamless transaction; single transaction overarching transaction; single deal ~а сітка заробітної плати, ~а тарифна сітка (ЄТС) unified wage tariff system; unified tariff net; unified tariff system (wages) ~а ставка flat fee; flat rate; blanket fee single rate; uniform rate; common rate ~а ціна single price; uniform price усі до ~ого (all) to a man розвиватися за ~им планом to develop according to a single plan. |
забалансов||ий прикм., фін. out-of-balance; ек. off-balance-sheet ~ий рахунок off-balance-sheet/memorandum account ~ий ризик off-balance-sheet risk ~а операція off-balance-sheet transaction ~а позиція off-balance-sheet/memorandum item ~е зобов’язання contingent liability. |
залиш||ок ім. ч. remainder; rest, residue; remnant; бух. balance готівковий ~ок residue in hand завищений (занижений) інвентарний ~ок overstated (understated) book balance касовий ~ок cash balance, balance on hand компенсаційний ~ок (на депозитному рахунку) compensating balance невитрачений ~ок unexpanded/unused/unutilized balance очікуваний ~ок за замовленням balance due on an order передбачуваний ~ок estimated surplus перехідний ~ок carry-over реальний ~ок (на рахунку) actual balance середній ~ок (на рахунку) average balance середньодобовий ~ок (на депозитному рахунку) average daily balance чистий ~ок (на рахунку) net balance грошові ~ки, нагромаджувані (на рахунку) з обережності precautionary balances грошові ~ки у корпорацій business balances завищені ~ки товарно-матеріальних цінностей overstated inventory balances реальні грошові ~ки real money holdings реальні касові ~ки real cash balances трансакційні грошові ~ ки transaction balances ~ок боргу remainder of a debt ~ок відсотків balance of interest ~ок грошових коштів (на поточному рахунку) demand balance ~ок на банківському рахунку bank balance ~ок на бюджетному рахунку balance of budgetary account ~ок на кореспондентському рахунку correspondent balance ~ок на кредитному рахунку balance of a credit account ~ок на рахунку account balance, balance of account ~ок на чиюсь користь balance in one’s favo(u)r ~ок непогашеної заборгованості balance of (the) indebtedness/debt ~ок непроданих товарів stock in trade ~ок рахунку balance of (the) account ~ок суми remaining sum, remaining/residual amount, the rest of the sum, balance of (the) amount/sum ~ок товарно-матеріальних цінностей на складі in-stock balance ~ок у касі cash balance ~ки на доларових рахунках dollar balance ~ки на рахунку в закордонних банках balances with foreign banks ~ки товарів stock in/on hand, stock in trade, rummage ~ки товару на полицях (магазину) shelf stock відновити ~ок (на рахунку) to update the balance збільшувати ~ок на рахунку to run (up) an account перевищувати ~ок на своєму рахунку to overdraw one’s account, to make an overdraft повертати невитрачений ~ок to refund the unused balance скасувати невитрачений ~ок to cancel the unused balance. |
заперечн||ий прикм. voidable ~ий договір voidable contract ~а угода voidable transaction. |
змінн||а ім. ж. (величина) variable базисна ~а basic variable безперервна ~а continuous variable керівна ~а leading variable виведена ~а (з рішення) outgoing variable випадкова ~а random/chance variable вихідна ~а output variable вільна ~а free/slack variable вільна від обмежень ~а unrestricted variable внутрішньосистемна ~а endogenous variable вхідна ~а input variable грошова ~а monetary variable двоїста ~а dual variable демографічна ~а demographic variable дискретна ~а discrete variable дійсна ~а real variable допоміжна ~а auxiliary variable екзогенна (ендогенна) ~а exogenous (endogenous) variable заздалегідь визначена ~а predetermined variable залежна ~а dependent variable зв’язана ~а bound variable знакова ~а character variable істинна ~а legitimate variable канонічна ~а стат. canonical variate каузальна ~а explanatory variable керована ~а controlled variable керівна ~а manipulated variable комплексна ~а complex variable логічна ~а logical variable машинна ~а machine variable моделювальна ~а analog, representation надлишкова ~а surplus variable небазисна ~а nonbasic variable невипадкова ~а nonrandom variable незалежна ~а independent/autonomous variable, argument несуттєва ~а dummy variable обмежена ~а bounded variable поділювана ~а separable variable позасистемна ~а exogenous variable регульована ~а controlled/controllable variable розривна ~а discontinuous variable супутня ~а concomitant variable прихована ~а latent variable фіктивна ~а dummy variable цілочисельна ~а integer variable числова ~а numerical value агреговані ~і aggregative variables ключові ~і key variables корельовані ~і correlated variables спільно залежні ~і jointly dependent variables ~а прямої задачі primal variable ~а, що визначає величину витрат cost-determining variable ~а, що моделюється problem variable необмежена ~а unrestricted variable неспостережна ~а latent variable пояснювальна ~а explanatory variable ~а, що характеризує величину запасу stock variable ~а, що характеризує податки tax variable ~і, що характеризують угоди transaction variables не враховувати ~у to omit a variable. |
комісі||я ім. ж. (орган) commission, committee; (збір, комісійна винагорода) commission, fee, charge агентська ~я (адресна, акцептна) agency (address, acceptance) commission арбітражна (атестаційна, зовнішньоторговельна арбітражна) ~я arbitration (certifying, foreign trade arbitration) commission банківська (бюджетна/кошторисна, ліквідаційна, планово-бюджетна) ~я bank (budget, liquidation, planning and budgetary) commission брокерська ~я (за здійснення угоди/за посередництво) broker’s fee/charges, brokerage, courtage внутрішньофірмова (галузева, змішана/об’єднана, міжвідомча) ~я corporate (sectoral, joint, interagency) committee державна (міжнародна, міжурядова, урядова) ~я state (international, inter-governmental, government(-appointed)) commission/committee економічна ~я economic commission експертна/кваліфікаційна ~я expert commission, board of experts лікарсько-трудова експертна ~я (ЛТЕК) industrial injury assessment board інкасова ~я commission for collection консультативна ~я consultative commission/committee консультативна планово-фінансова ~я (корпорації, фірми) budget committee конфліктна ~я arbitration tribunal, mediation board, (на виробництві) grievance committee мандатна ~я credentials committee об’єднана міжвідомча ~я joint (inter-agency) committee оцінна ~я evaluation commission парламентська (позапарламентська) ~я parliamentary (extraparliamentary) committee підготовча (постійна, ревізійна, тимчасова) ~я preparatory (standing, auditing, interim) commission/committee редакційна ~я drafting commission слідча ~я/~я з розслідування committee of investigation, board of inquiry транспортно-експедиторська ~я transport commission ~я за бездефектність продукції zero defects committee ~я за ведення поточного рахунку в банку maintenance fee ~я за делькредере del credere commission ~я за здійснення банківських і чекових операцій bank transaction and checking fee ~я за зобов’язання commission for the obligation ~я за зобов’язання дати кредит commitment fee ~я за інкасо commission for cashing/collecting ~я за карбування монет зі виливків brassage ~я за консультацію і раду (трансферт) advisory (transfer) fee ~я за операції з іноземною валютою exchange brokerage ~я за покупку (продаж) бірж. buying (selling) brokerage ~я з питань зарплати trade board ~я з іноземних справ foreign affairs commission ~я з науково-технічного співробітництва committee/commission on scientific-technical cooperation ~я з охорони здоров’я і соціального забезпечення (з охорони природи) commission for public health and social maintenance (for nature conservation) ~я з перевірки технічних характеристик виробів engineering release committee ~я з приймання устаткування trial board ~я з промисловості (сільського господарства, торгівлі) commission for industry (agriculture, trade) ~я з техніки безпеки (якості продукції) safety (quality) committee ~я при авалі commission on guarantee ~я, стягнута банком banking charges ~я, що нараховується за кожну операцію на поточному рахунку per-transaction fee на ~ї (як товар для продажу) on commission брати на ~ю to take on commission/sale засідати в (увійти до складу) ~ї to sit on (to be included in) a commission знаходитися на розгляді ~ї to be in the commission/committee призначити (складати, створити) ~ю to appoint (to strike, to appoint/to establish/to set up) a commission/committee стягувати ~ю to charge commission; ● див. тж. винагорода, збір, комісійні комітет. |
компонент ім. ч. component, element трансакційний ~ грошової маси transaction component of money stock основні ~и principal components ~и національного продукту за кінцевим використанням end-use components of the national product. |
матриця ім. ж. мат. matrix (мн. matrices) визначена (напіввизначена, позитивно визначена) ~ definite (semidefinite, positive-definite) matrix дворядна (одинична, полярна) ~ two-row (unit, polar/modal) matrix діагональна (нульова, оборотна, зворотна) ~ null (diagonal, invertible, inverse/reciprocal) matrix домінантна ~ dominant matrix квадратна ((комплексно) сполучена, кососиметрична, симетрична, трикутна) ~ square (adjoint, skew symmetric, symmetric(al), triangular) matrix комплексна (унітарна) ~ complex (unitary) matrix модельна (структурна) ~ modal (structural) matrix ортогональна ~ orthogonal matrix періодична (стійка, транспонована) ~ periodic (stable, transposed) matrix платіжна ~ pay-off/game matrix повна (розширена) ~ entire (augmented/expanded) matrix продуктивна ~ productive matrix технологічна ~ technological matrix ~ втрат (доходів, затрат) loss/regret (income, input) matrix ~ ефективності (стратегій) matrix of effectiveness (strategies) ~ коефіцієнтів coefficient matrix ~ міжгалузевого потоку transaction matrix ~ обмежень constraint/ restraint matrix ~ оцінок estimator matrix ~ помилок error matrix ~ призначень (результатів, рішень) assignment (outcome, decision) matrix ~ технології виробництва і смаків споживачів technology-tastes matrix. |
недійсн||ий прикм. inefficacious; (про документ, угоду) invalid, null (and void), void; (про цінні папери) non-negotiable; (про квиток) unavailable; (непридатний) inoperative, ineffective, ineffectual; (банківська помітка) no effects ~ий опціон (прострочений) lapsed option ~а заявка (на торгах) non-conforming bid; non-responsive tender ~а облігація disabled bond ~а угода invalid/voidable transaction; (незначна) void transaction ~е боргове зобов’язання disabled bond/obligation ~е право власності imperfect title; cloud on title; bad/defective/impaired title визнати угоду ~ою to declare the agreement null and void зробити/повідомляти ~им to invalidate, to nullify, to void, to cancel оголошувати ~им to denounce. |
незначн||ий прикм. (неважливий) insignificant, unimportant, inconsiderable, inessential; розм. two by four; (другорядний) minor, negligible; (невеликий) small, slight, marginal; (дуже маленький) infinitesimal, trifling, tiny; (маленький – про суму) fractional; (маловажний) trivial, (неважливий) insignificant; (про людину) worthless; of no importance, of no significance ~ий попит thin/flat market; slack/sluggish/weak demand ~ий ринок thin market/trading; slack/flat/weak/small market; sluggish demand ~ий темп росту modest growth rate ~а більшість narrow majority ~а різниця the difference does not amount too much ~а угода void transaction; null and void deal; ¨ ~ий бізнес hole-and-corner business ~а кількість (in) dribs and drabs. |
