Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
same-sex [ˌseɪmˈseks] adj одностате́вий, гомосексуа́льний |
sex [seks] 1. n 1) стать 2) секс, статеві стосунки (зносини), злягання 3) евф. геніталії 4) attr. статевий 5) attr. сексуальний • gentle sex — жіноча стать; жіноцтво, зниж. жінота • phone sex — секс по телефону • oral sex — оральний секс; див. fellatio, cunnilingus • safe sex, safer sex — безпечний секс ‣ adults of both sexes — дорослі люди обох статей ‣ he enjoyed talking about sex — йому подобалося говорити про секс 2. v 1) визначати стать • have sex — займатися сексом, кохатися, займатися любов’ю, паруватися, груб. злягатися • sex something up — прикраша́ти, приоздо́блювати, причепу́рювати • sex someone up — збу́джувати когось (статево) ‣ sex newborn chicks — визначати стать народжених курчат |
single-sex [ˌsɪŋɡ(ə)lˈseks] adj призна́чений для однієї статі; (про школи) з роздільним навчанням |
pervert 1. [pəˈvɜːt, амер. p(ə)rˈvɝːt] v 1) перекру́чувати, переіна́кшувати, переверта́ти, перебрі́хувати; калі́чити 2) зво́дити, розпаску́джувати, псува́ти, не́путити 2. [ˈpɜːvɜːt, амер. ˈpɝːvɝːt] n 1) збоченець, збоченка; ю́ро́да 2) відсту́пник, відсту́пця, ренега́т • sex pervert, sexual pervert — (сексуальний) збоченець |
stern [stɜːn, амер. stɝːn] adj 1) суво́рий, жорсто́кий 2) невблага́нний • be made of sterner stuff — мати міцніший характер • the sterner sex — архаїч. дужа (сильна) стать; чоловіки |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
sex [seks] n 1. стать; female ~ жіноча стать; male ~ чоловіча стать; the fair ~ прекрасна стать, жінки; the gentle/ the soft, the weak слабка стать, жінки; the ~ жарт. жінки; the sterner, the stronger ~ сильна стать, чоловіки; member of the opposite ~ представник протилежної статі; 2. секс, статеве життя; explicit ~ відкритий секс; illicit ~ протизаконний секс; kinky, perverse ~ збочений секс; premarital ~ дошлюбне статеве життя; ~ appeal (тж S. А.) сексуальна привабливість (жінки); ~ bomb розм. секс-бомба (про жінку); ~ book порнографічна книжка; ~ instinct статевий інстинкт; to have ~ with smb кохатися з кимсь. |
sex- [seks-] (тж sexi-) у складних словах має значення шість; sexangular шестикутний; sexennial шестирічний; sexivalent шестивалентний. |
sex-hormone [ˈseksˌhɔ:mɘʋn] n біол. статевий гормон. |
discrimination [dɪsˌkrɪmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n 1. диференційований підхід; неоднакове ставлення; дискримінація; упередженість; age ~ вікова дискримінація; race, racial ~ дискримінація; religious ~ релігійна дискримінація; sex ~ дискримінація за статевою приналежністю; ~ against smb дискримінація проти когось; to practise ~ здійснювати дискримінацію; to subject smb to ~ піддавати когось дискримінації; 2. вміння розрізняти (розбиратися); man of ~ прониклива, розбірлива людина; to show ~ in smth розумітися на чомусь. |
education [ˌedjʋˈkeɪʃ(ɘ)n] n 1. освіта, навчання; a good ~ хороша освіта; an all-round ~ всебічна освіта; а bad ~ погана освіта; a compulsory ~ обов’язкова освіта; an elementary, a primary ~ початкова освіта; a free ~ безкоштовна освіта; a higher ~ вища освіта; a secondary ~ середня освіта; a technical ~ технічна освіта; a universal ~ загальна освіта; a university ~ університетська освіта; a trade, a vocational ~ професійне навчання; to continue an ~ продовжувати навчання; to get, to receive an ~ отримувати освіту; 2. виховання; a physical ~ фізичне виховання; a sex ~ статеве виховання; 3. освіченість; культура; 4. дресування (тварин). |
fair2 [feɘ] a 1. прекрасний, гарний, красивий; 2. ясний, чистий; ~ weather ясна погода; 3. світлий, білявий; ~ hair світле (біляве) волосся; 4. справедливий, чесний; a ~ play чесна гра; to be ~ to smb бути справедливим до когось; it is not ~ це нечесно; ~ exchange справедливий обмін; ~ pay справедлива плата; it is ~ of smb to do smth справедливо з чийогось боку зробити щось; it is not ~ that… це нечесно, що…; it is not ~ that our application was rejected це нечесно, що наше прохання відхилили; 5. непоганий, задовільний; in ~ condition в непоганому стані; 6. сприятливий, гарний (про погоду); 7. широкий, просторий; багатий (на щось), рясний; достатній; 8. посередній (оцінка знань); your mark is ~ ставлю вам задовільну оцінку; 9. чималий, значний; a ~ copy остаточний варіант; a ~ income чималий, непоганий прибуток; a ~ play гра за правилами; ◊ ~ and softly розм. тихіше!, легше!; ~ and softly go far (in a day) присл. ввічливістю і лагідністю можна досягти багато; ~ and square чесний, відвертий; (as) ~ as a lily (rose) гарна, як лілія (троянда), дуже гарна, хороша, як квітка; the ~ sex прекрасна половина людства, жінки; ~ to middling посередній, так собі; ~ weather friend друг до першої біди; ~ without, false within красиве зовні, та гниле всередині; ~ words компліменти, лестощі; for ~ дійсно, безумовно; the ~est looking shoe may pinch the foot присл. і найгарніший черевик може муляти ногу, зовнішність оманлива; through ~ or foul не дивлячись ні на що, при будь-яких обставинах; vanity ~ ярмарок марнославства, мирська суєта; ~ field and no favour рівна гра (боротьба); all’s ~ in love and war присл. в коханні та на війні всі засоби годяться. |
gentle [dʒentl] a 1. м’який, добрий, лагідний; ніжний, ласкавий; (з кимсь – with smb); a ~ heart добре серце; a ~ look лагідний/ніжний погляд; ~ music тиха (ніжна) музика; a ~ nature лагідний характер; the ~ sex прекрасна стать; a ~ smile лагідна/ніжна посмішка; a ~ touch ласкавий дотик; a ~ voice лагідний/ ніжний голос; 2. легкий, слабкий (про вітер тощо); спокійний; ~ breathing легке дихання; a ~ heat помірна спека; a ~ river спокійна річка; 3. приручений; слухняний, сумирний; ручний; 4. пологий; a ~ slope пологий схил; 5. родовитий, знатний; 6. благородний, великодушний; чемний, ґречний; ~ blood благородна кров; of ~ birth благородного роду; ◊ ~ and simple люди всякого звання; люди різного стану; всі; ~ as a lamb смирний, тихий, як ягня; ~ craft, art жарт. 1) вудіння риби (гра слів, побудована на двох омонімах: gentle – благородний та gentle – наживка); 2) шевство, шевська справа; ~ reader доброзичливий читач. USAGE: Синонімами до прикметника gentle є mild і soft. Gentle і mild мають відтінок значення що не впливає неприємно, а soft – що приємно впливає на органи слуху, зору, дотику: gentle motion спокійний рух; gentle rain легкий дощ; mild tobacco неміцний тютюн, mild cheese м’який сир; soft voice лагідний голос, soft light неяскраве світло, soft skin ніжна шкіра. |
