Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «ст?п?нь» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

advanced [ədˈvɑːnst] adj
    1) нові́тній; передови́й; перспекти́вний; прогреси́вний
    2) (про організм) складни́й; розвинутий, розвинений
    3) відсунутий вперед; передови́й
    4) полі́пшений, покра́щений; вдоскона́лений, з покра́щеними власти́востями; розви́нений; комп. розши́рений (про функцію, можливість тощо)
    5) погли́блений, розши́рений (про предмет тощо), вищого рівня (напр. матеріал)
    6) немолодий
    7) пізній
    • advanced degree — вищий науковий ступінь (магістр і вище)
    • advanced fry — пі́дмолодь риби До обговорення
    • advanced user — досві́дчений, тяму́щий, знаю́чий, кваліфіко́ваний користува́ч
    • advanced insects — розвинені комахи
    • Institute for Advanced Study — Інститут передових досліджень Обговорення статті
extent [ɪkˈstent ek-, ək-] n
    1) ро́змір, величина́
    2) простя́гненість, про́стір
    3) о́бсяг; о́бшир
    4) сту́пінь, мі́ра, межа́
    5) діапазо́н
    6) масшта́бність
    7) комп. про́тягДо обговорення, ексте́нт, ділянка або зона пам’яті
    • to what extent – якою мірою; до якої міри Обговорення статті
hotness [hɒtnəs, амер. hɑːt-] n
    1) гарячість
    2) нагрітість, ступінь нагрітості
    3) (про їжу) гострий, пікантний, перчений
    4) сексапільність, привабливість
    5) муз. (аудіо змікшоване з переважно збільшеною гучністю) раж До обговорення
    ‣ hotness delusion syndrome — синдром ілюзії привабливості Обговорення статті
sustainer [səˈsteɪnə, амер. -(ə)r] n
    1) годува́льник, годівни́к
    2) тех.  маршовий ступінь ракети; маршовий двигун Обговорення статті
undergraduate [ˌʌndəˈɡrædʒu‿ət -ˈɡrædju‿ət, ɪt, -eɪt, амер. ˌ•(ə)r-]
  1. n
    (також розм. undergrad) студент (який ще не отримав свій перший ступінь, особл. бакалавра)
    2. adj
    що не отримав ще перший ступінь освіти; недипломований
    • undergraduate degree —
    а) неповна/незакінчена/базова вища освіта
    б) ступінь бакалавра Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

altitude [ˈæltɪtju:d] n
1. висота; висота над рівнем моря;
  a breath-taking ~ висота, на якій дух переймає; а considerable ~ значна висота;
  a dizzy ~ запаморочлива висота;
  an ~ chamber барокамера;
  ~ sickness гірська хвороба;
  at an ~ of 10000 ft на висоті 10 000 футів;
  to grab for ~ ав. намагатися набрати висоту;
  to lose ~ втрачати висоту;
2. вершина, верх, найвищий ступінь (чогось – of);
  the ~ of happiness вершина щастя;
  the ~ of passion апогей пристрасті.
associate [ɘˈsɘʋʃɪɪt, ɘˈsɘʋsɪɪt] n
1. товариш; колега; партнер; компаньйон;
  intimate ~s близькі друзі;
  business ~s колеги по роботі;
2. юр. спільник, співучасник;
  crime ~ спільники;
3. молодший член університетської корпорації, академії мистецтв (протил. fellow); член-кореспондент (наукового товариства);
  ~s of the Academy of Sciences члени-кореспонденти Академії наук;
4. амер. ступінь, який присуджується випускнику середнього спеціального навчального закладу;
  ~ in arts диплом випускника гуманітарного училища.
baccalaureate [bækɘˈlɔ:rɪɘt] n
1. ступінь бакалавра;
2. неодружений, парубок.
bachelorhood [ˈbætʃ(ɘ)lɘhʋd] n
1. парубоцьке життя;
2. ступінь бакалавра.
best [best] n
1. найвищий ступінь (чогось), щось найкраще;
  at ~ у кращому разі;
  all the ~ всього найкращого;
  to be at one’s ~ бути на висоті/у настрої;
  to do, to give, to try one’s ~ to do smth зробити все можливе, щоб добитися чогось;
2. вихідна сукня;
  Sunday ~ святкова (найкраща) сукня;
3. найкращі люди, найбільш кваліфіковані (досвідчені) працівники (тощо); ◊
  to be at one’s ~ бути на висоті;
  to give ~ визнати перевагу; визнати себе переможеним;
  to have, to get the ~ of it перемогти, взяти верх;
  to make the ~ of it не вішати носа/не падати духом;
  to send one’s ~ передавати вітання;
  to the ~ of my belief наскільки мені відомо.
biquadrate [ˌbaɪˈkwɒdr(e)ɪt] n мат. біквадрат, четвертий степінь.
cap [kæp] v (past і p. p. capped, pres. p. capping)
1. одягати або скидати шапку;
2. накривати чохлом (ковпаком);
3. увінчувати; утворювати шапку (про сніг);
  snow ~s the mountain гора покрита снігом;
4. довершувати, завершувати;
  to ~ the misery a fast rain began на додачу пішов сильний дощ;
5. перевершити, взяти верх;
  to ~ the climax, the globe переходити всі межі, перевершувати все;
6. знімати шапку (на знак поваги);
7. присуджувати вчений ступінь (надіваючи при цьому академічний головний убір);
8. вставляти капсуль (пістон); ◊
  this ~s it all! тільки цього й не вистачало!, це уже занадто!
cascade [kæˈskeɪd] n
1. каскад; невеликий водоспад;
  to fall in ~s спадати каскадами;
2. тех. ступінь; каскад; послідовне з’єднання.
commence [kɘˈmens] v
1. починати(ся);
  to ~ a lawsuit розпочати судову справу;
  the lecture will ~ at ten лекція розпочнеться о десятій;
  to ~ with smth починати з (чогось);
2. одержувати учений ступінь в університеті;
3. заст. ставати, робитися; ◊
  he who ~s many things finishes but few присл. хто за все зразу береться, той нічого не доб’ється.
comparative [kɘmˈpærɘtɪv] n вищий ступінь.
comparative [kɘmˈpærɘtɪv] a
1. порівняльний;
  a ~ grammar порівняльна граматика;
  a ~ method порівняльний метод;
  the ~ degree грам. вищий ступінь;
2. відносний;
  to live in ~ comfort жити у відносному комфорті.
confer [kɘnˈfɜ:] v (past і p. p. conferred, pres. p. conferring)
1. дарувати, наділяти, надавати;
  to ~ an award on smb присуджувати комусь нагороду;
  to ~ a degree присуджувати учений ступінь;
  to ~ a title upon smb давати комусь титул;
2. обговорювати, вести переговори; радитися (з – together, with);
  to ~ about вести переговори про;
3. заст. звіряти, порівнювати.
conferee [ˌkɒnfɘˈri:] n
1. учасник переговорів (конференції, наради);
2. нагороджений; той, хто одержав титул, науковий ступінь.
consistence [kɘnˈsɪst(ɘ)ns] n
1. консистенція; щільність;
2. ступінь щільності (густоти).
crystallinity [ˌkrɪstɘˈlɪnɪtɪ] n ступінь кристалізації.
cube [kju:b] n
1. мат. куб; третій степінь;
  the ~ of two is eight два в кубі дорівнює восьми;
2. тверде тіло у формі куба;
3. брущатка.
decrement [ˈdekrɪmɘnt] n
1. зменшення; спад;
2. ступінь спаду;
3. фіз., мат. декремент;
  logarithmic ~ логарифмічний декремент;
4. тех. заспокоєння, демпфірування;
5. мед. стадія затихання хвороби.
degree [dɪˈgrɪ:] n
1. ступінь; міра; рівень;
  by ~s поступово;
  in some ~ якоюсь мірою;
  of an advanced ~ підвищеного рівня;
  to a certain, to some ~ до певної міри;
  to a lesser ~ меншою мірою;
  to such a ~ that... до такого ступеня, що...;
  to the last ~ до останньої міри;
  to what ~? якою мірою?, до якої міри?;
  ~ of accuracy ступінь точності;
  ~ of credibility ступінь імовірності;
  ~ of freedom мат. ступінь свободи;
  ~ of skill рівень майстерності;
2. градус (температурний);
  ten ~s of heat десять градусів тепла;
  ten ~s of cold десять градусів холоду;
  ten ~s of frost десять градусів морозу;
  at 10° below zero при температурі -10°;
  it is 10 ~s below zero зараз 10° нижче нуля;
  it is 10 ~s above zero зараз 10° вище нуля;
  the thermometer registers 10° centigrade above zero термометр показує 10° тепла за Цельсієм;
3. градус (географічний і т. і.);
  at an angle of 30 ~s під кутом 30°;
  ~s of latitude градуси широти;
  ~s of longitude градуси довготи;
  to be 10 ~s North of Greenwich бути/перебувати на десятому градусі північної широти;
  to be 10 ~s West of Greenwich бути/перебувати на десятому градусі західної довготи;
4. мат. степінь;
  the second ~ друга степінь, квадрат;
  the third ~ третя степінь, куб;
  equation of the second ~ рівняння другого степеня;
  equation of the third ~ рівняння третього степеня;
5. звання, науковий ступінь;
  academic ~ науковий ступінь;
  a bachelor’s ~ або the ~ of bachelor ступінь бакалавра наук;
  a doctor’s або the ~ of doctor ступінь доктора наук;
  a master’s або the ~ of master ступінь магістра наук;
  a ~ in history науковий ступінь з історії;
  to award a ~ to smb або to confer a ~ on, upon smb присуджувати комусь науковий ступінь;
  to do, to earn, to receive, to take a ~ одержувати ступінь;
  to study, to sit for a ~ готуватися до здачі екзаменів на ступінь бакалавра;
  to strip one’s academic ~s from smb позбавити когось наукових ступенів;
  an honorary ~ was conferred on him йому було присуджене почесне звання;
6. спорт. спортивний розряд;
  advanced ~ спорт. другий розряд;
7. грам. ступінь;
  the positive (the comparative, the superlative) ~ of comparison of adjectives звичайний (вищий, найвищий) ступінь порівняння прикметників;
8. ступінь спорідненості, коліно;
  prohibited ~ юр. ступені спорідненості, при яких забороняється шлюб;
9. ранг, положення; соціальний стан;
10. юр. тяжкість (злочину);
  principal in the first (in the second) ~ головний злочинець (співучасник злочину);
11. східець, сходинка; ◊
  third ~ амер. допит із застосуванням тортур.
disablement [dɪsˈeɪblmɘnt] n /i>
1. виведення з ладу;
2. позбавлення працездатності; інвалідність;
  permanent ~ повна непрацездатність;
  degree of ~ ступінь інвалідності;
3. позбавлення прав.
docktoral [ˈdɒkt(ɘ)rɘl] a докторський;
  ~ dissertation (degree) докторська дисертація (ступінь доктора наук);
  a ~ student, candidate амер. докторант.
doctor [ˈdɒktɘ] v
1. розм. лікувати, займатися лікарською практикою;
  to ~ oneself лікуватися;
  to ~ smb for rheumatism лікувати від ревматизму;
2. приймати ліки; лікуватися;
3. рідк. присуджувати докторський ступінь;
4. ремонтувати нашвидкуруч;
5. підробляти (документи);
  to ~ accounts (election returns) підробляти рахунки (фальсифікувати результати виборів);
6. фальсифікувати (вино, їжу).
doctorate [ˈdɒkt(ɘ)rɪt] n
1. докторський ступінь;
  an honorary ~ почесний ступінь доктора наук;
  a ~ in physics докторський ступінь у галузі фізики;
  to award/ to grand a ~ присвоювати докторський ступінь;
  to earn a ~ заслуговувати присудження ступеня доктора наук;
2. докторантура; робота над докторською дисертацією.
doctor’s degree [ˈdɒktɘzdɪˈgri:] n вчений ступінь доктора наук.
elative [ɪˈleɪtɪv] n лінгв.
1. надзвичайний (найвищий) ступінь;
2. елатив, початковий відмінок у фіно-угорських мовах.
extent [ɪkˈstent] n
1. відстань; довжина;
2. обсяг, межі, широта;
  the ~ of power межі влади;
  the ~ of smb’s knowledge широта чиїхось знань;
3. ступінь, міра;
  to a certain ~ до певної міри;
  to a great ~ значною мірою;
  to such an ~ до таких меж;
  to that ~ до такої міри, настільки;
  to the full ~ of smth наскільки дозволяють обставини;
4. розмір, величина; протяжність, простір;
  the ~ of a forest територія лісу;
5. мат. неперервна величина.
extreme [ɪkˈstri:m] n
1. крайність; надмірність; крайній ступінь;
  at the ~ of poverty у страшенній бідності;
  in the ~ надзвичайно, вкрай;
  to go from one ~ to the other впадати з однієї крайності в іншу;
  to go to ~s удаватися до крайніх заходів;
  to run to an ~ впадати в крайність;
2. pl крайня протилежність; крайності; діаметрально протилежні явища (предмети);
  love and hate are ~s любов і ненависть – протилежні почуття;
  ~s meet крайності (протилежності) сходяться;
3. pl мат. крайні члени (пропорції); крайні значення;
4. останній термін;
5. кінцівка; кінець.
extremeness [ɪkˈstri:mnɘs] n крайність (поглядів); найвищий ступінь.
extremity [ɪkˈstremɘtɪ] n (pl extremities)
1. кінець; край; кінцева частина;
2. pl кінцівки;
3. крайність; найвищий (крайній) ступінь;
  an ~ of caution крайня обережність;
  an ~ of joy безмежна радість;
  an ~ of misery крайній ступінь бідності;
4. безвихідне (тяжке) становище; надзвичайна скрута;
  to drive smb to ~ довести когось до відчаю;
  driven, reduced to ~ доведені до відчаю;
5. pl крайні (надзвичайні) заходи; перегини;
  to go to the ~s впадати в крайності;
6. крайня суворість; невблаганність; незламність;
  ~’s ~ поет. невблаганний час;
7. останні хвилини життя; кінець.
gauge [geɪdʒ] n
1. міра; розмір; масштаб;
  to take the ~ of smth зняти мірку з чогось;
2. перен. ступінь; критерій;
  to take the ~ of smth оцінити щось;
3. вимірювальний прилад;
  a fuel ~ вимірювач палива;
  an oil ~ вимірювач нафти;
  a pressure ~ вимірювач тиску;
  a tire-pressure ~ вимірювач тиску у шинах;
  a water ~ вимірювач води;
  a wind ~ вимірювач вітру;
4. індикатор;
5. датчик;
6. манометр;
7. калібр; шаблон; лекало; еталон;
8. номер (товщина) дроту (листового матеріалу);
9. ел. сортамент (дроту);
10. зал. ширина колії; колійний шаблон;
  broad, wide ~ широка колія;
  narrow ~ вузька колія;
  standard ~ стандартна колія;
11. мор. осадка (судна);
12. мор. положення щодо вітру;
13. буд. склад (штукатурки).
general [ˈdʒen(ɘ)rɘl] a
1. загальний;
  ~ approval загальне схвалення;
  ~ attention загальна увага;
  ~ education загальна освіта;
  ~ election загальні вибори;
  ~ idea загальна ідея;
  ~ interest загальний інтерес;
  ~ meeting загальні збори;
  ~ pardon загальна амністія;
  ~ rule загальне правило;
  ~ strike загальний страйк;
2. широкий; повсюдний;
  ~ release кін. широкий прокат;
3. загальноприйнятий; поширений; звичайний;
  a ~ notion поширене (загальновживане) слово;
  a ~ word поширене (загальновживане) слово;
  as a ~ rule як правило, звичайно;
  in a ~ way звичайним способом;
4. загального характеру; неспеціальний, неспеціалізований;
  ~ farming неспеціалізоване (сільське) господарство;
  ~ knowledge різнобічні знання;
  a ~ question загальне запитання;
  ~ store універсальний (неспеціалізований) магазин;
5. розпливчастий; неточний; загальний;
  to get a ~ impression одержувати загальне враження;
  to give a ~ impression створювати загальне враження;
  to explain smth in ~ terms пояснювати щось у загальних рисах;
  to speak in ~ terms говорити взагалі/ неконкретно/ загальними фразами;
6. головний; генеральний;
  G. Council Генеральна рада (Британського конгресу тред-юніонів; обирається на щорічних конгресах; представляє профспілки у взаємовідношеннях з урядом та його офісами);
  G. Manager, Director G. генеральний директор;
  G. Commanding Officer командувач, командир з’єднання;
  ~ headquarters ставка, головне командування;
  G. Staff генеральний штаб;
  body of ~ officers генералітет; ◊
  ~ degree ступінь бакалавра без відзнаки з двох чи трьох дисциплін;
  ~ executive керівник підприємства, установи;
  ~ pardon амністія;
  ~ post, delivery перше ранкове рознесення пошти; амер. (пошта) до запитання;
  ~ practice робота або дільниця лікаря, який працює як терапевт і хірург;
  ~ servant служник або служниця, що виконує різні обов’язки; і швець, і жнець, і на дуду грець;
  ~ sessions англ. засідання колегії мирових суддів, що відбувається чотири рази на рік (у графствах);
  ~ ticket амер. загальний список (виборчий бюлетень з кандидатами, які представляють штат або місто в цілому, а не їх окремі райони);
  in ~ взагалі, загалом;
  in the ~ в основному.

