Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
acknowledge [ɘkˈnɒlɪdʒ] v (past і p. p. acknowledged, pres. p. acknowledging) 1. визнавати, припускати; to ~ one’s mistakes визнавати свої помилки; to ~ as визнавати кимсь; she ~ed him as her heir вона визнала його своїм спадкоємцем; to ~ the compliment приймати комплімент; they ~ed us to be the winners of the contest вони признали нас переможцями цього змагання; 2. бути вдячним (за щось); винагороджувати (за послугу); to ~ smb’s kindness подякувати за доброту; 3. підтверджувати; to ~ the receipt of a letter підтверджувати одержання листа. USAGE: Українське дієслово визнавати може передаватися словами to acknowledge, to admit, to confess. Ці синоніми розрізняються такими смисловими ознаками: 1) причина визнання (пресинг обставин, фактів, доказів тощо); 2) характер визнання (публічне, особисте, відкрите); 3) форма визнання (вербальне – невербальне). To acknowledge i to admit виражають вербальне визнання й визнання непрямим способом (поведінкою, певними діями тощо): to acknowledge/to admit the defeat in the chess tournament визнати поразку в шаховому турнірі. To acknowledge виражає відкрите, публічне визнання того, що до цього замовчувалося або не вважалося фактом: He acknowledged his defeat at the elections. Він визнав свою поразку на виборах. To admit має відтінок неохочого визнання, інколи супроводжується обмовками: I admit it to be true. Я визнаю, що це так. To confess означає добровільно відкрити те, що є інтимним або в чому розкаюються; воно завжди виражає ідею довіри: She confessed that she loved him. Вона зізналася, що кохає його. |
affidavit [ˌæfɪˈdeɪvɪt] n юр. письмове свідчення, підтверджене під присягою; to swear, to make an ~ давати свідчення під присягою; підтверджувати письмове свідчення присягою. |
affirm [ɘˈfɜ:m] v 1. твердити, стверджувати, підтверджувати; to ~ categorically категорично стверджувати; to ~ a decision підтвердити рішення; to ~ one’s loyalty to smb заявляти про свою відданість комусь; to ~ the truth of the statement підтвердити правильність твердження; he ~ed his love for her він освідчився їй у коханні; the ministry ~ed that… міністерство підтвердило, що…; 2. юр. урочисто заявляти (замість присяги); 3. скріплювати (підписом, печаткою). |
alibi [ˈælɪbaɪ] n (pl alibis) 1. юр. алібі; an airtight ~ надійне алібі; a dubious ~ сумнівне алібі; a faked ~ сфабриковане алібі; a foolproof ~ неспростовне алібі; an unassailable ~ безсумнівне, незаперечне алібі; to prove an ~ довести алібі; to provide an ~ for забезпечувати алібі; to substantiate, to confirm smb’s ~ підтверджувати чиєсь алібі; 2. розм. виправдання, привід; відмовка; he is always looking for an ~ він завжди має відмовку напоготові. |
attest [ɘˈtest] v 1. свідчити, засвідчувати; підтверджувати; to ~ a signature засвідчити підпис; 2. приводити до присяги. |
avouch [ɘˈvaʋtʃ] v книжн. 1. запевняти, твердити; доводити; підтверджувати; to ~ one’s words with proofs підтвердити свої слова доказами; to ~ the exact contrary доводити протилежне; 2. ручатися (за когось – for); гарантувати; to ~ for smb’s reputation ручатися за чиюсь репутацію; 3. refl. зізнаватися, визнавати; to ~ oneself (to be) a coward визнавати себе боягузом. |
back [bæk] v 1. підтримувати, підкріпляти; to ~ a plan (an appeal) підтримувати план (заклик); to ~ an argument with proof підкріпляти аргументи доказом; to ~ smb (up) надавати комусь підтримку, сприяти комусь; 2. закріпляти (якір); 3. зміцнювати, підпирати; 4. субсидувати, фінансувати; 5. рухатися у зворотному напрямі; відступати, задкувати; осаджувати; іти заднім ходом; to ~ a car давати задній хід машині; to ~ in (a car) в’їхати в гараж заднім ходом; to ~ out виїхати звідкись заднім ходом; to ~ the troops відводити війська; 6. сідати на коня; їхати верхи; 7. класти на підкладку; 8. прилягати ззаду; 9. амер. розм. носити на спині; 10. бути спинкою (підкладкою); бути фоном; ~ down 1) відступати; 2) відмовлятися (від своєї претензії); ~ off гальмувати, сповільнювати; ~ off! відчепися!; ~ out ухилятися від (чогось), відступати від (чогось) (of); to ~ out of a promise не дотриматися обіцянки; ~ up 1) підтримувати, підтверджувати; to ~ up words with deeds підтвердити слова ділом; to ~ up a theory with facts підтвердити теорію фактами; 2) давати задній хід; 3) супроводжувати музикою; ~ed up by the jazz quartet у супроводі джазового квартету; 4) затримувати транспорт; to ~ up traffic робити затор у русі транспорту; ◊ to ~ and fill сім п’ятниць; to ~ the wrong horse помилитися, прорахуватися, поставити не на того коня. |
bear2 [beɘ] v (past bore; p. p. borne) 1. носити, нести; переносити, перевозити; to ~ a banner нести прапор; to ~ arms носити зброю; to ~ responsibility for smth нести відповідальність за щось; 2. терпіти, зносити, витримувати, нести тягар; I cannot ~ to think of it мені страшно про це подумати; 3. давати (плоди); 4. (p. p. тж born) родити, народжувати; he was born British він англієць за походженням; 5. носити (тягар); долати, переборювати (труднощі); зазнавати (втрат); 6. гнати, відносити (вітром); the boat was borne backward by the wind вітер відніс човен назад; 7. прямувати, рухатися; триматися; повертатися; to ~ east рухатися на схід; 8. знаходитися, простягатися; the land ~s south of us земля на південь від нас; 9. мати (на собі); the monument bore an inscription на пам’ятнику був напис; 10. спиратися (на щось); натискати, тиснути; to ~ hard, heavily on навалитися, надавити на; 11. дозволяти, допускати; ~ along нести з собою; ~ away 1) відносити; відводити; 2) захоплювати, завойовувати (приз); ~ down 1) подолати, зламати (опір); to ~ down smb’s assurance збити чиюсь самовпевненість; borne down by misfortune зламаний горем; 2) накидатися, налітати; обвалюватися; атакувати (upon); the falcon bore down upon its prey сокіл накинувся на здобич; 3) докладати усіх зусиль; he bore down in the last lap of the race він виклався в останньому забігові; ~ off відхилятися; відчалювати (від берега); ~ out підтверджувати, підтримувати, підкріплювати; to ~ out a statement підтримати заяву; to ~ smb out, to ~ what smb has said підтверджувати чиїсь слова; ~ up 1) підтримувати, підбадьорювати; to ~ up a principle підтримувати принцип; 2) витримувати, не зламатися (під вагою); стійко триматися; the floor will not ~ up under this weight підлога не витримає таку вагу; to ~ up against misfortune не зламатися під тягарем горя; ~ with зносити щось; ◊ to ~ another trouble on one’s back з чужого клопоту голова болить; to ~ a resemblance мати схожість; to ~ company to проводити час з кимось; to ~ comparison витримувати порівняння; to ~ oneself поводитися; to ~ in mind пам’ятати; to ~ testimony, witness свідчити, давати свідчення. USAGE: Дієслово to bear у значенні народжувати належить до офіційного стилю: Вона народила йому п’ятеро дітей може перекладатися: She has borne him five children, але краще: She has had five children. Форма borne у цьому значенні не вживається у пасиві, тоді як born вживається тільки у пасиві, який українською мовою перекладається народитися: He was born to/of а poor family. Він народився у бідній сім’ї. |
carry [ˈkærɪ] v (past і p. p. carried, pres. p. carrying) 1. носити, нести, переносити; to ~ a baby in one’s arms нести дитину на руках; to ~ a box on one’s shoulder нести коробку на плечі; to ~ the war into the enemy’s country 1) перенести війну на територію противника; 2) висувати зустрічне обвинувачення; 2. возити, везти, перевозити; to ~ corn прибирати хліб; to ~ hay прибирати сіно; to ~ by rail перевозити залізницею; to ~ smth to a place перевозити щось кудись; 3. мати при собі; носити з собою; to ~ a bag about (with) oneself носити, нести сумку з собою; to ~ a book about (with) oneself носити, нести книгу з собою; to ~ a coat about (with) oneself носити, нести пальто з собою; to ~ arms носити зброю, бути озброєним; to ~ money about (with) oneself носити гроші з собою; I never ~ much money about with me я ніколи не ношу багато грошей із собою; 4. вести, привести; to ~ a horse to water повести коня до водопою; to ~ smb before justice притягати когось до суду; віддати когось у руки правосуддя; 5. нести на собі тягар, навантаження (про колони); витримувати; 6. муз. вести (партію, мелодію); спорт. вести (шайбу); 7. передавати, проводити (звуки, електрику тощо); передавати, розносити (новини, повідомлення); pipes ~ water вода подається по трубах; he ~ied the news to everyone in the village він розніс цю новину по всьому селу; 8. триматися; поводити себе; to ~ oneself with dignity поводити себе достойно; триматися з гідністю; 9. підтримувати; підтверджувати; добитися (чогось); to ~ one’s point відстояти свою позицію; добитися свого; 10. передавати; 11. приносити (прибуток); 12. доводити; to ~ into effect здійснювати; to ~ to extremes доводити до крайності; 13. вабити, тягти за собою; to ~ the conclusion дійти висновку; 14. досягти; попасти в ціль; дійти, долинути; долітати (про звук, снаряд); 15. містити; укладати; the book ~ies many tables у книзі багато таблиць; the hospital ~ies a good staff в лікарні хороший персонал; ~ about носитися; ~ along захоплювати; ~ away відносити; ~ back 1) відносити назад; повертати; 2) переноситися в минуле; ~ down зносити вниз; ~ forward 1) переносити наперед; to ~ figures forward to the next page перенести цифри на наступну сторінку; 2) просуватися; просувати (справу); мати успіхи; ~ off 1) забирати, відносити; викрадати; захопити; to ~ off a sentry військ. «зняти», захопити вартового; 2) вигравати (приз); 3) зводити в могилу; ~ on 1) проводити, здійснювати, продовжувати займатися чимось; to ~ on one’s experiments (work) продовжувати досліди (роботу); to ~ on a policy проводити політику; 2) розм. фліртувати (with); 3) поводитися запально; don’t ~ on so! поводься спокійно!, не злися!; ~ out 1) виносити; 2) виконувати; доводити до кінця; to ~ out an order (a plan, a task, one’s promise) виконувати наказ (план, завдання, обіцянку); ~ over 1) перевозити; 2) бухг. переносити в іншу графу, на іншу сторінку, в іншу книгу; ~ through здійснити; провести; довести до кінця; ◊ to ~ all before one здолати усі перепони, досягти успіхів; вийти переможцем; взяти верх; to ~ coals to Newcastle в ліс дрова возити, в криницю воду лити (Ньюкасл – центр англійської вугільної промисловості); to ~ fire in one hand and water in the other говорити одне, а думати інше; обманювати; to ~ one мат. тримати один у думці; to ~ one’s heart on one’s sleeve душа наопашки; що на думці, те й на язиці; to ~ one’s life in one’s hands ризикувати життям, наражати на небезпеку своє життя; to ~ on its face бути цілком очевидним, ясним; to ~ smth so far заходити надто далеко; to ~ tales плести плітки; to ~ tales out of school розголошувати таємниці; виносити сміття з хати; to ~ to excess перебільшувати; to ~ the baby бути зв’язаними по руках і ногах; не мати свободи дій; to ~ the can відповідати за чужі гріхи. |
certificate [sɘˈtɪfɪkeɪt] v (past i p. p. certificated, pres. p. certificating) 1. засвідчувати, посвідчувати; 2. видавати посвідчення (атестат); 3. юр. (письмово) підтверджувати (якесь) право. |