операці||я ім. ж. (у різн. знач.) operation; ком., фін. transaction, operation, deal, bargain багатоцільова ~я multitask operation біржова ~я exchange operation біржова ~я з премією option бухгалтерська ~я accounting transaction військова (морська, партизанська) ~я military (navy, guerrilla) operation грошова ~я monetary operation/transaction десантна ~я landing operation ділова ~я business transaction довірча ~я trust operation довірча ~я ощадного банку savings bank trust допоміжна (виробнича) ~я auxiliary (industrial) operation завершена ~я completed activity залежна ~я dependent activity зовнішня (ділова) ~я external transaction інкасова ~я collection капітальна ~я capital transaction критична ~я critical activity лінійна ~я linear operation міжрайонна ~я interregional transaction невідкладна ~я emergency operation незавершена ~я activity in progress незалежна ~я independent activity некритична ~я noncritical activity обмінна ~я з акціями stock swap окрема (виробнича) ~я component operation/job основна виробнича ~я productive operation реальна ~я real activity сумнівна ~я (з цінними паперами) jobbery технологічна ~я production operation товарна арбітражна ~я spread умовна ~я conditional activity фіктивна ~я dummy/null activity фондова ~я stock exchange transaction шахрайська ~я fraudulent operation широкомасштабна ~я large-scale operation ~я визначення вартості value determination operation ~я максимізації maximization/maximum operation ~я мінімізації minimization operation ~я очей (коліна, серця) eye (knee, heart) operation ~я очікування lead-time activity ~я управління control operation ~я на чорному ринку black-market operation під час ~ї during a/the operation здійснювати ~ю (угоду) to strike/to do/to make a deal, to make/to strike a bargain здійснювати інкасову ~ю to effect collection зробити ~ю to perform an operation, to operate зробити комусь ~ю на серці (на коліні, на оці) to operate on smb’s heart (knee, eye) перенести ~ю (зазнати) to undergo an operation агентські ~ї agent’s operations арбітражні ~ї arbitrage (operations) арбітражні ~ї з акціями (з золотом, з цінними паперами) arbitrage in stocks (in bullion, in securities) банківські ~ї banking (operations) банківські ~ї поштою banking (operations) by mail банківські ~ї через систему кооперативних банків (кореспондентських банків) cooperative banking (correspondent banking) (operations) брокерські ~ї brokerage бухгалтерські ~ї в банку (як вид діяльності) bank bookkeeping валютні ~ї (foreign) exchange transactions, currency transactions, transactions in foreign exchange венчурні ~ї venture operations військові ~ї military operations впроваджувані ~ї commissioning operations депозитні валютні ~ї deposit currency operations депозитні ~ї (банків) deposit (banking) operations, (як система таких операцій) deposit banking ділові ~ї за кордоном overseas business довірчі ~ї (як діяльність) trust business дрібні ~ї small-scale operations експортно-імпортні ~ї export-import operations емісійні ~ї issuing transactions завантажувальні ~ї loading operations завантажувально-розвантажувальні ~ї cargo handling operations зовнішньоекономічні ~ї foreign economic operations зовнішньоторговельні ~ї foreign trade operations імпортні ~ї import transactions касові ~ї cash payments клірингові ~ї clearing transactions комерційні ~ї commercial operations комісійні ~ї commission operations конверсійні валютні ~ї switching currency operations кредитні ~ї credit/lending operations кредитно-розрахункові ~ї crediting and settlement operations лізингові ~ї leasing operations міжурядові ~ї intergovernmental dealings невиробничі ~ї nonproductive operations неторговельні ~ї non-commercial operations паралельні ~ї parallel/concurrent/duplicate activities пасивні ~ї банків passive banking operations підготовчі ~ї setting-up, adjustment позичкові ~ї (банків) lending operations, (як вид діяльності) loan business, lending activities посередницькі ~ї agency operations, (як вид діяльності) mediation of business поточні ~ї current transactions розвантажувальні ~ї unloading operations розрахункові ~ї settlement operations, clearing transactions спекулятивні ~ї speculative operations, (як діяльність) speculative trading, profiteering стандартні ~ї routine work товарні ~ї commodity operations, (в платіжному балансі) merchandise accounts товарообмінні ~ї exchange of commodities торгові ~ї trade operations транспортні ~ї transportation/transport operations/arrangements транспортно-експедиторські ~ї forwarding operations трансфертні ~ї transfer operations, transfers трастові ~ї trust operations, (як вид діяльності) trust business фінансові ~ї financial operations, (як послуги) financial services фондові ~ї (як вид діяльності) stock broking форвардні ~ї forward operations ф’ючерсні ~ї futures хірургічні ~ї surgical operations ~ї банків з широкою клієнтурою retail banking (operations) ~ї великих банків між собою wholesale banking (operations) ~ї за поточними рахунками operations on current accounts ~ї з векселями bill business ~ї з депорту backwardation business ~ї з дисконту discounting (operations) ~ї з дисконтування discount transactions ~ї з золотом bullion operations ~ї з контролю за витратами cost control functions ~ї з кредитування (банківські) lending activities/operations ~ї з матеріально-виробничими запасами stores operations/functions ~ї з невеликими партіями цінних паперів (на біржі) odd lot trading ~ї з постачання нестандартної партії товару (на біржі) job lot trading ~ї з товарно-матеріальними запасами inventory operations ~ї з товарно-матеріальними цінностями inventory transactions/functions ~ї з фондовими цінностями stock-broking ~ї з хеджування hedging ~ї з цінними паперами (як вид діяльності) investment business ~ї із заміни одного виду активів іншим asset-switching operation ~ї між державними відомствами intergovernmental transactions ~ї у валюті exchange transactions ~ї фондової біржі stock exchange operations/dealings ~ї, що проводяться за бухгалтерськими книгами (без реальних платежів) bookkeeping transactions підтримувати ~ї на ринку to keep market припинити ~ї to curtail operations, (діяльність) to curtail business припинити трансфертні ~ї бух. to close the transfer books проводити спекулятивні ~ї на ринку to play the market. |
основн||ий прикм. (основоположний, фундаментальний) basic, fundamental, underlying, core (attr.), cardinal, essential; (головний) main, chief, principal, major, key; (найважливіший – особл. про предмети торгівлі) staple; ек. (про капітал, фонди) fixed; (капітальний, найважливіший) capital; стат. basal ~ий акціонер core shareholder/owner, major shareholder ~ий борг principal amount of a debt ~ий боржник principal/primary debtor ~ий варіант baseline scenario/case, main/principal alternative ~ий виступ keynote/lead statement ~ий власник core/beneficial owner ~ий договір principal/main/underlying contract ~ий доповідач keynote/lead speaker ~ий закон fundamental/basic law ~ий інвестор core/main investor, investor of record ~ий капітал фін. basic/fixed capital, capital assets, equity ~ий кредит apex loan ~ий кредитор creditor/lender of record ~ий рахунок master account ~ий страховик leading underwriter/insurer ~а валюта anchor currency, numeraire ~а відсоткова ставка leading/central rate ~а діяльність core activities/business/operations, operating activities ~а доповідь lead/keynote address ~а думка keynote ~а інфраструктура (виробнича) basic infrastructure ~а мова (в угоді) governing language ~а причина the principal/ultimate cause ~а сума capital amount ~а сума за номіналом nominal principal amount ~а тенденція primary trend, leading tendency ~а угода (опціону) underlying transaction ~е виробництво core business ~е господарське товариство parent company ~е значення primary meaning ~е зобов’язання underlying obligation ~е правило fundamental rule ~і активи capital/fixed assets ~і галузі basic branches ~і галузі промисловості key/main branches of industry, key/main/ chief/major industries ~і документи basic documents ~і кольори cardinal/primitive/primary colours ~і кредитні кошти core lending ~і культури basic crops ~і навички key/core skills ~і напрямки розвитку галузі sectoral strategy ~і позикові кошти core lending/borrowings ~і положення і умови субкредитів principal terms and conditions of subloans ~і права людини basic human rights ~і принципи basic/fundamental/underlying principles ~і принципи бухгалтерського обліку significant accounting policies ~і професії key trades ~і ресурси capital/principal/basic resources ~і речовини the principal ingredients ~і статті експорту staple exports ~і товари core commodities ~і фонди capital/fixed assets в ~ому on the whole, in the main. |
платіжн||ий прикм. pay активний ~ий баланс active balance of payments ~ий агент paying agent ~ий баланс balance of payments, external balance ~ий баланс за поточними операціями external current account ~ий день pay-day ~ий дефіцит payments deficit ~ий інструмент means of payment/settlement, payment instrument ~ий ліміт credit limit ~а вимога request for payment, payment request, payment demand order, claim ~а відомість pay-list, payroll, pay-sheet ~а квитанція payment slip, receipt ~а операція payment transaction ~а розписка paying/pay/paying-in slip ~а угода payments agreement ~е доручення authorisation for payment, cash/payment/transfer order, payment instructions, bank transfer, request money order ~е зобов’язання payment obligation. |
позабалансов||ий прикм. off-balance-sheet ~ий рахунок below-line balance account, memorandum account ~ий ризик off-balance-sheet risk ~а операція off-balance-sheet transaction ~а стаття off-balance-sheet item ~а угода off-balance-sheet transaction ~е фінансування off-balance-sheet financing. |
прибут||ок ім. ч. (дохід) profit, gain, income, return; (нерозподілений) surplus; перен. gain, benefit; (збільшення) increase, increment, rise абсолютний ~ок absolute profit балансовий (біржовий) ~ок balance (exchange) profit валовий ~ок gross profit/return валовий ~ок за винятком прямих витрат gross margins over direct costs валовий ~ок у торгівлі gross merchandise margin валовий ~ок як доля виторгу (після відрахування експлуатаційних витрат) carried interest відносний ~ок relative profit відсотковий ~ок yield внутрішньофірмовий ~ок intracompany profit втрачений ~ок missed profit додатковий (загальний, залишковий) ~ок additional/extra profit (total, net) profit засновницький ~ок promoter’s/promotional profit індивідуальний ~ок individual profit кошторисний ~ок estimated profit курсовий ~ок (на біржі) turn of the market, jobber’s turn максимальний (мінімальний) ~ок maximum (minimum) profit/surplus мізерний ~ок bare profit монопольний ~ок monopoly profit/earnings нагромаджений ~ок на кінець періоду (після відрахування дивідендів та інших платежів) accumulated profit/surplus надзвичайно високий ~ок розм. plum надлишковий (надплановий) ~ок surplus (above-plan/extraplan) profit найвищий ~ок top gains незвично високий ~ок exorbitant profit незначний ~ок close margin of profit непередбачений ~ок incidental/windfall profit нереалізований ~ок = потенційний ~ок несталий ~ок erratic earnings обчислений ~ок estimated profit оголошений ~ок declared/reported profit оптимальний ~ок best profit очікуваний ~ок anticipated/expected profit/gains питомий ~ок profit per unit (of product) питомий валовий ~ок profit margin per unit, margin of profit підприємницький ~ок profit of an enterprise/a trade плановий ~ок target/planned profit позитивний ~ок positive profit постійний ~ок fixed return потенційний ~ок (напр., у результаті підвищення цін або курсів акцій) paper profit промисловий ~ок industrial profit розподілений (нерозподілений) ~ок distributed (unappropriated/undivided/undistributed/retained profit, retained income/earnings) profit розрахунковий ~ок estimated profit; profit of payments середній ~ок average profit середньорічний ~ок average annual return складський ~ок inventory profit спекулятивний ~ок speculative profit справедливий ~ок fair profit сталий ~ок sustained profit торговий ~ок commercial/trading/merchant’s profit торговий валовий ~ок gross profit on sales умовно-чистий ~ок (валовий за мінусом торговельних витрат) operating profit упущений ~ок missed profit уявлюваний ~ок страх. (надбавка до страхової вартості вантажу для одержання власником відшкодування прибутку, очікуваного від реалізації товару) imaginary profit фактичний ~ок profit result фактично отриманий ~ок ex post realized profit фіктивний ~ок fictitious profit цеховий ~ок interdepartmental profit цільовий ~ок target profit чистий ~ок net/clear/pure profit, net gains/income величезні ~ки royal profits надзвичайні нафтові ~ки fabulous oil revenues надмірні ~ки корпорацій inflated corporate return очікувані ~ки expectation of profits протизаконні ~ки illicit profits роздуті ~ки корпорацій inflated corporate returns сукупні ~ки (включаючи прибутки дочірніх підприємств) consolidated return ~ок господарства (ферми) farm profit ~ок звітного року profit of the current fiscal year, profit for the year ~ок корпорацій corporate profit ~ок населення increase of population ~ок населення у грошовій формі money incomes of the population ~ок нетто net profit ~ок нижче середнього конкурентного рівня subcompetitive return ~ок ферми farm profit ~ки майбутніх періодів deferred income/revenue, prepaid income/revenue ~ки монополістичного типу monopoloidal profits ~ки сегмента segment revenue норма ~ку rate of profit пересилання, переказ ~ків за кордон transfer/repatriation of