USAGE: 1. Українському прикметнику загальний в англійській мові відповідають general і common. Значення цих прикметників різні. General передбачає охоплення усіх учасників ситуації: a general opinion загальноприйнята думка; a book for a general reader книга для широкого кола читачів. Common підкреслює спільне, однакове відношення учасників ситуації до третього суб’єкта чи об’єкта: common interests спільні інтереси; by common content за спільною згодою. 2. See common.

generation [ˌdʒenɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. покоління, генерація;
  a coming ~ майбутнє покоління;
  a lost ~ втрачене покоління;
  a new ~ нове покоління;
  an older ~ старше покоління;
  a younger ~ молодше покоління;
  the next ~ наступне покоління;
  the rising ~ покоління, що підростає;
  the young ~ молоде покоління;
  a ~ ago в минулому/ попередньому поколінні;
  from ~ to ~ із покоління в покоління;
2. біол. генерація;
3. період часу (приблизно 30 років);
4. рід, потомство;
  future, unborn ~ нащадки;
  he and his ~ він і його нащадки;
5. біол. розмноження, відтворення;
6. фіз. генерування (енергії); утворення (пари); виробництво (струму);
7. фіз. ступінь ланцюгової реакції; покоління (нейтронів);
8. породження, зародження;
9. тех. нове покоління, моделі нового періоду часу;
  second ~ computers комп’ютери другого покоління; ◊
  ~ gap розходження у поглядах між представниками різних поколінь.
gradation [grɘˈdeɪʃ(ɘ)n] n
1. поступовий перехід від однієї стадії до іншої (від одного стану в інший);
2. жив. поступовий перехід кольору; відтінок;
3. градація; послідовність розташування;
4. розташування в певній послідовності; сортування;
5. ступінь розвитку;
6. ступінь інтенсивності;
7. pl перехідні ступені;
8. лінгв. чергування голосних;
9. геол. гранулометрія.
grade [greɪd] n
1. ступінь; степінь;
  a slight ~ незначний ступінь;
  a steep ~ надзвичайно високий ступінь;
2. звання; ранг; чин;
  a major is one ~ higher in rank than a captain майор на один ранг вище капітана;
3. якість; сорт;
  a low (a high, a medium, a prime) ~ of smth щось низького (високого, середнього, поганого) ґатунку;
  a poor ~ of apples поганий сорт яблук;
4. амер. клас (у школі);
  ~ school амер. початкова школа;
  he is in the fifth ~ він у п’ятому класі;
5. амер. оцінка;
  to make out ~s заробляти оцінки;
  to get, to receive a ~ отримати оцінку;
  to give a ~ ставити оцінку;
  an excellent, a high ~ відмінна, висока оцінка;
  a failing ~ незадовільна оцінка;
  a fair, a mediocre ~ справедлива, заслужена оцінка;
  a low ~ низька оцінка;
  a passing ~ прохідний бал;
  a student’s average ~s студентський рейтинг за оцінкою;
6. амер. поліпшена схрещуванням порода;
7. узвіз; схил;
8. похила дільниця залізниці (шляху);
9. градієнт дороги;
  down ~ під ухил;
  up ~ на підйомі; ◊
  ~A першорядний, вищого ґатунку.
graduate [ˈgrædʒʋeɪt, ˈgrædjʋeɪt] v (past і p. p. graduated, pres. p. graduating)
1. закінчити вищий навчальний заклад і одержати ступінь бакалавра;
2. амер. закінчити будь-який навчальний заклад;
  to ~ from Harvard закінчити Гарвардський університет;
  to ~ from a high school закінчити середню школу;
  to ~ with honors закінчити університет з відзнакою;
  he ~d in chemistry він закінчив хімічний факультет;
  in what year did you ~? y якому році/коли ви закінчили університет?;
3. амер. давати диплом; присуджувати учений ступінь;
4. розташовувати в певному порядку (за певним принципом);
5. градуювати; наносити поділки; калібрувати;
6. біол. поступово змінюватися (переходити з одного стану в інший);
7. хім. згущати рідину (випаровуванням).

USAGE: 1. Українському закінчити школу відповідає to finish/to leave school, закінчити коледж – to graduate from college (іменники вживаються без артикля), а закінчити університет – to graduate from the university (іменник university вживається з означеним артиклем). 2. See finish.

graduated [ˈgrædjʋeɪtɪd] a
1. дипломований; що має учений ступінь бакалавра;
2. амер. що закінчив будь-який навчальний заклад;
3. калібрований; градуйований; із шкалою;
  ~ scale масштаб, мірило;
4. диференційований; неоднаковий у різних умовах;
  ~ tax прогресивний податок.
great [greɪt] n
1. (the ~) збірн. сильні світу цього; вельможні багатії;
2. (the ~) великі письменники, класики;
3. pl останній екзамен на ступінь бакалавра гуманітарних наук (у Кембриджі й Оксфорді).
height [haɪt] n
1. висота (в т. ч. над рівнем моря); височина;
  a considerable ~ значна висота;
  a dizzy, a giddy, a vertiginous ~ запаморочлива висота;
  a great ~ велика висота;
  a precipitous ~ крута висота;
  the ~ of a building висота будинку;
  the ~ of a mountain висота гори;
  the ~ of a tree висота дерева;
  at the ~ of five (ten) meters на висоті п’яти (десяти) метрів;
  five (ten) meters in ~ п’ять (десять) метрів висотою (у висоту);
  to attain, to reach a ~ досягати висоти;
  to clear the ~ спорт. узяти висоту;
2. зріст;
  a man of average ~ людина середнього зросту;
  to be above the average ~ бути вище середнього зросту;
  to be below the average ~ бути нижче середнього зросту;
  what is his ~ якого він зросту?;
  to be six feet in ~ мати зріст у шість футів;
3. висотна позначка;
4. вершина, верхів’я, верх, верхівка;
  on the mountain ~s на гірських вершинах;
  to reach the ~ of the mountain добратися до вершини гори;
5. найвищий ступінь (чогось); апогей; розпал;
  the ~ of absurdity найвищий ступінь абсурду;
  the ~ of folly найвищий ступінь дурості;
  the ~ of wickedness найвищий ступінь підлості;
  in the ~ of summer у розпалі літа;
  the storm was in its ~ буря була в розпалі;
6. бібл. небеса, небо; ◊
  at the ~ of one’s fame у зеніті слави.

USAGE: 1. Словосполучення, до складу яких входить дієслово to be та іменники height, length, colour, shape, age, size, weight, часто вживаються без прийменника: She is the same age as me. Ми з нею одного віку. Проте: a man of average age, a frock of pleasant colour, a road of great length, a box of little size, etc.; 2. See depth.

higher [ˈhaɪɘ] a (comp від high)
1. вищий;
  ~ degree вищий учений ступінь (після бакалавра);
  ~ education вища освіта;
  ~ mathematics вища математика;
  the ~ forms старші класи (у школі);
2. бот., зоол. високоорганізований, вищий (про рослини, тварини).
highness [ˈhaɪnɪs] n
1. висота, височінь;
2. піднесеність;
3. високий ступінь (чогось); величина;
4. (H.) високість (титул); (His, Your) royal H. (його, ваша) королівська високість.
honorary [ˈɒnɘr(ɘ)rɪ] a
1. почесний;
  ~ reward почесна нагорода;
  an ~ title почесне звання;
  an ~ degree почесний ступінь;
2. що є справою честі;
3. неоплачуваний (про працю);
  ~ duties робота на громадських засадах;
4. громадський; що працює на громадських засадах; почесний;
  a ~ treasurer громадський скарбник; ◊
  a ~ colonel військ. шеф полку;
  to earn ~ mention відзначений у наказі.
humidity [hju:ˈmɪdɪtɪ] n
1. вогкість, вологість;
2. ступінь вологості (повітря тощо);
  relative ~ метеор. відносна вологість повітря.
ignitability [ɪgˌnaɪtɘˈbɪlɪtɪ] n займистість, ступінь займистості.
inferiority [ɪnˌfɪ(ɘ)rɪˈɒrɪtɪ] n
1. нижче становище, нижчий ступінь; підлеглість;
  ~ of rank нижчий чин;
  ~ of age молодший вік;
2. гірша (нижча) якість;
3. неповноцінність;
  ~ of mind розумова неповноцінність;
  ~ complex псих. відчуття власної неповноцінності;
  a feeling of ~ почуття неповноцінності.
least [li:st] n
1. найменша, мінімальна кількість; найменший, мінімальний ступінь;
2. найменша частка; мінімум; ◊
  at (the) ~ 1) принаймні;
  you might at ~ say you are sorry ви могли б, принаймні, вибачитися; 2) мінімально;
  at ~ five hours як мінімум п’ять годин;
  not in the ~ анітрохи, ніскільки;
  I am not in the ~ tired я зовсім не втомився;
  would you mind holding the box? – Not in the ~ вам не важко потримати цю коробку? – Аніскільки (із задоволенням);
  it does not matter in the ~ 1) це абсолютно неважливо; 2) будь ласка, не турбуйтеся (відповідь на вибачення);
  nobody would worry in the ~ ніхто ні краплинки не злякається (не буде турбуватися);
  the ~ said the better чим менше сказано, тим краще;
  the ~ said the soonest mended присл. чим менше балачок, тим краще для справи;
  to say the ~ (of it) говорячи без перебільшень; принаймні; м’яко кажучи;
  it is a lie, to say the ~ це, м’яко кажучи/принаймні, неправда.
level [ˈlev(ɘ)l] n
1. рівень; однаковий рівень; ступінь;
  a cultural ~ культурний рівень;
  a scientific ~ науковий рівень;
  an average ~ середній рівень;
  a high ~ високий рівень;
  a low ~ низький рівень;
  an energy ~ рівень активності;
  a poverty ~ рівень бідності;
  ground ~ рівень землі;
  water ~ рівень води;
  the federal (US)/the national ~ загальнодержавний рівень;
  the international ~ міжнародний рівень;
  the local ~ місцевий рівень;
  the state (US) ~ державний рівень;
  the sea ~/the ~ of the sea рівень моря;
  a ~ indicator покажчик горизонтального положення; покажчик рівня;
  the ~ of the coast висота берега над рівнем моря;
  the ~ of the plateau висота плато над рівнем моря;
  the ~ of development рівень розвитку;
  the ~ of knowledge рівень знань;
  the ~ of significance рівень значущості (в статистиці);
  to be on a ~ with smb 1) бути на одному рівні з кимсь; 2) бути гравцем одного класу з кимсь;
  to keep a constant ~ зберігати постійний рівень;
  to raise the cultural ~ підіймати культурний рівень;
  to reach a higher ~ досягати вищого рівня;
  to rise to a higher ~ підійматися на вищий рівень;
  at ground ~ на рівні землі;
  at roof ~ на рівні даху;
  at the same ~ на такому ж (на тому самому) рівні;
  above the ~ of smth вище рівня чогось;
  below the ~ of smth нижче рівня чогось;
  far above the usual ~ значно вище звичайного рівня;
  on a ~ на одному рівні;
  on a professional ~ на професійному рівні;
  on various ~ на різних рівнях;
  on, at the highest ~ 1) на найвищому рівні, на рівні глав держав (урядів); 2) у верхах;
  talks are going on at government ~ ідуть переговори на урядовому рівні;
2. плоска, рівна горизонтальна поверхня; рівнина; горизонтальна лінія;
  dead ~ 1) монотонний ландшафт; 2) одноманітність, монотонність;
  the shining ~ of the lake сяйниста гладь озера;
  Bedford L. Бедфордська рівнина;
3. (the ~) поверхня землі;
4. ватерпас; нівелір;
  spirit ~ спиртовий рівень;
5. вимірювання рівня нівеліром;
6. прохід між рядами (в театрі тощо);
7. гірн. горизонт; горизонтальна виробка; штольня;
8. дренажна труба (канава);
9. ав. горизонтальний політ (тж ~ flight);
  to give a ~ перейти у горизонтальний політ;
10. рад. рівень (передачі);
11. прицілювання; ◊
  a ~ crossing залізничний переїзд;
  on the ~ чесно; прямо, відверто, правдиво;
  on the ~! слово честі!;
  to bring smb to his ~ збити пиху з когось, поставити когось на місце;
  to find one’s (own) ~ 1) знайти (знати) своє місце (в науці тощо); 2) знайти собі рівних;
  to land on the street ~ опинитися на вулиці (без роботи).

USAGE: Іменник level з означенням, вираженим іменником на позначення точки відліку, вживається без артикля, e.g.: at roof (at eye, at ground) level на рівні даху (ока, землі).

lightness [ˈlaɪtnɪs] n
1. легкість, незначна вага;
2. швидкість, моторність, меткість; спритність;
3. делікатність, легкість (дотику тощо);
4. м’якість, ніжність;
5. легко важність; безжурність; веселий настрій;
6. легкотравність (їжі);
7. освітленість; ступінь освітлення.
little-go [ˌlɪtlˈgɘʋ] n розм. перший екзамен на ступінь бакалавра (у Кембриджі).
master [ˈmɑ:stɘ] n
1. хазяїн, господар, власник; пан, добродій;
  the ~ of a dog хазяїн собаки;
  the ~ of a house хазяїн будинку;
  to be one’s own ~ сам собі хазяїн; не допускати втручання сторонніх у свої справи;
2. вчитель (шкільний);
  a form ~ класний керівник;
  drawing ~ шкільний вчитель малювання;
  a music ~ шкільний вчитель музики;
3. глава коледжу (в Оксфорді та Кембриджі);
4. магістр (вчений ступінь);
  M. of Arts магістр мистецтв, магістр гуманітарних наук;
  M. of Law магістр права;
  M. of Medicine магістр медицини;
  M. of Science магістр природничих наук;
  to take one’s ~’ degree одержати ступінь магістра;
5. майстер, спеціаліст; кваліфікований робітник; знавець своєї справи;
  a ~ hand фахівець, майстер;
  a ~ printer кваліфікований друкар; власник друкарні;
  ~ of ceremonies конферансьє, ведучий (передачі);
  a ~ of fence майстерний фехтувальник; перен. сперечальник;
  a ~ of satire майстер сатири;
  a ~ of sports майстер спорту;
  to be a ~ hand at smth бути хорошим спеціалістом у якійсь сфері;
  he is a ~ of this subject він добре знає цю справу;
  it is the work of a ~ hand тут відчувається рука майстра;
6. великий (знаменитий) художник, майстер;
  the ~s of the XVII century великі художники XVII ст.;
7. панич, пан;
8. (the M.) Христос;
9. мор. капітан; шкіпер;
10. (в назвах посад) M. in, of the Chancery чиновник канцелярського суду;
  M. of the Horse королівський шталмейстер;
  M. of the Jewel-house охоронець королівських дорогоцінностей;
11. модель; оригінал, взірець; ◊
  like ~ like man присл. який піп, така й парафія.

USAGE: See landlady.

maximum [ˈmæksɪmɘm] n
1. (pl maxima) максимум; максимальне значення; найвищий ступінь;
  the experiment was at its ~ експеримент був у розпалі;
  to reach ~ досягти максимуму;
2. астр. момент максимальної яскравості зірки; величина зірки в момент її максимальної яскравості.
measure [ˈmeʒɘ] n
1. міра, система мір;
  dry ~s міри сипучих тіл;
  linear ~s міри довжини;
  square ~s міри поверхні;
  full ~ повна міра;
  short ~ неповна міра;
  beyond ~/out of ~ надмірно; надзвичайно;
  in a ~/in some ~ до деякої міри, частково;
  a ~ of length міра довжини;
  a ~ of weight міра ваги;
  to set ~s to smth обмежувати щось, ставити межу чомусь;
2. одиниця виміру;
  an inch is a ~ of length дюйм – міра довжини;
3. масштаб, мірило, критерій;
  ~ of value мірило вартості;
4. мірка; розмір;
  made to ~ зроблений на замовлення; пошитий за міркою;
  to take smb’s ~s знімати чиюсь мірку; перен. придивлятися до когось; визначати чийсь характер;
5. ступінь; межа;
  beyond, out of, above ~ надмірно;
  his joy was beyond ~ його радість була безмежною;
  in, within, due ~ у межах розумного;
  in full ~ сповна;
  in a great, large ~ значною мірою;
  to know no ~ не знати міри; втратити відчуття міри;
6. захід;
  to take drastic ~s against smb, smth вживати рішучих заходів проти когось, чогось;
  to take extreme ~s against smb, smth вживати крайніх заходів проти когось, чогось;
7. прос. розмір, метр, стопа;
8. муз. такт;
9. друк. ширина шпальти;
10. мат. дільник;
  greatest common ~ найбільший спільний дільник;
11. геол. пласти певної геологічної формації.
medium [ˈmi:dɪɘm] n (pl mediums, media)
1. засіб; спосіб, шлях;
  by, through the ~ of the press за допомогою преси;
  a ~ of exchange засіб обміну;
  radio is a ~ of communication радіо – це засіб зв’язку;
  films, theatre, television are media forming public opinion кіно, театр, телебачення є засобами формування громадської думки;
2. матеріал (який використовують митці);
  this sculptor’s favourite ~ is marble цей скульптор любить працювати з мармуром;
  this artist’s ~ is watercolours цей художник пише аквареллю;
3. засіб вираження;
  poetry is his ~ він виражає свої думки засобами поезії;
4. фіз. середовище;
  water is the natural ~ for fish вода є природним середовищем для риби;
5. середина; проміжний ступінь; середнє число;
  happy ~ золота середина;
6. агент, посередник;
7. посередництво;
8. жив. розчинник (фарби);
9. друк. формат паперу;
10. навколишнє середовище, оточення, умови (життя).
moderator [ˈmɒdɘreɪtɘ] n
1. арбітр; посередник;
2. голова зборів; ведучий дискусії (бесіди) по телебаченню;
3. амер. голова міських зборів (загальної дискусії);
4. претендент на ступінь бакалавра гуманітарних наук;
5. тех. регулятор;
6. фіз. сповільнювач (ядерних реакцій).
order [ˈɔ:dɘ] n
1. розпорядження, наказ, інструкція;
  to obey ~s підкорятися наказові, виконувати наказ;
  to do smth on smb’s ~ робити щось за чиїмсь наказом;
  to give ~s давати розпорядження;
  to give ~s for smth to be done дати розпорядження про виконання чогось;
  to give an ~ that smb should do smth (smth should be done) дати розпорядження, щоб хтось щось зробив (щоб щось було зроблено);
2. порядок;
  the alphabetical ~ алфавітний порядок;
  a good ~ хороший порядок;
  а perfect ~ прекрасний порядок;
  the ~ of words in a sentence порядок слів у реченні;
  in the right ~ за порядком;
  in the wrong ~ не за порядком;
  to keep a room (а table) in ~ тримати кімнату (стіл) у порядку;
  to put a room (а table) in ~ привести кімнату (стіл) у порядок;
  the room (the table) is in ~ кімната (стіл) в порядку;
3. спокій;
4. регламент; порядок (ведення зборів тощо);
  ~ of the day порядок денний;
  breach of ~ порушення регламенту;
5. військ. стрій, бойовий порядок;
6. справність;
  in ~ to do smth щоб щось зробити;
  the machine is in ~ машина в порядку;
  the machine is out of ~ машина несправна;
  the watch is in ~ годинник в порядку;
  the watch is out of ~ годинник несправний;
7. соціальна група; верства суспільства;
8. замовлення;
  to make an ~ for smth замовити щось;
  to make smth to ~ зробити щось на замовлення;
9. орден;
10. ордер; перепустка; дозвіл;
11. рід, сорт; властивість;
12. ранг;
13. мат. степінь;
14. зоол., бот. ряд; підклас; ◊
  in ~ to для того, щоб;
  of the ~ of приблизно;
  in short ~ швидко; амер. негайно.