life [laɪf] n (pl lives) 1. життя; існування; a hard ~ важке життя; an interesting ~ цікаве життя; animal ~ тваринне життя; bird ~ пташине життя; human ~ людське життя; суспільне життя; marine ~ морське життя; plant ~ рослинне життя; smb’s adult ~ чиєсь доросле, зріле життя; the ~ of the people життя народу; full of ~ повен життя; a part of one’s, smb’s ~ частина життя; the rest of one’s, smb’s ~ решта життя; a way of ~ спосіб життя; the facts of ~ факти життя; the origin of ~ походження життя; the struggle for ~ боротьба за існування; this/ natural ~ рел. земне буття (існування); the other, the eternal, the future ~ рел. загробне (потойбічне) життя; to breathe ~ into smth вдихнути життя в щось; to breathe new ~ into smth вдихнути нове життя в щось; to bring to ~ 1) викликати до життя; 2) приводити до пам’яті; to claim, to snuff out, to take a ~ забрати життя; to come to ~ 1) почати жити, з’явитися на світ; 2) ожити, опритомніти; to devote one’s ~ (to smth) присвятити життя (чомусь); to enter upon ~ вступати в життя; to give one’s ~ for smth віддати за щось своє життя; to lead a quiet ~ вести спокійне життя; to live a happy ~ прожити щасливе життя; to live a hard ~ прожити важке життя; to live a long ~ прожити довге життя; to live one’s own ~ жити своїм життям; to make a new ~ for oneself створити нове життя для когось; to pawn one’s ~ ручитися життям (головою); to prolong a ~ продовжувати життя; to risk one’s ~ ризикувати життям; to sacrifice one’s ~ пожертвувати життям; to save one’s ~ врятувати життя; to start a new ~ розпочати нове життя; to take one’s own ~ убити себе, накласти неа себе руки; to ruin smb’s ~ руйнувати чиєсь життя; to seek smb’s ~ робити замах на чиєсь життя; to spend one’s ~ провести життя; to spend one’s ~ doing smth провести життя займаючись чимсь; to take smb’s ~ убити когось; to restore smb to ~ повертати когось до життя; to struggle for ~ боротися за існування; during one’s ~ протягом життя; for ~ на все життя; in the prime of ~ на початку життя; through one’s ~ все своє життя; never in one’s ~ ніколи в житті; ~ is beautiful життя прекрасне; he ran for his ~ він біг щодуху/з усіх ніг; he risked his ~ він ризикував життям; they gave their lives for the motherland вони віддали своє життя за батьківщину; 2. живі істоти, життя; is there any ~ on the planet Mars? чи є живі істоти (життя) на планеті Марс?; 3. тривалість життя; for ~ на все життя, до кінця життя, до смерті; довічно; in ~ протягом усього життя; to marry early in ~ одружитися рано; 4. строк перебування (десь); a long ~ довге життя; a short ~ коротке життя; 5. строк служби (роботи) (машини тощо); 6. спосіб життя; an active ~ активний спосіб життя; an ascetic, an austere ~ аскетичне, відлюдне життя; a busy, a hectic ~ інтенсивне життя; a cloistered ~ самотнє життя; a difficult, a hard, a miserable, a tough ~ важке життя; a dissipated, a dissolute ~ розпутне життя; a civilian ~ цивільне життя; a dull ~ сумне життя; an easy ~ легке життя; an exciting ~ цікаве життя; a full ~ повне життя; a happy ~ щасливе життя; an idyllic ~ ідилічне життя; a lonely, a solitary ~ самотнє життя; a married ~ подружнє життя; a modern ~ сучасне життя; a monastic ~ чернече життя; a nomadic ~ кочове, мандрівне життя; a peaceful, a quiet, a serene ~ тихе життя; a political ~ політичне життя; a public ~ громадське життя; a stormy, a turbulent ~ бурхливе життя; a campus ~ амер. розм. студентське життя; a country, a rural ~ сільський спосіб життя; a city ~ міський спосіб життя; a stirring ~ діяльне життя; smb’s family, home ~ чиєсь сімейне життя; smb’s personal ~ чиєсь особисте життя; smb’s sex ~ чиєсь сексуальне життя; to lead a quiet ~ вести спокійне життя; 7. громадське життя; стосунки (людей); суспільство; social ~ 1) громадське життя; 2) світські розваги; to see ~ побачити світ, пізнати життя; 8. біографія, життєпис; 9. енергія; жвавість; натхнення; пожвавлення; to put ~ into one’s work працювати натхненно; to sing with ~ співати з натхненням; 10. товариство; high ~ великосвітське товариство; 11. найважливіше, найнеобхідніше; основа; душа; plenty of sleep is the ~ of young children тривалий сон – найважливіше (основне) для (здоров’я) дітей; he was the ~ of the party він був душею товариства; 12. натура, натуральна величина (тж ~ size); as large as ~ 1) у натуральну величину; 2) як живий; here he is as large as ~ ось він власною персоною; to portray smb to the ~ точно передати схожість; намалювати чийсь правильний портрет; 13. застрахована особа; ◊ a cat has nine lives присл. коти довго живуть; a ~-and-death struggle боротьба не на життя, а на смерть; cat-and-dog ~ постійні сварки; живуть, як кіт із собакою; how’s ~? як живеться?, як справи?; ~ after death радість після горя; ~ for ~ життя за життя; ~ is but a span життя коротке; ~ is great if you don’t weaken присл. життя чудове, якщо людина не занепадає духом; ~ is not a bed of roses вік прожити – не поле перейти; my (dear) ~ мій любий; моя люба; nothing in ~ ніскільки, нічого подібного; small ~ менший від натуральної величини; still ~ натюрморт; the ~ and soul (of) натхненник, головний організатор; душа (товариства, підприємства тощо); there is ~ in the old dog yet є ще порох у порохівниці; to bother, to worry the ~ out of smb не давати комусь ні хвилини спокою; роздратовувати когось; to escape with ~ and limb гаразд відбутися; to gasp out one’s ~ померти, випустити дух; to lead a dog’s ~ ледь животіти; to run for dear, for very ~ бігти щосили; upon my ~! слово честі!; while there is ~ there is hope присл. поки людина живе, доти вона надіється; with all the pleasure in ~ з величезним задоволенням. |