profits abroad ~ок від акцій share income ~ок від біржових операцій exchange profit ~ок від виробничої діяльності operating profit ~ок від капіталу return on capital ~ок від коштів, розміщених у цінних паперах portfolio income ~ок від курсових різниць exchange gain ~ок від неосновної діяльності gains, non-operating income ~ок від облігації за купонною ставкою coupon rate ~ок від поглинання (при злитті фірм) surplus from consolidation ~ок від позареалізаційних операцій non-operating revenues/income ~ок від портфельних інвестицій portfolio income ~ок від продажу основного нерухомого майна capital gains ~ок від торговельної діяльності trading income ~ок від фінансової діяльності income from financial operations ~ок від цінного паперу до настання встановленого терміну погашення yield to call ~ок до відрахування податків pretax profit ~ок до пред’явлення для погашення yield to call ~ок до сплати податку before-tax profit ~ок до сплати прибуткового податку profit before tax, before-tax profit ~ок до терміну погашення yield to maturity ~ок за акціями share income ~ок за балансом carrying gain ~ок за винятком податків after-tax profit ~ок за купонною ставкою coupon income ~ок за міжцеховими розрахунками interdepartmental profit ~ок за облігацією bond income/yield ~ок за привілейованими акціями preferred dividend ~ок завдяки зниженню смертності страх. mortality profit ~ок за цінним папером при його погашенні redemption yield ~ок на акціонерний капітал equity rate of return, return on capital ~ок на акцію earnings per share ~ок на вкладений капітал return on capital employed ~ок на власний капітал return of net worth ~ок на душу населення per capita income ~ок на інвестований капітал return on (the) capital employed, return on investment ~ок на капітал profit/return(s) on/to capital, capital gains, return on net worth ~ок на одиницю продукту profit per unit (of product) ~ок на одиницю продукції unit profit ~ок на одну голову (худоби) profit per head ~ок на портфельні інвестиції portfolio return ~ок після сплати податку profit after tax ~ок у результаті низького рівня смертності (у порівнянні з тарифними ставками) стат. technical profit ~ок у розрахунку на акцію earnings per share ~ок у розрахунку на один гектар profit per hectare ~ок у формі виторгів income from sales, takings ~ок у формі відсотка interest profit ~ок у формі комісійних fee and commission income ~ки від активів пенсійного плану на основі трудової участі return on assets of an employee benefit plan ~ки від гарантій і гарантованого розміщення цінних паперів income from guarantees and underwriting ~ки від діяльності з реалізації до виділення резервів operating profit before provisions ~ки від кредитів та інвестицій в акціонерний капітал income from loans and equity investment ~ки від основної діяльності operating income/revenues ~ки від основної діяльності до відрахувань у резерви operating profit before provisions ~ки від реалізації operating income/revenues ~ки від реалізації активів gains on disposal of assets ~ки до відрахувань на амортизацію і податки earnings before depreciation, net interest and tax ~ки за комісіями commission income ~ки за рік profit for the year ~ки за статтею „основний капітал” capital gains ~ки у грошовій формі cash income ~ок і витрати debit and credit ~ки і витрати receipts and expenditures, income and expenditure, revenues and expenses ~ки і збитки в результаті володіння активами holding gains and losses ~ки і збитки від неосновної діяльності non-operating gains and losses ~ки і збитки від реалізації operating gains and losses ~ки і збитки, що не матеріалізувалися unrealised gains and losses гонитва за максимальним ~ком drive for maximum profits у гонитві за ~ком in the quest for/pursuit of profit діяльність з метою одержання ~ку profit-seeking activity давати ~ок to produce/to yield a profit; to bring (in) profit діставати ~ок to make profit, to derive a profit (from), to gain забезпечувати ~ок to secure/to ensure a profit завершувати рік з ~ком to close a year in the black інвестувати ~ок to plough, амер. to plow back profits мати ~ок (з) to profit (by) не дати ні ~ку, ні збитку to break even одержати ~ок (від) to get/to draw a profit (from), to derive profits (from), to make a profit (on) одержати ~ок від угоди to profit by/over a transaction одержати чистий ~ок у розмірі 20 % to clear 20 % поділити ~ок (між) to divide the profits (between, among) починати давати ~ок to come out of the red привласнювати ~ок to sack profits приносити ~ок to bring/to earn profit, to produce/to yield a profit, to return розподілити ~ок to distribute/to allot a profit, to allocate profits продавати з ~ком to sell at a profit/premium реалізувати з ~ком to sell at a profit брати участь у ~ках to participate in the profits, to share in profits вижимати максимум ~ків to extract/to squeeze out the maximum profits ~ок, встановлений контрактом negotiated profit ~ок, зв’язаний з монопольним становищем monopoly profit ~ок, зумовлений зростанням масштабів діяльності growth profit ~ок, отриманий до строку погашення облігацій yield to maturity (YTM) ~ок, передбачений у навантаженні до тарифної нетто-ставки страх. loading profit ~ок, що не матеріалізувався paper gain ~ок, що перевищує середній конкурентний рівень supercompetitive return ~ок, що підлягає обкладанню податком taxable profit ~ок, що підлягає розподілу profits available for distribution ~ок, що розміщується (після сплати податків) disposable income ~ок, що розподіляється на звичайні акції equity profit ~ок як перетворена форма додаткової вартості profit as a transformed kind of surplus value ~ки, зв’язані з реалізацією нововведення innovational profit ~ки, отримані за кордоном foreign-source income, transboundary income фірма одержала чистий ~ 500 тис. фунтів the firm cleared ₤ 500,000. |
проводк||а [проведення] ім. ж.бухг. accounting transaction, entry, item; (дія – у бухг. книгу) posting; (коня) walking; ел. conducting, installation, conveying електрична ~а wiring дебетова ~а (запис) [дебетовий запис] debit item/entry, entry on the debit side; (дія) [дебетове записування] debit posting, posting on the debit side кредитова ~а (запис) [кредитовий запис] credit item/entry, entry on the credit side, [кредитове записування] posting on the credit side наступна додаткова ~а за рахунком [наступний додатковий запис за рахунком] postentry помилкова (бухгалтерська) ~а [помилковий запис] misentry рівнобіжна ~а (запис за рахунком) [паралельне записування] parallel posting складна ~а [складний запис] (за рахунком) combined/compound entry ~а витрат [проведення витрат] cost absorption ~а електрики [проведення електрики] (дія) installation of electric light, laying on ~а кораблів [проведення кораблів] pilotage зробити кредитову або дебетову ~у за рахунком [зробити кредитовий або дебетовий запис на рахунок] to post credit or debit to the account робити ~у за рахунком [робити запис за рахунком] to post/to pass an entry робити помилкову (бухгалтерську) ~у [(з)робити помилковий запис] to misenter. |
проект ім. ч. (тех. документація, план спорудження) design, plan, project, plans and specifications; (попередній текст документа, план) draft; (задум) scheme, project; (планування) layout; (чорновий варіант проекту) blueprint благодійний ~ charity project відредагований ~ резолюції revised draft resolution детально розроблений ~ detailed design довгостроковий (короткостроковий) ~ long-term (short-term) project дослідний ~ pilot project економічно вигідний/доцільний (невигідний) ~ economically sound (unsound) project експериментальний ~ experimental/prototype design, pilot project енергетично економічний ~ energy-saving project ескізний ~ conceptual/sketch/preliminary design, rough plan, predesign затверджений/схвалений (погоджений) ~ approved (agreed-on) design зведений ~ overall design індивідуальний ~ custom design капіталомісткий ~ capital-intensive design ліцензований ~ licensed project перероблений ~ revised design плановий (позаплановий) ~ scheduled (nonscheduled) project повний/усеосяжний ~ overall/umbrella project повторний ~ redraft показовий ~ demonstration/model project раціональний ~ intelligent design ризикований ~ venture робочий ~ contractor/working design спільний ~ joint project телевізійний ~ TV project технічний ~ detail design техно-робочий ~ technical working design, single-stage design типовий ~ standard/type design/plan великомасштабні ~и large-scale/major projects далекосяжні ~и far-reaching designs податкові ~и tax proposals ~ агентської угоди draft agency agreement ~ балансового звіту trial balance ~ будівництва construction project ~ будівництва промислового об’єкта industrial project ~ бюджету draft budget, budget estimate/draft ~ видаткової частини бюджету budgetary estimates ~ виробництва паперу з соломи a scheme for manufacturing paper from straw ~ гідроелектростанції hydroelectric/hydropower project ~ гідротехнічного об’єкту/спорудження water project ~ державного бюджету draft budget, budgetary estimates (pl.) ~ договору/контракту (угоди) draft (of a(n)) contract (agreement) ~ доповіді draft report ~ електростанції (electric) power project ~ закону draft law, bill ~ композитора the composer’s design ~ нового будівництва greenfield project ~ операцій із забезпеченням Secured Transaction Project ~ програми (резолюції, рішення) program(me) (draft resolution, draft decision) ~ розширення виробничих потужностей production capacity expansion project ~ стандарту draft/presumption/temporary/tentative standard ~ технічного переозброєння і реконструкції project of retooling and modernization ~ технічного співробітництва technical cooperation project ~ без державної гарантії non-sovereign operation/project ~ для одягу design for a dress ~ із єдиною відповідальністю single responsibility project ~ на початковому етапі розробки project in the planning stage ~ „під ключ” “turn-key” project ~ у процесі реалізації running project ~, здійснюваний на основі самофінансування self-liquidation project ~, пов’язаний із створенням нових підприємств greenfield site ~, складений за допомогою комп’ютера computer-aided design ~, що може фінансуватися bankable project ~, що не тиражується occasional/non-recurrent/one-off project ~, що фінансується дзеркально (на паритетних засадах) matched project відхиляти (затверджувати/схвалювати, розглядати, субсидіювати) ~ to reject (to approve, to consider, to back) a design складати ~ договору to make out a draft of a contract будувати за типовим ~ом to build from a type design. |
регістр ім. ч. register, record; бухг. account (book) бухгалтерський ~ ledger заводський ~ бухг. factory (тощо) journal комбінований ~ закупівель і сум, що підлягають виплаті voucher register торговий ~ commercial register внутрішньо фірмові ~и собівартості internal cost records замовні ~и job cost records ~ акціонерних компаній register of companies ~ завантаження loading record ~ загальнозаводських накладних витрат all-plant (тощо) expense account ~ замовлень order book ~ нормативних витрат standard cost rate book ~ обліку запасів stock ledger ~ оборотів transaction register ~ платіжних документів check register ~ платіжних документів-ваучерів voucher register ~ собівартості cost record ~и безперервного обліку товарно-матеріальних цінностей perpetual inventory records ~и виписаних рахунків records of billings ~и рахунків, висланих замовникам records of billings заносити в ~ to register, to record in a register, бухг. to enter into an account book. |
реєстр ім. ч. list, inventory, roll, register, roster, schedule оглядовий ~ customs examination list судовий ~ register book торговий ~ trade register ~ дебіторської заборгованості schedule of accounts receivable ~ заборгованості банкрута schedule of the bankrupt’s debts ~ кредиторської заборгованості schedule of accounts payable ~ операцій transaction register ~ патентів patent register ~ слів словника glossary вносити/заносити у ~ to put on the list, to list, to put on the roll, to enter in a register, to register. |