certify [ˈsɜ:tɪfaɪ] v (past і p. p. certified, pres. p. certifying) 1. засвідчувати, посвідчувати; підтверджувати; I ~ this a true copy з оригіналом згідно; she ~fied that it was a true copy вона засвідчила правдивість (відповідність) оригіналу; 2. запевняти, переконувати (когось); ручатися (за когось – to); to ~ smb of smth запевняти когось у чомусь; I ~ to his character я ручаюся за нього; 3. видавати довідку (про захворювання); the psychiatrist ~ied him as an insane психіатр видав йому довідку про те, що він психічно хворий; 4. ком. затверджувати, дозволяти (продаж тощо). |
charge [tʃɑ:dʒ] n 1. навантаження, завантаження; 2. заряд; 3. піклування, турбота; догляд; зберігання; in one’s ~ на чиєсь піклування; 4. обвинувачення; a baseless ~ безпідставне обвинувачення; a fabricated ~ сфабриковане обвинувачення; a false ~ помилкове обвинувачення; a ~ against smb обвинувачення проти когось; to be arrested on a ~ of murder бути заарештованим за звинуваченням у вбивстві; to be arrested on a ~ of theft бути заарештованим за звинуваченням у крадіжці; to bring a ~ against smb пред’являти комусь обвинувачення; to concoct, to cook up, to fabricate a ~ фабрикувати обвинувачення; to deny, to refuse a ~ заперечувати обвинувачення; to refute a ~ спростовувати обвинувачення; to repudiate a ~ відкидати обвинувачення; to dismiss, to throw out ~s відкидати обвинувачення; to prove, to substantiate a ~ доводити, підтверджувати обвинувачення; to withdraw a ~ скасовувати обвинувачення; what’s the ~ against him? у чому він звинувачується?; 5. наказ; доручення; вимога; to give one’s ~ давати розпорядження; 6. обов’язки; відповідальність; керівництво; to be in ~ of smth відповідати за щось; he is in ~ of this office він керує цією установою; to take ~ of smth брати відповідальність за щось; who is in ~ here? розм. хто тут головний?; 7. ціна, плата (за послуги); a reasonable ~ помірна ціна; a minimum (a service) ~ мінімальна ціна (плата за послугу); the ~ for smth плата за щось; free of ~ безплатно; no ~ for admission вхід вільний; 8. pl витрати; 9. податок; збір; боргове зобов’язання; 10. підопічний; вихованець; 11. розм. арештант, в’язень; to be in ~ бути під арештом; to take in ~ заарештовувати; 12. заст. важливість, значення; 13. тех. шихта; 14. пальна суміш; 15. військ. атака, напад (against); to fight off, to repel, to repulse a ~ відбивати атаку; to lead, to make a ~ атакувати, нападати; 16. церк. паства. |
confirm [kɘnˈfɜ:m] v 1. підтверджувати; to ~ a statement підтверджувати заяву; to ~ smth by oath юр. підтвердити щось під присягою; 2. ратифікувати; затверджувати; ~ an appointment затверджувати призначення; to ~ a treaty ратифікувати договір; 3. підкріпляти; підтримувати; to ~ smb in his decision підтримати когось у його рішенні. |
corroborate [kɘˈrɒbɘreɪt] v (past і p. p. corroborated, pres. p. corroborating) підтверджувати, підкріплювати (теорію, думку, твердження); the facts ~ his statement факти підтверджують його твердження. |
davy [ˈdeɪvɪ] n /i> (pl davies) присяга; to take one’s ~ that клястися, що; присягаючись підтверджувати, що. |
decision [dɪˈsɪʒ(ɘ)n] n 1. рішення; a binary, a yes-no ~ альтернативне рішення; an official ~ офіційне рішення; a doubtful ~ сумнівне рішення; а firm ~ тверде рішення; а fair/а just ~ чесне, справедливе рішення; the final ~ остаточне рішення; the right ~ правильне рішення; a ~ about або on smth рішення про щось; a ~ to do smth рішення зробити щось; to arrive at, to come to a ~ вирішувати, ухвалювати; to take a ~ вирішувати; to make/ to reach a ~ приймати рішення; what is your ~? що ви вирішили?, яке ваше рішення?; 2. рішучість; твердість; look of ~ рішучий погляд; a man of ~ рішуча людина; 3. юр. рішення, вирок; to affirm a ~ підтверджувати вирок; to appeal a ~ оскаржувати вирок; to render a ~ виконувати вирок. |
document [ˈdɒkjʋmɘnt] v підтверджувати документами; оформляти документи; to ~ one’s claim документально підтвердити, обґрунтувати свій позов; it is ~ed by the following phenomenon це підтверджується наступним явищем. |
documentation [ˌdɒkjʋmenˈteɪʃ(ɘ)n] n 1. документація; підтвердження документами; graphic ~ графічна документація; scientific ~ наукова документація; strong ~ вагоме підтвердження документами; weak ~ слабке підтвердження документами; to provide ~ for підтверджувати документами; 2. видача документів (особливо судових). |
endorse [ɪnˈdɔ:s] v (past i p. p. endorsed, pres. p. endorsing) 1. фін. робити передавальний напис; індосувати; to ~ a bill to smb індосувати вексель на чиюсь користь; 2. підписуватися, розписуватися (на звороті); 3. підтверджувати (правильність); схвалювати; to ~ a candidate підтримувати кандидата; to ~ a conclusion схвалювати рішення. |
grant [grɑ:nt] v 1. дарувати; наділяти; 2. юр. передавати; відчужувати; 3. давати дотацію (субсидію); to ~ а pension (to smb) давати пенсію (комусь); to ~ credit надавати кредит; 4. погоджуватися; давати згоду; дозволяти; задовольняти (прохання тощо); 5. припускати, визнавати; підтверджувати правильність (чогось); to take for ~ed вважати доведеним (само собою зрозумілим); to take nothing for ~ed не приймати нічого на віру; I ~ (you) that this is true я визнаю/підтверджую, що це правда. |
homologate [hɘˈmɒlɘgeɪt] v (past i p. p. homologated, pres p. homologating) 1. погоджуватися; висловлювати згоду; допускати; 2. юр. підтверджувати, ратифікувати; 3. свідчити, засвідчувати; визнавати (дійсність документа тощо); 4. ототожнювати (з чимсь – with). |
hypothesis [haɪˈpɒθɪsɪs] n (pl hypotheses) гіпотеза, припущення; a working ~ робоча гіпотеза; to advance a ~ висувати припущення; to confirm a ~ підтверджувати гіпотезу; to formulate, to propose a ~ формулювати припущення. |
instruct [ɪnˈstrʌkt] v 1. учити, навчати (чогось – in); to ~ smb in music навчати когось музики; 2. інструктувати, давати інструкції (тощо); наказувати; 3. інформувати, повідомляти, сповіщати; 4. юр. знайомити (адвоката) з обставинами справи; доручати вести справу; 5. юр. доводити, підтверджувати. |
justify [ˈdʒʌstɪfaɪ] v (past i p. p. justified, pres. p. justifying) 1. виправдовувати, знаходити виправдання, вибачати; to ~ oneself виправдовуватися; 2. підтверджувати; to ~ one’s hopes виправдати сподівання; 3. друк. виключати рядок. USAGE: See confuse. |
prove [pru:v] v (past i p. p. proved, pres. p. proving) 1. доводити, доказувати; to ~ the contrary довести протилежне; to ~ smth to smb доводити щось комусь; to ~ smb’s guilt доводити чиюсь вину; to ~ smb’s innocence доводити чиюсь невинність; to ~ that… довести, що…; to try to ~ that намагатися довести, що; to ~ conclusively доводити переконливо; the exception ~s the rule виняток лише підтверджує правило; 2. засвідчувати; підтверджувати документами; to ~ a will засвідчувати заповіт; history ~d that he was right історія підтвердила, що він мав рацію; 3. випробовувати, пробувати; 4. піддавати випробуванню, перевіряти; 5. виявлятися; he ~d to be a good specialist він виявився хорошим спеціалістом; he ~d cleverer than we expected він виявився розумнішим, ніж ми гадали; it ~d to be more interesting (quite easy) це виявилося цікавішим (зовсім легким); 6. мат. перевіряти; 7. друк. одержувати пробний відбиток; 8. гірн. розвідувати; 9. переживати, зазнавати (нужди тощо); to ~ up амер. довести переважне право на придбання державної землі. USAGE: See describe. |
reaffirm [ˌri:ɘˈfɜ:m] v знову підтверджувати. |
reassert [ˌri:ɘˈsɜ:t] v 1. підтверджувати (вимогу); 2. знову висувати (обвинувачення); 3. повторно запевняти; знову заявляти. |
receipt [rɪˈsi:t] n 1. квитанція; розписка про одержання; a ~ for a sum of money розписка про одержання певної суми грошей; a ~ for smth розписка про одержання чогось; against ~ під розписку; to get a ~ одержати квитанцію; to give a ~ дати квитанцію; to make out, to write out a ~ виписати квитанцію; 2. одержання; on ~ після одержання; to acknowledge the ~ of підтверджувати одержання; we are in ~ of your letter ми одержали ваш лист; 3. pl грошові надходження; виторг; дохід; прибуток; total ~s загальна сума грошових надходжень; загальна виторг; a ~ tax податок з обігу; 4. рецепт (перев. кулінарний); 5. ліки, засіб (від чогось – for); 6. спосіб досягнення (чогось – for); 7. рад. підтвердження отримання. |
restate [ˌri:ˈsteɪt] v (past i p. p. restated, pres. p. restating) 1. знову заявляти; підтверджувати; 2. заново (інакше) формулювати. |
speak [spi:k] v (past spoke, p. p. spoken, pres. p. speaking) 1. говорити; розмовляти; to ~ bluntly говорити різко; to ~ candidly відкрито говорити; to ~ coherently говорити логічно, зв’язно; to ~ correctly говорити правильно; to ~ fluently говорити швидко, вільно; to ~ frankly говорити відверто; to ~ glibly говорити переконливо; to ~ incorrectly говорити неправильно; to ~ irresponsibly говорити легковажно, безвідповідально; to ~ loudly говорити голосно; to ~ openly говорити відкрито; to ~ politely ввічливо розмовляти; to ~ quickly, rapidly говорити швидко; to ~ quietly говорити спокійно; to ~ responsibly говорити зі всією відповідальністю; to ~ rudely грубо розмовляти; to ~ softly говорити м’яко; to ~ slowly говорити повільно; to ~ about, of politics говорити про політику; the baby is learning to ~ дитина вчиться говорити; did you ~, sir? ви щось сказали, сер?; do you ~ English? чи розмовляєте ви англійською мовою?; he ~s several languages він розмовляє кількома мовами; 2. поговорити; I’ll ~ to him about it я поговорю з ним про це; 3. вимовляти; висловлюватися; сказати; I can hardly ~ these words я ледве можу вимовити ці слова; as they ~ як кажуть; so to ~ так би мовити; якщо можна так висловитися; generally, broadly ~ ing загалом кажучи; to ~ like a book говорити як по писаному; to ~ plainly просто кажучи; properly ~ing власне кажучи; якщо називати речі своїми іменами; honestly ~ing чесно кажучи; legally ~ing з юридичної точки зору; 4. висловлювати думку; виступати; to ~ against smb, smth висловлюватися проти когось/чогось; to ~ for smb говорити замість когось; висловлюватися на чиюсь користь; to ~ in public виступати прилюдно; I ask to ~ прошу слова; ~ing for myself... щодо мене...; 5. відгукуватися; характеризувати; to ~ ill of smb погано характеризувати когось; to ~ well of smb добре характеризувати когось; 6. свідчити, говорити (про щось); бути доказом (свідченням) (чогось); actions ~ louder than words вчинки переконливіші від слів; the fact ~s for itself цей факт говорить сам за себе; 7. підтверджувати; говорити на користь (когось); 8. впливати; music ~s directly to the emotions музика впливає безпосередньо на почуття; 9. натякати (на – at); 10. замовляти; вимагати; the goods are spoken for товар замовлено; 11. гриміти, гуркотіти; the guns spoke загриміли гармати; 12. звучати (про музичні інструменти); 13. сповіщати звуками; 14. мор. окликати, обмінюватися сигналами (про судна); 15. мисл. подавати голос (про собаку); ~ out говорити виразно; відверто висловлювати; ~ up говорити гучно і виразно; висловлюватися; ◊ ~ of angels and they flap their wings за вовка промовка, а вовк тут; ~ the word! ну, говори ж!; the portrait ~s на портреті як живий (хтось); ~ well of your friends; of your enemies say nothing говори добре про своїх друзів, про ворогів не кажи нічого; to ~ by the book говорити про щось на підставі певних знань або посилаючись на загальновизнаний авторитет; to ~ daggers to говорити зі злістю, з ворожістю, кидати гнівні слова; to ~ by the card говорити точно, говорити, знаючи що, зважувати свої слова; to ~ one’s piece амер. викласти все; to ~ straight from the shoulder рубати з плеча; різко висловлювати свою думку. USAGE: 1. Дієслово to speak передає значення вести ділову розмову офіційного характеру і вказує на те, що одна людина говорить, а інша чи інші слухають її. Воно має такі відтінки значення як: говорити загалом, висловлюватися, уміти говорити рідною чи іноземною мовою, уміти виголошувати промову. Дієслово to converse має відтінок значення вести розмову, бесіду, обмінюватися думками. Це дієслово має урочисте, офіційне забарвлення і належить до книжних слів. Дієслово to talk передбачає бесіду неофіційного характеру між двома чи більшою кількістю людей, to discourse – має відтінок значення докладно говорити, промовляти, to chat – балакати, говорити невимушено, легко і приємно, to chatter – щебетати, молоти пусте, безперервно, to mumble – мимрити, бубоніти, to murmur/to mutter – говорити нечітко, тихо або нерозбірливо, to prate – торохкотіти, молоти язиком, to stammer та to stutter – заїкатися, запинатися. 2. У значенні сказати, повідомити дієслово to speak має декілька синонімів. Це дієслово є загальним словом, має значення говорити взагалі, користуватися мовою. Дієслово to say вказує на сам факт мовлення, але не на характер висловлювання: to say good-bye прощатися, to say nothing промовчати. Дієслово to tell означає сказати, сповістити про щось: to tell the truth сказати правду, to tell a lie збрехати, to tell the time сказати котра година; наказати, веліти: he told her to go він сказав їй іти. To say може вводити як пряму, так і непряму мову; to tell – лише непряму мову. 3. See about, judge, loud. |