USAGE: Українському словосполученню в безладі в англійській мові відповідає be in disorder. Пор. зі зворотом be out of order, який відповідає українському бути не в порядку, бути несправним, не працювати: The bell is out of order. Дзвінок не працює (несправний, зіпсувався).

peg [peg] n
1. кілочок, кілок;
  to come down a ~ забивати кілок;
2. дерев’яний цвях, нагель; штифт; чека; загвіздок;
3. втулка, затичка;
4. вішалка; гачок, гачок;
5. фішка;
6. ступінь; межа; ◊
  king’s ~ коньяк із шампанським;
  to buy clothes off the ~ купувати готовий одяг;
  to be on the ~ амер. військ. сидіти на гауптвахті.
perfection [pɘˈfekʃ(ɘ)n] n
1. удосконалення, удосконалювання;
2. досконалість, бездоганність;
  the acme of ~ сама досконалість;
  to ~ досконало; цілком;
  to achive, to attain ~ досягти досконалості;
3. закінченість, завершеність;
4. найвищий ступінь, верх (чогось).
phase [feɪz] n
1. фаза, стадія, період; етап; ступінь розвитку; фазис;
  a closing, a final ~ завершальний етап;
  a crucial ~ вирішальний етап;
  an initial, a new, an opening ~ нова стадія;
  ~ line військ. рубіж регулювання;
  the youthful ~ період молодості;
  to enter the final ~ вступати в останню стадію;
2. аспект, бік, сторона;
3. геол. фація, різновид (мінералу).
pink [pɪŋk] n
1. бот. гвоздика;
2. (the ~) найвищий ступінь; вершина; взірець;
  in the ~ of condition в чудових умовах;
  the ~ of perfection верх досконалості;
3. рожевий колір;
4. молодий лосось;
5. вогнепальна рана.
pitch [pɪtʃ] n
1. смола; вар; пек; дьоготь;
2. бітум;
3. кидок; подача (бейсбол тощо);
4. оберемок;
5. партія товару;
6. висота (тону);
  absolute ~ 1) абсолютна висота тону; 2) абсолютний слух;
7. верх, вершина;
  the ~ of perfection вершина досконалості;
8. рівень, ступінь; інтенсивність;
  the highest ~ of excellence найвищий ступінь досконалості;
9. поле, майданчик;
  a football ~ футбольне поле;
10. схил, нахил; похилість;
11. кут нахилу;
12. модуль; крок;
13. амер. розм. намір, мета, завдання;
14. амер. жарт, примовка, приповідка;
15. рекламування, розхвалювання;
  to make a ~ for smth розхвалювати щось; набивати ціну;
16. привал; стоянка, табір;
  to make a ~ зробити привал; ◊
  black, dark as ~ чорний, як смола.
positive [ˈpɒzɪtɪv] n
1. реальність; щось реальне;
2. грам. звичайний ступінь;
3. фот. позитив.
possibility [ˌpɒsɘˈbɪlɪtɪ] n (pl possibilities)
1. можливість; імовірність;
  a good, a strong ~ хороша/прекрасна можливість;
  a great ~ велика можливість;
  a remote, a slim ~ малоймовірна можливість;
  no ~ ніякої можливості;
  a ~ of success (of failure) імовірність успіху (провалу);
  a ~ of recovery імовірність одужання;
  a ~ of trouble імовірність неспокою;
  a degree of ~ ступінь імовірності;
  a ~ of doing smth можливість щось зробити;
  beyond a ~ of doubt безсумнівно;
  to have а ~ to do smth мати можливість зробити щось;
  to have great ~ies мати великі можливості;
  to rule out the ~ виключати можливість;
  to see no other ~ не бачити іншої можливості;
  is there any ~ that he will come? чи ймовірно, що він прийде?;
  there is a great ~ of snow велика ймовірність, що піде сніг;
  there is a ~ that a concert will be cancelled є імовірність того, що концерт буде відмінено;
  what is the ~ of the weather improving? яка ймовірність того, що погода зміниться на краще?;
2. тж pl перспективи, види на майбутнє, можливості;
  infinite possibilities безмежні можливості;
  the plan offers good ~ies for future researches цей план відкриває великі можливості/перспективи для майбутніх досліджень.

USAGE: Українському іменнику можливість в англійській мові відповідають possibility, opportunity, occasion, chance, які передають різні відтінки цього значення. Possibility є загальним словом, opportunity означає слушна нагода, зручні обставини, що дають можливість здійснити щось або досягти чогось; occasion – це випадок, нагода, оказія, а chance – це слушна нагода (завжди залежить від випадкового збігу обставин, який не можна передбачити заздалегідь).

power [ˈpaʋɘ] n
1. сила, міць; могутність;
  air ~ військово-повітряна сила/міць;
  naval, sea ~ військово-морська сила/міць;
  military ~ військова міць;
  police ~ поліційна міць;
  ~ politics політика з позиції сили;
  the ~ of a country могутність країни;
2. сила, потужність; енергія;
  electric ~ електроенергія;
  nuclear ~ атомна енергія;
  supernatural ~s надприродні сили;
  ~ consumption споживання енергії;
  ~ cut відключення електроенергії;
  ~ engineering енергетика;
  ~ factor ел. коефіцієнт потужності;
  ~ generation тех. виробництво енергії;
  ~ house електростанція;
  a ~ plant електростанція; силова установка, двигун;
  a ~ station електростанція;
  a nuclear ~ station атомна електростанція;
  a ~ truck електрокар, електровагонетка;
  the ~ of love сила любові;
  the ~ of imagination сила уяви;
  the ~ of water сила/енергія води;
  the ~ of wind сила/енергія вітру;
3. продуктивність;
4. тех. двигун, машина;
5. влада; сила;
  absolute ~ абсолютна влада;
  executive ~ виконавча влада;
  political ~ політична влада;
  supreme ~ верховна влада;
  in ~ при владі;
  a party in ~ керівна партія;
  ~ over влада над;
  the government in ~ чинний уряд;
  the ~ of the law сила закону;
  to assume ~ узурпувати владу;
  to be in ~ бути при владі;
  to come to ~ прийти до влади;
  to seize ~ захопити владу;
  to exercise, to wield ~ тримати у своїх руках владу;
  to have the ~ to do smth мати владу щось робити;
  to hold the ~ in one’s hands тримати владу у своїх руках;
  to take the ~ in one’s hands взяти владу у свої руки;
  to transfer ~ передавати владу;
6. можливість;
  healing ~ лікувальні можливості;
  purchasing ~ купівельна спроможність;
  to do all in one’s ~ зробити все можливе;
7. розумова здібність; фізична здатність; спроможність;
  smb’s mental ~s розумові здібності;
  to develop one’s ~s розвивати свої здібності;
  to lose the ~ of speech втратити здатність говорити;
8. право, повноваження;
  the prime minister has the ~ to dissolve parliament прем’єр-міністр має право розпускати парламент;
9. держава;
  a foreign ~ іноземна держава;
  a maritime ~ морська держава;
  a nuclear ~ ядерна держава;
  a small ~ мала держава;
  the Great Powers великі держави;
  the leading ~s провідні держави;
  the warring ~s протиборчі держави;
10. безліч, велика кількість;
  a ~ of people багато людей;
11. мат. степінь; ◊
  mercy ~s! сили небесні!;
  more ~ to your elbow! бажаю успіху!

USAGE: Українському іменнику сила в англійській мові відповідають power, energy, force, might, strength, vigour. Найбільш загальне значення має іменник power – сила, міць, енергія. Такі ж відтінки значення має слово energy. Слово force означає сила для здолання опору, протидії, might – міць, strength – пасивна сила, vigour – фізична або розумова сила, енергія (вживається лише стосовно живих істот або живої природи).

previous [ˈpri:vɪɘs] a
1. попередній;
  the ~ day попередній день;
  the ~ sentence попереднє речення;
  the ~ years попередні роки;
  the ~ history передісторія;
  on the ~ page на попередній сторінці;
  in ~ years у колишні роки;
2. розм. передчасний; поспішний; ◊
  P. Examination перший екзамен на ступінь бакалавра;
  ~ question парл. пропозиція про припинення дебатів і перехід до голосування;
  ~ to раніше, до;
  ~ to his marriage до його одруження.
pride [praɪd] n
1. гордість;
  civil, national ~ почуття національної гордості;
  great, strong ~ велика гордість;
  with ~ з гордістю;
  to pocket, to swallow one’s ~ стримувати/приховувати гордість; перебороти гординю;
  to burst with ~ бути переповненим гордості;
  to feel ~ for smb/smth відчувати гордість за когось/щось;
  to have, to take ~ in smb/smth гордитися кимсь/чимось;
2. почуття власної гідності;
  false ~ чванство, гонор;
  one’s hurt, injured/ wounded ~ чиясь ображена/скривджена гідність;
  to hurt, to injure, to wound smb’s ~ ображати чиюсь гідність;
  to appeal to smb’s ~ апелювати до чиєїсь гідності;
3. предмет гордості;
  the girl is the ~ of the family дівчинка – гордість сім’ї;
4. краща (відбірна) частина чогось;
5. пиха, чванство, гординя;
  ~ of place високе становище; захопленість власним становищем;
6. (the ~) найвища точка; найвищий ступінь; розквіт; верх;
  in the ~ of one’s youth у розквіті юності;
7. поет. блиск; розкіш;
8. ватага (левів);
9. тічка (у самиці); ◊
  ~ comes before a fall присл. гордість до добра не доведе;
  ~ in the morning туман (дощ) при сході сонця;
  to put one’s ~ in one’s pocket проковтнути образу.

USAGE: See applause.

proceed [prɘˈsi:d] v
1. продовжувати (шлях); іти далі (from, to);
  to ~ on a journey продовжити подорож;
  ~ further ідіть далі;
2. продовжувати (говорити);
  ~, please продовжуйте, будь ласка;
3. відновлювати, робити щось (після перерви);
  to ~ with one’s work продовжувати роботу;
4. тривати, продовжуватися;
  the story ~s as follows… далі в оповіданні йдеться про...;
5. переходити, приступати (до – to);
  to ~ to actions переходити до дій;
  to ~ to the next business переходити до наступної справи;
6. чинити; діяти;
  how will you ~? як ти діятимеш?, що ти робитимеш?;
7. відбуватися, розвиватися (про події);
  the play ~s very slowly дія п’єси розвивається дуже повільно;
8. виходити, долинати (from); бути продиктованим;
  his conduct ~s from noble principles його поведінка продиктована благородними спонуканнями;
9. юр. порушувати процес (проти – against); притягати до суду;
10. одержувати (вищий) учений ступінь;
  to ~ to the degree of M. A. одержати вчений ступінь магістра гуманітарних наук.
quadrate1 [ˈkwɒdrɘt, ˈkwɒdrɪt] n
1. квадрат;
2. мат. заст. квадрат, 2-й степінь;
3. анат. квадратна кістка;
4. прямокутник.
range [reɪndʒ] n
1. ряд, низка, ланцюжок; пасмо;
  a mountain ~ пасмо гір;
2. серія, ряд;
3. стрій, шерега;
4. напрям, лінія;
5. сфера, зона; галузь; коло; поле; арена;
  a wide ~ of interests широке коло інтересів;
  ~ of activity сфера діяльності;
  that is out of my ~ це не по моїй частині; в цій галузі я не фахівець;
6. межа;
  a ~ mark орієнтир;
  within ~ в межах;
  out of ~ за межами;
7. ек. зміна, коливання, рух;
  price ~ коливання цін (курсів);
  a wide ~ of prices значні коливання цін;
8. фіз. розмах; амплітуда; межі коливання; діапазон;
  a narrow ~ вузький діапазон;
  frequency ~ частотний діапазон;
  speed ~ діапазон швидкості машини;
  a wide ~ широкий діапазон;
  ~ of contrast фот., телеб. діапазон контрастності;
  the ~ of a musical instrument діапазон музичного інструмента;
  the ~ of a voice діапазон голосу;
  mean ~ of the tide гідр. середня амплітуда припливів і відпливів;
9. простір, межі;
  a wide ~ of meadows широчінь лугів;
10. радіус дії; межа застосування; досяжність;
  aural ~ межа чутності;
  visual ~ межа видимості;
  ~ of vision кругозір; поле зору;
  to be in ~ of… бути в межах досяжності;
11. чутливість (приладу, напр., дозиметра);
12. потужність;
13. дальність; відстань; дистанція;
  a close ~ близька відстань;
  a long ~ далека відстань;
  artillery ~ відстань, на яку може стріляти артилерійська гармата;
  rifle ~ відстань, на яку може стріляти рушниця;
  ~ ability ав. дальність польоту;
  ~ estimation військ. визначення відстані на око;
  at a certain ~ на певній відстані;
  at close ~ близько;
  at long ~ далеко;
14. рад. дальність передачі;
15. військ. далекобійність;
16. військ. приціл;
  ~ angle військ. кут прицілювання;
  ~ setting установлення прицілу;
17. перехід з місця на місце, блукання;
  free ~ повна свобода;
18. відкрита місцевість; степ;
19. мисливське угіддя;
20. пасовище;
21. асортимент; номенклатура;
  a narrow ~ of choice обмежений вибір;
  ~ of patterns колекція зразків;
22. гірський кряж, гірська система;
  a mountain ~ пасмо гір;
  the Carpathians ~ Карпатські гори;
23. шкала;
24. ареал, район мешкання (тварин); район поширення (рослин);
25. період існування на землі;
26. клас, верства (суспільства);
27. фіз. довжина пробігу, пробіг (часток);
28. ступінь;
29. клас, розряд;
30. спорт. напрям атаки (бокс);
31. телеб. смуга, спектр;
32. мор. порти, ряд портів;
33. мор. створ;
34. військ. полігон; стрільбище; тир;
  artillery ~ артилерійський полігон;
  ~ practice навчальна стрільба на стрільбищі;
  rifle ~ стрільбище;
35. амер. двосторонній стелаж;
36. кухонна плита;
  an electric ~ електрична плита;
  a gas ~ газова плита;
37. тех. агрегат, установка;
  a dying ~ фарбувальна установка;
38. решето, сито;
39. друшляк.
rate [reɪt] n
1. норма; розмір; показник; індекс, статистика;
  ~ of production 1) норма виробітку; 2) продуктивність;
  ~ of profit показник прибутку;
  ~ of surplus value норма додаткової вартості;
  ~ per cent розмір відсотків;
  an accident ~ показник/статистика нещасних випадків;
  а birth ~ статистика народжуваності;
  а crime ~ статистика злочинності;
  а death, mortality ~ статистика смертності;
  а divorce ~ статистика розлучень;
  an exchange ~ показник курсу валют;
  a fertility ~ показник родючості;
  a growth ~ показник росту;
  an inflation ~ показник інфляції;
  а marriage ~ статистика реєстрації шлюбів;
  a tax ~ розмір податку;
  to fix, to set a ~ встановлювати норму;
2. ставка; тариф; такса; розцінка;
  insurance ~ ставка страхової премії;
  the R. облікова ставка Англійського банку;
  ~ of discount облікова ставка, обліковий відсоток;
  ~ of duty ставка мита;
  the ~ of wages per week ставка тижневої заробітної плати;
3. фін. курс;
  dollar ~ курс долара;
  ~ of exchange валютний курс; вексельний курс;
4. ціна; оцінка;
  reasonable ~s помірні ціни;
  reduced ~s знижені ціни;
  to buy at a high ~ купити за високу ціну;
  to sell at a high ~ продати за високу ціну;
  at an easy ~ 1) недорого, дешево; 2) перен. легко, без зусиль;
5. ставка; тариф; такса; розцінка; зал. вантажний тариф;
  ~ of duty розмір мита;
  ~ scale тарифний розпис (розсилається транспортним і страховим організаціям);
6. швидкість, темп;
  a high ~ висока швидкість;
  an ordinary ~ звичайна швидкість;
  an unusual ~ незвична швидкість;
  ~ constant хім. константа швидкості реакції;
  at the ~ of 60 miles per hour зі швидкістю 60 миль за годину;
  ~ of advance військ. темп наступу;
  ~ of growth темп росту;
  ~ of sailing мор. швидкість руху судна;
  to read at a moderate ~ читати неквапливо;
7. відсоток; частка; коефіцієнт; пропорція; ступінь;
  ~ of reproduction ~ коефіцієнт відтворення;
  ~ of return ек. рентабельність;
8. пайок; порція;
9. розряд, сорт;
  of the first ~ першосортний, найкращий;
10. місцевий (муніципальний, комунальний) податок; збір на місцеві потреби (у Великій Британії);
  ~s and taxes місцеві й державні податки;
11. оцінка (у школі);
12. спосіб дії; манера;
  ~ of living спосіб життя;
  to live at a high ~ жити на широку ногу;
13. інтенсивність; потужність;
  radiation ~ фіз. інтенсивність опромінювання;
  ~ of gain с. г. інтенсивність приросту;
  ~ of work інтенсивність роботи;
14. частота;
  pulse ~ мед. пульсу;
15. спорт. розряд;
16. мор. клас (судна); ранг (корабля);
17. хід (годинника);
18. тех. витрати (води тощо); ◊
  at any ~ в усякому разі; принаймні;
  not at any ~ ні в якому разі; нізащо;
  at this ~ таким чином; так;
  at that ~ у такому разі; якщо це так;
  at all ~s 1) в будь-якому разі; 2) за будь-яку ціну; будь-якими засобами.
remove [rɪˈmu:v] n
1. ступінь, щабель; крок; відстань;
  at a certain ~ на певній відстані;
  at many ~s на великій відстані;
2. ступінь спорідненості;
  a second cousin at one ~ дочка (син) троюрідної сестри (троюрідного брата);
3. переведення учня до наступного класу;
4. клас, відділення (у деяких англійських школах);
5. наступна страва (за обідом).
responsion [rɪˈspɒnʃ(ɘ)n] n
1. відкритий університетський диспут;
2. pl перший з трьох екзаменів на ступінь бакалавра в Оксфордському університеті;
3. відповідь, відгук.
rise [raɪz] n
1. невелика височина, пагорб; узвишшя; узгір’я;
2. висота, ступінь узвозу; підйом;
  a ~ in the road підйом дороги;
  a ~ in the river рівня води в річці;
3. підвищення; збільшення; зростання;
  a ~ in the prices підвищення/зростання цін;
  a ~ in temperature підвищення температури;
  a ~ in the living standard підвищення життєвого рівня;
4. розм. надбавка (до платні);
  a ~ in wages надбавка до зарплати;
5. просування (на службі); поліпшення (становища); зростання (впливу); набування ваги (в суспільстві);
  to be on the ~ поліпшуватися (про справи, стан тощо);
6. схід (сонця, місяця);
7. вихід на поверхню; клювання (про рибу);
8. виникнення, початок, походження;
  to give ~ to бути джерелом; давати привід;
  to take its ~ брати початок;
9. верхів’я (ріки);
10. воскресіння з мертвих; повернення до життя;
11. висота (східця);
12. гірн., геол. вихід на поверхню; вироблення вгору; повстання (пласта);
13. тех., буд. стріла (арки, підйому);
14. тех. провисання (дроту); ◊
  to get a ~ out of smb роздратовувати когось.
scale [skeɪl] n
1. чаша (шалька) терезів;
  to turn the ~ схилити чашу терезів; виявитися вирішальним фактором;
  to turn the ~ at важити (стільки-то);
2. платформа вагівниці;
3. рідк. терези;
  a baby ~ дитячі терези;
  a beam ~ піднімні терези;
  a kitchen ~ кухонні терези;
  a spring ~ пружинні терези;
  a table ~ настільні терези;
4. pl ваги, терези (тж a pair of ~s);
  the ~s of justice терези правосуддя;
5. pl (the Scales) поет. Терези (сузір’я і знак зодіаку);
6. масштаб (карти тощо), мірило;
  a large ~ map карта великого масштабу;
  a small ~ map карта малого масштабу;
  ~ drawing креслення у масштабі;
  ~ line лінійний масштаб;
  ~ representation масштабне зображення;
  the ~ to be 1 to 100 у масштабі 1 до 100;
  to be out of ~ не відповідати масштабу;
  to draw a map to ~ накреслити мапу за масштабом;
  in natural ~ у натуральну величину;
  in the present ~ в наявних розмірах;
  on a large, a broad ~ у великих масштабах;
  a picture reduced to a ~ of one tenth of the natural size малюнок, зменшений до 1/10 фактичного розміру/фактичної величини;
7. розмір; розмах; охоплення;
  an enormous, a grand, a large ~ величезний розмір, великий розмах;
  a moderate ~ скромний розмір;
  a monumental ~ величний розмах;
  to live on a grand ~ жити на широку ногу;
  a large ~ of building широкий/великий розмах будівництва;
8. шкала, градуювання (приладу);
  a pay, a salary ~ /the ~ of payments сітка зарплати;
  a price ~/the ~ of prices сітка розцінок;
  a sliding ~ 1) логарифмічна лінійка; 2) екон. рухома, змінна шкала (цін, доходів, яка показує взаємозв’язок між різними економічними параметрами);
  a social ~ соціальна ієрархія;
  a temperature ~ температурна шкала;
  the Celsius (the Fahrenheit) ~ шкала за Цельсієм (за Фаренгейтом);
  a ~ in inches (centimetres) дюймова (сантиметрова) шкала;
  the ~ of a thermometer шкала термометра;
9. градація, такса;
  ~ of living рівень життя сім’ї;
10. муз. гама;
  a chromatic ~ хроматична гама;
  a diatonic ~ діатонічна гама;
  a major ~ мажорна гама;
  a minor ~ мінорна гама;
  to learn one’s ~s розучувати гами; починати вчитися музики;
  to play, to practice ~ грати гами;
  to sing a ~ співати гаму;
11. гама (барв);
  a ~ of colours гама кольорів;
12. рівень, ступінь (розвитку); становище; місце;
  to be high in the social ~ займати високе становище в суспільстві;
  to sink in the social ~ опускатися (втрачати значення) в суспільному становищі;
13. драбина, щаблі драбини;
14. масштабна лінійка;
15. мат. система числення (тж ~ of notation);
  decimal ~ шкала в десятковому численні;
16. збірн. луска (у риби);
17. лушпиння, плівка, лусочка;
  to rub off ~ зіскрібати плівку;
  to scrape off ~ очищати лушпиння;
18. накип; осад;
19. тех. окалина;
20. камінь на зубах;
21. тонка металева платівка;
22. pl щічки, накладки (на держаку складного ножа);
23. хім. неочищений парафін;
24. ент. попелиця, червець, щитівка;
25. pl перен. поволока; (the) ~s fell from his eyes з його очей мов полуда спала; ◊
  ~ fell from one’s eyes прозрів, завіса впала з очей;
  Clerk of the Scales службовець, що зважує жокеїв перед і після перегонів;
  equal, even ~ стан рівноваги або непевності;
  to be in the ~ бути неясним, невирішеним;
  to hold the ~s between two rivals не віддавати переваги жодному з двох суперників;
  to hold the ~s even, equally судити безсторонньо, неупереджено;
  to throw one’s sword into the ~ використати силу зброї як вирішальний аргумент;
  victory was long in the ~ тривалий час важко було сказати, хто переміг.