сальдо ім. с. невідм. бух. (різниця; відповідність, баланс; залишок) balance; тж. amount of balance активне ~ платіжного балансу balance of payments surplus активне ~ торговельного балансу export balance of trade, export surplus, exports in excess of imports активне ~ за поточними розрахунками (у платіжному балансі) surplus on current account, current surplus активне ~ із закордоном external surplus активне ~ за невидимими статтями експорту й імпорту net invisible income дебетове ~ balance due, debit balance загальне ~ overall balance кінцеве ~ (на рахунку) closing balance кредитне ~ credit balance кредитне ~ розрахунків з постачальниками trade account receivable маргінальне ~ marginal balance негативне ~ unfavo(u)rable/passive, negative, adverse, credit balance пасивне ~ платіжного балансу adverse/unfavourable balance of payments пасивне ~ торгового балансу import balance of trade, import surplus, imports in excess of exports перенесене ~ balance brought from the last account позитивне ~ favo(u)rable/active, positive, debit balance, surplus початкове ~ (на рахунку) opening balance приблизне ~ round balance ~ банківського рахунку bank balance ~ взаємних розрахунків balance of mutual settlements ~ відсотків balance of interest ~ внутрішньої міграції net in-migration ~ зовнішньої торгівлі foreign trade balance ~ клірингу clearing balance ~ міграції демогр. balance of migration ~ платіжного балансу з основних операцій basic balance of payments ~ платіжного балансу за концепцією офіційних розрахунків official settlement balance ~ процентів balance of interests ~ рахунку на чиюсь користь balance (of account) standing to one’s credit ~ резервів (положення) reserve position ~ руху капіталів net capital movement ~ за розрахунками у доларах (положення) dollar position ~ за статтями видимого експорту й імпорту visible balance ~ за статтями невидимого експорту й імпорту invisible balance ~ за статтями торгового балансу visible balance ~ на базі ліквідності balance on liquidity basis ~ на основі офіційних резервних операцій balance on official reserve transaction basis виводити ~ to cast/to strike, to wind up the balance мати негативне ~ (балансу) to be in the red мати позитивне ~ (балансу) to be in the black пасивне ~ торговельного балансу у... фунтів adverse balance of trade of... pounds, активне (пасивне) ~ торгового балансу досягло... фунтів the favourable balance of trade reached... pounds. |
спекулятивн||ий прикм. speculative, wild(cat) ~ий бум speculative boom ~ий капітал venture capital ~а купівля зерна speculative purchase of grain ~а операція, справа speculative transaction, profiteering ~а скупка акцій cornering the market ~а ціна speculative price за ~ими цінами at speculative prices. |
сум||а ім. ж. sum, total; (грошей) sum, amount; (виторг) proceeds (of) валова ~а gross amount/total, gross/total sum валова ~а грошових надходжень gross receipts валова ~а депозитів gross deposits валова ~а державного боргу gross public debt велика ~а large/big sum, lump sum визначена ~а definite/fixed sum виплачена ~а amount paid відступна ~а amount of the compensation відсутня ~а deficient amount депонована ~а deposit sum загальна ~а total (amount/sum), sum total, gross/full sum загальна ~а грошових надходжень total receipts загальна ~а збитків total loss, total amount of loss загальна ~а прибутку aggregate/total income загальна ~а ренти total rental загальна ~а страхового відшкодування lump sum compensation загальна ~а субсидій subsidy bill інкасована ~а collected amount кругла (некругла) ~а round (odd) amount купівельна ~а purchase money максимальна (мінімальна) ~а штрафу maximum (minimum) amount of penalty мала (надмірна, незначна) ~а (грошей) a dab of money (excessive amount/sum, fractional amount) надмірна ~а збитків excessive damages неінкасована ~а uncollected amount непогашена/несплачена ~а outstanding amount номінальна ~а nominal/face amount основна ~а capital amount паушальна ~а lump(-)sum підзвітна ~а imprest повна ~а total (amount/sum), sum total, full amount/sum подвійна ~а double (the) amount/sum позовна ~а amount claimed, claimed amount/sum, amount/sum of the claim початкова ~а initial amount/sum, original amount/sum реальна ~а real amount рівна ~а equivalent sum річна ~а продажів yearly sale(s) середня річна ~а ренти average rental per year списана ~а amount written off сплачена ~а sum paid in страхова ~а insurance/insured sum, (amount at) risk страхова ~а, зазначена в договорі страхування face amount страхова ~а, яка виплачується у випадку смерті insurance sum payable at death сукупна ~а aggregate amount фактична ~а actual amount; (залишок на рахунку) actual balance фіксована ~а fixed sum чиста ~а net amount величезні ~и грошей vast sums of money ~а авансового платежу amount of the advance payment ~а акредитива amount/sum of a letter of credit ~а балансу total assets ~а боргу (amount of) indebtedness, outstanding amount ~а векселів stock of bills of exchange ~а векселя value of a bill ~а виторгу в доларах dollar value of receipts ~а відшкодування збитків damage ~а готівкою amount in cash ~а грошей amount/sum of money ~а грошей в обігу amount of money in circulation; тж. money supply, амер. monetary/money stock ~а грошей у касі stock in the till ~а до одержання (за) amount due (for) ~а заборгованості (amount of) indebtedness, outstanding amount ~а загального прибутку total profit ~а заохочувальної винагороди incentive earnings ~а застави sum of encumbrance ~а збитків amount of damages ~а кредиту amount/sum of credit, credit amount/sum ~а обігу (капіталу) amount of turnover ~а оподатковуваного прибутку amount of taxable profit ~а орендної плати rental ~а податку ratal, tax sum/levy, rating ~а позики loan value ~а позову claim(ed) amount, amount of the claim ~а прибутку sum of profits ~а прописом sum in words ~а ретрати re-exchange ~а тратти amount of a draft ~а угоди amount of a transaction ~а штрафу (amount of) penalty ~а, на яку випущена позика volume of the loan ~а, внесена в банк deposited sum ~а, що є в наявності available amount, (для...) amount available (for...) ~а, що залишилася the remaining sum, the rest (of the amount/sum) ~а, що належить (за) amount due (for) ~а, що належить (кому-небудь) amount/money due (to) smb, sum owing (to) smb ~а, що підлягає сплаті sum payable, sum to be paid ~а, яка дорівнює... sum equal to... ~а, яка нам належить the amount due to us ~а, яка отримана готівкою sum/amount received in cash, encashment ~а, якої не вистачає uncalled sum ~и виплат outpayments ~и, що надійшли з позабюджетних джерел extra-budgetary funds ~и, що підлягають одержанню бухг. receivables а менша, ніж... sum of less than... ~а передплати на нову позику склала понад... фунтів over... pounds was subscribed for the new loan ~а приблизно в 50 доларів a sum of the order of fifty dollars в ~і in sum, all in all, as a whole на ~у... to the amount/sum of..., (коли сума видається надмірною) to the tune of... на ~у, що залишається for the rest у межах (певної) ~и, до (певної) ~и up to the amount of... ~ акредитив на ~у letter of credit to the amount/sum of... тратта на ~у... draft for... чек на ~у... cheque, амер. check for... асигнувати ~у to assign/to allot a sum, (голосуванням) to vote a sum брати ~у грошей (з ощадкаси тощо) to withdraw a sum of money визначити страхову ~у to fix an insurance sum визначити ~у to ascertain/to fix a sum визначати ~у відшкодування збитків to assess the damage визначити ~у в 500 фунтів to put the sum at 500 pounds визначити чийсь прибуток у ~і 40 000 доларів у рік to put one’s income at 40,000 dollars a year виручати ~у to realize a sum виявлятися менше ~и to fall short of the amount відшкодовувати переплачені ~и to refund the excess amounts paid відшкодовувати ~у to recover/to return/to refund a sum/an amount домовлятися про ~у збитків to agree on the amount of damages зараховувати ~у на рахунок to enter a sum to an amount затверджувати ~у to approve a sum, (голосуванням) to vote a sum збільшувати ~у to increase the sum збільшувати/накопичувати ~у штрафу to accrue penalty зменшувати ~у фактури to reduce an invoice перевищити ~у to oversubscribe переводити ~у to remit/to transfer a sum підписуватися на ~у to subscribe for the amount of... платити ~у to pay a sum повертати ~у to return/to refund a sum/an amount погоджувати ~у на рахунку to settle an account подвоювати ~у to double the amount пропонувати ~у для відшкодування збитків to tender a sum in satisfaction of a claim складати загальну ~у to make a total (of) складати ~у to amount (to) страхувати на повну ~у to insure for the full sum стягувати ~у to recover a sum/an amount утримувати ~у to retain a sum загальна ~ складає... the total amounts to... решта ~и повинна бути сплачена готівкою the rest is to be paid in cash. |
трансакція ім. ж. (переклад коштів банком для якихось цілей) transaction. |
трансфертн||ий ім. ч. transfer ~ий платіж transfer payment ~а угода intragroup transaction ~а ціна transfer price ~е ціноутворення transfer pricing. |
угод||а ім. ж. (договір) agreement; pact; (згода) agreement, understanding; (операція) transaction, contract, deal; (змова) collusion арбітражна ~а arbitration agreement багатостороння (двобічна/обопільна) ~а multilateral (bilateral) agreement банківська (бартерна, біржова) ~а banking (barter, exchange) transaction валютна ~а foreign exchange transaction; monetary agreement джентльменська ~а gentleman’s agreement довгострокова ~а long-term agreement зовнішньоторгова ~а foreign trade transaction зустрічна ~а reciprocal trade arrangement клірингова (колективна, комерційна) ~а clearing (collective, commercial) transaction компенсаційна ~а compensation transaction/agreement консигнаційна ~а consignment business кредитна (орендна, патентна) ~а credit (leasing, patent) agreement мирова ~а amicable settlement платіжна ~а payment(s) agreement посередницька (реекспортна) ~а agency (re-export) transaction строкова ~а forward contract таємна ~а under-the-table transaction; secret treaty типова ~а standard agreement торгова ~а trade agreement фінансова ~а financial transaction фондова ~а stock exchange transaction фрахтова ~а tonnage booking ~а загального характеру skeleton/framework agreement ~а, засвідчена нотаріусом notarized contract ~а купівлі-продажу contract of purchase and sale ~а „офсет” offset contract ~а без обумовленого строку дії open-end contract ~а з адвокатом retainer ~а з кредиторами deed of arrangement ~а з майнових питань шлюбу marriage contract ~а з нечітко сформульованими умовами ambiguous contract ~а з процедурних питань procedural agreement ~а між кимсь agreement/covenant between smb ~а між компанією і акціонерами indenture ~а між фракціями cartel ~а на будівництво „під ключ” turnkey contract ~а на термін time bargain, contract for forward delivery ~а на технічне обслуговування maintenance contract ~а про щось agreement about/on smth ~а про будівельний підряд building contract ~а про взаємну безпеку treaty of mutual security ~а про видання злочинців extradition treaty ~а про вільну торгівлю free-trade agreement ~а про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу treaty of friendship, cooperation and mutual assistance У. про Європейський союз European Union Treaty У. про Європейську економічну зону 1992 р. 1992 European Economic Area Treaty (EEAT) ~а про збереження „статус-кво” standstill agreement ~а про здачу в оренду letting agreement ~а про клірингові розрахунки clearing agreement ~а про компенсацію indemnification agreement ~а про кордони boundary treaty ~а про культурний обмін cultural exchange agreement ~а про наймання bailment for hire ~а про нейтралітет neutrality treaty ~а про ненапад treaty of non-aggression ~а про обмін товарів barter ~а про оренду lease contract, contract of tenancy ~а про перевезення contract of carriage ~а про передання (влади, обов’язків) devolution agreement ~а про передання нерухомості agreement of conveyance ~а про передання „ноу-хау” know-how contract ~а про передання території treaty of cession ~а про перемир’я armistice agreement ~а про припинення воєнних дій composition ~а про розподіл прибутку profit-sharing agreement ~а про розрахунки й платежі payments agreement ~а про спосіб голосування voting agreement ~а про страхування contract of insurance ~а про тарифи agreement on tariffs ~а про товарообіг і платежі trade and payments agreement У. про утворення Європейського Союзу Treaty of the European Union ~а про фрахтування судна charter-party, charter ~а про фрахтування судна на рейс trip/voyage charter денонсувати ~у to denounce an agreement дотримуватися ~и to adhere to/to keep to/to stick to an agreement укладати ~у to conclude an agreement підписати ~у to sign an agreement розірвати ~у to break/to violate an agreement. |