maniac [ˈmeɪnɪæk] n 1. маніяк; a sex ~ сексуальний маніяк; 2. розм. електронна обчислювальна машина. |
object [ˈɒbdʒekt] n 1. предмет, річ; a distant ~ віддалений предмет; a material, a physical ~ матеріальна річ; a minute ~ дрібний предмет; ~s about, around us речі навколо нас; to point at an ~ вказувати на якийсь предмет; 2. предмет, об’єкт; a constant ~ of my worry постійна причина моєї тривоги; an unidentified flying ~ нерозпізнаний летючий об’єкт; a sex ~ об’єкт пристрасті; the chief, the main ~ of his interest основний об’єкт його зацікавленості; an ~ of admiration предмет/ об’єкт захоплення; an ~ of curiosity предмет/об’єкт цікавості; an ~ of derision предмет/об’єкт глузування; an ~ of discussion предмет/об’єкт обговорення; an ~ of envy предмет/об’єкт заздрощів; an ~ of jokes предмет/ об’єкт жартів; an ~ of love предмет/об’єкт кохання; an ~ of pity предмет/об’єкт співчуття; 3. ціль, мета, намір; an ~ for a walk мета прогулянки; an ~ of our visit мета нашого візиту; the ~ of one’s life ціль життя; the ~ of one’s efforts ціль зусиль; with a double ~ з двоякою метою; with no other ~ than to… з єдиною метою –…; with this ~ in mind з цією метою; to achieve, to attain, to gain one’s ~ досягти мети; to fail in one’s ~ не досягти мети; to defeat smb’s ~ зривати чиїсь плани; перешкоджати чийомусь наміру; what is the ~ of doing it? навіщо це робити?; 4. грам. додаток; a direct ~ прямий додаток; an indirect ~ непрямий додаток; ◊ buy it for me, money no ~ купи це для мене, я заплачу будь-які гроші; distance no ~ відстань не має значення; time no ~ час не має значення; money no ~ плата за згодою/за домовленістю; no ~ немає значення, не важливо. |
rough [rʌf] a 1. нерівний; шорсткий, шершавий; a ~ towel шорсткий рушник; ~ cloth груба тканина; ~ paper шорсткий папір; a ~ skin шершава шкіра; ~ hands шершаві руки; a ~ road нерівна дорога; a ~ surface нерівна поверхня; ~ wool груба вовна; 2. важкопрохідний (про місцевість); 3. грубий; ~ food грубі харчі; ~ hands мозолясті руки; 4. необроблений, неочищений; ~ leather невичинена шкіра; ~ store склад сирих матеріалів; 5. невідшліфований; 6. неструганий; 7. непотинькований; a ~ wall непотинькована стіна; 8. грубозернистий; 9. кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий; ~ hair закошлане волосся; 10. чорновий; a ~ copy чернетка; ~ translation чорновий переклад; 11. приблизний, орієнтовний; a ~ plan приблизний план; a ~ idea приблизне уявлення; ~ weight орієнтовна вага; in ~ outline в загальних рисах; 12. неотесаний, грубий, неввічливий; a ~ answer груба відповідь; a ~ customer грубіян; a ~ neck амер. розм. хуліган; to be ~ on smb бути грубим стосовно когось; 13. розм. непристойний; брутальний; a ~ anecdote непристойний анекдот; a ~ joke грубий жарт; 14. галасливий; a ~ child забіякувата дитина; 15. бурхливий, розбурханий (про море); a ~ sea бурхливе море; ~ weather буряна погода; 16. різкий, поривчастий (про вітер); 17. суворий (про клімат); 18. неприємний, різкий (про клімат); 19. терпкий (про вино); 20. сильний, різкий, грубий; ~ justice сваволя; 21. тяжкий, важкий; ~ labour тяжка фізична праця; it’s ~ to work, working at night вночі працювати важко; 22. гіркий; ~ luck гірка доля; 23. позбавлений комфорту (про життя); 24. фон. що вимовляється з придихом (про звук); ◊ ~ and ready зроблений наспіх, на скору руку; ~ and round шотл. простий, грубий, але такий, що є у великій кількості; ~ and tough брутальний; ~ stuff амер. брутальне поводження, хуліганство; the ~er sex сильна стать, чоловіки; to give smb a lick with the ~ side of one’s tongue намилити комусь шию; to take over a ~ road амер. 1) дати прочухана; 2) ставити у скрутне становище. |
sexi- [ˈseksɪ-] див. sex-. |
soft [sɒft] a 1. м’який; ~ palate м’яке піднебіння; a ~ bed м’яке ліжко; a ~ bread м’який хліб; a ~ brush м’яка щітка; a ~ grass м’яка трава; a ~ hat м’який капелюх; a ~ pencil м’який олівець; a ~ pillow м’яка подушка; a ~ seat м’яке сидіння; a ~ snow м’який сніг; the ~ sign м’який знак; 2. ніжний; ~ skin ніжна шкіра; 3. тонкий, легкий, ніжний; тихий; неясний; ледь відчутний; ~ fragrance тонкий аромат; ~ music тиха, ніжна музика; ~ steps легкі, нечутні кроки; ~ things, words ніжності; 4. ласкавий, чутливий, лагідний, ніжний; ~ answer лагідна відповідь; ~ nothings компліменти; ~ smile ласкава, лагідна посмішка; 5. розм. закоханий (про погляд); to be ~ on, upon smb закохатися у когось; 6. теплий, м’який; ~ climate м’який клімат; ~ winter тепла зима; 7. розм. вологий, сирий; 8. тихий, спокійний; ~ sea спокійне море; 9. добрий, лагідний, сумирний, чутливий, чулий, вразливий; ~ heart добре серце; 10. поступливий, піддатливий; покірний, слухняний; ~ horse смирний кінь; 11. слабохарактерний; 12. поблажливий; терплячий, терпимий; м’який; ~ sentence м’який вирок; 13. кволий, слабкий; слабкого здоров’я; млявий; 14. прісний; 15. пластичний; 16. слабопроникний (про рентгенівське проміння); 17. борошнистий (про зерно); 18. фон. палаталізований, пом’якшений; 19. фот. неконтрастний; 20. розм. недоумкуватий; придуркуватий; простацький; 21. розм. неважкий, легкий; ~ job, snap легка праця; 22. розм. безалкогольний (про напій); 23. вишуканий, витончений; 24. приємний (на смак, запах); 25. розмірений, повільний; спокійний; 26. помірний, невеликий (про вогонь, спеку); 27. похилий; 28. неяскравий (про колір тощо); 29. тех. ковкий; гнучкий; ◊ as ~ as butter, as clay м’який, як віск; ~ and fair goes far ласкаве телятко дві матки ссе; добрим словом мур проб’єш, а лихим і у двері не ввійдеш; ~ collar деяке обмеження, стримування; ~ in the brain дурний, придуркуватий, недоумкуватий; ~ sawder розм. лестощі, нещирі компліменти; ~ touch надмірно довірлива людина; роззява; легка (проста) справа; несерйозний противник (спортсмена тощо); the ~er sex слабка стать (про жінок). USAGE: See gentle. |
stern [stɜ:n] a 1. суворий, строгий; ~ reality сувора реальність; 2. жорстокий, шалений, лютий; 3. твердий, стійкий, непохитний; ~ follower стійкий послідовник; ◊ the ~er sex сильна стать (чоловіки). USAGE: See severe. |