USAGE: У значенні обсяг синоніми scale і volume розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Scale – масштаб, мірило, a volume – об’єм, обсяг, маса. В інших значеннях ці слова не є синонімічними.

scholastic [skɘˈlæstɪk] a
1. схоластичний;
  ~ philosophy схоластична філософія;
2. учительський, викладацький; шкільний;
  ~ institution навчальний заклад;
  the ~ profession професія викладача; викладання;
3. учений; що має освіту;
  ~ degree учений ступінь;
  ~ education університетська освіта.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from(AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя; ◊
  to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.

USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.

science-degree [ˌsaɪɘnsdɪˈgri:] n вчений ступінь.
smalls [ˈsmɔ:lz] n розм. перший екзамен на ступінь бакалавра (в Оксфордському університеті).
square [skweɘ] n
1. квадрат; предмет квадратної форми;
  solid ~ куб;
  a ~ of paper аркуш паперу;
  a side of a ~ сторона квадрата;
  to draw a ~ намалювати квадрат;
  to fold smth into a ~ скласти щось так, щоб вийшов квадрат;
  to make a ~ побудувати квадрат;
  in the form of ~ у формі квадрата;
2. площа;
  a beautiful ~ красива площа;
  a central ~ центральна площа;
  a large ~ велика площа;
  the main ~ головна площа;
  an open ~ відкрита площа;
  a quite ~ тиха площа;
  a house in the ~ будинок на площі;
  what is the name of this ~? як називається ця площа?;
3. сквер;
4. квартал (у місті);
  to pass three ~s пройти три квартали;
5. клітинка; поле (шахівниці);
6. трикутник, косинець;
7. мат. квадрат величини, другий ступінь;
8. одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2);
9. знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор;
10. кадриль;
11. правитель; критерій; взірець;
12. геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба;
13. штемпель; карбівка;
  the upper ~ орел (монет);
14. чотири, четвірка;
15. військ. каре; ◊
  by (the) ~ точно;
  how (the) ~s go? як ідуть справи?;
  on the ~ під прямим кутом; чесно; на рівних засадах;
  out of ~ косо; неправильно;
  to be at (a) ~/to fall at (а) ~ сваритися, сперечатися;
  to be on the ~ поводитися чесно; бути масоном;
  to break no ~s не мати значення;
  to break no ~s smb не сперечатися з кимсь;
  to break ~ порушував установлений порядок.
stage [steɪdʒ] n
1. сцена; естрада; театральні підмостки, кін;
  a high ~ високі підмостки;
  a large ~ велика сцена;
  a low ~ низькі підмостки;
  a revolving ~ сцена, що обертається;
  a sinking ~ сцена, яку можна втопити, сховати;
  a sliding ~ ковзна сцена;
  a small ~ мала сцена;
  to clear the ~ звільнити сцену;
  to light the ~ освітити сцену;
  to set the ~ розставити декорації на сцені;
  to serve for a ~ служити сценою;
  to set the ~ for the next scene підготувати сцену до/для наступної картини;
  seats to the left of the ~ місця з лівого боку сцени;
  on (the) ~ на сцені;
  she has appeared many times on ~ вона багато раз виходила на сцену;
2. театр, сцена; театральна діяльність; драматичне мистецтво;
  the English ~ англійський театр;
  the Russian ~ російський театр;
  the Ukrainian ~ український театр;
  ~ directions сценічні ремарки; режисерське мистецтво; режисура, постановка; режисерський план постановки;
  ~ effect сценічний ефект;
  ~ fever нездоланний потяг до сцени;
  ~ fright хвилювання перед виходом на сцену;
  ~ play п’єса, драма; вистава, спектакль;
  ~ right виключне право постановки даної п’єси;
  ~ tricks сценічні ефекти;
  to be on the ~ бути актором;
  to go off/to quit the ~ залишити сцену;
  to go on the ~ стати актором;
  to write for the ~ писати для театру;
3. кінознімальний (студійний) павільйон;
4. арена, поле діяльності; місце дії;
5. платформа; поміст; риштування;
  hanging ~ колиска (для малярів);
6. пристань;
7. геол. ярус, поверх;
8. фаза, період, стадія;
  ~ of development стадія розвитку;
  ~ of latency мед. інкубаційний період;
  an advanced ~ of learning поглиблений ступінь навчання;
  the beginning ~ початкова стадія;
  the closing ~ завершальна стадія;
  a final ~ кінцева стадія;
  a flood ~ розлив (ріки), повінь;
  a critical/a crucial ~ вирішальний/ переломний етап;
  an important ~ важливий етап;
  a junior ~ of learning молодший ступінь навчання;
  a planning ~ рівень планування; a working ~ рівень розробки; to reach a ~ вступити в стадію;
  at various ~s of development на різних стадіях/фазах розвитку;
  at various ~s of growth на різних стадіях/фазах росту;
9. тех. ступінь ракети;
  a three-~ rocket триступенева ракета;
10. станція зупинки; перегін;
  ~ field військ. проміжний аеродром;
  to get down at the next ~ виходити на наступній зупинці;
  by easy ~s з частими зупинками, не кваплячись;
11. амер. автобус;
12. рад. каскад; ◊
  ~ whisper перен. слова, призначені не тому, до кого вони звернуті.
step [step] n
1. крок;
  heavy ~s важкі кроки;
  quick ~s швидкі кроки;
  tired ~s втомлені кроки;
  a ~ backward крок назад;
  a ~ forward крок вперед;
  a ~ further крок далі;
  to be in ~ with others іти в ногу з іншими;
  to break, to lose ~ збитися з ноги;
  to bring into ~ погодити в часі;
  to follow in smb’s ~s іти слідами когось;
  to keep ~ with іти в ногу з;
  to make a ~ to, towards smb зробити крок (у напрямку) до когось;
  to retrace one’s ~s повернутися назад тим же шляхом;
  to take a ~ back зробити крок назад;
  to take a ~ forward зробити крок уперед;
  to turn one’s ~s попрямувати;
  to walk two ~s ahead of smb іти на два кроки поперед когось;
  at every ~ на кожному кроці;
  in ~ with в ногу з (кимсь);
  out of ~ не в ногу;
  ~ by ~ крок за кроком;
  ~ for ~ with smb нога в ногу з кимсь;
2. pl звук кроків;
3. хода;
  heavy ~ важка хода;
  light ~ легка хода;
4. коротка відстань; відстань в один крок;
5. алюр;
6. па (в танцях);
7. просування; поступальний рух; хід;
8. підвищення по службі;
9. військ. розм. чергове звання;
10. вчинок; дія, захід; крок;
  a bold ~ сміливий крок, вчинок;
  a careful, a prudent ~ обережний, обачний крок, вчинок;
  a critical, a drastic ~ рішучий крок, вчинок;
  a dangerous ~ небезпечний крок;
  a decisive ~ вирішальний крок;
  a fatal ~ роковий крок;
  a giant ~ величезний крок, ривок;
  a historic ~ історична подія;
  an important ~ важливий крок/-а дія;
  a positive ~ позитивне зрушення;
  precautionary, preventive ~s профілактичні заходи, заходи безпеки;
  a risky ~ ризикований крок;
  to make a false ~ зробити неправильний/ помилковий крок;
  to take ~s вжити заходів;
11. східець, щабель, приступка; підніжка; поріг; підйом;
  stone ~s кам’яні східці;
  wooden ~s дерев’яні східці;
  the ~s to the stage східці на сцену;
  a flight of ~s сходовий марш;
  on the bottom ~ на нижній сходинці;
  on the top ~ на верхній сходинці;
  to fall down the ~s впасти зі східців;
  to go down the ~s спускатися східцями;
  to go up the ~s підніматися східцями;
  to run down the ~s збігти зі східців;
  to take one ~ at a time спускатися/підніматися поступово/ східець за східцем;
  to take two ~s at a time стрибати через східець;
12. pl драбина; тех. драбина;
13. вкладка (підшипника);
  ~ bearing підп’ятник; упорний підшипник;
14. ступінь (ракети);
  ~ rocket багатоступенева ракета;
  ~ spring ступенева ресора;
15. хід (спіралі);
16. муз. ступінь; тон;
17. інтервал;
18. мор. степс, гніздо (щогли);
19. редан; ◊
  one ~ at a time хто спішить, той людей смішить;
  to follow in smb’s ~s наслідувати чийсь приклад;
  to watch one’s ~s діяти обережно.

USAGE: 1. У значенні крок синоніми step, pace, stride мають певні розбіжності. Step – це крок і переносно крок, захід; pace – крок; stride – великий крок і відстань, простір, який покривають одним великим кроком. 2. See stairs.

submersion [sɘbˈmɜ:ʃ(ɘ)n] n
1. занурення у воду;
  the bell has been recovered after a ~ of three centuries дзвін було знайдено після того, як він пробув у воді триста років;
2. затоплення;
3. осадка (судна); ступінь занурення.
summit [ˈsʌmɪt] n
1. верх, вершина; найвища точка;
  the ~ of the mountain вершина гори;
  the ~ of the rock вершина скелі;
  to climb to the ~ сходити на вершину;
  to reach a ~ досягти вершини;
2. перен. межа; кульмінаційний пункт; зеніт; найвищий ступінь;
  the ~ of happiness вершина щастя, верх блаженства;
  at the ~ of fame в зеніті слави;
  this is the ~ of my ambition це межа моїх мрій/бажань;
3. саміт; найвищий державний рівень;
  ~ conference конференція на найвищому (державному) рівні;
  ~ meeting нарада на найвищому (державному) рівні;
  ~ talks переговори на найвищому (державному) рівні; переговори глав держав (урядів);
  a meeting at the ~ зустріч на найвищому рівні;
  to hold a ~ проводити саміт;
  at a ~ на саміті;
  we met at the ~ in Geneva ми зустрілися на саміті в Женеві;
4. мат. вершина;
  the ~ of an angle вершина кута.
superlative [s(j)u:ˈpɜ:lɘtɪv] a
1. найвизначніший; найвеличніший; найбільший;
  ~ beauty неперевершена краса;
  ~ wisdom найвеличніша мудрість;
  a wine of ~ bouquet вино з найчудовішим букетом;
2. грам. найвищий (ступінь);
  the ~ degree найвищий ступінь;
3. перебільшений, гіперболічний.
superlative [s(j)u:ˈpɜ:lɘtɪv] n
1. вершина; кульмінаційний пункт; найвища точка;
2. грам. найвищий ступінь;
  adjective in the ~ прикметник у найвищому ступені; “quickest” is the ~ of “quick” “quickest” – найвищий ступінь від “quick”;
3. грам. прикметник (прислівник) у найвищому ступені;
4. pl перебільшення, гіперболізм;
  in ~s перебільшено;
  to speak in ~s перебільшувати;
  his talk is all ~s його слова – цілковите перебільшення;
5. чудовий взірець.
supplicant [ˈsʌplɪkɘnt] n
1. прохач;
2. претендент на учений ступінь в Оксфордському університеті.
supreme [s(j)u:ˈpri:m] n
1. військ. головнокомандувач;
2. (the S.) бог;
3. найвищий ступінь (чогось).
temper [ˈtempɘ] n
1. вдача, натура; характер;
  а bad, an ill, a nasty ~ тяжкий характер, норов;
  an even, a calm ~ спокійна вдача;
  an explosive, a hot, a quick, a violent ~ запальний, гарячий характер;
  a resolute ~ рішучий характер;
  an uncontrollable, an ungovernable ~ невгамовний норов;
  a display, a fit of ~ прояв характеру;
  to have a good, a mild, a sweet ~ мати лагідний характер;
2. запальний характер; дразливість, нестриманість;
  to have a ~ мати гарячий характер;
  to be in a ~/to show a ~/to display a ~ бути роздратованим, гніватися;
  to put smb in ~ вивести когось із рівноваги, розгнівати когось;
3. стриманість, самовладання;
  to keep, to control one’s ~ володіти собою; стримуватися;
  to fly, to get, to go into a ~ розізлитися;
  to lose one’s ~ втратити самовладання; скипіти;
  to put smb out of ~ вивести когось із рівноваги;
  to regain, to recover one’s ~ заспокоїтися, опанувати себе;
4. настрій;
  to be in good ~ бути у гарному настрої;
  to be in bad ~ бути у поганому настрої;
  to be in no ~ for smth не мати настрою робити щось, бути не в настрої;
5. гармонія; гармонійність; пропорційність;
6. компроміс, середня лінія;
7. мет. загартування;
8. мет. ступінь твердості (пружності).