фіктивн||ий прикм. fictitious; (підроблений) forged, sham, (розм. тж., особ. амер.) phoney; (про рахунок) fancy; (про компанію, документ) bogus, тж. bad ~ий капітал fictitious capital ~ий партнер ostensible/dummy partner ~ий шлюб fictitious/sham marriage ~а адреса dummy address ~а компанія paper/non-operating/nominee/dormant company; dummy/sham corporation ~а торгівля при відмиванні грошей wash trading ~а угода sham transaction; fraudulent deal; (відмивання грошей) wash transaction ~е банкрутство fictitious/fraudulent/wilful bankruptcy ~е підприємство fake enterprise ~і активи fictitious assets. |
ф’ючерс ім. ч. бірж. futures (transaction) ринок ~ futures market. |
цін||а ім. ж. price; (вартість) cost, value, worth; (плата) charge абсолютна ~а absolute price аукціонна ~а auction/tender/forced sale price базисна ~а base/basis price біржова ~а (stock) exchange price, quotation вигідна ~а remunerative price визначена ~а determined price викупна ~а redemption price викидна/утратна ~а distress/knock-down price випускна ~а issue price, rate of issue висока ~а high/heavy/stiff price; (що пропонується на торгах, аукціоні, при укладанні угоди щодо підряду) high bid відправна ~а (нижче якої продавець не згодний продавати товар, або найвища, яку готовий заплатити покупець) starting/reference price відпускна ~а release/disbursing price, (при розрахунках між підприємствами однієї фірми) transfer price вільна ринкова ~а free-market price встановлена ~а established price гарантована ~а guaranteed/support price глобальна ~а global price гнучка ~а flexible/sensitive price гранична ~а price limit грошова ~а money price групова ~а group price демпінгова ~а dumping price державна ~а state(-set) price державна закупівельна ~а state purchasing/procurement price диференційована ~а graduated price дійсна ~а real price договірна ~а contract(ual)/negotiated price досить велика ~а smart price доступна ~а moderate/reasonable/popular/obtainable price дуже висока ~а too high a price, excessive/exorbitant/outrageous price, (на продукти найвищої якості) fancy/rock-bottom price експортна ~а export price еластична ~а flexible/sensitive price єдина ~а common/flat/single price єдина ~а для всього ринку (на певний. продукт) single price заборонна ~а prohibitive price завищена ~а overestimated price, overcharge, surcharge заводська ~а factory price загальна ~а (сумарна) total/general price, (єдина) common price, (за весь куплений товар, що складається з неоднорідної продукції) blanket price загальна орієнтована ~а general guiding price загальна ~а виробництва general price of production закупівельна ~а purchasing/purchase/procurement price занадто висока ~а too high a price, (необґрунтовано) excessive/exorbitant/unreasonable price занижена ~а underestimated price, undercharge запитувана ~а asked/offered/threshold price запропонована ~а offered/suggested price, (покупцем на торгах) bid збиткова ~а distress price знижена ~а reduced price зовнішньоторговельна ~а foreign trade price зональна ~а zone price імпортна ~а import price наявна/поточна ~а current/present price капіталістична ~а виробництва capitalist production cost, capitalist cost of production, capitalist cost price картельна ~а cartel price керована ~а administered/support price кінцева ~а closing price комерційна ~а free market price конкурентна/конкурентоздатна ~а competitive price контрактна ~а contract price кон’юнктурна ~а market-determined price котирувальна ~а quoted price крайня ~а (максимальна) ceiling/outside price; (низька) bedrock/(rock-)bottom/floor price купівельна ~а buying/purchase price ліквідаційна ~а settling price максимальна ~а maximum/highest/ceiling/peak price, price ceiling мінімальна ~а minimum/lowest/bottom/floor price місцева ~а local price монопольна ~а monopoly price надзвичайно висока (низька) ~а all-time high (low) price надмірна ~а excessive/exorbitant price найвища ~а top price; (що пропонується на торгах, аукціоні) highest bid найнижча ~а bottom/floor price, (відправна, нижче якої продавець не згодний продавати товар) reservation/reserve/upset price негативна ~а negative price негнучка ~а nonflexible/rigid price недоступна ~а unreasonable/unpopular/unobtainable/unapproachable price нееластична ~а nonflexible/unsensitive price неофіційна ~а sidewalk price неявна ~а implicit/shadow price низька ~а low/cut-rate price номінальна ~а nominal price, par value нормативна ~а standard price нормована ~а normalized price обґрунтована ~а reasonable/fair price облікова ~а accounting price обумовлена ~а agreed price оголошена ~а posted/stated price, (надрукована) published price, (про мито) declared/stated value однакова ~а (на всі предмети, сорти) flat price окрема ~а (додаткова) special/extra price/charge гуртова ~а wholesale price орієнтована ~а approximate/guiding price орієнтована ~а ринку approximately commercial value орієнтована продажна ~а approximately commercial value основна ~а basic/basis price остаточна ~а final/net/last price офіційно оголошена ~а posted price паритетна ~а parity price переважна ~а prevailing/ruling price передплатна ~а price of subscription, subscription price підвищена ~а advanced price пільгова ~а preferential/reduced price планова ~а target price повна ~а (з усіма добавками до базисної) all-round/overhead price подвійна (двоярусна) ~а золота (офіційна і ринкова) dual/double/two-tier(ed) gold price позиційна ~а itemized price помірна ~а moderate/fair/reasonable price початкова ~а initial/starting/trigger price поштучна ~а piece price, price per piece прейскурантна ~а list price прейскурантна ~а заводу-виробника factory list price престижна ~а (у престижних магазинах) class price призначена ~а quoted price прийнятна ~а acceptable/fair price прихована ~а implicit/shadow price продажна ~а selling/sale price, commercial (selling)/trading value продажна ~а згідно з накладною invoice selling/sale price, invoice sales value реальна ~а real price регулювальна ~а виробництва regulating price of production резервована ~а reservation/reserve price ринкова ~а market/ruling price роздрібна ~а retail price розрахункова ~а accounting/settlement/calculative price розумна ~а reasonable price руйнівна ~а ruinous price сезонна ~а seasonal price середня ~а average/mean/medium/middle price середня ~а одиниці продукції production unit value середня ~а товарної одиниці commodity unit value скоректована ~а adjusted price спекулятивна ~а speculative price спеціальна ~а specific/special price, specific cost споживча ~а (витрати споживача протягом нормативного періоду експлуатації товару) consumer cost справедлива ~а just/fair/equitable price стандартна ~а standard price стандартна ~а за одиницю standard unit price суспільна ~а popular price суспільна ~а виробництва social price of production тарифна ~а tariff price тверда ~а firm/fixed/set/rigid price тверда контрактна ~а firm contract price торгова ~а trade/mercantile price умовна ~а notional price фабрична ~а prime cost (собівартість); trade price (гуртова) фактична ~а actual price фактична ~а продажу transaction price факторна ~а factor price фактурна ~а invoice(d) price фермерська ~а farm price фіксована ~а fixed price ~а біржі exchange price ~а валюти price of currency ~а верхньої межі strike of a cap, cap strike ~а випуску (цінних паперів) flotation cost(s) ~а виробника producer’s price ~а виробництва cost/price of production, production cost/price ~а виробничого фактору production factor price, factor input price ~а вільного ринку free-market price ~а внутрішнього ринку domestic/home market/internal price ~а граничного продукту marginal product price ~а емісії issue price, flotation cost(s) ~а закриття ринку closing price ~а залучення коштів price/cost of money, cost of raising funds ~а землі price of land, land price ~а золота price of gold, gold price ~а контракту contract price, price of a contract ~а короткострокової рівноваги short-run equilibrium price ~а кредиту для першокласних позичальників prime lending/base rate ~а ліцензії licence, амер. license value ~а місцевого ринку local market price ~а накопичених нематеріальних активів фірми goodwill (value) ~а нерозмитненого товару in-bond price ~а нижньої межі floor strike ~а облігації bond price/quotation ~а одиниці продукції unit price ~а позову amount of a claim ~а покупки buying/purchase/settlement/effective/actual/realisation price; ~а покупця/пропонована покупцем buyer’s bid/purchase/price ~а попиту demand price ~а постачання supply/delivery price ~а праці price of labo(u)r ~а продавця seller’s/asked/offered/threshold price ~а пропозиції інвестицій (нормальний прибуток, необхідний для інвестування в дану галузь) supply price of investments ~а реалізації опціону exercise/strike price ~а робочої сили price of labo(u)r power ~а року постачання price of the year of delivery ~а світового ринку world (market) price ~а товару з майбутнім доставленням price for forward delivery ~а фактичного продажу realization value ~а фірми-виробника producer’s price ~а, вигідна для покупця buyer’s bargain/price ~а, вигідна для продавця seller’s price ~а, встановлена або обмежена державним актом legislated price ~а, встановлена з метою витіснення конкурента (нижче рівня перемінних витрат) elimination price ~а, встановлена фірмою-лідером leader’s price ~а, гарантована фермерам урядом (на сільськогосподарські продукти) parity price ~а, єдина для всієї галузі industry-wide price ~а, зазначена в... the price stated in... ~а, передбачена чимось the price stipulated/provided for in/by smth ~а, що вільно складається на ринку free-equilibrium price ~а, що включає вартість перевезення, страхування та різні дрібні витрати gross quotation ~а, що включає витрати на доставлення delivered price ~а, що включає відсотки price plus (interest) ~а, що включає мито duty-paid price ~а, що забезпечує збут salable price ~а, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції market-clearing price ~а, що перешкоджає появі конкурентів entry-preventing price ~а, що штучно підтримується pegged price ~а без включення в неї... price exclusive of... ~а без включення мита inbond price ~а в момент випуску (акцій або облігацій) issue price ~а в угодах без некомерційної зацікавленості arm’s length price ~а для споживача price to the consumer ~а з доплатою cost plus price ~а з надбавкою price plus markup, premium price ~а за касовою операцією cash price, price for cash, spot price ~а за 1 кг (ваги) price per 1 kg ~а за фунт price per pound, per pound price ~а за штуку price per piece ~а зі знижкою discount(ed) price, англ. тж. (під час покупки значної кількості товару) multiunit price ~а зі складу price ex warehouse ~а на аукціоні bid ~а на окремий продукт single (product) price ~а на початку операцій (на біржі) opening price ~а на ринку великої рогатої худоби cattle market price ~а на товари price of goods ~а на чорному ринку black market price, curb price ~а нижче номіналу discount price ~а при оплаті в кредит price for the account ~а при закритті ринку closing price ~а при надходженні (на склад) receiving price ~а при оплаті готівкою cash/spot price, price for cash ~а при перепродажу resale price ~а при продажу за готівку cash price ~а при продажу за готівку з негайним доставленням spot price ~а при продажу з торгів tender/forced sale price ~а у базисному/базовому пункті basing-point price ~а вище номіналу premium price близькі за рівнем ~и close prices відносні ~и relative prices відпущені ~и decontrolled prices внутрішньофірмові ~и transfer prices дискримінаційні ~и discriminatory prices чинні (встановлені) ~и established/ruling prices єдині міжнародні ~и uniform international prices єдині ~и uniform prices загальнодоступні ~и popular prices змішані ~и mixed prices контрольовані ~и controllable prices кошторисні ~и estimate prices міжнародні ~и international prices недостатньо гнучкі ~и imperfectly flexible prices незмінні ~и constant/stable/steady prices неконтрольовані ~и uncontrollable/decontrolled prices нестабільні ~и fluctuating/variable prices нестійкі ~и fluctuating/variable/volatile/unsettled prices гуртові ~и на матеріали wholesale prices for (the) materials спадні ~и falling prices постійні ~и constant/stable/steady prices регулювальні ~и факторів виробництва ruling production factor prices регульовані ~и controlled prices роздуті ~и (на споживчу продукцію) inflated (consumer) prices стійкі ~и stable/steady/stationary prices стійкі високі ~и hard prices товарні ~и commodity prices трансферні ~и transfer prices ~и активів asset prices ~и базисного/базового року base-year price ~и неорганізованого ринку prices on the unorganized market ~и організованого ринку prices on the organized market ~и світового ринку world market prices ~и, що використовуються при розрахунку між підприємствами однієї компанії intracompany prices ~и, що зберігаються на незмінному рівні stationary/steady prices ~и, що змінюються variable/volatile prices ~и, що знижуються dropping/falling/receding prices ~и, що підвищуються strong prices ~и, що швидко зростають booming/runaway prices в ~і in price за високою (низькою) ~ою at a high (low) price за всяку ~у at any price; at all costs; перен. no matter what, by hook or by crook за зниженою ~ою (про товар) at a reduced price за найвищою ~ою (для продавця) at the best price за гуртовою ~ою wholesale за помірною ~ою at a moderate price/charge за поточними ~ами at present prices за ~ою... at the price/cost of..., costing... ~и в магазині shop (амер. store) prices ~и в умовах паніки panic prices ~и в умовах чистої монополії pure monopoly prices ~и з урахуванням зміни якості товарів prices adjusted for quality ~и на неофіційній біржі street/kerb prices ~и на предмети першої необхідності prices of necessities, cost of living prices ~и на сільськогосподарські продукти agricultural/farm produce prices ~и на споживчі товари consumer prices ~и на уживані товари secondhand prices ~и на товари державної і кооперативної торгівлі prices of goods for state and cooperative trading ~и на товари, що розподіляються за картками ration prices ~и у фунтах стерлінгів sterling prices без (певної) ~и unpriced з оголошеної ~и (про мито) лат. ad valorem на основі обумовленої твердої ~и on a firm fixed price basis це в ~і it is very costly ~ою чогось at the price/cost of smth ~ою великих витрат at heavy cost ~ою життя at the cost of one’s life зниження цін price-cutting брати ~у... to take..., to charge... бути зв’язаним ~ою to be tied down to the price визначити ~у to determine the price вимагати ~у to ask/to claim/to charge the price, to charge (...);впливати на ~у (напр., про великі фірми) to affect the price(s) виражати невдоволення з приводу високих цін gripe about prices вказувати ~и to quote/to state/to note prices встановлювати ~у to fix/to ascertain/to establish/to set a price, to valorize встановлювати зональні ~и to zone prices встановлювати нові ~и to fix/to set/to establish new prices, to reprice (smth) додавати до ~и to add to the price домовлятися про ~у to agree on the price, to negotiate/to settle a price завищувати (занижувати) ~у (на... %) to overestimate (to underestimate) the price (by... %) запропонувати хорошу ~у (на аукціоні, торгах) to bid a fair price запропонувати ~у на щось (на торгах, аукціоні) to make a bid for smth зберегти ~и (на певному рівні) to maintain prices збивати ~и to force/to beat/ to send/to run/ to squeeze down prices збивати ~и шляхом продажу акцій (при грі на зниження) to hammer the market збільшувати ~у to raise/to add to the price зменшувати ~у на 50 пенсів to take 50 pence off the price змінювати ~и to alter prices значно знизити ~и to slash (out) prices знижувати ~и to bring/to beat/to put/to cut/to scale/to squeeze down prices, to reduce/to digress/to cut/to tumble/to lower prices, (до певного рівня) to level down prices, (регулювати в сторону зниження) to adjust the price downward зрізати ~у to cut/to shave the price зростати (підвищуватися, підніматися) у ~і to rise/to grow in price, to advance йти за високою ~ою (про товар) to command a high price коректувати ~и to adjust prices коректувати щось відповідно до поточних цін to adjust smth to current prices купити за високою ~ою to buy high купити за дешевою ~ою to buy cheap купити за найвигіднішою ~ою to buy at best купити за низькою ~ою to buy low/cheap купувати за ~ою... to buy at the price of... купувати за самими високими (ринковими) ~ами to buy at the top of the market; маркувати ~и на етикетках to mark prices, to preprice (smth) набавляти ~у (на аукціоні) to bid (up) надмірно завищувати ~и to fix excessive/exorbitant prices, розм. to salt prices не знижувати призначеної ~и to keep to the quoted price, to sit on price quotations обговорювати ~у to negotiate the price падати в ~і to fall in price, to relapse, (напр., про валюту) to depreciate, (про акції) to give way перебивати ~у to overbid перевищувати ~у to exceed the price переглядати ~у to reconsider/to re-negotiate the price, to reprice переглядати ~и і умови платежу to revise prices and terms of payment підвищувати ~у to raise/to advance/to put up the price, (регулювати в сторону підвищення) to adjust the price upwards; (на ринку збуту) to raise the market, (до якогось рівня) to level up the price підвищуватися в ~і to advance in price піднімати ~и на біржі to bull the market піднімати ~и на ринку to raise the market підтверджувати ~у to confirm the price підтримувати ~у, встановлену лідером to meet the leader’s price підтримувати ~у на встановленому рівні to maintain the fixed/set price підтримувати стабільні ~и to maintain stable prices підтримувати ~и to maintain/to shore up prices підтримувати ~и на ринку штучно to underpin/to peg at the market підтягувати ~и to clinch up prices погоджувати ~у to agree on the asked price подвоювати (потроювати) ~у to double (to treble) the price порівнювати ~и to compare prices понизитися в ~і to sink in price понизитися в ~і на... (суму) to be down... (сума) правити ~у to ask the price, to bid a price призначати високу ~у to charge a high price призначати завищену ~у to surcharge, to overcharge, to overprice призначити занадто низьку ~у to undercharge призначати нижчі ~и (порівнянню з конкурентами) to undercharge, to underprice, to underquote призначати ~у to fix/to charge/to quote/to set a price, to price, to charge; (на крам) to cost призначити ~у на товар to quote a price for the goods приймати ~у to agree to the price пристосовувати ~и to adjust prices (to) продавати вище номінальної ~и to sell at a discount продавати за вищою (нижчою) ~ою to sell at a higher (lower) price продавати за зниженою ~ою to sell at a reduced price, to undersell (smth) продавати за найвигіднішою ~ою (на біржі) to sell at best/at the market продавати за нижчою ~ою, ніж у конкурентів to undersell the competitors продавати за ~ою нижче тієї, яку встановлює лідер to undercut the leader’s price продавати товар за збитковою ~ою to sell goods at a (great) sacrifice продавати за високою ~ою to sell at a high price продавати за номінальною ~ою to sell at par (value) продаватися за високою ~ою to go at/to command/to fetch a high price продати за дешевою ~ою to sell cheap продати за найвигіднішою ~ою to sell at best пропонувати акції за нижчою ~ою (ніж курс останньої угоди) to offer shares/stocks down пропонувати більш вигідну ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to outbid (smb) пропонувати більшу (меншу) ~у (про покупця – особливо на аукціоні, про підрядника або постачальника – на торгах) to bid more (less); пропонувати вищу ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to overbid пропонувати за ~ою... to offer at the price of... пропонувати найвищу ~у (на аукціоні, торгах) to bid in пропонувати ~у to offer a price, (на торгах) to bid роздувати/завищувати/набивати ~и to force/to push/to send/to bid/to puff up prices, to boost to inflate prices розраховувати ~у to calculate the price згодитися в ~і to agree on the price, to split the difference in price твердо триматися ~и to hold firm to the price триматися ~и to keep to a price упорядковувати ~и to adjust/to rationalize prices уточнювати ~у to specify the price утримувати з ~и to deduct from the price утримувати ~у (на колишньому рівні) to sustain the price штучно підвищувати або знижувати ~и бірж. to rig the market штучно підтримувати ~у бір. to peg (the price) яка ~? what is the price?, what is it worth?, what does it cost? яку ~у ви візьмете (просите)? how much will you take (charge)?, what is your price (charge)? ~а була підвищена (знижена) на 5 доларів the price was raised (reduced) by five dollars ~а дійде до 250 фунтів the price will come up to 250 pounds ~а знизилася the price has gone down ~а підскочила до... the price jumped/soared to... ~а покриває... the price covers... ~а контракту (не) підлягає збільшенню the contract price is (not) subject to escalation ~а контракту (не) підлягає коректуванню the contract price is (not) subject to adjustment ~а складає... the price is/amounts to/makes up... ~а швидко зросла на 10% the price shot up by 10 per cent ~и будуть обговорюватися заново кожен місяць prices will be reviewed every month ~и залишаються без змін prices are unchanged ~и залишаються без зміни на рівні... prices remain steady at... ~и залишаються нестійкими prices remain unsettled, prices keep up ~и зберігаються на попередньому рівні prices are steady ~и знизилися prices have receded/declined/ weakened, prices ruled lower ~и зросли prices have advanced, prices went up ~и зростають prices are going up/rising ~и можуть бути змінені prices are subject to alteration ~и на ринку впали до найнижчого рівня the market has reached/touched (the) bottom ~и на ринку зміцніли the market is falling/off/easier ~и непомірно ростуть prices are soaring/skyrocketing ~и послабшали prices have weakened, prices are fiat ~и продовжують знижуватися prices are weak/continue to drop ~и продовжують зростати prices keep rising ~и продовжують стояти на високому (низькому) рівні prices continue to rule high (low) ~и ростуть prices are rising/strong/going up ~и тримаються стійко (залишаються стійкими) prices keep steady ~и трохи понизилися prices have eased ~и стали більш стійкими prices have hardened за цей товар можна отримати високу ~у these goods command a high price ми не можемо перевищити цю ~у кор. we cannot go beyond this price ми не можемо продати за встановленою вами ~ою кор. we cannot sell at your price limit просимо призначити нам вашу найнижчу ~у кор. please quote us your best price; ¨ він знає собі ~у he knows his worth, he thinks no small beer of himself; he has a high opinion of himself знати собі ~у to be self-assured/self-possessed знати ~у (комусь, чомусь) to know the worth (of) ~и немає (чомусь) it is invaluable/priceless, (комусь) he (she) is worth his (her) weight in gold. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
transaction 1. n ком. ведення справи; справа; операція; угода; 2. n операція; a операційний; 3. n трансакція; a трансакційний 1. ведення торговельної справи, завершення торговельної справи, ведення переговорів тощо; 2. дія або подія, яка змінює фінансове становище або свідчить про надходження (earnings1) підприємства і фіксується бухгалтерським записом; ◆ до прикладів операцій можна включити: оплату рахунків, вилучення грошей, купівлю обладнання тощо; 3. а) банківська операція переведення коштів з одного рахунка на інший; б) угода, що супроводжується взаємними поступками |
account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець 1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2) ▲ account3 :: client2; account2 ‡ accounts (432); account2 – конто (зах. укр., діас., діал.) |
arbitrage n бірж. арбітражна операція; арбітраж; a арбітражний купівля цінних паперів (securities), валюти (currency) або товарів (commodity) з наступною зворотною угодою для одержання прибутку (profit) внаслідок різниці відсоткових ставок (interest rate), ринкових цін або курсу (exchange rate) валюти у часі чи на різних ринках; ◆ арбітражними операціями займаються арбітражери (arbitrageur/arbitrager), які використовують різницю між продажною і купівельною цінами, одержуючи чистий прибуток після відрахування витрат за операцію |
barter n торг., міжторг. бартер; товарообмін; товаровимін; товаровиміна; a бартерний; товарообмінний; обмінний взаємна передача товарів (good) або послуг (service1) тотожної вартості ▲ barter :: exchange1 |
consumer n ком., ек., марк. споживач; клієнт; a споживчий; споживацький той, хто фактично споживає або використовує товари (good) чи користується послугами (service1) для задоволення особистих потреб; ◆ споживач не обов’язково мусить бути покупцем (purchaser) продукту чи послуги: напр., мати, яка купує спортивні черевики для дітей, вважається покупцем продукту, але його споживачами фактично є діти ▲ consumer :: end-user; consumer : producer; consumer ‡ C. four principles of marketing (437) |
cost ком., бухг. 1. pl витрати; затрати; видатки; кошти; 2. ціна; вартість; собівартість; актив 1. сума грошей на купівлю, виробництво, утримання і т. д. товарів і надання послуг; ◆ витрати класифікуються: за функціями – витрати на виробництво, адміністрацію, фінансування тощо; за характером функціонального зв’язку з обсягом випуску продукції (output) чи діяльності – змінні (variable costs) і постійні витрати (fixed costs); за місцезнаходженням – витрати відділів, підвідділів, філіалів (subsidiary), підприємств та ін. структур чи підрозділів організації; 2. грошова вартість товару чи послуги |