strong [strɒŋ] a 1. сильний, дужий; що має велику фізичну силу; ~ man силач; as ~ as a horse сильний, як кінь; 2. міцний, здоровий; ~ constitution міцне здоров’я; ~ eyes добрий зір; ~ nerves міцні нерви; ~ stick міцний ціпок; ~ stomach здоровий шлунок; to be quite ~ бути досить здоровим; to feel quite ~ почуватися досить здоровим; she is quite ~ again вона цілком поздоровшала (після хвороби); 3. витривалий; 4. твердий, сильний (про волю); ~ will сильна воля; 5. могутній; що має силу (владу, перевагу); ~ attraction велика привабливість; ~ candidate кандидат, який має великі шанси на успіх; ~ king могутній король; to be ~ at sea мати могутній морський флот; to have a ~ hold upon, over smb мати великий вплив на когось; 6. сильнодійний, сильний; ~ lens сильна лінза; ~ poison сильна отрута; 7. численний; ~ army численна армія; ~ party численна партія; to be ~ in horse мати численну кінноту; 8. багатий; 9. що має юридичну силу; 10. сильний (у чомусь); to be ~ in mathematics бути сильним у математиці; to be ~ in spelling бути сильним у правописі; he is not ~ in literature він не сильний (погано розбирається) в літературі; that’s where he is at his ~est це його сама сильна сторона; в цьому він розбирається найкраще; 11. глибокий (про розум); здатний ясно мислити (міркувати); ~ mind, sense глибокий/здоровий розум; 12. добрий (про пам’ять); 13. сильний, вагомий, переконливий; ~ evidence переконливий доказ; ~ case against smb вагомі факти проти когось; ~ case for smb вагомі факти на користь когось; 14. рішучий, енергійний; крутий, суворий; ~ face енергійне обличчя; ~ man 1) владна людина; 2) рішучий адміністратор; ~ measures круті заходи; 15. ревний, старанний; 16. виразний (про стиль); 17. грубий (про мову); ~ language грубі вислови, лайка; 18. чіткий, певний, виразний, очевидний; a ~ English accent виразний англійський акцент; a ~ resemblance, likeness велика схожість; I have a ~ recollection of him я його чітко пам’ятаю; 19. гострий, їдкий, різкий; ~ bacon протухле сало; ~ breath поганий запах з рота; ~ breeze сильний вітер; ~ butter згіркле масло; ~ cheese гострий сир; ~ gale сильний шторм; ~ heat сильна спека; ~ smell різкий запах; 20. інтенсивний, різкий, гучний; ~ light яскраве світло; ~ pulse чіткий пульс; ~ voice гучний голос; 21. міцний, нерозведений; ~ acid концентрована кислота; ~ coffee міцна кава; ~ drink спиртні напої; ~ solution міцний (насичений) розчин; ~ tea міцний чай; 22. що має певну кількість; thirteen hundred ~ чисельністю в тисячу триста людей; a military unit one thousand ~ військова частина в тисячу осіб; how many ~ are you? скільки вас?; 23. стійкий, сталий, твердий (про ринок, ціни); ~ market стійкий ринок (який характеризується сталим курсом цін); 24. постійно високий (про ціни); sugar is ~ in price ціна на цукор залишається високою; 25. грам. сильний; 26. фон. наголошений; 27. фот. контрастний; ◊ by the ~ arm, hand силою; ~ head здатність багато пити без сп’яніння; ~ meat міцний горішок; ~ point 1) військ. опорний пункт; вогнева точка, дот, дзот; 2) перен. сильна сторона (когось); хороша властивість; ~ room 1) сейф; комора; 2) палата для буйних психічно хворих; ~ wheat тверда пшениця; the battle is to the ~ у битві переможе сильний; the ~ arm of the law сила закону; the ~er sex сильна (чоловіча) стать; to be ~ on smth надавати особливого значення чомусь. USAGE: Український прикметник сильний, крім strong, перекладається різними англійськими прикметниками залежно від іменника, якого вони стосуються. Якщо йдеться про природні явища, сильний перекладається heavy: a heavy rain (snow, storm, frost) сильний дощ (сніг, шторм, мороз), те саме стосується виразів heavy traffic жвавий дорожній рух та a heavy blow сильний удар. Якщо йдеться про хворобу, травму, біль, сильний перекладається bad: a bad headache (cough, cold) сильний головний біль (кашель, нежить); про емоційний стан – great, powerful: to make a great/a powerful impression справити сильне враження. Сильний у значенні хороший перекладається good: a good student сильний студент. |
weak [wi:k] a 1. слабкий, слабий (тж перен.); кволий; ~ eyesight слабкий зір; a ~ point, spot слабке/уразливе місце; ~ tea слабкий/неміцний чай; ~ voice слабкий/кволий голос; to be ~ at, in grammar бути слабким в граматиці; to be ~ at, in mathematics бути слабким в математиці; to be ~ at, in spelling бути слабким в орфографії; to feel ~ відчувати слабкість; ~ with loss of blood кволий від втрати крові; he felt ~ with, from hunger він ослаб від голоду; I am too ~ to walk я надто кволий, щоб іти пішки; 2. непереконливий; нерішучий; a ~ argument непереконливий аргумент; a ~ character слабохарактерність; a ~ evidence непереконливий доказ; a ~ excuse непереконливе виправдання; a ~ man нерішуча людина; a ~ refusal нерішуча відмова; ~ spirit слабкий духом; in a ~ moment у хвилину слабості; 3. фон. ненаголошений, редукований; ◊ ~ as a cat слабший, ніж кошеня; ~ as water 1) слабенький; 2) слабохарактерний; ~ hand карт. слабка рука; погані карти; ~ knees безхребетність; малодушність; the ~ sex слабка стать (про жінок). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
бомб||а bomb; ● атомна ~а atom(ic) bomb; A- bomb; ● бінарна хімічна ~а binary (chemical) bomb; ● воднева ~а hydrogen bomb; H-bomb; ● нейтронна ~а N-bomb; ● орбітальна ~а orbital bomb; ● освітлювальна ~а flare bomb, candle bomb; ● осколкова ~а personnel/fragmentation bomb; ● секс-~а розм. sex bomb; ● ~а сповільненої дії delayed-action bomb (тж перен.); ● ~а з високоточною системою наведення precision-guided bomb; ● скидати ~и ав. to drop bombs. |
жіноч||ий (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike; ● ~ий рід грам. feminine gender; ● ~а стать female sex, (the) woman; ● ~а зрілість womanhood; ● ~а натура feminine nature; ● ~а рима поет. feminine rhyme/ending; ● ~а хвороба female disease; ● ~е царство petticoat government; ● по ~ому like a woman, wifely; in a feminine way; ● ~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often; ● жіноча робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done; ● ~і сльози ‒ це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes. |