support [sɘˈpɔ:t] v 1. підтримувати, підпирати; to ~ an arch підтримувати арку; the lifebelt ~ ed him on the surface рятувальний пояс утримував його на поверхні; is this bridge strong enough to ~ heavy lorries? чи вистачить у цього моста міцності для проїзду важких вантажівок?; 2. допомагати (матеріально); підсобляти; утримувати (сім’ю тощо); to ~ an institution жертвувати на установу; to ~ a family утримувати сім’ю; to ~ a hospital жертвувати на лікарню; to ~ life забезпечити засоби для існування; to ~ completely, strongly/ wholeheartedly вагомо підсобляти; he is ~ed by parents він живе на кошти батьків; she decided to ~ herself вона вирішила сама заробляти на життя; 3. морально підтримувати; надавати сили; to ~ the spirits підтримувати дух; a glass of wine ~ed his strength чарка вина підкріпила його/підтримала його сили; your approval ~ ed him ваше схвалення підтримало його/надало йому сили; 4. військ. обслуговувати; забезпечувати; to ~ logistically забезпечувати у матеріально-технічному відношенні; 5. захищати, сприяти, подавати допомогу; to ~ the motion підтримати пропозицію; to ~ the peace policy підтримувати мирну політику; виступати на захист політики миру; nobody ~ed him ніхто не підтримав його; 6. підтверджувати, бути доказом, підкріпляти (теорію); to ~ an alibi підтвердити чиєсь алібі; accusation not ~ed by proof бездовідне звинувачення; these facts ~ my theory ці факти підтверджують мою теорію; the usage is not ~ ed by good authority авторитетні джерела не підтверджують таке слововживання; 7. витримувати, терпіти, зносити; he couldn’t ~ insolence він не міг знести зухвалість; he ~s fatigue well він добре переносить втому; 8. театр. грати другорядні ролі, брати участь в епізодах; 9. відігравати роль. |
suspicion [sɘˈspɪʃ(ɘ)n] n 1. підозра; a groundless, an unfounded ~ безпідставна підозра; a slight, a sneaking ~ незначна підозра; a strong ~ сильна підозра; a vague ~ непевна підозра; to allay, to dispel ~ розсіювати підозру; to arose, to cause, to create, to evoke, to sow, to stir (a) ~ викликати підозру; to arrest smb on ~ of theft арештувати когось за підозрою у крадіжці; to be under ~ бути під підозрою; to cast ~ on smb кидати тінь на когось; to confirm a ~ підтверджувати підозру; to entertain/ to harbor, to have a ~ мати підозру; to have a ~ that…; підозрювати, що…; to have ~ s about smb/smth підозрювати когось/щось; a ~ about, of smth підозра щодо чогось; above ~ поза підозрою; on ~ за підозрою; with ~ підозріло; don’t lay yourself open to ~ не викликай до себе підозру; he looked at me with ~ він підозріло глянув на мене; I have some ~s about this я маю на цей рахунок певну підозру; liable to ~ який може викликати підозру; not the shadow, the ghost of a ~ ні тіні підозри; ~ falls on smb підозра падає на когось; there was some ~ about her motives була деяка підозра щодо її мотивів; 2. натяк (на щось); тінь, подоба (чогось); a ~ of irony тінь іронії; a ~ of a smile ледь помітна посмішка; just a ~ of garlic легкий присмак (запашок) часнику; with a ~ of sadness in his tone з відтінком суму в голосі; without a ~ of humour без краплі гумору; there was a ~ of brandy on his breath від нього трохи тхнуло коньяком. USAGE: See distrust. |
sustain [sɘˈsteɪn] v 1. підпирати, підтримувати; the beams ~ the ceiling балки підтримують стелю; 2. перен. підтримувати, надавати сил; підкріпляти; живити; to ~ smb’s hopes підтримувати в комусь надії; food ~s life їжа підтримує життя; 3. зазнавати; to ~ a defeat зазнати поразки; to ~ losses військ. зазнати втрат; 4. стійко переносити; витримувати, протистояти; 5. підтримувати, захищати, підтверджувати; to ~ a claim підтримувати претензію; to ~ an objection підтримувати заперечення; to ~ a theory підтримувати теорію; the court ~ed his claim суд вирішив (справу) на його користь; 6. грати, відігравати (роль); 7. тягти (ноту, звук); 8. військ. забезпечувати; to ~ troops забезпечувати війська. |
test [test] v 1. випробовувати; піддавати випробуванню; перевіряти; to ~ smb in a subject тестувати когось з предмета; to ~ smb in English тестувати когось з англійської мови; to ~ smb’s sight перевіряти чийсь зір; to ~ high мати високі показники при тестуванні; to ~ low мати низькі показники при тестуванні; 2. хім. піддавати дії реактиву; 3. проводити досліди; 4. брати пробу з метою перевірки; перевіряти; to ~ urine for sugar перевіряти сечу на цукор; 5. юр. офіційно підтверджувати; 6. складати заповіт. |
testify [ˈtestɪfaɪ] v (past і p. p. testified, pres. p. testifying) 1. юр. давати показання, свідчити; to ~ against of smb давати показання проти когось; to ~ on behalf of smb давати показання на користь когось; to ~ under oath свідчити під присягою; 2. підтверджувати свідченням; the results ~ to the quality of their work результати підтверджують якість їхньої роботи; 3. урочисто заявляти; 4. юр. бути свідченням (доказом, ознакою) чогось; 5. виявляти, висловлювати (бажання тощо); to ~ concern виявляти занепокоєність; the firm ~ied in appreciation of his work фірма продемонструвала, як високо вона цінить його роботу. |
thicken [ˈθɪkɘn] v 1. потовщувати; нарощувати; нашаровувати; 2. товстішати, рости у товщину, збільшуватися; the crowd is ~ing натовп зростає; 3. згущувати; the fumes ~ed the air повітря стало важким від випарів; 4. згущуватися; the storm ~s збирається на бурю; 5. темніти, хмарніти; мутніти, затуманюватися; the light ~s світло меркне; 6. ущільнювати, робити щільнішим; to ~ ranks; ущільнювати ряди; 7. ущільнюватися, частішати; 8. ускладнюватися, заплутуватися; 9. розвиватися; розгортатися; the combat ~s бій розгортається; 10. ставати хриплим (про голос); 11. підтверджувати. |
uphold [ʌpˈhɘʋld] v (past i p. p. upheld, pres. p. upholding) 1. підтримувати захищати, заохочувати; to ~ a law (a principle, a system) підтримувати закон (принцип, систему); 2. підтверджувати, затверджувати (рішення і т. і.); to ~ a decision підтверджувати рішення. |
validate [ˈvælɪdeɪt] v (past і p. p. validated, pres. p. validating) 1. затверджувати; ратифікувати; стверджувати; 2. оголошувати обраним; 3. оголошувати дійсним; надавати юридичної чинності (законної сили); to ~ a passport легалізувати паспорт; 4. підтверджувати; to ~ a conclusion by demonstration наочно обґрунтувати висновок; to ~ a policy виправдати політичну лінію; to ~ a report підтверджувати повідомлення. |
verify [ˈverɪfaɪ] v (past і p. p. verified, pres. p. verifying) 1. перевіряти, контролювати; to ~ an account перевірити рахунок; to ~ a ban контролювати заборону; to ~ details уточнювати деталі; to ~ figures перевірити цифри; to ~ the items перевірити наявність (предметів) за списком; to ~ statement перевірити твердження; to ~ compliance with the obligations здійснювати контроль над виконанням обов’язків; 2. вивіряти; звіряти (текст); to ~ all the citations in a book перевірити цитати в книзі; 3. підтверджувати, з’ясовувати істинність (правдивість); subsequent events ~ied his suspicion наступні події підтвердили його підозру; the prediction of a storm was ~ied in every detail прогноз на бурю цілком виправдався; 4. виконувати (обіцянку); 5. юр. свідчити, засвідчити, підтвердити, посвідчити; 6. скріпляти. |
version [ˈvɜ:ʃ(ɘ)n] n 1. варіант (тексту); the original ~ оригінальний текст, оригінал; revised ~ нова редакція, перероблений варіант (тексту); the English ~ of Shevchenko Шевченко в англійському перекладі; the Ukrainian ~ of the Bible Біблія українською мовою; 2. варіант; переказ, перероблення; a screen ~ екранізація; a silent ~ німий (неозвучений) варіант (фільму); a stage ~ інсценізація; a movie ~ of the novel фільм за романом; 3. версія; інтерпретація; розповідь; an abridged, a condensed ~ скорочена версія; an official ~ офіційна версія; an unofficial ~ неофіційна версія; according to his (this) ~ згідно з його (цією) версією; to corroborate smb’s ~ підтверджувати чиюсь версію; two ~ s of an event дві різних розповіді про одну і ту ж саму подію; дві версії однієї події; an idealized ~ of smb’s life ідеалізована біографія; his ~ agreed with ours його версія/ інтерпретація збіглася з нашою; 4. тех. видозмінена конструкція, модифікація; improved ~ удосконалений варіант; combat, operational ~ бойовий варіант; 5. мед. закрут. |
vouch [vaʋtʃ] v 1. ручатися, поручатися (за – for); will you ~ him honest? ви ручаєтеся за його чесність?; 2. твердити, заявляти; 3. підтверджувати, підкріпляти (документами тощо); all expenses must be strictly ~ed усі витрати повинні бути підтверджені виправдними документами; he ~ed his words by his deeds він підтвердив слова справами; 4. підтримувати, подавати підтримку; 5. юр. представляти суду свідка (поручителя); 6. давати свідчення, свідчити; to ~ against спростовувати, заперечувати; свідчити проти (когось). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
підтверд||жувати, підтвердити to confirm, to corroborate, to bear witness (to); (одержання) to acknowledge; ком. to endorse; ● ~жувати під присягою to affirm under oath; ● це ~жує that confirms, that comes in support (of); ● події ~жують правильність events have proved the correctness (of). |