credit (Cr; cr) n 1. ком. кредит; борг; кредитування; 2. бухг., рах. кредит; права сторона рахунку; a кредитовий; кредитний; v кредитувати 1. позичка, яка надається окремій особі або підприємству у власність (це – товари, послуги або гроші); ◆ покупці (purchaser), які користуються таким кредитом, одержують його переважно на умовах повернення вартості в певний строк і з виплатою відсотка (interest); 2. сума, яка записана на правій стороні рахунка (account2) в бухгалтерському реєстрі (ledger); ◆ якщо кредит знаходиться на активному рахунку, то це свідчить про зменшення грошових коштів, а на пасивному – про збільшення заборгованості ▲ credit2 : debit2 пр. debit2 |
credit card ком., банк. кредитна картка пластикова магнітна картка, ваучер (voucher), купон (coupon) тощо, які агентство (agency1), банк або інша фінансова установа видає платоспроможному клієнту, що дає йому право на купівлю товарів, послуг тощо без прямого платежу до встановленої суми кредиту (credit1); ◆ користування кредитною карткою є популярним і вигідним способом купівлі будь-чого, причому власник картки отримує щомісячну виписку з особистого рахунка, що зобов’язує його сплатити визначений мінімум з рахунка за черговими платежами, включно з відсотком; до найбільш поширених видів кредитних карток належать: Віза (Visa), Мастеркард (Mastercard), Америкен Експрес (American Express), Карт Блонш (Carte Blanche) пр. debit card |
currency n ком.1. валюта; гроші; 2. грошовий обіг; a валютний 1. грошова одиниця будь-якої країни; ◆ напр.: українська гривня, американський долар, євро тощо; грошові знаки, що крім монет і банкнот включають чеки (cheque), векселі (bill of exchange), прості векселі (promissory note) тощо; 2. рух грошей у процесі виробництва, розподілу й обміну суспільного продукту і перерозподілу національного доходу; ◆ здійснюється через готівкові табезготівкові розрахунки |
customer n ком. покупець; замовник; клієнт; споживач; a клієнтський окрема особа або організація, яка купує або замовляє товари, послуги у крамниці, на підприємстві тощо ▲ customer ‡ C. four principles of marketing (437) |
data n 1. ком. дані; інформація; факти; відомості; 2. комп. дані, інформація; a інформаційний 1. інформація у формі фактів, статистики тощо; 2. інформація, яка зберігається, передається, обробляється тощо комп’ютером |
debit card ком., банк. дебетова картка пластикова магнітна картка, котру банк або інша фінансова установа видає клієнту банківського рахунка з правом на купівлю товарів і послуг, плата за які автоматично вилучається з його рахунка; ◆ дебетовою карткою також можна вилучити готівку з рахунка, зокрема через автоматизований касовий апарат (automatic teller machine), вводячи особистий ідентифікаційний номер (personal identification number) пор. credit card |
exchange (ex.; 2. Ex.; exc.) 1. а) n торг., міжторг. обмін; вимін; виміна; вимінювання; заміна; a обмінний; вимінний; v обмінювати/обміняти; вимінювати/виміняти; міняти/поміняти; б) pl товарообмін; товаровимін; товаровиміна; бартер; a товарообмінний; бартерний; 2. бірж. біржа; 3. n бірж., банк. курс; курс валюти; курс іноземної валюти; a валютний; курсовий 1. а) взаємна передача чого-небудь; б) взаємна передача товарів (goods) або послуг (services1) тотожної вартості; 2. установа, де здійснюється торгівля товарами (commodity), цінними паперами (securities) тощо; 3. ціна (price), за якою обмінюють грошову одиницю однієї країни на грошову одиницю іншої країни ▲ exchange1 :: barter; exchange1 – ім. міньба (розм.) |
fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір 1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо |
hedging бірж. хеджування; страхування втрат укладання ф’ючерсних угод, пов’язаних з валютою, товаром (commodity), цінними паперами (securities) тощо, з метою зменшити ризик (risk) збитків або підвищити шанси прибутків (profit); ◆ страхування втрат передбачає, напр., виробник цукерок, укладаючи угоди на купівлю цукру на ф’ючерсному ринку (futures market), щоб обійти ризик підвищення цін на цукор |
loan n фін. позика; позичка; кредит; a позиковий; позичковий операція передачі власником в особі позикодавця грошей або ін. активів позичальнику, який на підставі угоди між сторонами зобов’язується повернути власність у визначений період часу і з виплатою винагороди (fee) у формі відсотка (interest); ◆ виділяють позики забезпечені або незабезпечені, короткострокові або довгострокові, відсоткові або безвідсоткові тощо, які видаються банками, страховими організаціями, урядами, компаніями, окремими особами |
revenue (rev) 1. фін. надходження; дохід; . 2. n бухг. прихід; дохід; виторг; a дохідний 1. гроші, які надходять до уряду від податків (tax), акцизу (excise duty), лотереї, штрафу, тарифів (tariff1) тощо; 2. гроші, які надходять до організації (entity) за реалізовану продукцію, надані послуги (service1), дохід від дивідендів (dividend), відсотків, авторського гонорару (royalty) та з інших джерел ▲ revenue1 :: government revenue |
risk n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикований визначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов’язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо ▲ risk – ризико (зах. укр., діас.) |
sale, sales 1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виторг 1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі і продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв’язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue2) з продажу товарів чи від надання послуг |
security, securities бірж. цінний папір; портфель цінних паперів; pl цінні папери фінансовий документ, який підтверджує право власності підприємства, організації тощо і є об’єктом купівлі-продажу та джерелом доходу; ◆ до цінних паперів можна віднести акції (share2), облігації (bond), казначейські векселі (treasury bill) тощо ▲ securities ‡ securities (442) |
stock exchange (S. E.; S/E; St. Ex.; St. Exch.) n фін., бірж. фондова біржа; a біржовий; фондовий акціонерне товариство з обмеженою відповідальністю, що функціонує як ринок для купівлі і продажу цінних паперів (securities); ◆ торгівля цінними паперами здійснюється біржовими брокерами (stockbroker) – членами фондової біржі, які виконують функцію агента (agent) або виступають у ролі брокера (broker) чи довірителя (principal2), у ролі дилера (dealer), який безпосередньо бере участь у торгівлі за свій рахунок; найбільші за оборотом акцій фондові біржі знаходяться в Нью-Йорку (New York Stock Exchange NYSE), Лондоні (London Stock Exchange LSE), Токіо (Tokyo Stock Exchange) та Гонконгу (Stock Exchange of Hong Kong Limited) ▲ stock exchange :: securities market |
tax n под. податок; збір; акциз; обкладення; a податковий обов’язковий платіж, який уряд накладає на товари і послуги, на дохід окремих осіб і підприємств, на власність, на прибутки тощо з метою одержання надходжень (revenue1) для фінансування державних видатків на охорону здоров’я, розвиток освіти, пенсійне забезпечення та ін. програми, з метою регулювання рівня витрат в економіці (economy1) країни тощо; ◆ існують прямі (direct tax) і непрямі (indirect tax) податки; до прямих податків належать прибутковий податок (income tax), податок на реалізований дохід від приросту активів (capital gains tax), майновий податок (wealth tax), що стосується вартості чистих активів, земельний податок (land tax) тощо; до непрямих – податок з обороту (sales tax), акцизний збір (excise duty), тарифи (tariff), митний податок (customs duty) тощо ▲ tax ‡ tax (444) |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
граф,~у graph мат ациклічний г. acyclic graph базисний г. basis graph вироджений г. singular graph, degenerate graph вихровий г. vortex graph вузловий г. knot graph г. альтернативної композиції alternating composition graph г. без циклу circuit-free graph г. взаємодій interaction graph г. відтворення reproduction graph г. вузла node graph г. змагань competition graph г. операцій activity graph г. орієнтації orientation graph г. переходів transition graph г. потоку даних data-flow graph г. сигналу signal-flow graph г. стану state graph г. суміжності ребер interchange graph г. транзакцій transaction graph двовимірний г. two-dimensional graph кореневий г. rooted graph ланцюговий г. catenary graph локально обмежений г. locally restricted graph локально опуклий г. locally convex graph нескінче́нний г. infinite graph нестичний сигнальний г. jointless signal graph односпрямований г. one-way graph однорідний г. regular graph орієнтований г. || орграф directed graph || digraph, oriented graph орієнтований г. без циклів || орієнтований г. без петель oriented acyclic graph планарний г. || плоский г. planar graph, plane graph, flat graph повний г. complete graph сигнальний г. signal graph сигнальний орієнтований г. signal flow graph скінче́нний г. finite graph складений г. superposed graph спрямований г. directed graph сти́чний г. osculant graph стовпцевий г. column graph топологічний г. topological graph тотожний г. identity graph циклічний г. cyclic graph частотний г. frequency polygon звз |
записування recording, writing, write; (реєстрування) booking автоматичне з. automatic recording, self-recording багатодоріжкове з. (сигналу) multitrack recording багатоканальне з. multi-channel recording бістабільне з. bistable writing глибинне з. depth recording грамофонне з. gramophone recording дистанційне з. telerecording, telewriting звз електростатичне з. зображення electrostatic image recording з. без повернення до нуля non-return(-to-zero) recording з. в електронному виді electronic writing з. в ПЗП (програм) hardwiring з. в упакованому форматі packed recording, packaged recording з. віяловим променем recording with beam scan з. голограми (процес) hologram recording з. даних data recording з. доріжками track-at-once recording || TAO з. електронним променем electron-beam recording, electron-beam writing з. з антенного входу (на відеомагнетофон) line-in recording з. з високою щільністю high-density recording з. з голосовим керуванням voice-activated recording з. з груповим кодуванням group-coded recording з. з екрана приймальної телевізійної трубки kinescope recording з. з контролем read-while-write з. з нагромадженням gather write з. з насиченням saturation recording з. з перпендикулярним магнетуванням perpendicular magnetization recording з. з поверненням до нуля return-to-zero recording з. з поздовжнім магнетуванням longitudinal magnetization recording з. з постійною амплітудою constant-amplitude recording з. з постійною коливною швидкістю constant-oscillating velocity recording з. з прямим відтворенням instantaneous recording з. з ТВ-приймача на відеомагнетофон basic recording з. з часовою щільністю recording with time varying density з. за командами таймера timer recording з. за один хід розгортки single-scan recording, single writing scan з. збудженою провідністю induced-conduction writing; (в ЕПТ) induced conductivity writing з. звукових сигналів audio recording з. звуку sound recording, acoustic recording з. зі злиттям gather writing з. зі зміною фази phase-change recording з. змінної довжини variable length recording з. зображення image recording, imaging з. інформації information recording з. кадру frame recording з. лазерним променем laser writing з. міток labelling || labeling амр з. мовного повідомлення speech recording з. на барабан drum recording з. на вимогу (напр., процесора) demand writing з. на відеострічку videotaping з. на двох рівнях bi-level writing з. на стрічку tape recording з. необроблених сигналів direct recording з. одинарної щільності single-density recording з. одиниці інформації (у файл) posting з. первинних фонограм direct recording з. по всій ширині стрічки full track recording з. по металу alloy recording з. подвійної щільності double-density recording з. поточної інформації current information recording з. розмови conversation recording тлф з. рядка line recording тлб з. сигналів РЛС radar signals recording з. телевізійних зображень television image recording, telerecording з. телевізійних програм з екрана кінескопа kinescope recording з. у файл file recording з. фіксованої довжини fixed-length recording з. шумів noise writing, noise recording квадрофонічне з. quadrophonic recording, quadrasonic recording контактне з. contact recording контрольне з. reference recording керувальне з. transaction recording магнетне з. magnetic recording магнетне з. телевізійних сигналів magnetic recording of television signals механічне з. (звуку) mechanical recording монофонічне з. monophonic recording, mono recording нерівноважне з. nonequilibrium writing об’ємне з. volume recording однодоріжкове з. single-track recording оптичне з. optical recording перпендикулярне з. perpendicular recording поздовжне з. longitudinal recording поперечне з. lateral recording, transversal recording, transverse recording поперечно-рядкове з. transversal recording, transverse recording, lateral recording поточне з. current recording похило-рядкове з. slant (scan) recording пряме з. direct recording рівноважне з. equilibrium writing серпантинове з. serpentine recording синхронне з. synchronous recording стереофонічне з. stereo(phonic) recording телеметричне з. telemetry recording термопластичне з. thermoplastic recording точне з. instrumentation recording, exact recording; careful write ком фізичне з. physical recording фотографічне з. photographic recording цифрове з. digital recording цільове з. target recording, special-purpose recording числове з. number recording |