USAGE: Українське іменник характер (як сукупність психічних рис людини) передається англійськими іменниками temper, nature i character. Іменники temper i nature означають поведінку, звички людини у повсякденному спілкуванні з іншими людьми. Іменник temper означає характер, який склався як результат життєвого досвіду, спілкування з людьми і який змінюється під їхнім впливом: Her temper improved with years. З роками її характер став кращим.; to have a cheerful (а cool) temper бути за характером веселим (холоднокровним). Іменник nature передбачає вроджені, успадковані властивості: Nothing could change his difficult nature. Нічого не могло змінити його важкий характер. Іменник character, на відміну від temper, припускає оцінку характеру, психічного складу людини з точки зору моральних норм: a man of strong (of weak) character людина сильного (слабкого) характеру.

temperature [ˈtemp(ɘ)rɪtʃɘ] n
1. температура; ступінь нагрівання;
  a high ~ висока температура;
  а low ~ низька температура;
  а normal ~ нормальна температура;
  smb’s body ~ температура тіла;
  a ~ drop перепад температури;
  a ~ sheet, chart температурний листок;
  at room ~ при кімнатній температурі;
  at the ~ of... при температурі...;
  to get down one’s ~ збити температуру;
  to keep one’s room in due ~ підтримувати в кімнаті нормальну температуру;
  ~ drops, falls, goes down температура падає;
  ~ goes up, rises температура піднімається;
  ~ remains steady температура тримається на тому самому рівні;
2. підвищена температура; жар;
  to have, to run a slight ~ мати підвищену температуру;
  to have, to run a high ~ мати високу температуру; температурити;
  to take one’s ~ вимірювати температуру;
3. темперамент;
4. суміш, консистенція.
tip-top [ˌtɪpˈtɒp] n
1. (the ~ ) найвища точка;
  to shout at the very ~ of one’s voice кричати на весь голос; горлати;
2. межа, найвищий ступінь; найкраще;
3. вершки суспільства; ◊
  a ~ film першокласний фільм.
top1 [tɒp] n
1. верхівка, вершина, верх, вершечок; маківка;
  the ~ of one’s head маківка;
  the ~ of a box верх коробки;
  the ~ of a tree верхівка дерева;
  on the ~ of the tree на вершині дерева;
  to climb to, to reach the ~ of the mountain добратися до вершини гори;
2. верхня частина, верхній кінець;
  the ~ floor верхній поверх;
  the ~ shelf верхня полиця;
  the ~ of a house верхня частина будинку;
  the ~ of a page верхня частина сторінки;
  the ~ of the atmosphere верхній шар атмосфери;
  the ~ of the street верхній кінець вулиці;
  at the ~ of stairs на верхній частині листа східців;
  at the ~ of the letter на верхній частині листа;
  three lines from the ~ три рядки зверху;
  to reach the ~ досягти верхньої частини чогось;
3. шпиль, купол;
  the ~ of a church купол церкви;
4. найвищий ступінь;
  the ~ of fashion останній крик моди;
  at the ~ of one’s voice у весь голос;
5. найвищий ранг; високе становище; перше місце;
  at the ~ of one’s career на вершині кар’єри;
  to be at the ~ of one’s career займати провідне становище у своїй сфері;
  to be on the ~ of one’s form бути у своїй кращій формі;
  to sit at the ~ of the table сидіти на найпочеснішому місці;
6. людина, яка займає високе становище (перше місце);
  the ~ of the class перший учень у класі;
7. найкраща (відбірна) частина (чогось);
  the ~ of the crop краща частина врожаю;
  the ~ of the milk вершки;
8. початок, ранній етап;
  the ~ of the year початок року;
9. голова;
10. жмут (волосся); волосся;
11. pl бадилля;
  beet ~s бурякова гичка;
12. перо (цибулі); ◊
  at the ~ of one’s lungs на весь голос;
  at the ~ of one’s speed дуже швидко;
  from ~ to bottom з верху до низу;
  from ~ to toe з голови до п’ят;
  off the ~ of one’s head не думаючи, не задумуючись;
  on the ~ of that 1) понад усе; на додаток до усього; 2) безпосередньо після чогось;
  to be at the ~ of the tree займати провідне становище, бути на чолі (чогось);
  to be, to sit on the ~ of the world бути на сьомому небі, відчувати найвище блаженство, вважати себе найщасливішою людиною на світі;
  to blow one’s ~ злитися, сердитися, втрачати самовладання;
  to come out on ~ перемогти, подолати труднощі; викрутитися;
  to come to the ~ відзначитися, досягти успіху (слави);
  to go over the ~ зробити рішучий крок, почати діяти.
uttermost [ˈʌtɘmɘʋst] n межа, вищий ступінь чогось;
  he did the ~ of his power він зробив усе, що було в його силах.
variance [ˈve(ɘ)rɪɘns] n
1. зміна; коливання;
  ~s in temperature коливання температури;
  fortune’s ~ поет. мінливість долі;
2. розбіжність, розходження, невідповідність; суперечливість;
  scholars are at ~ on this point думки вчених у цьому питанні розходяться;
  a theory is at ~ with facts теорія суперечить фактам;
3. суперечка; сварка;
  to be at ~ посваритися;
  to set at ~ посварити, викликати конфлікт;
  family at ~ недружна сім’я;
  states at ~ держави, між якими виник конфлікт/ суперечка;
  I have had a slight ~ with him у мене з ним виникла суперечка;
4. бібл. відхилення від виду;
5. ступінь свободи.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

степінь мат. power, order, degree, extent;
другий ~ square, second power;
третій ~ cube, third power;
~ вільності degree of freedom;
~ рівняння order of equation;
підносити у другий (третій) ~ to raise/to involve to the second (third) power.
ступ||інь 1. (порівняльна величина) degree, extent, grade;
~інь експлуатації тех. rate of exploitation;
~інь зносу degree of wear and tear;
~інь розвитку економіки degree of economic development;
~інь концентрації капіталу degree of concentration of capital;
2. (вчене звання) (academic) degree;
~інь бакалавра baccalaureate degree, bachelorhood, first degree;
~інь доктора doctor’s degree, doctorate;
~інь кандидата наук candidate’s degree;
~інь спеціаліста specialist degree;
присуджувати вчений ~інь to confer a degree (on);
здобуття вченого ~еня inception;
3. грам. degree;
звичайний, вищий, найвищий ~інь positive, comparative, superlative degree;
~ені порівняння degrees of comparison;
4. (стадія розвитку) phase, stage;
5. тех. stage, step; (в коробці передач) gear;
~інь ракети-носія stage of carrier rocket;
6. геол:. ~інь скиду fault bench.
абсолютно absolutely;
~ тверде тіло фіз. perfectly rigid body;
це ~ вірно it is beyond/past dispute;
це ~ неможливо it is a sheer impossibility, it’s quite/absolutely impossible.

ПРИМІТКА: Absolutely ‒ підсилювальний прислівник, який виражає високий ступінь якості. Він часто вказує на суб’єктивне, емоційно-оцінне ставлення мовця до того, про що йдеться: I think it absolutely wonderful. Я вважаю це неперевершено чудовим. До цієї групи прислівників належать також completely, perfectly, quite, really, simply, totally: a totally (an absolutely) new situation цілком (зовсім) нова ситуація; It’s completely impossible. Це абсолютно/зовсім неможливо. Прислівник absolutely підкреслює значення як прикметника, так і дієслова; він, як правило, стоїть перед основним дієсловом: I absolutely agree with you. Я з вами цілком згоден. Цей прислівник найчастіше вживається з прикметниками awful, certain, essential, excellent, impossible, perfect, splendid, wonderful і дієсловом to agree.

велик||ий 1. (у різн. знач.) big, large; large-scale;
~ий бізнес big business;
~ий Лондон Greater London;
~ий палець (на руці) thumb; (на нозі) big/great toe;
~ий проміжок wide interval;
~ий хлопець big boy;
~а зала large/big hall;
~а країна large country/land;
~а рогата худоба cattle;
~а спадщина a fair heritage;
~а сума a large sum;
~і ноги і руки large limbs;
~і простори vast/immense spaces;
~ою мірою highly, largely;
2. (значний, визначний) great; prominent; outstanding; (при власних іменах) the Great; (про титул князя) grand;
~ий подвиг great/heroic deed;
~ий попит great/ rush demand;
~ий успіх outstanding success;
~а кількість a great number, mickle;
~а людина (за своїм положенням) great man/person; (на зріст) tall person;
~а потужність тех. huge/great power;
~а різниця wide/ great difference;
~е горе great grief;
~і держави the Great Powers;
~ої різниці немає no great/tremendous difference;
3. (важливий) important;
надавати ~ого значення цьому to make much of it;
4. розм. (дорослий) grown-up; (про зріст) tall;
від ~ого до смішного ‒ один крок from the sublime to the ridiculous is only one step;
~ому кораблю ‒ е плавання a great ship asks deep waters;
у ~их справах не буває дрібниць there are no small steps in great affairs.

ПРИМІТКА: Український прикметник великий передається в англійській мові прикметниками big, large, huge, enormous, great, immense, tremendous, gigantic, vast. Ці синоніми розрізняються відтінками понять, які передають. Big вказує на великий розмір, обсяг, велику вагу або масу: a big man великий чоловік. Це слово має емоційне забарвлення: big business великий бізнес. Large вживається для позначення розміру предмета: a large room велика кімната, large hands великі руки. Прикметник large вживається також з іменниками на позначення кількості, такими як sum, number, weight, quantity: a large sum of money велика сума грошей, in large quantities у великій кількості. Прикметник great у значенні великий вживається для позначення не розміру, як big і large, а важливих подій, речей чи видатних людей. Big теж вживається у цьому значенні, але є менш формальним. Great і big можуть поєднуватися, щоб виразити емоції чи для особливої виразності: What a great/big fish! Яка велетенська рибина! Great може вживатися як вигук, щоб виразити задоволення, схвалення: How do you like my dress? ‒ Great! Як тобі подобається моя сукня? ‒ Чудово!/Прекрасно!/Здорово! Huge, enormous підкреслюють надмірний розмір, надзвичайно велику масу: a huge elephant великий слон, a huge appetite сильний апетит, enormous amount of money дуже велика сума грошей, an enormous house величезний будинок. Great і tremendous вказують на щось дуже велике за обсягом, кількістю або важливістю: at a tremendous speed на дуже великій швидкості. Immense підкреслює перевищення звичайних стандартів або розмірів, gigantic емфатично підкреслює надзвичайно великий розмір: immense difficulties значні труднощі, of immense importance надзвичайної важливості; a gigantic success величезний успіх. Vast вказує на значну площу, а також значну кількість і ступінь: a vast sum of money значна кількість грошей.

вищ||ий higher, taller; superior, highest, supreme; first-class;
~ий сорт superior quality;
~ий ступінь грам. comparative degree;
~а математика higher mathematics;
~а (найвища) міра покарання capital punishment;
~а освіта university/college education;
~а точка acme, highest point;
~а (найвища) ціна top price;
~а школа higher school;
~а якість extra/highest quality, top quality, prime quality, superfine; first class;
~е благо sovereign good;
~е суспільство (товариство) high society, high life;
~і (найвищі) урядовці the highest officials;
~і заклади освіти higher educational institutions, universities;
(найвищі) органи управління the supreme organs of government;
у ~ій мірі highly, very, extremely.
вогкіст||ь humidity, damp(ness), moisture;
зіпсований ~ю spoilt by damp.

ПРИМІТКА: Moisture ‒ найбільш загальне слово, яке вказує на факт проникнення вологи в якесь тіло. Dampness ‒ це вогкість, що вбирається тілами. Humidity ‒ вказує на ступінь вологості, особливо в повітрі (науковий термін).

волог||ий damp, moist, humid; (мокрий) wet; dank; muggy;
~ий вітер wet/moist wind;
~ий клімат damp climate;
~а деревина wet timber;
~а одежа wet clothes;
~е повітря moist/humid air;
~і очі eyes moist with tears;
ставати ~им to moisten.

ПРИМІТКА: Синоніми відрізняються відтінками значень за параметрами ступінь вогкості, можливі наслідки, а також стилістичним забарвленням. Wet означає найвищий ступінь вогкості, а також вживається на позначення чогось вологого, що ще не висохло: His shirt was wet with sweat. Його сорочка була мокрою від поту. “Wet paint!” “Обережно, пофарбовано!” Moistце трохи мокрий, вологий, не зовсім сухий: Her forehead was moist with perspiration. Її лоб був вологим від поту. Humid ‒ це значно вологий, вологий до неприємності: a humid palm волога долоня; humid hands вологі (погано витерті) руки. Damp ‒ це неприємно вогкий або вологий. Dank ‒ сирий, шкідливий для здоров’я: dank earth сира земля, dank air сире повітря. Усі перераховані прикметники можуть вживатися атрибутивно і предикативно. У предикативному вживанні усі вони можуть керувати прийменниковим додатком з прийменником with. Цей додаток вказує на джерело вологи. Humid вживається як науковий термін і поетичне слово, усі решта слів є стилістично нейтральними.

докторськ||ий doctor (attr.);
~ий ступінь doctor’s degree; doctorate; дисертація doctoral dissertation.
захист 1. defence; амер. defense; (протегування) protection;
арбітражний ~ arbitration protection;
дипломатичний ~ diplomatic protection;
патентний ~ patent protection;
протирадіаційний ~ radiological defence;
тарифний ~ tariff shelter;
~ авторського права copyright protection;
~ дисертації defence of a thesis;
~ капіталовкладень security of investments;
~ навколишнього середовища (довкілля) protection of the natural environment;
~ національних меншостей protection of national minorities;
~ права власності protection of property right;
під ~ом under the protection (of);
~ від ядерного нападу security from nuclear attack;
2. юр., спорт. the defence;
правовий ~ legal protection;
судовий ~ прав judicial remedy;
~ обвинуваченого defence of the accused;
свідки ~у witnesses for the defence.

ПРИМІТКА: Defence є загальним словом. Воно вказує на ступінь та засіб захисту. Protection передбачає дію, що має важливе значення. Defence може бути випадковою дією, що відбувається час від часу, protection передбачає постійну дію. Defence вживається стосовно того, що дійсно загрожує, protection як до того, що дійсно загрожує зараз, так і до того, що може трапитися в майбутньому. Defence вимагає якогось активного зусилля, фізичного або розумового, protection може полягати лише в праві захищати когось або щось.

звичайн||ий usual, ordinary; habitual; (звичний) customary; common, simple, plain;
~ий ступінь грам. positive degree;
~а річ usual thing;
~і люди the common run of men; ordinary/common/plain people;
він собі ~а людина he is an ordinary/an average man;
це ~а історія it’s an ordinary/a usual affair, there is nothing unusual/out of the way/extraordinary about it.
зовсім quite, altogether, absolutely, completely, entirely;
~ божевільний stark mad; as mad as a March hare; амер. plumb crazy (sl.);
~ не те nothing of the kind;
~ ні not at all;
він ~ не гордий he is by no means proud;
мені від цього ~ не легше І am none the better for it;
я ~ з цим покінчив І have done with it.

ПРИМІТКА: Quite має різні значення залежно від характеру прикметника: з прикметниками типу good, long, warm він виражає меншу ступінь якості, ніж прислівник rather. У цьому значенні quite відповідає українському цілком, зовсім, досить: not quite sure не зовсім впевнений; quite ready (sleepy) цілком готовий (зовсім сонний). З прикметником типу exhausted, impossible quite має значення повністю, зовсім: quite exhausted абсолютно знесилений, quite impossible зовсім неможливий. У цьому значенні quite вживається і з дієсловами, але лише у стверджувальних реченнях: I quite agree with you. Я повністю згоден з вами. I quite understand you. Я вас добре розумію. У заперечних реченнях замість quite вживається at all: I don’t know him at all. Я зовсім не знаю його. I don’t agree with you at all. Я з вами абсолютно не згоден. Quite ‒ прислівник ступеня ‒ вживається з прикметниками, прислівниками, іменниками і дієсловами. У фразах з іменником звичайно стоїть перед артиклем: quite a good film цілком хороший фільм. It is quite the thing. Це якраз те, що треба. You are going quite the wrong way. Ви йдете зовсім не туди.

клас (у різн. знач.) class; (у школі) form; (кімната) classroom;
вищі ~и the upper classes;
робітничий ~ working class;
поділ на ~и class division;
гра високого ~у high class play.

ПРИМІТКА: Форми classes і class у значенні урок(и), заняття вживаються без артикля. Українське клас у значенні ступінь навчання передається в англійській мові словом form: My son is in the sixth form. Мій син навчається y шостому класі.

найвищ||ий the highest, topmost; (про зріст) the tallest;
~ий ступінь грам. superlative degree;
~а точка перен. culmination;
~а школа ‒ саме життя years know more than books.
науков||ий scientific;
~ий керівник supervisor (of a dissertation or thesis);
~ий метод scientific method;
~ий працівник researcher, research worker, scientist; scientific officer;
~ий ступінь academic degree;
~а організація праці scientific organization of labour;
~а фантастика science fiction;
~і світила top notch scientists.
нахабний impudent, impertinent, insolent, brazen, brazenfaced, cocky; saucy, pert; sl. cheeky; амер. fresh.

ПРИМІТКА: У значенні нахабний, зухвалий ці синоніми розрізняються за інтенсивністю поняття, яке вони передають, і в окремих випадках за своїм стилістичним забарвленням. Insolent виражає більший ступінь зухвалості, ніж impertinent і impudent. Impudent передбачає зухвалість, нахабство з боку підлеглого чи молодшого до начальника чи старшого. Cheeky і saucy ‒ розмовні слова, відтінки їх значень збігаються з impudent.