секс sex; ● збочений ~ perverse sex; ● ~ поза шлюбом extramarital sex. |
сексапільність sex appeal. |
секс-бомба розм. sex bomb. |
секс-меншини мн. sex-minorities. |
сексолог мед. sex therapist. |
секс-символ sex symbol. |
статев||ий біол. sexual; sex (attr.); ● ~ий гормон sexual hormone; ● ~ий добір sexual selection; ● ~ий зв’язок sexual connection/intercourse; ● ~ий інстинкт sex instinct; ● ~ий потяг sex appeal, sexual attraction, libido; ● ~а зрілість sexual maturity, puberty; ● ~а хвороба sexual disease; ● ~е безсилля мед. impotence; ● ~е життя sexual life; ● ~е розмноження sexual reproduction; ● ~і органи sexual organs; reproductive organs; genitals, privy parts. |
стать 1. біол. sex; ● жіноча ~ female (sex); ● чоловіча ~ male (sex); 2. звич. мн. (статі) (особливості або якості тварин) point. |
чоловіч||ий masculine; (чоловічої статі) male; (призначений для чоловіків) men’s, gentlemen’s; ● ~ий рід грам, masculine gender; ● ~ий кравець (gentlemen’s) tailor; ● ~ий одяг men’s clothes, men’s garment, gentlemen’s clothing; ● ~а рима поет. male/masculine rhyme; ● ~а стать male sex. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
асексуа́льний (-на, -не)* asexual, without sex; асексуа́льність (-ности [-ності]) f asexuality. |
бі́лий (-ла, -ле)* white, clean, pure: бі́лий день, broad daylight; бі́лий світ, (bright) world; ну́дити бі́лим сві́том, to be weary of the world (life); бі́ла це́ра, dial. the fair sex, white complexion; бі́ла че́лядь, women (in domestic service); бі́ле духове́нство, secular clergy; ма́ти чо́рне на бі́лім (бі́лому), to have a written document (black on white). |
жі́нка (-ки) f woman; wife, spouse: взя́ти за жі́нку, to take for (to) wife, marry; жіно́та (-ти) f Coll. women; жіно́цтво (-ва) n Coll. women, womanhood; like a woman; жіно́цький (-ка, -ке) woman’s, womanish, like a woman; жіно́чий (-ча, -че) woman’s; female, feminine: жіно́чий пол, жіно́ча стать, the fair sex; жіно́ча шко́ла, school for girls; жіно́чий рід, womankind; жіно́чий рух, feminist movement, feminism; жіно́чість (-чости [-чості]) f femininity; жі́ночка (-ки) f Dim.: жі́нка, pretty little wife (woman); жі́нчин (-на, -не) wife’s, belonging to a wife. |
красне́нький, красне́сенький (-ка, -ке) Dim.: кра́сний (-на, -не)* fine, beautiful, nice, handsome: кра́сна стать, the fair sex; кра́сне письме́нство, fine literature; Кра́сна Ді́вка, Colloq. Astr. constellation of the Virgin; кра́сно adv. beautifully, handsomely, admirably, well, very well: от кра́сно! that is pretty indeed! красне́нько дя́кую, I am very grateful indeed. |
на́йда (-ди) m, f foundling; bastard of the female sex. |
найду́х (-ха) m foundling, bastard of the male sex; найду́шка (-ки) f = на́йда. |
пол (-ла, or -лу) m = стать, sex: га́рний пол, the fair sex, women. |
стать (-ті) f condition, state, position, circumstances; sex; class, social station, rank; fashion; figure, shape, form; коза́ча стать, щоб воюва́ть, cossack’s chief concern is to wage war; діво́ча стать, Coll. girls; жіно́ча стать, Coll. women; усе́ на одну́ стать, everything in the same way (fashion); дворя́нська стать, Coll. nobility, courtiers; духо́вна стать, ecclesiastical state. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
груп||а ім. ж. group; (колектив) team; (клас, стат.) class; стат. (скупчення) cluster; (категорія) category, bracket; (товарів тощо) batch (тж. асортиментна) range; (комплект, агрегат) assembly, set; (число, серія, рахунок) tally; (коло людей) circle, (суспільна, шар) stratum (мн. strata); (фахівців з якоюсь метою) panel; (робоча, фахівців тощо, бригада, загін) team; (комітет тощо) committee асортиментна ~а product line group банківська ~а bank group вікова ~а age class/group, bracket вікова ~а з великим інтервалом broad age group вікова ~а одиниць устаткування vintage group вікова ~а основних фондів vintage of the capital equipment, vintage of the technology етнічна ~а ethnic group керівна ~а (вищі адміністратори корпорацій) management team класифікаційна ~а classification консультативна ~а (фахівців) advisory panel контактна ~а (споживачів) (що проявляє інтерес до фірми і впливає на її здатність досягати поставлені цілі) responsive group of consumers кредитна ~а loaning group міжвідомча робоча ~а interagency task force науково-дослідна ~а research team небажана ~а (споживачів) (інтересу якої фірма намагається не залучати, але змушена рахуватися з ним, якщо він виявляється) undesirable group of consumers обрана ~а промислових підприємств стат. sample of industrial enterprises обрана ~а стат. sample обстежувана ~а стат. survey sample; reporting panel однолітня вікова ~а individual years of age group однорідна ~а homogeneous group основна ~а major group основна професійна ~а chief group of occupation повторно обстежувана ~а стат. rotation group проектна ~а design(ing) group; (розробки комплексних проблем) project group професійна ~а professional/occupational group/category робоча ~а working group/party, workshop; (напр., правління корпорації) executive committee рухлива ~а flying squad соціальна ~а social stratum (мн. strata), social (status) group, тж. social category спеціальна консультативна ~а ad hoc advisory group статево-вікова ~а age-sex group суспільна ~а social (status) group укрупнена ~а галузей економіки major industry group цільова ~а (у фірмі) task group цільова робоча ~а target working group конкурентні ~и competing groups неконкурентні ~и noncompeting groups товарні ~и family groups of goods; (в асортименті торговельних підприємств) commodity/merchandise lines функціональні вікові ~и functional age groups ~а аналізу робочого часу work study group ~а банківського контролю bank review unit (BRU) ~а близьких за типом технологічних операцій family of operations ~а близьких професій job/occupational family ~а визначення технічної політики (фірми) engineering policy group ~а виробничого устаткування (фахівців) production centre ~а вікового