акредитив фін. letter of credit (скор. L/C), bill of credit; ● авізований ~ advised letter of credit, straight letter of credit; ● безвідкличний ~ irrevocable letter of credit; ● безстроковий ~ unlimited/open-end letter of credit; ● грошовий ~ cash letter of credit; ● довгостроковий ~ long-term letter of credit; ● компенсаційний ~ back-to-back letter of credit; ● підтверджений ~ confirmed letter of credit; ● разовий ~ single letter of credit; ● револьверний ~ revolving letter of credit; ● резервний ~ stand-by letter of credit; ● товарний ~ commercial letter of credit; ● ~, виставлений на когось letter of credit drawn on smb.; ● ~ з гарантією оплати guaranteed letter of credit; ● ~, який може бути переданий іншій особі a transferable letter of credit; ● ~ на ім’я... letter of credit in the name of…; ● ~ на суму... letter of credit for/to the amount of/to the sum of…; ● ~ на користь... letter of credit in favour of…; ● ~ терміном дії на... letter of credit valid for…; ● анулювати ~ to cancel/to annul a letter of credit; ● відкликати ~ to revoke a letter of credit; ● відкривати ~ to open/to issue/to establish a letter of credit; ● видавати ~ to issue a letter of credit; ● збільшувати ~ to increase a letter of credit; ● підтверджувати ~ to confirm a letter of credit; ● поповнювати ~ to refill/to replenish the amount of a letter of credit; ● пролонгувати ~ to extend a letter of credit; ● вносити поправки в ~ to introduce alternation into a letter of credit, to make amendments in/under a letter of credit; ● одержувати гроші по ~у to cash a letter of credit, to draw money from/under a letter of credit. |
алібі невідм. юр. alibi; ● безсумнівне, незаперечне ~ an unassailable alibi; ● сфабриковане ~ a faked alibi; ● надійне ~ an airtight alibi; ● неспростовне ~ a foolproof alibi; ● сумнівне ~ a dubious alibi; ● встановити чиєсь ~ to establish smb.’s alibi; ● довести чиєсь ~ to prove one’s alibi; ● забезпечувати ~ to provide an alibi for smb.; ● мати ~ to have an alibi; ● підтверджувати чиєсь ~ to substantiate/ to confirm smb.’s alibi. |
посилання 1. (дія) sending; 2. (на когось, на щось, на джерело) reference, citation; (точне) chapter and verse; ● підтверджувати ~м на to give chapter and verse. |
стверджувати, ствердити to affirm, to assert; (підтверджувати) to confirm (див. тж затверджувати, підтверджувати). |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
acknowledge = [ək'nɒlɪdʒ] 1. підтве́рджувати/підтве́рдити; повідомля́ти/повідо́мити (про отримання тощо) // generally ~d загальнови́знаний 2. комп. квитува́ти/поквитува́ти 3. дя́кувати/подя́кувати (за) |
affirm = [ə'fɜ:m] 1. тве́рдити/стве́рджувати/стве́рдити 2. підтве́рджувати/підтве́рдити |
attest = [ə'tɛst] засві́дчувати/засві́дчити; підтве́рджувати/підтве́рдити (підписом) |
confirm = [kən'fɜ:m] підтве́рджувати/підтве́рдити |
corroborate = [kə'rɒbəreɪt] підтве́рджувати/підтве́рдити |
endorse = [ɪn'dɔ:s] 1. схва́лювати/схвали́ти 2. підтве́рджувати/підтве́рдити |
handshake = ['hændʃeɪk] квитува́ти (підтве́рджувати) встано́влення зв’язку́ |
OK = [əʊ'keɪ] підтве́рджувати/підтве́рдити; схва́лювати/схвали́ти || усе́ гара́зд, до́бре, пра́вильно |
validate = ['vælɪdeɪt] 1. перевіря́ти/переві́рити спра́вжність 2. підтве́рджувати/підтве́рдити пра́вильність |
verify = ['vɛrɪfaɪ] 1. перевіря́ти/переві́рити; підтве́рджувати/підтве́рдити 2. контролюва́ти/проконтролюва́ти 3. порі́внювати/порівня́ти |
warrant = ['wɒrənt] 1. підста́ва; повнова́ження; правочи́нність 2. виправдо́вувати/ви́правдати; підтве́рджувати/підтве́рдити |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
acknowledge 1. підтве́рджувати//підтве́рдити, повідомля́ти//повідо́мити (про отримання тощо) 2. дя́кувати//подя́кувати (за) [ək'nɒlɪdʒ, -'nɑːl-] |
affirm 1. тве́рдити/стве́рджувати//стве́рдити 2. підтве́рджувати//підтве́рдити [ə'fɜːm, ə'fɜːrm] |
attest засві́дчувати//засві́дчити, підтве́рджувати//підтве́рдити (підписом) [ə'tεst] |
corroborate підтве́рджувати//підтве́рдити [kə'rɒbəreɪt, kə'rɑːb-] |
reaffirm (на́ново) підтве́рджувати//підтве́рдити [ˌriːə'fɜːm, -'fɜːrm] |
substantiate обґрунто́вувати//обґрунтува́ти; підтве́рджувати//підтве́рдити (доказами, фактами) [səb'stænʃieɪt] |
validate 1. підтве́рджувати//підтве́рдити, обґрунто́вувати//обґрунтува́ти 2. надава́ти//нада́ти чи́нности ['vælɪdeɪt] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
підтве́рджувати//підтве́рдити 1. confirm 2. (попередні висновки, дані тощо) corroborate 3. (правильність) validate 4. (засвідчувати) certify 5. (пересвідчуватися) verify 6. (доказами, фактами) substantiate 7. (підписом) attest 8. (отримання тощо) acknowledge |
на́ново 1. again; newly, afresh, anew 2. коли йдеться про повторну дію, передаємо префіксом re- ▪ монтува́ти ~ to reassemble; підтве́рджувати ~ to reaffirm |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
підтверд||жувати, ~ити дієсл. to confirm, to acknowledge, to corroborate; (теорію, обвинувачення, заяву) to sustain, to uphold; (документально) to vouch (for); (угоду) to bind ~жувати непокритий чек to overcertify a cheque ~жувати одержання (чогось) to acknowledge (the) receipt (of) ~жувати платіж to confirm payment ~жувати свою вірність, лояльність to confirm/to reaffirm one’s loyalty (to) ~жувати ціну to confirm the price ~жувати щось письмово (документом) to secure smth by a document ~жувати під присягою to affirm under oath ~жуємо... кор. we beg to acknowledge... підтвердьте нам, будь ласка, правильність рахунку кор. please advise us of the correctness of the account будьте ласкаві ~ити одержання... кор. kindly acknowledge receipt of... ми ~жуємо наш лист від... кор. we confirm our letter of... сьогоденням ~ється... кор. this is to confirm... це ~жує that confirms, that comes in support (of) події ~жують правильність events have proved the correctness (of). |
акредитив ім. ч. фін. letter of credit (скор. L/C), bill of credit авізований ~ (що виставлений банком на визначеного кореспондента) straight letter of credit, specially advised letter of credit автоматично поновлюваний ~ revolving letter of credit безвідкличний ~ irrevocable letter of credit амер. straight letter of credit безвідкличний непідтверджений (підтверджений) ~ irrevocable unconfirmed (confirmed) letter of credit безстроковий ~ unlimited/open-end letter of credit бланковий ~ (без указівки суми) blank (letter of) credit відкличний ~ revocable letter of credit грошовий ~ cash letter of credit ділений ~ divisible letter of credit довгостроковий (короткостроковий) ~ long-term (short-term) letter of credit документарний ~ (що оплачується при пред’явленні документів на відвантажування) documentary letter of credit документарний товарний ~ commercial documentary letter of credit експортний ~ export letter of credit касовий ~ cash letter of credit компенсаційний ~ (що відкривається покупцем на користь продавця під забезпечення безвідкличного акредитива, відкритого особою, якій покупець перепродав товар) back-to-back letter of credit перевідний (неперевідний) ~ transferable (untransferable) letter of credit підтверджений (непідтверджений) ~ confirmed (non-confirmed/unconfirmed) letter of credit подільний ~ divisible letter of credit разовий ~ single letter of credit резервний ~ stand-by letter of credit товарний ~ (на основі торговельної угоди) commercial letter of credit; (оплачуваний без пред’явлення документів на відвантаження) clean letter of credit; (оплачуваний при пред’явленні документів на відвантаження) documentary letter of credit туристський ~ travel(l)ers letter of credit циркулярний ~ circular letter of credit циркулярний ~, що оплачується без обмеження у всіх країнах світу worldwide circular letter of credit чистий ~ (оплачуваний без пред’явлення документів на відвантаження) clean letter of credit ~ терміном дії на... letter of credit valid for… ~ для оплати невідвантажених товарів anticipatory letter of credit ~ з гарантією оплати guaranteed letter of credit ~ з оплатою на виплату instalment letter of credit ~ з оплатою витрат на пред’явника sight letter of credit ~ з оплатою у вільно конвертованій валюті letter of credit payable infreely convertible currency ~ з оплатою у фунтах стерлінгів sterling letter of credit ~ з покриттям paid (letter of) credit ~ з пред’явленням термінової тратти time letter of credit ~ із внесеним покриттям paid letter of credit ~ з платежем на виплату instalment letter of credit ~ на ім’я... letter of credit in the name of… ~ на користь... letter of credit in favour of… ~ на строк чинності... letter of credit valid for ~ на суму... letter of credit for/to the amount of/to the sum of… ~ у вигляді обліку банком тратт, що виставлені експортером на покупця negotiation letter of credit ~ у формі готівки cash letter of credit анулювати ~ to cancel/to annul a letter of credit видавати ~ to issue a letter of credit відкликати ~ to revoke a letter of credit відкривати ~ to open/to issue/to establish a letter of credit вносити поправки в ~ to introduce alternation into a letter of credit, to make amendments in/under a letter of credit збільшувати ~ to increase a letter of credit одержувати гроші за ~ом to cash a letter of credit, to draw money from/under a letter of credit підтверджувати ~ to confirm a letter of credit поповнювати ~ to refill/to replenish the amount of a letter of credit пролонгувати ~ to extend a letter of credit ~, виписаний на когось letter of credit drawn on smb ~, на який можна виставляти тратти без супровідних документів clean letter of credit ~, що дає право виставляти на банк тратти, термінові на вимогу sight letter of credit ~, який може бути переданий іншій особі transferable letter of credit ~, який не переводиться untransferable letter of credit. |
документ ім. ч. document, paper; юр. тж. instrument, deed; (законодавчий) act; (офіційний протокол, стенограма, звіт) (звич. мн.) record(s); (посвідчення) certificate ~и мн. documents, papers, documentation, (офіційні) records багатобічний ~ multilateral document вантажний ~ freight/shipping document виправдувальний ~ source document; (грошовий) voucher; (копія рахунка-фактури) accounting form грошовий виправдувальний ~ voucher засвідчений ~ attested document керівний ~ guidance document; (директива керівництва підприємства) management directive митний ~ customs document міжнародний ~ international instrument міжнародно-правовий ~ international legal instrument навантажувальний ~ shipping document недійсний ~ invalid/inoperative document, (прострочений) stale document непередаваний ~ nonnegotiable instrument нормативний ~ normative document нормативно-технічний ~, що не є стандартом, але що наближається до нього за значенням substandard technical document оборотний ~ negotiable document/instrument основний ~ basic document офіційний ~ official document, record охоронний ~ protection document оцінний ~ appraisal (document) первинний ~ source document переданий (грошовий) ~ negotiable document підконтрольний ~ control document платіжний ~ payment document платіжний ~, схожий з чеком chequelike/checklike instrument правовий ~ legal document робочий ~ working document розрахунковий ~ accounting document секретний ~ secret/classified document складський ~ warehouse document службовий ~ internal document страховий ~ insurance document/certificate, certificate of insurance судовий ~ writ супровідний ~ accompanying document товаророзпорядчий ~ document of title to the goods транспортний ~ transport document трансферний ~ instrument of transfer бухгалтерські ~и accounting records відвантажувальні ~и shipping documents відповідні ~и relevant documents конструкторські ~и design documents консульські ~и consular documents нормативно-правові ~и normative legal documents нормативно-технічні ~и normative technical