недалеко near, by, at hand, a little way, not far;
брехнею ~ зайдеш lies have short legs; liars have short wings.

ПРИМІТКА: Прийменники by та near перекладаються недалеко від, близько до, але показують різний ступінь наближення до певного місця: by означає зовсім поруч, отже те, що розміщено by you знаходиться ближче до вас, ніж те, що знаходиться near you. Пор.: We live near the sea. Ми живемо недалеко від моря (можливо, у кількох кілометрах від нього) і We live by the sea. Ми живемо біля моря (ми його бачимо).

низьк||ий 1. (у різн. знач.) low; (на зріст) short;
~ий тиск low pressure;
~а продуктивність low productivity;
~а температура low/cold temperature;
~а якість poor/inferior quality;
~і хмари low-hanging clouds;
2. (підлий) base, mean, low, vile, low-minded, ignoble;
~ий вчинок shabby act;
3. (про голос, звук) deep, low-pitched, low;
~ий голос deep voice.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами base, low, mean, vile у значенні низький, підлий полягає в наступному.Base виражає найвищий ступінь моральної низькості, vile та low у різній мірі означають нестачу всього того, що може цінуватися і поважатися. Те, що викликає огиду, асоціюється з словом base, відразу словом vile, презирство ‒ словами low та mean. Base протиставляється слову magnanimous, vile та low ‒ noble, mean ‒ generous.

перехідн||ий transition(al); transitory, transient; passing, inconstant;
~ий кубок спорт. challenge cup;
~ий період transitional period, transition;
~ий ступінь steppingstone;
~а економіка transitional economic formation;
~а стадія intermediary stage;
~е дієслово грам. transitive verb.
пошукувач candidate;
~ на вчений ступінь candidate for a degree.
присвоювати, присвоїти 1. (заволодіти) to appropriate;
незаконно ~ to misappropriate;
~ собі ім’я to assume the name;
~ собі право to assume the right;
2. (комусь) to confer (to, on); to award; to attribute (to); to assign (to), to allot (to);
~ звання військ. to give/to confer the rank;
~ комусь науковий ступінь to confer a scientific degree on smb., to award smb. a science degree.
удостоювати, удостоїти [відзначати, надавати, нагороджувати] 1. to confer;
~ вченого ступеня [надавати вчений ступінь] to confer a degree;
2. (уваги та ін.) to honour (with), to grace (with); to deign, to vouchsafe; ірон. to condescend;
він не удостоїв мене відповіді (він не відповів мені) he vouchsafed me no answer.
упевнений sure, aware, confident, positive, certain (of).

ПРИМІТКА: 1. Український вираз бути впевненим у чомусь/що... перекладається конструкціями з прикметниками sure та certain. Фраза I’m sure (that…) виражає високий ступінь впевненості, особисту думку, міркування на відміну від: I’m certain, що виражає повну впевненість у справедливості твердження, яке базується на знанні фактів і обставин. Таку саму відмінність мають і прислівники surely та certainly: I’m sure he didn’t write it. Я впевнений, що він не писав цього. У заперечних реченнях конструкції to be sure (that…) і to be certain (that…) не розрізняються за значенням: I’m not sure/certain that it is so (how to spell the word, where he put it). Я не певний, що це так (як писати це слово, де він це поклав).
2. Вирази to be sure to do smth. та to be sure of doing smth. передають різне ставлення до дії: перший з них виражає впевненість, що дія відбудеться: He is sure to come = He will definitely come. Він обов’язково прийде., тоді як другий виражає лише намір, міркування мовця, який може помилятися: Before the game started he was sure of winning, but after the first 10 minutes he began to doubt it. Перед початком гри він був впевнений у виграші, але вже через 10 хвилин засумнівався в цьому. 3. Sure в реченні з наступним підрядним – sure that… (where…, why…) – вживається тільки з підметом, що позначає живу істоту. У безособових реченнях вживаються тільки certain: I’m sure that our team will win the game. Я переконаний, що наша команда виграє. It is certain that our team will win the game. Наша команда, без сумніву, виграє гру.
4. Вираз to be sure to do smth. перекладається прислівниками обов’язково, безумовно, неодмінно: He is sure to phone you tonight. Він обов’язково зателефонує вам ввечері. і вказує на майбутню дію. Цей вираз відрізняється від be sure and do smth, який виражає настійне прохання, умовляння, нагадування і вживається лише у наказовій формі: Be sure and phone me. Гляди ж, обов’язково зателефонуй мені.

цілком (цілковито) quite, totally, perfectly, completely; (повністю) wholly, entirely; altogether, fully; all-out, up to the hilt, neck and crop;
він ~ віддався музиці he devoted himself wholly to music;
~ вірно quite so, quite right, perfectly true.

ПРИМІТКА: 1. Quite ‒ прислівник ступеня ‒ вживається з прикметниками, прислівниками, іменниками і дієсловами. У фразах з іменником звичайно стоїть перед артиклем: quite a good film цілком хороший фільм. It is quite the thing. Це якраз те, що треба. You are going quite the wrong way. Ви йдете зовсім не туди. 2. Quite має різні значення залежно від характеру прикметника: з прикметниками типу good, long, warm він виражає меншу ступінь якості, ніж прислівник rather. У цьому значенні quite відповідає українському цілком, зовсім, досить: not quite sure не зовсім впевнений; quite ready (sleepy) цілком готовий (зовсім сонний). З прикметником типу exhausted, impossible quite має значення повністю, зовсім: quite exhausted абсолютно знесилений, quite impossible зовсім неможливий. У цьому значенні quite вживається і з дієсловами, але лише у стверджувальних реченнях: I quite agree with you. Я повністю згоден з вами. I quite understand you. Я вас добре розумію. У заперечних реченнях замість quite вживається at all: I don’t know him at all. Я зовсім не знаю його. I don’t agree with you at all. Я з вами абсолютно не згоден.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

lightness = освітленість {?}, степінь освітленості {?}
power = потужність, степінь

