Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
pacifier [ˈpæsɪfaɪ‿ə, амер. faɪ‿(ə)r] n 1) вгамо́вник, угамівни́к; заспоко́ювач, заспокі́йник 2) амер. со́ска, пи́пка, мізю́к, смочо́к, ду́рник; дитяче зубне кільце |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
соска [пипка, смочок] soother, baby’s dummy, comforter. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)