documents облікові ~и records перевізні ~и documents of carriage ремонтні ~и repair documents суднові ~и ship’s papers, shipping documents установчі ~и constituent documents ~, що встановлює або підтверджує право власності (на щось) deed (to) ~, що дає повноваження на проведення капітальних витрат expenditure/capital authorization ~, що забезпечує security document ~, що засвідчує видання кредиту credit voucher ~, що засвідчує особу identity paper/card ~, що засвідчує (якесь) право certificate of authority ~, що засвідчує право володіння ділянкою землі title deed ~, що засвідчує право купити акції протягом певного періоду stock purchase warrant ~, що засвідчує трансферт instrument of transfer ~, що звільняє від фінансової відповідальності acquittance ~, що підтверджує supporting document ~, що підтверджує право на майно title deed ~, що припиняє дію права утримання lien discharge, deed of release ~и, що інкасуються collection items ~и, що покривають товар documents covering the goods ~и, що послані на інкасо documents sent for collection ~ великого політичного значення document/instrument of great political importance/significance ~ передання правового титулу deed of conveyance ~и бухгалтерського оформлення accounting forms ~и Ради директорів, доступні в електронній формі Board On Line Documents, On Line Information System ~ за печаткою deed, sealed instrument ~ з відривним дублікатом indent ~ на власність/на володіння власністю deed to property ~ на заснування трасту trust instrument ~ „на контролі” flagged/pending document, document in the “chase” file ~ на постачання продукції procurement document ~ на пред’явника bearer instrument ~ про депонування цінностей (у банку) custodian ship receipt ~ про звільнення від зобов’язання release ~ про опротестування векселя protest certificate ~ про переведення цінного паперу з однієї особи на іншу security transfer deed ~ про передання права власності transfer deed ~ про передплату (на акції) instrument of subscription ~ про погашення іпотечної заборгованості satisfaction of mortgage ~ про правовий титул (хазяїна власності) abstract of title ~ про право власності title document ~ про ратифікацію, прийняття або схвалення instrument of ratification, acceptance or approval ~ про реєстрацію (цінних паперів) registration statement ~ про реєстрацію юридичної особи articles of incorporation ~и до засідання ради директорів board package ~и до оплати (рахунка, векселя, чека) payable documents, payables ~и за готівку documents against payment ~и про відправлення вантажу shipper’s papers ~и про очищення (від мита) clearance papers ~и проти акцепту documents against acceptance перевіряти ~ to revise a document, (звіряти) to verify/to check a document, (дуже ретельно) to scrutinize a document підписувати ~ to sign a document, to set one’s hand to a document розмножувати ~ to copy/to duplicate a document складати ~ to draw up/to make up a document тлумачити ~ to interpret/to construe a document видавати ~и (безкоштовно) to deliver/to release/to issue documents (free/free of charge) направляти ~и (кудись, комусь) to forward/to send documents (to) оплачувати навантажувальні ~и to take up/to retire shipping documents передавати ~и (комусь, кудись) to surrender documents (to) представляти ~и (комусь, кудись) to present/to submit/to furnish documents (to) представляти ~и в арбітраж to furnish/to submit documents to arbitration, амер. тж. to file documents for arbitration приймати ~и на інкасо to undertake the collection of documents викреслювати з ~у to delete from a document підтверджувати ~ами to document як зазначено/обговорено у ~і as stated/specified in the document; ● див. тж. документація, свідоцтво, сертифікат, посвідчення. |
замовлен||ня ім. с., мн. (на) order (for); (попереднє на номер у готелі, квитки тощо – броня) booking, reservation; (за контрактом – на будівництво тощо) award; (контракт) contract award багатопродуктове ~ня multicomponent order велике ~ня large/heavy order; бірж. big-ticket order виконане ~ня filled/fulfilled order військове/оборонне ~ня defence, амер. defense order державне ~ня state order/award додаткове ~ня additional order експортне ~ня export order заборговане ~ня back(logged) order, unfilled/unfulfilled order загальне ~ня total order/ordered quantity загальне ~ня, що дозволяє фірмі-постачальнику постачати продукцію певної номенклатури в межах встановленого періоду і грошового ліміту blanket order, (дозвіл на таке замовлення) blanket authorization затримане ~ня outstanding order комерційне ~ня на виробництво продукції (контракт) commercial manufacturing contract невигідне ~ня money-losing order невиконане ~ня unfilled/unfulfilled/back(logged) order незалежне ~ня independent order нове ~ня new order однопродуктове ~ня single-component order першочергове ~ня priority order письмове ~ня written order повторне ~ня repeat order, reorder повторне ~ня (товару) для роздрібного товарообігу retail reorder(ing) (of goods) попереднє ~ня letter of intent; (броня) booking, reservation пробне ~ня trial/sample order разове ~ня single/nonrepeat order словесне ~ня verbal order соціальне ~ня social assignment спільне ~ня joint order термінове ~ня urgent/rush/pressing order тижневе ~ня week order урядове ~ня government order внутрішні ~ня фірми company work orders вхідні ~ня incoming orders невиконані ~ня backlog of unfilled orders перехідні ~ня hangover of orders подальші ~ня future orders прийняті ~ня booked orders, bookings розміщені ~ня (на покупку) purchase commitments; (будь-де) placed orders виготовлений на ~ня made to order, custom-built, (пошитий) tailor-made черевики на ~ня bespoke boots наявні на даний момент ~ня work in hand ~ня номеру в готелі booking of a room in a hotel, hotel reservation ~ня підприємству (на виготовлення продукції) factory order/release ~ня стандартного об’єму standard order ~ня в рамках програми виробництва manufacturing programm(me) acquisition ~ня за зразком sample order; ~ня на валюту exchange order ~ня на виготовлення гуртової партії (виробів) pilot order ~ня на виробництво озброєння arms order ~ня на виробництво продукції (контракт) manufacturing contract ~ня на закупівлю purchase/sales order ~ на покупку акцій частинами/партіями за різним курсом бірж. split order ~ня на поповнення запасів replenishment order ~ня на постачання delivery order, order for (the) delivery (of) ~ня на постачання (виробів) партіями batch/lot order ~ня на технічне обслуговування maintenance work order ~ня на товар з доставлення поштою mail order (of goods) ~ня на товар, що посилається комісіонерові з-за кордону intent ~ня на товари (постачальнику чи складу торговельної фірми) goods order, ordering of goods; ~ня на товари довготривалого вжитку durables order ~ня на товари із здачею в певний термін forward ordering ~ня, видане в результаті переговорів конкурентного характеру competitive negotiation award ~ня, отримане в результатів конкурентних переговорів competitive negotiated contract ~ня, розбите на партії за термінами постачання schedule order ~ня, не виконані в минулому звітному періоді hangover of orders велика кількість невиконаних ~ь long order book за (чиїмось) ~ням to the order (of) за особливим ~ням on special order анулювати ~ня to cancel/ to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation видавати ~ня to issue/to make out an order (на постачання, будівництво і т. і.) to award a contract (for) виконувати ~ня (вчасно) to execute/to fill/to complete an order (in time) виконати ~ня у короткий термін to execute an order at short notice виконувати ~ня у порядку надходження to execute/to fill orders in their turn відкликати ~ня to withdraw an order скасовувати ~ня to cancel/to revoke/to withdraw an order, (бронювання) to cancel a reservation змінювати ~ня to alter an order зробити вторинне ~ня to repeat an order отримувати ~ня to secure an order підтверджувати ~ня to confirm an order, (бронювання) to confirm one’s reservation подавати/розміщувати ~ня (у – на) to place an order (with – for) приймати ~ня to take/to book an order приступати до виконання ~ня to put an order in hand робити ~ня to order робити повторне ~ня to reorder розміщувати ~ня (y, в, на) to place orders (with) розміщувати ~ня за кордоном to place orders abroad розміщувати ~ня (на фірмі) to place an order (with a firm) терміново виконати ~ня to rush an order робити на ~ня to make to order (measure) завалювати ~нями to overwhelm with orders мати багато ~ь to be heavily booked згідно з ~нням in accordance with the order всі ~ня виконуються у порядку їх надходження all orders are executed in succession ми займемось вашим ~ням негайно кор. we shall attend to your order immediately ми приділимо вашому ~ню максимум уваги кор. your order will have our best attention очікуючи на ваші подальші ~ня кор. awaiting your further orders/commands; „приймаємо ~ня на виготовлення” (в оголошенні) capacity available (for…). |
платіж ім. ч. payment; ком. defrayal авансовий ~ advance (payment), payment in advance акцептний ~ payment by acceptance безготівковий ~ payment on a clearing basis відстрочений ~ deferred/delayed payment готівковий ~ cash payment додатковий ~ additional/extra payment, afterpayment достроковий ~ advance payment, advance amount paid-in, anticipation of payment екстрений ~ due payment, payment in due course залишковий ~ payment in arrears заохочувальний ~ incentive payment квартальний ~ quarter(ly) payment ліцензійний ~ licence, амер. license payment/royalty місячний ~ monthly payment накладний ~ payment forward, cash on delivery наступний ~ subsequent payment, afterpayment, additional/supplementary payment, next payment негайний ~ immediate payment неподатковий ~ non-tax payment нестягнутий ~ outstanding payment неторговий ~ non-commercial payment нетто ~ net payment обов’язковий ~ compulsory payment одноразовий ~ lump-sum payment остаточний ~ final payment паушальний ~ lump-sum payment першочерговий ~ (при продажі майна з торгів) preferential payment підприємницький ~ business payment побічний ~ теор. ігор side payment початковий ~ initial payment; (при покупці) down payment припинений ~ stopped payment пропущений ~ missed pay прострочений ~ back/late/overdue payment разовий ~ single payment рентний ~ rental payment своєчасний ~ prompt/timely payment страховий ~ insurance payment терміновий ~ immediate/prompt payment терміновий ~ готівкою prompt cash (payment) трансферний ~ transfer payment частковий ~ part(ial) payment, payment in part, instal(l)ment черговий ~ next/subsequent payment чистий ~ готівкою (без знижки) net cash (payment) щомісячний ~ monthly payment щотижневий ~ weekly payment банківські комісійні платежі bank charges бюджетні платежі budgetary payments валютні платежі exchange payments взаємні платежі mutual payments графікові платежі schedule payments комісійні платежі за акцептування acceptance charges комісійні платежі за оформлення протесту векселя protest charges комісійні платежі за довірчими операціями trust charges міжнародні платежі international payments нерегулярні платежі irregular payments передатні платежі transfer payments періодичні платежі periodical payments підприємницькі трансферні платежі business transfer payments повторювані