контингенту subcohort ~а Всесвітнього банку World Bank Group ~а економічних радників team of economic advisers, economic advisory panel ~а дилерів із продажу selling group; selling syndicate ~а експертів panel of experts, expert group, тж. appraisal group ~а забезпечення бездефектності продукції zero defect team ~а закупівель purchasing group ~а (технічного) контролю (technical) inspection team ~а крові blood type/group ~а мігрівного населення migration group ~а населення population group ~а населення, яке займає високе (низьке, проміжне) суспільне становище high status (low status, intermediate status) group ~а населення, що має невисоку кваліфікацію semiprofessional group ~а обстеження постачальника vendor survey team ~а обстежуваних родин marriage survey sample ~а одиниць устаткування визначеного терміну введення (напр., верстати одного терміну виготовлення) vintage of the capital equipment, vintage of the technology ~а осіб однієї національності national group ~а осіб однієї раси race group ~а осіб старого віку old age group ~ островів group/cluster of islands ~а планування planning group/committee ~а підтримки support unit ~а постачання purchasing group ~а прийняття замовлень order receiving group ~а прогнозування forecasting team/group, committee ~а радників team of advisers, advisory panel ~а робіт з тарифного плану job/position class ~а розвитку (підприємства) development group ~а розроблювачів development team ~а скупників-спекулянтів rig group ~а спекулянтів, що грають на зниження (на біржі) short side ~а спекулянтів, що грають на підвищення (на біржі) long side ~а статистичних досліджень statistical research group ~а стимулювання збуту (sales) promotion committee ~ студентів з однаковими здібностями та рівнем знань tracking ~а товарів group of products ~а товарів виробничого призначення outfit of capital goods ~а упровадження нових виробів innovation group ~а фахівців group/team of specialists, (для спеціальної мети) panel of specialists ~а фахівців, що вивчають реакцію споживачів на нові вироби consumer panel ~а щільності (вантажів за обсягом) density group ~а юнацького віку adolescent group ~а (населення) за розмірами прибутку income bracket ~а (населення) із більш високими (більш низькими) прибутками higher-income bracket (lower-income bracket) ~а (населення) із загальним місцем народження birthplace group ~а (населення) із середнім рівнем прибутків middle-income bracket ~а з реалізації проекту project implementation unit (PIU) ~а з розгляду питань ядерної безпеки Safety Review Group (SRG) ~а з розроблення проекту operation team ~а забезпечення support unit ~а, об’єднана загальними інтересами interest group ~а, об’єднана родинними зв’язками kin(ship) group ~а, однорідна за складом peer group ~а (населення), прийнята за стандарт для іншої (напр., за способом і рівнем життя – для менш забезпеченої) reference group ~а (населення), сформована за територіальною ознакою geographic(al) group ~а, що виробляє політику (фірми) policy group ~а, що вносить зміни (у конструкцію виробу) corrective action team ~а, що діє в інтересах визначених кіл interest group ~а, що займає визначене суспільне становище economic class ~а, що працює над проектом project team ~а, яка здійснює контроль controlling group розподілити на ~и to group, to classify. ПРИМІТКА: Для позначення групи людей, що об’єднуються для якоїсь дії, в англійській мові вживаються слова band, company, crew, gang. Ці синоніми розрізняються відтінками значень: band ‑ група людей, об’єднаних через якесь спільне зобов’язання, company ‑ угрупування, утворене з метою зручності виконання чогось або зовсім без будь-якої певної мети, crew ‑ угрупування, утворене завдяки збігу планів чи мотивів, gang вживається з негативним відтінком значення стосовно групи злодіїв, убивць тощо. |
дискримінаці||я ім. ж. вікова ~я age discrimination гендерна ~я gender discrimination економічна ~я economic discrimination кредитна ~я credit discrimination національна ~я national discrimination протизаконна ~я illegal/unlawful discrimination расова ~я racial discrimination, racism релігійна ~я religious discrimination соціальна ~я social discrimination торговельна ~я trade discrimination, discrimination in trade цінова ~я price discrimination явна, чітко виражена ~я active/blatant/direct/explicit discrimination ~я жіночої праці (іноземних працівників, національних меншин) discrimination against female labo(u)r (foreign workers, national minorities) рівень ~ії level of discrimination ~я за ознаками… discrimination on the grounds of… ~я за ознаками походження (статі, національності, раси) discrimination on the grounds of social origin (sex, nationality, race) ~я при найманні (на роботу) employment discrimination, discrimination in employment, job bias ~я у галузі освіти (у торгівлі) discrimination in education (in trade) заборонити (ліквідувати, припинити) ~ю to ban/to forbid/to prohibit (to eliminate, to stop) discrimination зазнавати ~ї to experience/to face/to suffer (from) discrimination піддаватися ~ї to be subjected to discrimination. |
дискримінувати дієсл. to discriminate (against) несправедливо ~ to discriminate unfairly ~ за ознаками походження (статі, національності) to discriminate on the grounds of social origin (sex, nationality). |
жіноч||ий прикм. (про стать) female; (про якість) feminine; (властивий жінці) woman, womanly, womanlike ~ий рід грам. feminine gender ~а стать female sex, (the) woman ~а зрілість womanhood ~а натура feminine nature ~а рима поет. feminine rhyme/ending ~а хвороба female disease ~е царство petticoat government; ♦ ~а думка і вітер часто змінюються it is a woman’s privilege to change her mind; winter weather and women’s thoughts change often ~а робота ніколи не лягає спати a woman’s work is never done ~і сльози - це її ремесло a woman laughs when she can but cries whenever she wishes. |