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

approximateness = [ə'prɒksɪmətnəs] 1. сту́пінь набли́ження 2. набли́женість, апроксимати́вність
approximation = [əˌprɒksɪ'meɪʃn] 1. набли́ження, апроксима́ція // at (for, in, to) a first ~ в пе́ршому набли́женні; ~ by a differential предста́влення (приросту функції) диференціа́лом; ~ by interpolation інтерполяці́йне набли́ження; ~ by linearization ліні́йна апроксима́ція; ~ by operators апроксима́ція опера́торами; ~ by periodic transformations апроксима́ція періоди́чними перетво́рюваннями; ~ by rational fractions апроксима́ція раціона́льними дро́бами; ~ by rational numbers апроксима́ція раціона́льними чи́слами; ~ in the mean набли́ження в сере́дньому; to a closer ~ з набли́женням ви́щого поря́дку, з кра́щим набли́женням, з бі́льшою то́чністю; to a high degree ~ з висо́ким сту́пенем набли́ження; ~ to a function набли́жене предста́влення фу́нкції; to the same ~ в тако́му само́му набли́женні; ~ with nodes апроксима́ція з вузлови́ми то́чками; ~ without nodes апроксима́ція без вузлови́х то́чок 2. набли́жений ви́раз; набли́жена фо́рмула; набли́жене предста́влення
• ~ of roots
= набли́жене обчи́слювання ко́ренів
• accelerated ~
= пришви́дшена апроксима́ція
• accurate ~
= то́чна апроксима́ція
• adequate ~
= доста́тня апроксима́ція
• algebraically best ~
= алґебри́чно найкра́ща апроксима́ція
• asymmetric ~
= несиметри́чна апроксима́ція
• asymptotic ~
= асимптоти́чна апроксима́ція
• best ~
= найкра́ща апроксима́ція
• best
~ in the mean = найкра́ща апроксима́ція в сере́дньому
• better ~
= кра́ща (полі́пшена, покра́щена) апроксима́ція
• bilinear ~
= біліні́йна апроксима́ція
• binary ~
= біна́рна апроксима́ція
• binomial ~
= біно́мна апроксима́ція, апроксима́ція біно́мним розпо́ділом
• causal ~
= причино́ва апроксима́ція
• cellular ~
= топ. кліти́нна апроксима́ція
• classical ~
= класи́чна апроксима́ція
• close ~
= (доста́тньо) близька́ апроксима́ція
• complex ~
= ко́мплексна апроксима́ція
• consistent ~
= несупере́члива апроксима́ція
• continuous ~
= непере́рвна апроксима́ція
• convergent ~
= збі́жна апроксима́ція
• convex ~
= опу́кла апроксима́ція
• cosine ~
= апроксима́ція ко́синусами
• crude ~
= гру́ба апроксима́ція
• cubic ~
= кубі́чна апроксима́ція
• diagonal ~
= топ. діагона́льна апроксима́ція
• difference ~
= апроксима́ція різнице́вою схе́мою
• differentiable ~
= диференційо́вна апроксима́ція
• digitalized ~
= дискре́тна апроксима́ція
• Diophantine ~
= Діофа́нтова апроксима́ція
• discrete ~
= дискре́тна апроксима́ція
• distribution-free ~
= стат. непараметри́чна апроксима́ція
• double ~
= подві́йна апроксима́ція
• doubly logarithmic ~
= дві́чі логаритмі́чна (логарифмі́чна) апроксима́ція
• drift ~
= дре́йфова апроксима́ція
• effective-range ~
= набли́ження ефекти́вного ра́діуса
• eikonal ~
= ейкона́льна апроксима́ція
• empirical ~
= емпіри́чна апроксима́ція
• end point ~
= апроксима́ція в кінце́вій то́чці
• exponential ~
= експоненці́йна апроксима́ція; апроксима́ція експоненці́йним розпо́ділом
• final ~
= кінце́ва апроксима́ція
• finite ~
= скінче́нна (фіні́тна) апроксима́ція
• finite-difference ~
= апроксима́ція скінче́нними різни́цями
• finite element ~
= апроксима́ція ме́тодом скінче́нних елеме́нтів
• first ~
= пе́рша апроксима́ція
• Fourier ~
= Фур’є́-апроксима́ція, апроксима́ція Фур’є́
• fractionally rational ~
= апроксима́ція раціона́льними дро́бами
• Gaussian ~
= Ґа́усова апроксима́ція, апрокси́мація Ґа́усовим розпо́ділом
• good ~
= доста́тня (задові́льна, до́бра, близька́) апроксима́ція
• graphic ~
= графі́чна апроксима́ція
• harmonic ~
= гармоні́чна апроксима́ція
• heuristic ~
= евристи́чна апроксима́ція
• high-accuracy ~
= високото́чна (ду́же близька́) апроксима́ція, апроксима́ція з висо́кою то́чністю
• high-degree ~
= висо́кий сту́пінь набли́ження
• higher(-order) ~
= апроксима́ція ви́щого поря́дку
• highest(-order) ~
= апроксима́ція найви́щого поря́дку
• histogrammic ~
= гістогра́мна апроксима́ція
• homogeneous ~
= однорі́дна апроксима́ція
• hyperbolic ~
= гіперболі́чна апроксима́ція
• hypernetted chain ~
= гіперланцюжко́ва апроксима́ція
• inhomogeneous ~
= неоднорі́дна апроксима́ція
• initial ~
= початко́ва апроксима́ція
• internal ~
= вну́трішня апроксима́ція
• interpolation ~
= інтерполяці́йна апроксима́ція
• ladder ~
= драби́нова апроксима́ція
• least-squares ~
= апроксима́ція за ме́тодом найме́нших квадра́тів
• linear ~
= ліні́йна апроксима́ція
• linearized ~
= лінеаризо́вана апроксима́ція
• local ~
= лока́льна апроксима́ція
• logarithmic ~
= логаритмі́чна (логарифмі́чна) апроксима́ція
• matrix ~
= ма́трична апроксима́ція
• mean-square ~
= середньоквадра́тна апроксима́ція
• monotone ~
= моното́нна апроксима́ція
• multilinear ~
= поліліні́йна апроксима́ція
• multiple time scale ~s
= багаточасові́ набли́ження
• multipole ~
= мультипо́льна апроксима́ція
• 
n-decimal ~ = n-зна́кова апроксима́ція, апроксима́ція з то́чністю до n (десятко́вих) зна́ків
• nonlinear ~
= неліні́йна апроксима́ція
• non-polynomial ~
= неполіно́мна апроксима́ція
• nonrelativistic ~
= нерелятивісти́чна апроксима́ція
• nonuniform ~
= нерівномі́рна апроксима́ція
• normal ~
= норма́льна апроксима́ція, апроксима́ція норма́льним розпо́ділом
• null ~
= нульова́ апроксима́ція, апроксима́ція нульово́го поря́дку
• number ~
= набли́жене предста́влення числа́
• numerical ~
= числова́ апроксима́ція
• 
n-th order ~ = набли́ження (апроксима́ція) n-го поря́дку
• one-dimensional ~
= однови́мірна апроксима́ція
• orthogonal ~
= ортогона́льна апроксима́ція
• outer ~
= зо́внішня апроксима́ція
• Pade ~
= апроксима́ція Паде́, паде́-апроксима́ція
• parabolic ~
= параболі́чна апроксима́ція
• partial ~
= частко́ва (части́нна) апроксима́ція
• perturbation ~
= набли́ження тео́рії збу́рень
• piecewise-linear ~
= куско́во ліні́йна апроксима́ція
• piecewise-polynomial ~
= куско́во поліно́мна апроксима́ція
• plane ~
= пло́ска апроксима́ція
• plane wave ~
= набли́ження пло́ских хвиль
• point ~
= точко́ва апроксима́ція
• pole ~
= по́люсна апроксима́ція
• poor ~
= недоста́тня (пога́на) апроксима́ція
• polygonal ~
= куско́во-ліні́йна апроксима́ція
• polyhedral ~
= топ. поліедра́льна апроксима́ція
• polynomial ~
= поліно́мна апроксима́ція
• quadratic ~
= квадра́тна (квадрати́чна) апроксима́ція
• quadrature ~
= квадрату́рне набли́ження, апроксима́ція квадрату́рами
• quadrupole ~
= квадрупо́льна апроксима́ція
• quasi-classical ~
= квазикласи́чна апроксима́ція
• quasi-elastic ~
= квазипружна́ апроксима́ція
• rational ~
= раціона́льна апроксима́ція, апроксима́ція раціона́льними чи́слами чи фу́нкціями
• regular ~
= реґуля́рна апроксима́ція
• relativistic ~
= релятивісти́чна апроксима́ція
• rough ~
= гру́ба апроксима́ція
• satisfactory ~
= задові́льна апроксима́ція, набли́ження з доста́тньою то́чністю
• segment ~
= куско́во-ліні́йна апроксима́ція
• separable ~
= сепара́бельна апроксима́ція
• sequential ~
= секвенці́йна апроксима́ція, послідо́внісна апроксима́ція
• semiclassical ~
= напівкласи́чна апроксима́ція
• simplicial ~
= симпліці́йна апроксима́ція
• simultaneous ~
= одноча́сна апроксима́ція
• smooth ~
= гладка́ апроксима́ція, набли́ження гладки́ми фу́нкціями
• smoothed ~
= згла́джена апроксима́ція
• smoothing ~
= згла́джувальна апроксима́ція
• spline ~
= сплайн-апроксима́ція, апроксима́ція спла́йнами
• stable ~
= стійка́ апроксима́ція
• staircase ~
= набли́ження (апроксима́ція) схо́динками
• staircase function ~
= набли́ження (апроксима́ція) східча́стою фу́нкцією
• stepwise ~
= послідо́вне наближа́ння, ітерува́ння
• stochastic ~
= стохасти́чна апроксима́ція
• straight-line path ~
= апроксима́ція прямоліні́йними траєкто́ріями
• strong ~
= си́льна апроксима́ція
• strong turbulence ~
= набли́ження си́льної турбуле́нтності
• successive ~s
= послідо́вні набли́ження
• sufficient ~
= доста́тньо то́чна апроксима́ція
• symmetric ~
= симетри́чна апроксима́ція
• trigonometric ~
= тригонометри́чна апроксима́ція, апроксима́ція тригонометри́чними фу́нкціями
• two-sided (two-tailed) ~
= двобі́чна апроксима́ція
• ultrarelativistic ~
= ультрарелятивісти́чна апроксима́ція
• uniform ~
= рівномі́рна апроксима́ція
• unitary ~
= уніта́рна апроксима́ція
• universal ~
= універса́льна апроксима́ція
• unsmoothed ~
= незгла́джена апроксима́ція
• variational ~
= варіаці́йна апроксима́ція
• very close ~
= ду́же близька́ (високото́чна) апроксима́ція
• weak ~
= слабка́ апроксима́ція
• weak nonlinearity ~
= набли́ження слабко́ї неліні́йності
• weak turbulence ~
= набли́ження слабко́ї турбуле́нтності
• weighted ~
= зва́жена апроксима́ція
• zero(th-order) ~
= нульова́ апроксима́ція, апроксима́ція нульово́го поря́дку
• zero-range ~
= набли́ження нульово́го ра́діуса (взаємодії)
class = [klɑ:s] клас
• ~ of classes
= клас кла́сів
• ~ of functionals
= клас функціона́лів
• ~ of functions
= клас фу́нкцій
• ~ of singularities
= клас особли́востей
• abstract ~
= абстра́ктний клас
• abstraction ~
= клас абстра́кції
• additive ~
= адити́вний клас
• adjoint ~
= приє́днаний клас
• ambiguous ~
= неоднозна́чний клас
• ambivalent ~
= амбівале́нтний клас
• atomic ~
= атома́рний клас
• attainable ~
= дося́жний клас
• autodual ~
= автодуа́льний (самодуа́льний) клас
• autoequivalence ~
= клас автоеквівале́нтності
• axiomatizable ~
= аксіоматизо́вний клас
• base ~
= ба́зовий клас
• birational ~
= біраціона́льний клас
• bordism ~
= клас борди́змів, клас вну́трішніх гомоло́гій
• canonical ~
= каноні́чний клас
• categorical ~
= категорі́йний клас, клас катего́рій
• characteristic ~
= характеристи́чний клас
• cobordism ~
= клас коборди́змів
• cohomology ~
= клас когомоло́гій
• combinatorial ~
= комбінато́рний клас
• complexity ~
= клас (сту́пінь) скла́дності
• conformal ~
= конфо́рмний клас
• conjugacy ~
= клас спря́женості, клас спря́жених елеме́нтів
• conjugate ~es
= спря́жені кла́си
• consistent ~
= несупере́чливий клас
• containing ~
= охо́плювальний (вмі́щувальний) клас
• contradictory ~
= супере́чливий клас
• contrahomology ~
= клас контрагомоло́гій
• convergence ~
= клас збі́жності
• countable ~
= зліче́нний (перелічни́й) клас
• cyclic ~
= циклі́чний клас
• derived ~
= похідни́й клас; підкла́с; поро́джений клас
• descendant ~
= клас-наща́док
• development ~
= клас розго́ртки
• divergence ~
= клас розбі́жності
• divisor ~
= клас (еквівале́нтності) диві́зорів
• dual ~
= дуа́льний клас
• equational ~
= екваці́йний клас
• equinumerous ~es
= рівнопоту́жні кла́си
• equivalence ~
= клас еквівале́нтності
• ergodic ~
= ергоди́чний клас
• existential ~
= екзистенці́йний клас
• extensional ~
= екстенсі́йний клас
• generic ~
= родови́й клас
• homology ~
= клас гомоло́гій
• homotopy ~
= гомото́пний клас
• ideal ~
= клас ідеа́лів
• idele ~
= клас іде́лей
• inductive ~
= індукти́вний клас
• inherited ~
= успадко́ваний клас
• isotopism ~
= клас ізото́пії
• job ~
= клас завда́ння
• measure ~
= клас мір
• modal ~
= мода́льний клас
• model ~
= клас моде́лей
• monotectonic ~
= монотектоні́чний клас
• monotone ~
= моното́нний клас
• multi-inherited ~
= клас із множи́нною спадко́вістю
• multiplicative ~
= мультиплікати́вний клас
• name (naming) ~
= клас ідентифіка́тора
• nilpotency ~
= клас нільпоте́нтності
• normal ~
= норма́льний клас
• normalized ~
= (з)нормо́ваний клас
• parametrized ~
= параметризо́ваний клас
• precomplete ~
= передпо́вний клас
• preordered ~
= передупорядко́ваний клас
• privilege ~
= клас привіле́їв (користувача)
• projective ~
= проєкти́вний клас
• proper ~
= власти́вий клас
• quotient ~
= фа́ктор-клас
• recursive ~
= рекурси́вний клас
• recursively enumerable ~
= рекурси́вно зліче́нний (нумеро́вний, перелічни́й) клас
• register storage ~
= клас па́м’яті на регі́строві змі́нні
• regular ~
= реґуля́рний клас
• replete (replica complete) ~
= ре́плічно по́вний клас
• residue ~
= клас ли́шків
• saturated ~
= наси́чений клас
• saturation ~
= клас наси́чення
• separating ~
= відокре́млювальний клас
• shape ~
= топ. ше́йповий клас
• simply derived ~
= про́сти́й похідни́й клас
• singular ~
= синґуля́рний клас
• small ~
= топ. мали́й клас
• split ~
= розще́плений клас
• storage ~
= клас па́м’яті
• transitive ~
= транзити́вний клас
• virtual ~
= віртуа́льний клас
• well-ordered ~
= 1. цілко́м упорядко́вана сім’я́ (множина́) 2. цілко́м упорядко́ваний клас
• window ~
= віко́нний клас
colligation = [ˌkɒlɪ'geɪʃn] сту́пінь зв’язку́ між озна́ками
coverage = ['kʌvərɪdʒ] 1. (сту́пінь) покриття́; охо́плювання/охо́плення 2. покрива́льна зда́тність 3. т. граф. покриття́ 4. по́крив
• database ~
= охо́плювальна зда́тність ба́зи да́них (стосовно певної сфери інформаційного пошуку)
• diagnostic ~
= діагности́чне охо́плення (вад)
• fault ~
= (можли́ве) охо́плення вад (по́ми́лок) (тестом)
• test ~
= те́стове охо́плення (вад); покриття́ (вад) множино́ю те́стів
decrement = ['dɛkrɪmənt] 1. величина́ зме́ншення; величина́ спа́ду 2. сту́пінь зме́ншення, сту́пінь спа́ду 3. декреме́нт, коефіціє́нт згаса́ння
degree = [dɪ'gri:] 1. сте́пінь; сту́пінь; пері́од (дробу) 2. поря́док 3. гра́дус 4. звання́ 5. сорт // by ~s поступо́во; to a certain ~ пе́вною мі́рою
• ~ of abstraction
= рі́вень абстра́кції
• ~ of accuracy
= сту́пінь то́чності
• ~ of an algebraic curve
= поря́док алґебри́чної криво́ї
• ~ of approximation
= сту́пінь набли́ження
• ~ of an arc
= гра́дус дуги́
• ~ of belief
= сту́пінь дові́ри; рі́вень дові́ри (до гіпотези в експертній системі тощо)
• ~ of certainty
= сту́пінь достові́рності
• ~ of a circle
= гра́дус (кутова міра)
• ~ of complexity
= сту́пінь скла́дності
• ~ of confidence
= сту́пінь дові́ри; рі́вень конфіде́нтності
• ~ of correlation
= сту́пінь кореляці́йного зв’язку́
• ~ of curvature
= 1. поря́док кривини́ 2. коефіціє́нт асиме́трії
• ~ of degeneracy
= сту́пінь ви́родженості
• ~ of a determinant
= поря́док визначника́
• ~ of a differential equation
= поря́док диференці́йного рівня́ння
• ~ of difficulty
= сту́пінь скла́дності (тру́дності)
• ~ of dispersion
= сту́пінь розсі́ювання
• ~ of a divisor
= сте́пінь диві́зора
• ~ of an equation
= сте́пінь (поря́док) рівня́ння
• ~ of freedom
= сту́пінь ві́льності
• ~ of generality
= сту́пінь зага́льності
• ~ of a graph
= сте́пінь гра́фу
• ~ of a group
= пока́зник (періо́д) гру́пи
• ~ of a matrix
= поря́док ма́триці
• ~ of a minor
= сте́пінь міно́ра
• ~ of a point
= 1. т. граф. сте́пінь верши́ни 2. сте́пінь то́чки
• ~ of a polynomial
= сте́пінь многочле́на
• ~ of precision
= сту́пінь то́чності
• ~ of separability
= 1. алґ. сту́пінь сепара́бельності 2. лог. сту́пінь відокре́мності
• ~ of smoothness
= поря́док (сту́пінь) гла́дкості
• ~ of solvability
= сту́пінь розв’я́зності
• ~ of uncertainty
= сту́пінь неви́значеності
• ~ of unsolvability
= сту́пінь нерозв’я́зності
• abstraction ~
= сту́пінь абстра́кції
• angle (angular) ~
= гра́дус (кутова міра)
• cycle ~
= сте́пінь ци́клу
• divisor ~
= сте́пінь диві́зора
• ramification ~
= сте́пінь розгалу́ження
• recursive ~
= рекурси́вний сте́пінь
• transcendence ~
= мі́ра трансценде́нтності
expertise = [ˌɛkspɜ:'ti:z] 1. спеціа́льне (професі́йне, фа́хове) знання́ 2. експе́ртне знання́ 3. практи́чний до́свід
• design ~
= 1. до́свід проєктува́ння 2. експерти́за проє́кту
• human ~
= людськи́й до́свід (використовуваний в експертних системах)
• model ~
= 1. до́свід, сконцентро́ваний у моде́лі 2. сту́пінь професі́йності моде́лі
exponent = [ɪk'spəʊnənt] 1. пока́зник; пока́зник сте́пеня 2. поря́док (числа)
• ~ of a group
= експоне́нта гру́пи
• biased ~
= змі́щений поря́док
• characteristic ~
= ан. характеристи́чний показни́к, алґ. сте́пінь характери́стики (поля)
• differential ~
= показни́к дифере́нти (поля), диференці́йний показни́к
• integer ~
= ці́лий (цілочислови́й) показни́к сте́пеня
• integral ~
= інтеґра́льна показнико́ва (інтеґра́льна експоненці́йна) фу́нкція
extent = [ɪk'stɛnt] 1. ро́змір 2. сту́пінь, мі́ра; межа́ 3. діапазо́н // to some ~ пе́вною мі́рою, до пе́вної мі́ри; to the ~ of до; аж до; to the ~ that насті́льки, що
genericity = [ˌdʒɛnə'rɪsəti] сту́пінь універса́льності
grade = [greɪd] 1. клас; сту́пінь; ранг; рі́вень; оці́нка; сорт || оці́нювати/оціни́ти; сортува́ти/посортува́ти 2. метри́чний гра́дус (0,01 прямого кута) 3. ґрадуюва́ти/поґрадуюва́ти
• ~ of a matrix
= ранг ма́триці
graduate = ['grædʒueɪt] 1. ґрадуюва́ти/поґрадуюва́ти, калібрува́ти/прокалібрува́ти 2. (from) закі́нчувати/закінчи́ти ви́щий навча́льний за́клад 3. здобува́ти/здобу́ти чи надава́ти/нада́ти науко́вий сту́пінь
graininess = ['greɪninəs] 1. сту́пінь паралелі́зму (декомпозиції); по́діл (на незалежно виконувані частини) 2. зерни́нність, зерни́нна структу́ра
granularity = [ˌgrænju'lærəti] 1. сту́пінь деталіза́ції, глибина́ деталіза́ції; ро́змір розбива́ння (програми на модулі тощо) 2. ґрануля́рність, зерни́нність
health = [hɛlθ] сту́пінь непошко́дності (програмових чи апаратних засобів)
intensity = [ɪn'tɛnsəti] 1. інтенси́вність 2. напру́га, напру́ження
• ~ of association
= сту́пінь дода́тного зв’язку́
• ~ of disassociation
= сту́пінь від’є́много зв’язку́
• instantaneous ~
= миттє́ва інтенси́вність
level = ['lɛvl] рі́вень
• ~ of abstraction
= рі́вень абстра́кції
• ~ of accuracy
= сту́пінь то́чності
• ~ of approximation
= сту́пінь апроксима́ції
• ~ of complexity
= рі́вень (сту́пінь) скла́дності
• ~ of confidence
= рі́вень дові́ри, сту́пінь пе́вності (характеристика твердження, що його інтелектуальна система вивела шляхом нестрогих міркувань)
• ~ of rigor
= рі́вень стро́гості
• absolute ~
= абсолю́тний рі́вень
• abstract ~
= абстра́ктний рі́вень
• acceptable ~
= прийня́тний рі́вень
• confidence ~
= рі́вень дові́ри
• critical ~
= стат. крити́чний рі́вень
• current privilege ~
= пото́чний рі́вень привіле́їв (виконуваної програми)
• data ~
= рі́вень да́них
• datum ~
= відліко́вий (ре́перний) рі́вень
• descriptor privilege ~
= рі́вень привіле́їв дескри́птора
• effective privilege ~
= ефекти́вний рі́вень привіле́їв (перева́г)
• enterprise ~
= предме́тний рі́вень
• error ~
= рі́вень по́ми́лки
• graphic ~
= графі́чний рі́вень
• gray ~
= рі́вень яскра́вості (за сірою шкалою)
• hierarchy ~
= рі́вень ієра́рхії
• high ~
= висо́кий рі́вень