платежі repetitive payments поступові платежі progress payment поточні платежі current payments торговельні платежі commercial payments урядові трансферні платежі government transfer payments фінансові платежі з фіксованими термінами сплати fixed/standing charges ~ внесками payment by/in instal(l)ments ~ готівкою cash payment, payment in/by cash ~ готівкою без знижки net cash payment ~ гри теор. ігор game payoff ~ дзвінкою монетою specie payment ~ натурою payment in kind ~ нетто net payment ~ повноцінними грішми (монетами, виливками благородних металів) specie payment ~ траттою payment by draft ~ чеком payment by cheque/амер. check ~ відповідно до заздалегідь даної інструкції preauthorized payment ~ в обумовлений термін due payment, payment in due course ~ власним коштом premium for own ~ з акредитива payment by/from/through a letter of credit, payment out of a letter of credit ~ з відстроченням payment on deferred terms ~ за акредитивом payment by a letter of credit ~ за відкритим рахунком payment on an open account ~ за клірингом clearing payment ~ за міжнародними угодами international payment ~ за невидимим імпортом invisible payment ~ за пред’явленням вантажних документів sight payment ~ за пред’явленням тратти sight payment ~ за чеком payment of/on a cheque, амер. check ~ всупереч банківській гарантії payment against a bank guarantee ~ всупереч документам payment against documents ~ у доларовому вираженні payment in dollar terms ~ у рахунок кредиту payment on account of credit, payment from the credit ~ у рахунок обслуговування зовнішнього боргу external debt service payment ~ у рахунок оплачуваного капіталу payment of the paid-in capital ~ у рахунок погашення (кредиту) amortisation payment ~ у рахунок погашення основної суми боргу principal payment ~ у формі акредитива payment in the form of a letter of credit ~ у формі інкасо payment on a collection basis ~ повинний бути зроблений протягом 30 днів payment is to be made/effected within 30 days платежі робляться поквартально payments are made quarterly ~, не віднесений до визначеного боргу unappropriated payment платежі відсотків interest charges платежі в іноземній валюті foreign exchange outgoings платежі, що надійшли payments received платежем на вимогу (про вексель) payable on demand платежем після настання терміну (про цінні папери) payable when due at maturity платежем через 30 днів після пред’явлення (про вексель) payable at thirty days sight в рахунок платежів on account of payments після платежу upon payment брати участь у здійсненні платежів to be involved in payments відкладати/відстрочувати ~ to defer/to postpone payment відновляти платежі to resume payments врегулювати ~ to settle a bill гарантувати ~ to guarantee payment заміняти готівковий ~ траттою to substitute a draft for cash payment затримувати ~ to delay payment звертатися за платежем to apply for payment здійснювати ~ to effect/to make payment одержувати ~ to receive payment підтверджувати ~ to confirm payment представляти/пред’являти до платежу to present for payment припиняти платежі to cease payment, to stop the payment, to default припиняти ~ за чеком to stop a cheque, амер. check прискорювати ~ to accelerate/to speed up payment прострочувати платежі to fall into arrears, to be in default сповіщати про зроблений ~ to advise of payment стягувати ~ to enforce payment стягувати платежі за заборгованість to enforce the payment of debts утримуватися від платежу to withhold payment до платежу payable; ● див. тж. оплата, плата, сплата, виплата. |
подяк||а ім. ж. (за) gratitude (for), thanks (for); (оцінка) appreciation; (визнання) acknowledgement, recognition не варто ~и don’t mention it у ~у in acknowledgement/recognition of... виражати ~у to express one’s thanks відхилити з ~ою to decline with thanks підтверджувати з ~ою to acknowledge with thanks приймати з ~ою to accept with thanks приносити ~у кор. to tender/to express one’s thanks що заслуговує на ~у worthy of thanks; “отримано з ~ою” (напис продавця на рахунку, що засвідчує одержання суми рахунка) received with thanks. |
посилання ім. с. (на когось, на щось, на джерело) reference (to), citation; (дія) sending; (точне) chapter and verse ~ на джерела reference to authorities підтверджувати ~м на to give chapter and verse. |
рішення ім. c. decision; (постанова тж.) resolution; (суду) decision, verdict, judg(e)ment; (арбітражне, суду) award; (суду, голови зборів) ruling; (проблеми тощо) solution, settlement; (голосуванням) vote; (рішучість) resolve; (задачі тощо – результат, відповідь) solution (of), answer (to) адаптивне конкурентне ~ adaptive competitive decision адміністративне ~ managerial decision арбітражне ~ arbitration/arbitral award асимптотичне ~ asymptotic(al) solution багатозначне ~ multiple answer базисне ~ basic solution безперервне ~ continuous solution безпосереднє ~ direct solution вихідне ~ initial solution графічне ~ graphic(al) solution групове ~ group/committee decision детерміноване ~ deterministic decision дискретне ~ discrete solution довільне ~ arbitrary decision додаткове ~ (суду, арбітражу) supplementary award загальне ~ general solution завершальне ~ (суду) final judg(e)ment інженерне ~ engineering decision; (підхід) engineering approach/treatment ймовірне ~ probabilistic solution комплексне ~ complex solution компромісне ~ trade-off decision конкурентне ~ competitive decision конструктивне ~ (конструкції) design локально оптимальне ~ locally optimal solution мінімаксне ~ minimax solution мінімізоване ~ minimizing solution можливе ~ двоїстої задачі dual feasible solution мотивоване ~ (суду, арбітражу) motivated award найкраще ~ best decision невмотивоване ~ (суду, арбітражу) unmotivated award неоднозначне ~ ambiguous solution неодностайне ~ split decision неоптимальне ~ nonoptimal solution несправедливе ~ unfair decision несправедливе ~ суду unfair judg(e)ment номографічне ~ nomographic solution одноголосне/одностайне ~ unanimous decision однозначне ~ unique solution одноосібне ~ individual decision оперативне ~ operative decision оптимальне ~ (задачі) optimal/optimum solution; (питання) optimal/optimum decision основне ~ basic solution особливе ~ special decision; (задачі) singular solution остаточне ~ final decision; стат. terminal decision; (суду) final judg(e)ment; (задачі) final solution періодичне ~ periodic solution повне ~ complete solution позитивне (негативне) ~ (з питання) favo(u)rable (unfavo(u)rable) decision; (задачі) positive solution помилкове ~ (з питання) decision error попереднє ~ preliminary decision, predecision поспішне ~ hasty/rush/snap decision припустиме ~ (задачі) feasible solution продуктивне ~ variable solution проектне ~ design approach/solution/decision прийняте раніше ~ prior decision регулярне ~ regular solution рівноважне ~ equilibrium solution ситуативне ~ (суду) situational judg(e)ment справедливе ~ fair decision статистичне ~ statistical decision стратегічне ~ strategic decision; (як стратегічний напрямок політики) policy decision судове ~ decision of the court, judg(e)ment, adjudication, verdict, sentence судове ~ за взаємною згодою judg(e)ment by consent судове ~ примусового виконання enforceable judg(e)ment суперечливе ~ (суду) contradictory judg(e)ment тверде ~ firm decision технічне ~ engineering decision; (підхід) engineering approach/treatment; design, technical solution/decision центральне ~ central solution часткове ~ partial solution чисельне ~ numerical solution альтернативні ~ alternative solutions ділові ~ business decisions можливі технічні ~ alternative technologies послідовні ~ sequential decisions поточні ~ day-to-day decision (making) ~ арбітражу decision of arbitration, arbitral award ~ важкого питання solution of a difficulty ~ методом проб і помилок trial-and-error solution ~ не брати участі у конкурсі (на одержання контракту) no-bid decision, decision not to bid (for) ~ неузгоджене з профспілками про зміну рівня заробітної плати unorganized wage settlement ~ поточних питань day-to-day decision making ~, прийняте в умовах невизначеності (ризику) decision under uncertainty (risk) ~, прийняте таємним голосуванням decision (taken) by secret ballot ~ псевдоподвійного завдання pseudodual solution ~ суду на користь позивачів внаслідок неявки відповідача judg(e)ment by default ~ суду про відшкодування збитків award of damages ~ суперарбітра umpirage ~, прийняте шляхом таємного голосування decision by secret ballot ~ відносно витрат spending decision ~ для декількох періодів multiperiod decision ~ для моделі збалансованого росту balanced-growth solution ~ з апеляції judg(e)ment in error ~ з комерційних питань business decisions ~ з питання decision on a question/a matter/an issue ~ про власне виробництво або закупівлю (напр., що комплектують вироби) make-or-buy decision ~ про розподіл (напр., фонду) allocative decision; (даного фонду тощо) decision on the allocation (of) ~ про участь у конкурсі (на одержання контракту) bid(ding) decision, decision to bid (for) ~ проти (на користь)... decision against (in favo(u)r of)... ~ у загальному вигляді (задачі, проблеми) general solution ~ у явному вигляді explicit solution ~ щодо заощаджень savings decision ~ щодо капіталовкладень investment decisions до ~ суду pending the decision of the court анулювати судове ~ to vacate a judg(e)ment виконувати (арбітражне) ~ to execute an award виконувати ~ to abide by the decision виносити ~ to deliver a judg(e)ment, to return a verdict, to award, to make an award, to award judg(e)ment виносити судове ~ з питання to adjudicate on a matter, to award judg(e)ment on a matter виправляти (арбітражне) ~ to rectify an award відстрочити ~ суду to reserve judg(e)ment домогтися судового ~ to obtain a judg(e)ment заперечувати судове ~ у вищій інстанції to appeal with judg(e)ment здійснювати (арбітражне) ~ to carry out/to enforce the award здійснювати ~ суду to execute a judg(e)ment знаходити ~ to arrive at a solution переглядати ~ to reconsider the decision підтверджувати ~ суду to uphold the decision of the court повідомляти (арбітражне) ~ to announce an award приймати ~ to decide, to come to/to arrive at a decision, to take/to make/to reach a decision, (резолюцію) to pass a resolution приймати ~ з питання to decide on a question/a matter/an issue приймати ~ у справі to make an award приходити до ~ to arrive at/to come to a decision скасовувати ~ to revoke the decision скасувати ~ суду to reverse a judg(e)ment. |