розподіл ім. ч. distribution; (дія) division; (спільне користування) sharing; (майна тощо) partition; (відділення, роз’єднання, поділ) separation; (частина) part, section; (звич. пропорційний – доходів, прибутку, повноважень тощо) division; (виділення, розміщення – осіб, про засоби, повноваження тощо) allocation, assignment, (осіб, про засоби, фонди) allotment апріорний ~ prior distribution багатоступінчастий ~ (напр., ресурсів) multistage allocation безперервний ~ continuous distribution бімодальний ~ стат. bimodal distribution біноміальний ~ binomial distribution вибірковий ~ sampling distribution вибірковий ~ за якоюсь однією ознакою marginal classification випадковий ~ random distribution галузевий ~ трудового населення industrial distribution of the working population гіпотетичний ~ hypothetical/assumed distribution граничний ~ limit(ing) distribution дискретний ~ discrete/discontinuous distribution довільний ~ arbitrary distribution емпіричний ~ empirical distribution змішаний ~ mixed distribution логарифмічний ~ logarithmic(al) distribution наступний ~ posterior distribution що не підлягає ~у nondistributable, indivisible неправильний/помилковий ~ maldistribution неправильний ~ витрат maldistribution of costs новий ~ майна repartition of property нормальний ~ normal distribution нульовий ~ стат. zero allocation одномірний ~ univariate distribution одночасний ~ simultaneous distribution оптимальний ~ optimal allocation оптимальний ~ інвестицій (ресурсів) optimal investment (resources) allocation гуртовий ~ wholesale distribution очікуваний ~ expected distribution первинний ~ (національного доходу) primary distribution плановий ~ planned distribution поетапний ~ замовлень (капіталовкладень) phasing of orders (investment) постатейний ~ (асигнувань) apportionment початковий (кінцевий) ~ initial (ultimate) distribution пропорційний ~ proportionate distribution; proportional allocation/allotment, reapportionment пропорційний ~ накладних витрат reapportionment of cost, overheads reapportionment процентний ~ percentage distribution рівномірний (нерівномірний) ~ even distribution; стат. uniformed distribution (uneven distribution, maldistribution) сімейно-майновий ~ division of family property спільний ~ joint distribution справедливий ~ equitable distribution теоретичний ~ ideal distribution територіальний ~ area distribution; (населення) territorial/geographical/spatial distribution тривимірний ~ trivariate distribution узагальнений ~ generalized distribution умовний ~ conditional distribution усічений ~ стат. truncated distribution функціональний ~ functional distribution ~ акцій allotment of shares/stock(s) ~ арбітражних зборів allotment of arbitration fee ~ асигнувань apportionment of appropriations ~ бюджетних засобів budgeting apportionment ~ валюти allocation of currency ~ валютних ризиків (у випадку зміни курсу) sharing of currency risks ~ вартості division of value ~ вибіркових середніх стат. distribution of means of samples, distribution of sampling averages ~ вибірок стат. sample distribution ~ виробів distribution of items ~ витрат (запасів) withdrawal distribution; allocation of charges/expenditure; cost sharing ~ вихідного потоку (у системі масового обслуговування) output distribution ~ відхилень витрат (від нормативних) circulation of costs ~ власності distribution of property ~ граничного віку limiting age distribution ~ грошової винагороди money reward distribution ~ доходів income distribution, distribution of the income/earnings; (як винагороди, заохочення) reward distribution ~ загальної ціни distribution of the total price ~ зусиль distribution of effort ~ інвестицій investment allocation ~ іноземної валюти foreign exchange allocation ~ капіталовкладень breakdown of capital expenditure ~ кількості померлих за віковими групами distribution of deaths by age ~ майбутнього ризику future risk distribution ~ майна division of property ~ матеріалів materials allocation ~ накладних витрат distribution of overheads/overhead expenses, overhead allocation ~ населення за віком (статтю, сімейним станом) age (sex, marital status) classification/distribution of the population ~ обов’язків distribution/allocation of duties/functions ~ одиниць вибірки стат. allocation of sampling units ~ переваг allocation of preferences ~ площі (торгового залу) (selling) space allocation ~ повноважень division of powers, distribution of authority ~ податків assessment of taxes ~ позичок distribution of loans ~ попиту demand distribution, distribution of demand ~ прибутків division of profits ~ пріоритетів allocation of priorities ~ продукції production distribution/sharing ~ прямих витрат cost allocation ~ ресурсів resource(s) allocation ~ ризику distribution of risk ~ ринку market sharing ~ ринків division of markets ~ роботи work assignment, distribution/allocation of work ~ робочих завдань task allocation/assignment ~ робочої сили manpower distribution, allocation of labo(u)r ~ робочої сили за віковими категоріями manpower distribution by age ~ суми платежів payoff distribution ~ товарних фондів distribution of commodities/commodity funds ~ фахівців assignment of specialists ~ фонду зарплати payroll distribution ~ частоти (у вибірці) стат. frequency array ~ частоти дефектів на виріб distribution of defects per unit ~ за зонами zoning ~ за картками (продовольства тощо) rationing ~ за країнами (розбивка) breakdown by countries ~ за потребами distribution according to needs ~ за працею distribution according to labo(u)r ~ за районами regional distribution ~ за термінами/часом timing особа, яка відає ~ом allocator, distributor. |
статев||ий прикм. біол. sexual; sex (attr.) ~ий гормон sexual hormone ~ий зв’язок sexual connection/intercourse ~ий інстинкт sex instinct ~ий потяг sex appeal, sexual attraction, libido ~а зрілість sexual maturity ~а хвороба sexual disease ~е безсилля impotence ~е життя sexual life ~е розмноження sexual reproduction ~і органи sexual organs; reproductive organs; genitals; private parts. |