клавіша key; (вмикання) setter ком; (кнопка) button віртуальна к. virtual key; «гаряча» к. hotkey екранна к. || сенсорна к. soft key, soft touch button к. блокування exclusion key к. введення enter key к. вертання на одну позицію backspace key к. вертання у початковий стан home key к. верхнього регістра top key к. вибору selector key к. гасіння rhythm-compensation key к. з функціями, що визначаються користувачем user-definable key к. звільнення пристрою release key к. зміни режиму change mode key к. зупину halt key к. задання функцій через меню menu-driven key к. керування command key, control key к. керування інформаційним обміном transaction key к. керування курсором cursor control key к. коромислового типу rocker button к. перемикання регістра shift key к. переривання break key к. переходу (до іншого режиму) escape key к. гортання сторінок page-up key к. переривання break key к. «повертання каретки» return key к. повторного виклику (абонента) repeat key к. пропуску space key к. пуску start key к. редагування editing key к. стирання erase key к. табуляції tabulator key к., що западає sticky key натискна к. (мікротелефонної трубки) talk-listen button натиснута к. pressed key, pressed button ненатиснута к. unpressed key, unpressed button програмна к. programmed key, soft key функційна к. function key, function button, soft key швидка к. keyboard shortcut, shortcut key |
обсяг,~у (розмір) size; (місткість) capacity; (діапазон) extent; (межі) range, scope о. автоматизації amount of automation о. вибірки sample size; amount of sampling мат о. випробувань extent of test, scope of testing о. випуску (продукції) yield о. виробництва amount of products, volume of output, production volume о. візуалізації imaging volume о. даних body of data, data amount, data level о. досліджень extent of examinations о. задачі scope of problem о. інформації information content о. когерентності coherence volume о. компенсації amount of compensation о. контролю degree of inspection о. оперативної пам’яті RAM memory space о. операції volume of transaction о. пам’яті memory capacity о. пам’яті для програми program extent о. переданої інформації transinformation content о. потоку викликів calls flow capacity тлф о. потоку інформації traffic о. ремонту repair size о. робо́ти workload о. технічного обслуговування amount of maintenance, engineering service load о. формули винаходу (стосовно патентів) scope of claims |
параметр,~а parameter; (змінна характеристика) variable; argument мат безрозмірнісний п. dimensionless parameter, nondimensional parameter вхідний п. entry parameter, input parameter; in parameter інф; data in мат генерований п. generated parameter динамічний п. dynamic parameter діагностичний п. diagnostic variable дуальний п. dual parameter експлуатаційний п. operating parameter, operational parameter, performance parameter, working parameter заважальний п. nuisance parameter заданий п. preset parameter, constrained parameter; present parameter інф змінюваний п. variable parameter; port variable мех; time varying parameter роб зовнішній п. стану external state parameter зовнішній програмний п. external programming parameter, exterior programming parameter інваріантний п. invariant parameter керувальний п. control(ling) parameter ключовий п. keyword parameter конструктивний п. design value, structural parameter малосигнальний п. (транзистора) low-signal parameter налаштовуваний п. adjustable parameter; twiddle factor мат; tunable parameter інф неенергетичний п. nonenergetic parameter нелінійний п. nonlinear parameter необов’язковий п. optional parameter, non mandatory parameter нульовий п. zero parameter обов’язковий п. required parameter, mandatory parameter оптимальний п. optimal parameter п. вимірювального приладу instrumentation variable п. генерації system generation option п. ґратки lattice parameter, lattice constant п. дискретизації sampling parameter п. дії реле pick-up value п. електронної лампи valve parameter п. (електричного) кола circuit parameter п. з(а)гасання damping parameter п. заступної схеми equivalent-circuit parameter п. зв’язку coupling parameter п. індуктивності inductance parameter п. кодування coding parameter п. командного рядка command line parameter п. кристалічної ґратки crystal (lattice) parameter п. лінії передавання transmission-line parameter п. макрокоманди macro parameter п. матриці розсіювання scattering parameter п. мікросхеми IC parameter п. налаштування generic parameter, setting parameter п. оптимізації optimization criterion п., отриманий шляхом екстраполяції extrapolated parameter п. підсилення amplification parameter п. подібності similarity parameter п. порядку order parameter п. потоку flow parameter п. потоку відмов failure rate п. прямокутного хвилеводу rectangular waveguide parameter п. радіоприймача receiver parameter, radio parameter п. роботи working condition п. розгортки scanning parameter п. розкиду || п. статистичної флуктуації straggling parameter, dispersion index п. розкладу decomposition parameter, scanning parameter п. розкладу зображення (image) scanning parameter, (image) decomposition parameter п. розподілу distribution parameter п. розсіювання dispersion parameter; spreading parameter мат п. системи радіолокації radar system parameter п. складності complexity parameter п. стану state parameter п. Стокса Stokes parameter п. траєкторії trajectory parameter, trajectory element п. транзакції transaction parameter п. транзистора transistor parameter п. транзистора у схемі (ввімкнення) зі спільним емітером transistor common-emitter parameter п. у режимі великого сигналу large-signal parameter п. у режимі короткого замикання short-circuit parameter п. у режимі малого сигналу small-signal parameter, low-signal parameter п. форми shape parameter п. циклу loop variable, cycle index п. цілі target parameter п. чотириполюсника two-port parameter, four-pole parameter п. шкали scale parameter п., що передається за значенням value parameter інф п~ри користувача || профіль користувача (user) profile мн п~ри термінала || профіль термінала terminal profile мн п~ри трьох основних кольорів tristimulus value мн погонні електричні п~ри ліній передавання communication line electrical parameters per unit length мн порожній п. null argument проєктний п. design parameter; design variable інф; design objective роб стандартний п. default parameter стандартні п~ри лампи standard valve parameters мн статичний п. транзистора static transistor parameter сумірний п. comparable parameter термічний п. thermal property технологічний п. process variable, process parameter; duty parameter мат фактичний п. actual parameter, actual argument формальний п. formal argument, dummy area; dummy argument, dummy parameter, formal parameter інф числовий п. numeric parameter |
повідомлення message, notice; (твердження) statement; (послання, донесення) dispatch; (сповіщення) notification, announcement, information; (офіційне) notification; (настанова) advice; (засобами зв’язку) communication; (звіт) report; (про отримання) acknowledgment; (довідниковий надпис) balloon; copy звз; reference, mail інф блокове п. block message відповідне п. || п. у відповідь response message, reply вихідне п. outgoing message вхідне п. incoming message, entry групове п. block message двійкове п. binary message дикторське п. announcement екранне п. screen message електроне п. electronic message, e-mail message; soft copy, transient copy звз; (лист, пошта) e(-)mail інф зареєстроване п. log message зашифроване п. ciphertext інформаційне п. information message, data message кодоване п. coded message мережне керівне п. даних network control data message мовне п. broadcast message, spoken message, speech transaction некодоване п. зі скороченнями uncoded message with abbreviations офіційне п. official report, bulletin заг пакетне п. burst message, multiunit message публічне п. public announcement п. в черзі queued message звз п. для друку press release п. для перевірки зв’язку fox message звз п. з нестандартним форматом nonstandard format message п. з помилками erroneous message п. з пріоритетом priority message звз п. з фіксованим форматом fixed format message п. оператору operator message п. по телексу telex message п. про зміну change notification п. про квітування positive acknowledgement п. про помилки error message, error report п. системи system message позамережне керівне п. control message external to network попереджувальне п. warning message сеансове п. session report службове п. service message, signal message, signalling information спотворене п. distorted message, garbled message телеграфне п. telegraphic message, telegraphic communication термінове п. priority message тестове п. fox message звз; probe інф усне п. || словесне п. verbal communication |
робо́та work, action; (функціювання) working, performance, operation; (завдання) job; (діяльність) activity; (публікація) paper автоматична р. automatic operation автономна р. off-line operation, off-line work(ing), autonomous operation, batch operation адресна р. в режимі перегляду addressed surveillance transaction акордна р. piece work, task work асинхронна р. asynchronous working безаварійна р. trouble-free operation безвідмовна р. no-failure operation, failure-free performance безперебійна р. (пристрою) continuity of service безперервна р. (пристрою) continuous work безшумна р. silence in operation двозмінна р. two-shift operation, extended day shift, double-shift working двополюсна р. double-current working, polar(-current) working звз; current working амр дуплексна р. contaplex working, duplexing звз; duplex operation, both-way operation інф індикаторна р. indicator work, rated work; indicated work ав напівдуплексна р. half-duplex operation науково-дослідницька р. research (work) нормальна р. normal operation паралельна р. parallel operation покрокова р. one-shot operation, one-step operation, step-by-step operation р. без нагляду оператора unattended operation р. в аварійних умовах emergency operation р. в діалоговому режимі dialogue mode, online operation, conversational (mode) operation р. в ефірі on-the-air operation р. в імпульсному режимі operation in pulsed regime р. в інтерактивному режимі interactive operation р. в керованому режимі controlled-mode operation, guided operation, slave operation р. в критичному режимі critical operation р. в ненавантаженому режимі no-load operation р. в обмеженому режимі processing in restricted regime, operation in restricted regime, activity in restricted regime, work(ing) in restricted regime р. в пакетному режимі batch operation р. в покроковому режимі one-step operation, step-by-step operation р. в реальному масштабі часу real-time operation, online operation р. в режимі класу А class A operation р. в режимі очікування waiting operation, in-expectation regime р. в режимі розділеного часу timeshare operation р. в циклічному режимі cyclic-mode operation р. виходу електрона (electronic) work function р. диплексом diplex operation, diplex working звз р. з даними data handling інф р. з комутацією пакетів (у мережах) packet-mode operation інф р. за графіком scheduled work р. на еквівалент operation to equivalent р. на клавіатурі keying, keyboard-using work р. на комп’ютері computer work спільна р. || спільна праця joint work |
транзакція transaction |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)