• higher ~
= ви́щий рі́вень
• highest ~
= найви́щий рі́вень
• indirection ~
= число́ промі́жних рі́внів
• intensity ~
= сту́пінь інтенси́вності
• logic ~
= рі́вень логі́чного сигна́лу
• logic-0 ~
= рі́вень (логі́чного) нуля́, рі́вень 0, нульови́й рі́вень
• logic-1 ~
= рі́вень (логі́чної) одини́ці, рі́вень 1, одини́цевий рі́вень, одини́чний рі́вень
• logical ~
= логі́чний рі́вень
• logical database ~
= логі́чний рі́вень ба́зи да́них
• low ~
= низьки́й рі́вень
• lower ~
= ни́жчий рі́вень; ни́жній рі́вень
• lowest ~
= найни́жчий рі́вень
• mean ~
= сере́дній рі́вень
• middle ~
= сере́динний рі́вень
• nesting ~
= рі́вень (глибина́) вкла́дення
• noise ~
= рі́вень зава́д; рі́вень (величина́) шу́му
• paper density adjustment ~
= ру́чка допасо́вування товщини́ папе́ру (у принтері)
• paper release ~
= ру́чка вивільня́ння папе́ру
• permissible ~
= прийня́тний рі́вень
• predicted ~
= розрахо́ваний (передба́чений) рі́вень
• priority ~
= рі́вень пріорите́ту
• privilege ~
= рі́вень привіле́їв
• qualitative ~
= я́кісний рі́вень (фактора)
• quantitative ~
= кі́лькісний рі́вень (фактора)
• risk ~
= рі́вень ри́зику
• set ~
= за́даний (встано́влений) рі́вень
• threshold ~
= поро́говий рі́вень
• upper ~
= ве́рхній рі́вень
• user ~
= рі́вень користувача́ (у базах даних)
• virtual ~
= віртуа́льний рі́вень
• zero ~
= нульови́й рі́вень; рі́вень логі́чного нуля́
measure = ['mɛʒə] 1. мі́ра || бу́ти мі́рою 2. мі́ряти/помі́ряти, вимі́рювати/ви́міряти 3. крите́рій, показни́к; міри́ло // to ~ up відповіда́ти (вимогам), задовольня́ти (вимоги) 4. т. чис. дільни́к
• ~ null
= мі́ра нуль
• ~ of accuracy
= мі́ра то́чності
• ~ of agreement
= мі́ра згі́дності
• ~ of approximation
= сту́пінь набли́ження
• ~ of area
= мі́ра пло́щі
• ~ of association
= мі́ра асоціа́ції
• ~ of belief
= сту́пінь вірогі́дності
• ~ of concentration
= мі́ра сконцентро́ваності
• ~ of concordance
= мі́ра відпові́дності
• ~ of confidence
= сту́пінь вірогі́дності
• ~ of convergence
= мі́ра збі́жності
• ~ of dependability
= сту́пінь зале́жності
• ~ of deviation
= мі́ра відхи́лення
• ~ of discrepancy
= сту́пінь відмі́нності
• ~ of dispersion
= мі́ра ро́зсіву
• ~ of distribution
= характери́стика розпо́ділу
• ~ of divergence
= мі́ра розбі́жності
• ~ of error
= мі́ра по́ми́лки (по́хибки)
• ~ of length
= мі́ра довжини́
• ~ of nonlinearity
= мі́ра неліні́йності
• ~ of precision
= мі́ра то́чності
• ~ of regression
= мі́ра реґре́сії
• ~ of risk
= стат. сту́пінь ри́зику
• ~ of sensitivity
= мі́ра чутли́вості
• ~ of a set
= мі́ра множини́
• ~ of significance
= сту́пінь ваго́мості
• ~ of volume
= мі́ра о́б’єму
• ~ of weight
= мі́ра ваги́
• ~ on intervals
= мі́ра на інтерва́лах
• ~ on rings
= мі́ра на кі́льцях
• ~ with basis
= мі́ра з ба́зисом
• ~ with value
= мі́ра зі зна́ченням
• ~ zero
= мі́ра нуль
• absolute ~
= абсолю́тна мі́ра
• abstract ~
= абстра́ктна мі́ра
• additive ~
= адити́вна мі́ра
• analytical ~
= аналіти́чна мі́ра
• angular ~
= кутова́ мі́ра, мі́ра куті́в
• approximation ~
= мі́ра набли́ження (класу функцій)
• canonical ~
= каноні́чна мі́ра
• circular ~
= дугова́ мі́ра; гра́дусна мі́ра
• common ~
= спі́льний дільни́к
• compact ~
= компа́ктна мі́ра
• complex ~
= ко́мплексна мі́ра
• continuous ~
= непере́рвна мі́ра
• cubic ~
= мі́ра о́б’єму
• curvature ~
= мі́ра кривини́
• degree ~
= гра́дусна мі́ра
• derived ~
= похідна́ мі́ра
• dominant ~
= доміна́нтна мі́ра
• dominated ~
= змажоро́вана (доміно́вана) мі́ра
• dry ~
= мі́ра о́б’єму сипки́х речови́н
• dual ~
= дуа́льна мі́ра
• empirical ~
= емпіри́чний показни́к
• ergodic ~
= ергоди́чна мі́ра
• exterior ~
= зо́внішня мі́ра
• extremal ~
= екстрема́льна мі́ра
• extrinsic ~
= зо́внішня мі́ра
• finitely additive ~
= скінче́нно (фіні́тно) адити́вна мі́ра
• full ~
= по́вна мі́ра
• global ~
= глоба́льна мі́ра
• grade ~
= гра́дусна мі́ра (кута)
• homogeneous ~
= однорі́дна мі́ра
• induced ~
= (з)індуко́вана мі́ра
• information ~
= 1. стат. інформаці́йна мі́ра, мі́ра інформа́ції 2. кі́лькість інформа́ції
• inner ~
= вну́трішня мі́ра
• integrating ~
= інтеґро́вна мі́ра
• interior ~
= вну́трішня мі́ра
• interval ~
= інтерва́льна мі́ра
• intrinsic ~
= вну́трішня мі́ра
• invariant ~
= інваріа́нтна мі́ра
• land ~
= мі́ра пло́щі
• linear ~
= 1. ліні́йна мі́ра 2. мі́ра довжини́
• liquid ~
= мі́ра о́б’єму ріди́н
• long ~
= мі́ра довжини́
• marginal ~
= марґіна́льна мі́ра
• metric ~
= метри́чна мі́ра
• positive ~
= дода́тна мі́ра
• potential ~
= мі́ра потенціа́лу
• precision ~
= мі́ра то́чності
• prediction ~
= стат. показни́к прогно́зу
• prior ~
= апріо́рна мі́ра
• probabilistic ~
= ймові́рнісна мі́ра
• projection ~
= проєкти́вна мі́ра
• quotient ~
= фа́ктор-мі́ра
• radian ~
= радіа́нна мі́ра
• restricted ~
= обме́жена мі́ра
• scalar ~
= скаля́рна мі́ра
• separable ~
= сепара́бельна мі́ра
• singular ~
= синґуля́рна мі́ра
• statistical ~
= статисти́чна оці́нка; статисти́чна характери́стика
• stochastic ~
= стохасти́чна мі́ра
• transitive ~
= транзити́вна мі́ра
• uniform ~
= рівномі́рна мі́ра
• unit ~
= одини́ця вимі́рювання
• vector ~
= ве́кторна мі́ра
• volume ~
= мі́ра о́б’єму
nullity = ['nʌləti] 1. дефе́кт 2. сту́пінь ви́родження (критичної точки чи екстремалі)
order = ['ɔ:də] 1. поря́док || поря́дковий || впорядко́вувати/впорядкува́ти // in direct ~ у прямо́му поря́дку; in inverse ~, in reverse ~ у зворо́тному поря́дку 2. послідо́вність, черго́вість 3. поря́док величини́ // of equal ~, of the same ~ одна́ко́вого (тако́го са́мого) поря́дку (as - як); of a higher/lower ~ ви́щого/ни́жчого поря́дку (than - ніж) 4. сте́пінь 5. сту́пінь 6. кра́тність 7. розря́д (числа) 8. нака́з; кома́нда 9. ранґ 10.сорт 11. норма́льний стан справ, поря́док // out of ~ неспра́вний 12. замо́влення || замовля́ти/замо́вити // in ~ for, in ~ that, in ~ to для то́го, щоб
• ~ of abnormality
= поря́док анорма́льності
• ~ of accuracy
= поря́док то́чності
• ~ of approximation
= поря́док набли́ження
• ~ of convergence
= поря́док збі́жності
• ~ of correlation
= поря́док кореля́ції
• ~ of a curve
= поря́док криво́ї
• ~ of a derivative
= поря́док похідно́ї
• ~ of a determinant
= поря́док визначника́
• ~ of a differential equation
= поря́док (сте́пінь) диференці́йного рівня́ння
• ~ of differentiation
= поря́док диференціюва́ння
• ~ of an equation
= поря́док рівня́ння
• ~ of a function
= поря́док фу́нкції
• ~ of greatness
= поря́док вели́кості
• ~ of a group
= поря́док гру́пи
• ~ of integration
= поря́док інтеґрува́ння
• ~ of magnitude
= поря́док величини́
• ~ of a manifold
= поря́док многови́ду
• ~ of a matrix
= ранґ ма́триці
• ~ of an operator
= поря́док опера́тора
• ~ of a point
= поря́док то́чки
• ~ of a pole
= поря́док по́люса
• ~ of priority
= 1. поря́док черго́вості 2. сту́пінь пріорите́ту
• ~ of a product
= поря́док до́бутку
• ~ of a radical
= пока́жчик ко́реня
• ~ of a root
= кра́тність ко́реня
• ~ of symmetry
= поря́док симе́трії
• ~ of a tensor
= вале́нтність те́нзора
• ~ of a variety
= поря́док многови́ду
• alphabetical ~
= алфаві́тний (абетко́вий) поря́док
• approximation ~
= поря́док набли́ження, поря́док апроксима́ції
• ascending ~
= висхідни́й поря́док
• associative ~
= асоціати́вний поря́док
• asymptotic ~
= асимптоти́чний поря́док
• bounded ~
= обме́жений поря́док
• calling ~
= поря́док ви́клику
• congruence ~
= поря́док конґруе́нтності
• cyclic ~
= циклі́чний поря́док
• declaration ~
= поря́док оголо́шення
• descending ~
= спадни́й поря́док
• dictionary ~
= лексикографі́чний поря́док
• difference ~
= різнице́вий поря́док (диференційно-різницевого рівняння)
• discrete ~
= дискре́тний поря́док
• exact ~
= то́чний поря́док
• execution ~
= поря́док вико́нування
• exponential ~
= сте́пінь
• finite ~
= скінче́нний поря́док
• fractional ~
= дробо́вий поря́док
• full ~
= цілкови́тий поря́док
• infinite ~
= нескінче́нний поря́док
• integral ~
= цілочислови́й поря́док
• interval ~
= інтерва́льний поря́док
• lexicographic ~
= лексикографі́чний поря́док
• lattice ~
= ґра́тча́стий поря́док
• linear ~
= ліні́йний поря́док
• maximal ~
= максима́льний поря́док
• multiplying ~
= поря́док мно́ження
• natural ~
= приро́дний поря́док
• normal ~
= звича́йний (уста́лений) поря́док
• partial ~
= частко́вий поря́док
• principal ~
= головни́й поря́док
• print suppression ~
= кома́нда блокува́ння дру́ку
• random ~
= випадко́вий поря́док
• reduced ~
= зме́ншений поря́док
• reflexive ~
= рефлекси́вний поря́док
• regular ~
= реґуля́рний поря́док
• relative ~
= відно́сний поря́док
• reverse ~
= зворо́тний поря́док
• saddle ~
= поря́док сідла́
• separate ~
= поді́льний поря́док (форми)
• separation ~
= поря́док по́ділу
• simple ~
= про́сти́й (елемента́рний) поря́док
• stochastic ~
= стохасти́чний поря́док
• strict ~
= стро́гий поря́док
• table ~
= табли́чний поря́док
• transfinite ~
= трансфіні́тний поря́док
• transitive ~
= транзити́вний поря́док
• trivial ~
= тривіа́льний поря́док
phase = [feɪz] 1. фа́за || фа́зовий 2. ста́дія, ета́п || діли́ти/поділи́ти на ста́дії (ета́пи) 3. сту́пінь ро́звитку
• acceptance ~
= ета́п прийма́ння (закінченої системи)
• analysis ~
= фа́за дослі́джень
• assembling ~
= ета́п склада́ння
• asymptotic ~
= асимптоти́чна фа́за
• compile ~
= ста́дія компіля́ції
• conceptual ~
= ста́дія попере́дньої (концептуа́льної) розро́бки
• implementation ~
= ета́п реаліза́ції (системи)
• inductive ~
= індукти́вна фа́за
• initial ~
= початко́ва фа́за
• installation-and-checkout ~
= ета́п до́слідної експлуата́ції
• operation and maintenance ~
= ета́п промисло́вої експлуата́ції
• optimum ~
= оптима́льна фа́за
• random ~
= випадко́ва фа́за
• reference ~
= етало́нна (ба́зова) фа́за
• requirements ~
= ета́п визнача́ння вимо́г (до проєктованої системи)
• stationary ~
= стаціона́рна фа́за
• starting ~
= початко́ва (ста́ртова) фа́за
• technical shakedown ~
= фа́за осво́ювання техні́чних за́собів
power = ['paʊə] 1. поту́жність 2. сте́пінь, пока́зник сте́пеня // to raise to the nth~ підно́сити/підне́сти до n-го сте́пеня 3. зда́тність; продукти́вність 4. жи́влення
• ~ of a continuum
= поту́жність конти́нууму
• ~ of an ideal
= сте́пінь ідеа́лу
• ~ of a number
= сте́пінь числа́
• ~ of a set
= поту́жність множини́
• ~ of two
= сте́пінь числа́ два, сте́пінь дві́йки
• asymptotic ~
= асимптоти́чна поту́жність (критерію)
• average ~
= сере́дня поту́жність
• complex ~
= сте́пінь з ко́мплексним показнико́м
• computational ~
= обчи́слювальні можли́вості
• computer ~
= поту́жність комп’ю́тера, обчи́слювальний ресу́рс комп’ю́тера
• computing ~
= обчи́слювальні можли́вості
• consumed ~
= спожи́вана поту́жність
• expository ~
= поя́снювальна власти́вість (експертної системи)
• expressive ~
= виража́льна (експреси́вна) си́ла (мови)
• exterior ~
= зо́внішній сте́пінь
• filtered ~
= (про)фільтро́ваний сте́пінь
• fractional ~
= дробо́вий сте́пінь
• instantaneous ~
= миттє́ва поту́жність
• integral ~
= ці́лий сте́пінь
• local ~
= лока́льна поту́жність
• norm ~
= сте́пінь но́рми
• ordinal ~
= ордина́льний сте́пінь
• perfect ~
= доскона́лий сте́пінь
• prime ~
= сте́пінь просто́го числа́
• reduced ~
= зве́дений сте́пінь
• resolving ~
= вирізня́льна (виокре́млювальна, розді́льна) зда́тність
• separable ~
= сепара́бельний сте́пінь
• tensor ~
= те́нзорний сте́пінь
quadrate = ['kwɒdreɪt] 1. квадра́т, дру́га сте́пінь || [kwɒ'dreɪt] квадратува́ти, підно́сити/підне́сти до квадра́ту 2. узгі́днювати/узгі́днити, пого́джувати/пого́дити, ста́вити/поста́вити у відпові́дність; відповіда́ти (чомусь)
rank = [ræŋk] 1. ранг || ранжува́ти/зранжува́ти 2. катего́рія, клас // ~ with ма́ти таке́ са́ме зна́чення, що й; займа́ти таке́ са́ме мі́сце, що й
• ~ of an affinor
= ранг афіно́ра
• ~ of an algebra
= ранг а́лґебри
• ~ of a conic
= ранг коні́чного пере́тину
• ~ of a differential
= ранг диференціа́лу
• ~ of a differential equation
= ранг диференці́йного рівня́ння
• ~ of a group
= ранг гру́пи
• ~ of an ideal
= ранг ідеа́лу
• ~ of a knot
= ранг (сте́пінь) вузла́
• ~ of a lattice
= ранг ґра́тки (ла́тиці)
• ~ of a matrix
= ранг ма́триці
• ~ of a matroid
= ранг матро́їда
• ~ of a module
= ранг мо́дуля
• ~ of nilpotency
= ранг нільпоте́нтності
• ~ of partition
= ранг по́ділу
• ~ of a spinor
= ранг спіно́ра
• ~ of a statistic
= ранг стати́стики
• ~ of a tensor
= вале́нтність те́нзора
• absolute ~
= абсолю́тний ранг
• average ~
= сере́дній ранг
• basis ~
= ба́зисний ранг
• circuit ~
= циклі́чний ранг, цикломати́чне число́
• determinant ~
= ранг визначника́
• linear ~
= ліні́йний ранг
• matrix ~
= ранг ма́триці
• maximal ~
= максима́льний ранг
• mean ~
= сере́дній ранг (елемента)
• normal ~
= норма́льний ранг (матриці)
• percentile ~
= проценти́льний ранг
• topological ~
= топологі́чний ранг
rate = [reɪt] 1. шви́дкість (процесу) 2. сту́пінь 3. інтенси́вність 4. частота́; часто́тність 5. оці́нка || оці́нювати/оціни́ти // at any ~ в ко́жному ви́падку, прина́ймні
• ~ of change
= шви́дкість змі́нювання
• ~ of convergence
= шви́дкість збі́жності
• ~ of growth (of increase)
= шви́дкість зроста́ння
• arrival ~
= частота́ надхо́дження (повідомлень)
• average transformation ~
= сере́дня шви́дкість пересила́ння
• baud ~
= шви́дкість пересила́ння інформа́ції (в бодах)
• bit ~
= шви́дкість пересила́ння інформа́ції (в біт/сек)
• clock ~
= та́ктова частота́
• count(ing) ~
= шви́дкість підрахо́вування
• data (transfer) ~
= шви́дкість пересила́ння да́них
• effective symbol signal(l)ing ~
= ефекти́вна шви́дкість пересила́ння си́мволів
• error ~
= частота́ (появи) помило́к
• first ~
= першокла́сний
• hit ~
= частота́ збі́гів; коефіціє́нт збі́гу
• malfunction ~
= частота́ хиб (збо́їв)
• printout ~
= шви́дкість дру́ку
• read ~
= шви́дкість чита́ння
• refresh ~
= частота́ оно́влювання
• repeat ~
= частота́ повто́рювань (сигналу коли натиснуто клавішу)
• retry ~
= частота́ повто́рних переда́ч
• service ~
= шви́дкість обслуго́вування (що її визначає середє число завдань, опрацьовуваних за одиницю часу роботи системи)
• time ~
= шви́дкість (процесу)
• transfer (transmission) ~
= шви́дкість пересила́ння
rating = ['reɪtɪŋ] 1. номіна́льна поту́жність; номіна́льна продукти́вність 2. номіна́льне зна́чення; розрахунко́ва величина́ 3. оці́нка, характери́стика; ре́йтинг 4. ранжува́ння
• accuracy ~
= сту́пінь то́чності
• programmer’s ~
= пока́жчик кваліфіка́ції (ре́йтинг) програмува́льника
resolution = [ˌrɛzə'lu:ʃn] 1. вирізня́льна (розді́льна, розрізня́льна) зда́тність 2. сту́пінь деталіза́ції 3. розклада́ння/розкла́дення (вектора тощо); ро́зклад 4. лог. резолю́ція 5. резольве́нта 6. ро́зв’язок (проблеми)
• ~ of identity
= розклада́ння одини́ці
• allowable ~
= прийня́тна резольве́нта
• canonical ~
= каноні́чна резольве́нта
• categorical ~
= категорі́йна резольве́нта
• complete ~
= по́вна резольве́нта
• conflict ~
= розв’яза́ння конфлі́кту
• contradiction ~
= розв’я́зування неузго́дженості (у схемі чи програмі)
• exact ~
= то́чна резольве́нта
• fine ~
= тонка́ резольве́нта
• flat ~
= пло́ска резольве́нта
• free ~
= ві́льна резольве́нта
• injective ~
= ін’єкти́вна резольве́нта
• linear ~
= ліні́йна резольве́нта
• optimal ~
= оптима́льний ро́зв’язок
• ordinary ~
= звича́йний ро́зклад
• partial-fraction ~
= ро́зклад на про́сті́ дро́би
• priority ~
= визнача́ння пріорите́ту
• projective ~
= проєкти́вна резольве́нта
• rational ~
= раціона́льна резольве́нта
• relative ~
= відно́сна резольве́нта
• scope ~
= виявля́ння за конте́кстом
• simplicial ~
= симпліці́йна резольве́нта
• spectral ~
= спектра́льна резольве́нта
• vector ~
= розклада́ння ве́ктора
size = [saɪz] 1. ро́змір // of ~ величино́ю, ро́зміром; ~ now пото́чний ро́змір (файлу тощо); to ~ up визнача́ти/ви́значити ро́змір 2. о́бсяг 3. форма́т (зображення)
• ~ of error
= величина́ по́хибки
• actual ~
= факти́чний ро́змір
• block ~
= ро́змір бло́ку (даних тощо); довжина́ бло́ку (даних тощо)
• buffer ~
= ро́зміри (обсяг) бу́феру
• character ~
= довжина́ зна́ку (кількість необхідних двійкових цифр для зберігання знаку в пам’яті)
• cursor ~
= ро́змір(и) курсо́ра
• disk ~
= ро́змір ди́ску; мі́сткість ди́ску, о́б’є́м (о́бсяг) па́м’яті на ди́ску
• file ~
= ро́змір фа́йлу
• fixed sample ~
= пості́йна величина́ ви́бору
• font ~
= ро́змір шри́фту; величина́ шри́фту
• grain ~
= сту́пінь деталіза́ції
• increment ~
= величина́ при́росту; крок
• item ~
= ро́змір елеме́нту (складника́)
• life ~
= натура́льна величина́
• line ~
= ро́змір рядка́; довжина́ рядка́
• memory ~
= мі́сткість па́м’яті
• mesh ~
= ро́змір ві́чка (сітки тощо)
• original ~
= пе́рвісний ро́змір
• plotter step ~
= крок пло́тера
• program ~
= ро́змір програ́ми; довжина́ програ́ми
• real ~
= факти́чний ро́змір
• record ~
= довжина́ за́пису
• sample ~
= о́б’є́м (о́бсяг) ви́бірки
• spreadsheet ~
= ро́зміри електро́нного табло́
• step ~
= довжина́ кро́ку
• storage ~
= мі́сткість робо́чої па́м’яті
• stratum ~
= ро́змір ша́ру
• type ~
= ро́змір шри́фту; кегль шри́фту
• window ~
= ро́змір вікна́
• word ~
= довжина́ сло́ва
square = [skwɛə] 1. квадра́т || квадрато́вий (про геометричну форму) || надава́ти/нада́ти квадрато́вої фо́рми 2. квадра́т, дру́гий сте́пінь || квадра́тний, дру́гого сте́пеня, у дру́гому сте́пені || підно́сити/підне́сти до квадра́та // ~ both sides підне́сти до квадра́та оби́дві части́ни (рівняння)
• ~ of a binomial
= квадра́т біно́ма
• ~ of a difference
= квадра́т різни́ці
• ~ of a sum
= квадра́т су́ми
• adjoint ~
= приє́днаний квадра́т
• average ~
= сере́дній квадра́т
• balanced lattice ~
= збалансо́ваний ґра́тча́стий квадра́т
• bimagic ~
= бімагі́чний квадра́т
• commutative ~
= комутати́вний квадра́т
• frequency ~
= часто́тний квадра́т
• integrable ~
= інтеґро́вний квадра́т
• integral ~
= квадра́т ці́лого числа́
• Latin ~
= лати́нський квадра́т
• logical ~
= логі́чний квадра́т
• magic ~
= магі́чний квадра́т
• number ~
= числови́й квадра́т
• perfect ~
= по́вний квадра́т
• symmetrized ~
= симетризо́ваний квадра́т
• toothed ~
= зубча́стий квадра́т
• transgression ~
= трансгреси́вний квадра́т
• unit ~
= одини́чний квадра́т
• universal ~
= універса́льний квадра́т
stage = [steɪdʒ] 1. ста́дія, ета́п 2. сту́пінь 3. крок 4. фа́за, пері́од
• beginning ~
= початко́ва ста́дія