структур||а ім. ж. structure, pattern, set-up, composition, makeup, scheme, framework; (тканини) texture аграрна ~а agrarian structure адміністративна ~а administrative arrangement вікова ~а (населення) age composition/structure/pattern/distribution; (капіталу) age composition галузева ~а sectoral structure/makeup галузева ~а виробництва industrial structure галузева ~а народного господарства sectoral makeup of the national economy галузева ~а промисловості sectoral structure of industry гнучка ~а (організації тощо) flexible organization гомогенна ~а homogeneous structure групова ~а group structure демографічна ~а demographic structure деревоподібна ~а організації organization tree економічна ~а economic structure/pattern/set-up ієрархічна ~а hierarchical structure класова ~а населення class structure of the population матрична ~а керування matrix management оптимальна ~а фінансової системи optimal financial structure організаційна ~а organizational pattern/framework/structure, organization, scheme of organization організаційна ~а банку bank organization податкова ~а tax structure професійна ~а occupational composition/makeup раціональна ~а rational pattern ринкова ~а market structure розгалужена ~а (фірми, що має кілька відділень) multidivisional structure соціальна ~а social structure/framework статево-вікова ~а age-sex pattern/structure територіальна ~а міста urban spatial structure територіальна ~а цін spatial price structure цінова ~а (співвідношення цін на різні товари) price structure ~а анкети questionnaire design ~а апарату керування staff organization ~а банківської системи banking structure ~а бюджету budgetary structure ~а видатків expenditure pattern ~а видобувної промисловості structure of mining ~а виробництва pattern/structure of production, production pattern ~а витрат cost structure ~а відносних рівнів заробітної плати structure of relative wages ~а відповідальності (в організації тощо) responsibility pattern ~а вікового складу населення pattern of age composition of the population, age structure/pattern of the population ~а влади power structure ~а внутрішнього споживання (у країні) domestic consumption pattern ~а галузі branch structure ~а грошової маси currency mix ~а державних доходів revenue structure ~а диверсифікації pattern of diversification ~а доходу composition of the income ~а експорту export structure ~а заробітної плати wage-and-salary structure, wage pattern ~а затрат input pattern ~а збуту sales pattern ~а імпорту import structure ~а інвестицій composition of an investment ~а капіталовкладення pattern of investment ~а капіталу structure/composition of capital, capital structure/composition ~а маркетингу marketing structure ~а мережі транспортних ліній route structure ~а населення population composition ~а національних рахунків national accounting framework ~а оподатковування tax structure ~а пасажирського тарифу fare structure ~а питання (при анкетному обстеженні) question design ~а платежів pattern of payment ~а покупок pattern of purchases ~а попиту pattern of demand ~а посівних площ structure of areas under crops, structure of crop areas ~а потреб pattern of requirements ~а прибутків structure of earnings, profit/reward structure ~а прибутків корпорації corporate revenue composition ~а продукції composition of (the) output, product mix ~а промисловості structure of industry, industrial mix ~а просування товарів goods promotion structure ~а рішень decision structure ~а робочої сили composition of the labo(u)r force, makeup of manpower ~а родинних зв’язків kinship structure ~а розподілу (продукції тощо) distribution pattern/structure ~а собівартості cost structure ~а собівартості проїзду fare structure ~а споживання structure/pattern of consumption ~а суспільства structure/scheme of a society ~а товарів народного споживання structure of consumer goods ~а товарообігу composition of trade ~а товарообігу зовнішньої торгівлі foreign trade pattern ~а торгівлі pattern of trade ~а фінансових активів pattern of financial assets ~а цін price pattern/structure, pattern/structure of prices змінювати/перебудовувати ~у to restructure удосконалювати організаційну ~у керування господарством to perfect/to improve the organizational structure of economic management; ● див. тж. склад, композиція, організація. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук)
дискримінац|ія ім. = discrimination; bigotry; prejudice; bias; intolerance; favouritism; one-sidedness; unfairness; inequity; • ~ія за статтю = sex discrimination; • ~ія непрацездатних = discriminatory treatment of the disabled; • ~ія при наймі на роботу = employment discrimination; • ліквідація всіх форм расової ~ії = abolition / elimination of all forms of racial discrimination; • піддаватися ~ії = be subjected to discrimination; • расова ~ія = race/ racial discrimination; |
дієздатн|ість ім. = legal capacity; legal competence; legal ability; • громадянська ~ість = legal capacity; • загальна ~ість = general legal capacity; • набуття ~ості = acquisition of legal capacity; • обмежена ~ість = limited legal capacity, limited competence; • обмеження ~ості = restriction of legal capacity; • обмеження ~ості за ознакою віку = age disqualification; • обмеження ~ості за ознакою віросповідання = religious disqualification; • обмеження ~ості за ознакою расової приналежності = race disqualification; • обмеження ~ості за ознакою статевої приналежності [належності] = sex disqualification; • обмежувати в ~ості = incapacitate; • повна ~ість = full capacity; • позбавлення ~ості = deprivation of legal capacity; • процесуальна ~ість = ability / capacity to sue; • ухвала суду про обмеження ~ості = court decision restricting legal capacity; |
Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко )
епіце́н, -на = epicene (having one form or characteristics of either sex) |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
sex and age disaggregated data (SADD) * дані з розбивкою за статтю та віком (ДРСВ) (у контексті протимінної діяльності - дізнатися, хто постраждалі / для кого ризик є найбільшим; інші значущі фактори - етнічна належність / релігія) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)