теорі||я ім. ж. theory; (підхід) approach грошова ~я monetary theory, theory of money грошова ~я відсотка monetary theory of interest державна ~я грошей state theory of money; „договірна” ~я заробітної плати (яка стверджує, що рівень зарплати визначається співвідношенням сил договірних сторін) bargaining theory of wages, bargaining-power theory економетрична ~я econometric theory економічна ~я economic theory економічна ~я добробуту economic theory of welfare; welfare economics загальна ~я general theory загальна ~я (конкурентної) рівноваги general theory of (competitive) equilibrium загальноприйнята ~я conventional theory імовірнісна ~я прийняття рішень probabilistic decision theory інституціональна економічна ~я (theory of) institutional economics кейнсіанська економічна ~я Keynesian economic theory; Keynesian economics кількісна ~я грошей quantity theory of money кредитна ~я економічного циклу credit theory of business cycle макроекономічна (мікроекономічна) ~я macroeconomic (microeconomic) theory; macroeconomics (microeconomics) монетарна ~я monetary theory монетарна економічна ~я monetary economic theory; monetary economics монетарна ~я економічного циклу (номінального доходу/прибутку) monetary theory of business cycle (of nominal income) негрошова ~я відсотка nonmonetary theory of interest нелінійна ~я мат. nonlinearized theory неокласична економічна ~я neoclassical economic theory; neoclassical economics неокласична ~я грошей (економічної динаміки) neoclassical monetary theory (neoclassical dynamic(s) theory; neoclassical dynamics) номіналістична ~я грошей nominalism нормативна економічна ~я normative economic theory, normative economics ортодоксальна ~я conventional theory позитивна економічна ~я positive economic theory; positive economics прикладна економічна ~я applied economic theory, theory of applied economics; applied economics прикладна ~я прийняття рішень applied decision theory примітивна кількісна ~я грошей crude quantity theory of money соціальна економічна ~я social economic theory, theory of social economics; social economics суб’єктивна ~я вартості subjective theory of value товарна ~я грошей commodity theory of money трудова ~я відсотка (вартості) labo(u)r theory of interest (of value) картельна ~я грошей chartalism чиста економічна ~я theory of pure economics; pure economics грошові і кредитні ~ї криз monetary and credit theories of crises ~я балансів (вартості) theory of balances (of value) ~я великих (малих) вибірок стат. theory of large samples (of small samples) ~я вибіркового методу стат. sampling theory ~я вибору theory of choice ~я вибору місця розташування (промислового підприємства тощо) location theory ~я вибору портфеля активів theory of portfolio selection ~я „вигоди” (підхід) benefit approach ~я визначення рівня доходу theory of income determination ~я випадкових блукань (для визначення індексу руху курсу акцій) (випадкових процесів) random walk theory (theory of random/stochastic processes) ~я виробництва production theory ~я витрат виробництва cost-of-production theory of value ~я виявлених переваг revealed preference theory ~я відповідності correspondence theory ~я відсотка theory of interest ~я відтворення theory of reproduction ~я граничної корисності (продуктивності) marginal utility (productivity) theory ~я графів мат. graph theory ~я грошей monetary theory, theory of money; (як розділ економіки) monetary economics ~я державних витрат (фінансів) theory of public expenditure (finance) ~я динамічної стабільності theory of dynamic stability ~я добробуту theory of welfare ~я додаткової вартості theory of surplus value ~я досяжного оптимуму мат. theory of the second best ~я дохідності/прибутковості цінних паперів на основі ринкової сегментації market segmentation theory of security yields ~я дохідності/прибутковості цінних паперів, заснована на очікуванні розвитку інфляції pure expectation theory of security yields ~я економічного пристосування з допомогою зміни запасів stock adjustment theory ~я економічного росту (економічного циклу, економічної динаміки) theory of economic growth (of business cycle, of dynamic economics) ~я зайнятості employment theory ~я заробітної плати theory of wages, wages theory ~я заробітної плати, що базується на фізичному мінімумі потреб subsistence theory of wages ~я збалансованого портфеля (цінних паперів) portfolio-balance theory ~я збалансованого росту theory of balanced growth ~я зваженого згладжування стат. theory of weighted smoothing ~я заощадження theory of saving ~я зменшення щільності населення density gradient theory ~я зменшення прибутковості diminishing return theory ~я зовнішніх ефектів theory of externalities ~я ігор game theory ~я „ігрек” (відповідно до якої твердий контроль не потрібний, оскільки виконавець працює сумлінно і виявляє ініціативу) theory Y ~я „ікс” (погляд на керування і контроль, відповідно до якого виконавець намагається ухилитися від роботи і повинний знаходитися під постійним спостереженням) theory X ~я інерційного ефекту (визначальна динаміки споживання й інвестицій у початковому періоді економічного спаду) ratchet-effect theory ~я індивідуального (колективного) ризику individual (collective) risk theory ~я інфляції (інформації) inflation (information) theory ~я ймовірностей theory of probability/chances, probability theory ~я керування запасами theory of storage ~я кількісних ознак стат. theory of variables ~я компенсації (компенсаційних фондів) theory of compensation (compensatory fiscal theory) ~я конкурентних цін competitive price theory ~я корисності (криз) theory of utility (of crises) ~я лінійного програмування linear programming theory ~я масового обслуговування theory of waiting lines, queueing theory ~я матриць мат. theory of matrices ~я мінімаксу minimax theory ~я мінімального ризику minimum-risk theory ~я множин мат. theory of sets ~я мобільності демогр. mobility theory ~я монопольної ціни monopoly price theory ~я нагромадження активів theory of asset holding ~я народонаселення population theory ~я оподаткування theory of taxation ~я оптимізації (організації) optimization (organization) theory ~я паритету купівельної сили purchasing power parity theory ~я переваги ліквідності liquidity preference theory ~я перевірки гіпотез стат. theory of testing hypotheses ~я пізнання theory of cognition ~я поводження споживачів theory of consumer behavio(u)r ~я подвійності duality theory ~я позичкових фондів loanable funds theory ~я помірності (різновид теорії прибутку і відсотка) abstinence theory ~я попиту demand theory ~я порівняльної переваги (порівняльної економіки, порівняльних витрат) theory of comparative advantage (economics, costs) ~я пошуку search theory ~я прибутку, що зв’язує одержання прибутку підприємцем з узятим на себе ризиком risk effort theory of business profit ~я прийняття рішень decision theory ~я прогнозування prediction theory ~я програмування theory of programming ~я продуктивності productivity theory ~я пропозиції податків tax-incidence theory ~я процесу пристосування (економіки) theory of the adjustment process ~я раціонального поводження rational behavio(u)r theory ~я регулювання портфеля активів theory of portfolio management ~я ризику theory of risk ~я робочого фонду wages theory ~я розміщення продуктивних сил productive forces allocation theory ~я розподілу, заснована на концепції граничної продуктивності marginal productivity theory of distribution ~я росту theory of growth ~я систем мат. system theory ~я споживання theory of consumption ~я стабільного населення stable population theory ~я статистичних рішень (статистичної перевірки гіпотез) theory of statistical decision (of statistical test) ~я торгів theory of bidding ~я тривалого економічного циклу long-cycle theory ~я утворення капіталу theory of capital formation ~я цін price theory ~я цін в умовах необмеженої конкуренції competitive price theory ~я циклічної зміни cyclical theory ~я часових рядів theory of time series ~я якісних ознак стат. theory of attributes ~я, що пояснює кризи динамікою товарно-матеріальних запасів (дією історично випадкових дестабілізувальних факторів, надвиробництвом, надмірними заощадженнями, недостатнім споживанням, тимчасовими порушеннями пропорцій між галузями економіки, хвилями технічних нововведень) inventory (random-disturbance, overproduction, oversaving, underconsumption, disproportionality, innovation) theory of crises у ~ї (теоретично) in theory, theoretically висувати (перевіряти, підтверджувати) ~ю to advance/to present/to suggest (to test, to confirm) a theory розвивати (спростовувати) ~ю to develop (to disprove/to exclude/to refute) a theory. |
цін||а ім. ж. price; (вартість) cost, value, worth; (плата) charge абсолютна ~а absolute price аукціонна ~а auction/tender/forced sale price базисна ~а base/basis price біржова ~а (stock) exchange price, quotation вигідна ~а remunerative price визначена ~а determined price викупна ~а redemption price викидна/утратна ~а distress/knock-down price випускна ~а issue price, rate of issue висока ~а high/heavy/stiff price; (що пропонується на торгах, аукціоні, при укладанні угоди щодо підряду) high bid відправна ~а (нижче якої продавець не згодний продавати товар, або найвища, яку готовий заплатити покупець) starting/reference price відпускна ~а release/disbursing price, (при розрахунках між підприємствами однієї фірми) transfer price вільна ринкова ~а free-market price встановлена ~а established price гарантована ~а guaranteed/support price глобальна ~а global price гнучка ~а flexible/sensitive price гранична ~а price limit грошова ~а money price групова ~а group price демпінгова ~а dumping price державна ~а state(-set) price державна закупівельна ~а state purchasing/procurement price диференційована ~а graduated price дійсна ~а real price договірна ~а contract(ual)/negotiated price досить велика ~а smart price доступна ~а moderate/reasonable/popular/obtainable price дуже висока ~а too high a price, excessive/exorbitant/outrageous price, (на продукти найвищої якості) fancy/rock-bottom price експортна ~а export price еластична ~а flexible/sensitive price єдина ~а common/flat/single price єдина ~а для всього ринку (на певний. продукт) single price заборонна ~а prohibitive price завищена ~а overestimated price, overcharge, surcharge заводська ~а factory price загальна ~а (сумарна) total/general price, (єдина) common price, (за весь куплений товар, що складається з неоднорідної продукції) blanket price загальна орієнтована ~а general guiding price загальна ~а виробництва general price of production закупівельна ~а purchasing/purchase/procurement price занадто висока ~а too high a price, (необґрунтовано) excessive/exorbitant/unreasonable price занижена ~а underestimated price, undercharge запитувана ~а asked/offered/threshold price запропонована ~а offered/suggested price, (покупцем на торгах) bid збиткова ~а distress price знижена ~а reduced price зовнішньоторговельна ~а foreign trade price зональна ~а zone price імпортна ~а import price наявна/поточна ~а current/present price капіталістична ~а виробництва capitalist production cost, capitalist cost of production, capitalist cost price картельна ~а cartel price керована ~а administered/support price кінцева ~а closing price комерційна ~а free market price конкурентна/конкурентоздатна ~а competitive price контрактна ~а contract price кон’юнктурна ~а market-determined price котирувальна ~а quoted price крайня ~а (максимальна) ceiling/outside price; (низька) bedrock/(rock-)bottom/floor price купівельна ~а buying/purchase price ліквідаційна ~а settling price максимальна ~а maximum/highest/ceiling/peak price, price ceiling мінімальна ~а minimum/lowest/bottom/floor price місцева ~а local price монопольна ~а monopoly price надзвичайно висока (низька) ~а all-time high (low) price надмірна ~а excessive/exorbitant price найвища ~а top price; (що пропонується на торгах, аукціоні) highest bid найнижча ~а bottom/floor price, (відправна, нижче якої продавець