Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
perch1 [pɜ:tʃ] n 1. сідало; жердина; жердка; 2. козли; дроги; a high ~ високі козли; 3. віха; тичка; 4. міра довжини (близько 5 м); 5. висока посада; високий пост; солідне становище; ◊ come off your ~! не задирай носа!, не задавайся!; to hop the ~ 1) померти, «загнутися»; 2) зазнати поразки; to knock off the ~ розбити суперника; нанести поразку; to knock smb off his ~ дати комусь відсіч; збити комусь пиху; to throw (to turn) over the ~ погубити, занапастити. |
range-pole [ˈreɪndʒpɘʋl] n геогр., топ. далекомірна рейка; віха, тичка. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
тичка 1. landmark, (tracing) picket; 2. с. г. (для витких рослин) pole, stake. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
ти́чка (-ки) f = тичи́на; тичкови́й (-ва, -ве), ти́чний (-на, -не) climbing: тичкови́й горо́х, peas which require a stick to climb up; тичкува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to prop plants with rods or sticks; ти́ччя n Coll. supports or rods for plants. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)