не згодний продавати товар) reservation/reserve/upset price негативна ~а negative price негнучка ~а nonflexible/rigid price недоступна ~а unreasonable/unpopular/unobtainable/unapproachable price нееластична ~а nonflexible/unsensitive price неофіційна ~а sidewalk price неявна ~а implicit/shadow price низька ~а low/cut-rate price номінальна ~а nominal price, par value нормативна ~а standard price нормована ~а normalized price обґрунтована ~а reasonable/fair price облікова ~а accounting price обумовлена ~а agreed price оголошена ~а posted/stated price, (надрукована) published price, (про мито) declared/stated value однакова ~а (на всі предмети, сорти) flat price окрема ~а (додаткова) special/extra price/charge гуртова ~а wholesale price орієнтована ~а approximate/guiding price орієнтована ~а ринку approximately commercial value орієнтована продажна ~а approximately commercial value основна ~а basic/basis price остаточна ~а final/net/last price офіційно оголошена ~а posted price паритетна ~а parity price переважна ~а prevailing/ruling price передплатна ~а price of subscription, subscription price підвищена ~а advanced price пільгова ~а preferential/reduced price планова ~а target price повна ~а (з усіма добавками до базисної) all-round/overhead price подвійна (двоярусна) ~а золота (офіційна і ринкова) dual/double/two-tier(ed) gold price позиційна ~а itemized price помірна ~а moderate/fair/reasonable price початкова ~а initial/starting/trigger price поштучна ~а piece price, price per piece прейскурантна ~а list price прейскурантна ~а заводу-виробника factory list price престижна ~а (у престижних магазинах) class price призначена ~а quoted price прийнятна ~а acceptable/fair price прихована ~а implicit/shadow price продажна ~а selling/sale price, commercial (selling)/trading value продажна ~а згідно з накладною invoice selling/sale price, invoice sales value реальна ~а real price регулювальна ~а виробництва regulating price of production резервована ~а reservation/reserve price ринкова ~а market/ruling price роздрібна ~а retail price розрахункова ~а accounting/settlement/calculative price розумна ~а reasonable price руйнівна ~а ruinous price сезонна ~а seasonal price середня ~а average/mean/medium/middle price середня ~а одиниці продукції production unit value середня ~а товарної одиниці commodity unit value скоректована ~а adjusted price спекулятивна ~а speculative price спеціальна ~а specific/special price, specific cost споживча ~а (витрати споживача протягом нормативного періоду експлуатації товару) consumer cost справедлива ~а just/fair/equitable price стандартна ~а standard price стандартна ~а за одиницю standard unit price суспільна ~а popular price суспільна ~а виробництва social price of production тарифна ~а tariff price тверда ~а firm/fixed/set/rigid price тверда контрактна ~а firm contract price торгова ~а trade/mercantile price умовна ~а notional price фабрична ~а prime cost (собівартість); trade price (гуртова) фактична ~а actual price фактична ~а продажу transaction price факторна ~а factor price фактурна ~а invoice(d) price фермерська ~а farm price фіксована ~а fixed price ~а біржі exchange price ~а валюти price of currency ~а верхньої межі strike of a cap, cap strike ~а випуску (цінних паперів) flotation cost(s) ~а виробника producer’s price ~а виробництва cost/price of production, production cost/price ~а виробничого фактору production factor price, factor input price ~а вільного ринку free-market price ~а внутрішнього ринку domestic/home market/internal price ~а граничного продукту marginal product price ~а емісії issue price, flotation cost(s) ~а закриття ринку closing price ~а залучення коштів price/cost of money, cost of raising funds ~а землі price of land, land price ~а золота price of gold, gold price ~а контракту contract price, price of a contract ~а короткострокової рівноваги short-run equilibrium price ~а кредиту для першокласних позичальників prime lending/base rate ~а ліцензії licence, амер. license value ~а місцевого ринку local market price ~а накопичених нематеріальних активів фірми goodwill (value) ~а нерозмитненого товару in-bond price ~а нижньої межі floor strike ~а облігації bond price/quotation ~а одиниці продукції unit price ~а позову amount of a claim ~а покупки buying/purchase/settlement/effective/actual/realisation price; ~а покупця/пропонована покупцем buyer’s bid/purchase/price ~а попиту demand price ~а постачання supply/delivery price ~а праці price of labo(u)r ~а продавця seller’s/asked/offered/threshold price ~а пропозиції інвестицій (нормальний прибуток, необхідний для інвестування в дану галузь) supply price of investments ~а реалізації опціону exercise/strike price ~а робочої сили price of labo(u)r power ~а року постачання price of the year of delivery ~а світового ринку world (market) price ~а товару з майбутнім доставленням price for forward delivery ~а фактичного продажу realization value ~а фірми-виробника producer’s price ~а, вигідна для покупця buyer’s bargain/price ~а, вигідна для продавця seller’s price ~а, встановлена або обмежена державним актом legislated price ~а, встановлена з метою витіснення конкурента (нижче рівня перемінних витрат) elimination price ~а, встановлена фірмою-лідером leader’s price ~а, гарантована фермерам урядом (на сільськогосподарські продукти) parity price ~а, єдина для всієї галузі industry-wide price ~а, зазначена в... the price stated in... ~а, передбачена чимось the price stipulated/provided for in/by smth ~а, що вільно складається на ринку free-equilibrium price ~а, що включає вартість перевезення, страхування та різні дрібні витрати gross quotation ~а, що включає витрати на доставлення delivered price ~а, що включає відсотки price plus (interest) ~а, що включає мито duty-paid price ~а, що забезпечує збут salable price ~а, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції market-clearing price ~а, що перешкоджає появі конкурентів entry-preventing price ~а, що штучно підтримується pegged price ~а без включення в неї... price exclusive of... ~а без включення мита inbond price ~а в момент випуску (акцій або облігацій) issue price ~а в угодах без некомерційної зацікавленості arm’s length price ~а для споживача price to the consumer ~а з доплатою cost plus price ~а з надбавкою price plus markup, premium price ~а за касовою операцією cash price, price for cash, spot price ~а за 1 кг (ваги) price per 1 kg ~а за фунт price per pound, per pound price ~а за штуку price per piece ~а зі знижкою discount(ed) price, англ. тж. (під час покупки значної кількості товару) multiunit price ~а зі складу price ex warehouse ~а на аукціоні bid ~а на окремий продукт single (product) price ~а на початку операцій (на біржі) opening price ~а на ринку великої рогатої худоби cattle market price ~а на товари price of goods ~а на чорному ринку black market price, curb price ~а нижче номіналу discount price ~а при оплаті в кредит price for the account ~а при закритті ринку closing price ~а при надходженні (на склад) receiving price ~а при оплаті готівкою cash/spot price, price for cash ~а при перепродажу resale price ~а при продажу за готівку cash price ~а при продажу за готівку з негайним доставленням spot price ~а при продажу з торгів tender/forced sale price ~а у базисному/базовому пункті basing-point price ~а вище номіналу premium price близькі за рівнем ~и close prices відносні ~и relative prices відпущені ~и decontrolled prices внутрішньофірмові ~и transfer prices дискримінаційні ~и discriminatory prices чинні (встановлені) ~и established/ruling prices єдині міжнародні ~и uniform international prices єдині ~и uniform prices загальнодоступні ~и popular prices змішані ~и mixed prices контрольовані ~и controllable prices кошторисні ~и estimate prices міжнародні ~и international prices недостатньо гнучкі ~и imperfectly flexible prices незмінні ~и constant/stable/steady prices неконтрольовані ~и uncontrollable/decontrolled prices нестабільні ~и fluctuating/variable prices нестійкі ~и fluctuating/variable/volatile/unsettled prices гуртові ~и на матеріали wholesale prices for (the) materials спадні ~и falling prices постійні ~и constant/stable/steady prices регулювальні ~и факторів виробництва ruling production factor prices регульовані ~и controlled prices роздуті ~и (на споживчу продукцію) inflated (consumer) prices стійкі ~и stable/steady/stationary prices стійкі високі ~и hard prices товарні ~и commodity prices трансферні ~и transfer prices ~и активів asset prices ~и базисного/базового року base-year price ~и неорганізованого ринку prices on the unorganized market ~и організованого ринку prices on the organized market ~и світового ринку world market prices ~и, що використовуються при розрахунку між підприємствами однієї компанії intracompany prices ~и, що зберігаються на незмінному рівні stationary/steady prices ~и, що змінюються variable/volatile prices ~и, що знижуються dropping/falling/receding prices ~и, що підвищуються strong prices ~и, що швидко зростають booming/runaway prices в ~і in price за високою (низькою) ~ою at a high (low) price за всяку ~у at any price; at all costs; перен. no matter what, by hook or by crook за зниженою ~ою (про товар) at a reduced price за найвищою ~ою (для продавця) at the best price за гуртовою ~ою wholesale за помірною ~ою at a moderate price/charge за поточними ~ами at present prices за ~ою... at the price/cost of..., costing... ~и в магазині shop (амер. store) prices ~и в умовах паніки panic prices ~и в умовах чистої монополії pure monopoly prices ~и з урахуванням зміни якості товарів prices adjusted for quality ~и на неофіційній біржі street/kerb prices ~и на предмети першої необхідності prices of necessities, cost of living prices ~и на сільськогосподарські продукти agricultural/farm produce prices ~и на споживчі товари consumer prices ~и на уживані товари secondhand prices ~и на товари державної і кооперативної торгівлі prices of goods for state and cooperative trading ~и на товари, що розподіляються за картками ration prices ~и у фунтах стерлінгів sterling prices без (певної) ~и unpriced з оголошеної ~и (про мито) лат. ad valorem на основі обумовленої твердої ~и on a firm fixed price basis це в ~і it is very costly ~ою чогось at the price/cost of smth ~ою великих витрат at heavy cost ~ою життя at the cost of one’s life зниження цін price-cutting брати ~у... to take..., to charge... бути зв’язаним ~ою to be tied down to the price визначити ~у to determine the price вимагати ~у to ask/to claim/to charge the price, to charge (...);впливати на ~у (напр., про великі фірми) to affect the price(s) виражати невдоволення з приводу високих цін gripe about prices вказувати ~и to quote/to state/to note prices встановлювати ~у to fix/to ascertain/to establish/to set a price, to valorize встановлювати зональні ~и to zone prices встановлювати нові ~и to fix/to set/to establish new prices, to reprice (smth) додавати до ~и to add to the price домовлятися про ~у to agree on the price, to negotiate/to settle a price завищувати (занижувати) ~у (на... %) to overestimate (to underestimate) the price (by... %) запропонувати хорошу ~у (на аукціоні, торгах) to bid a fair price запропонувати ~у на щось (на торгах, аукціоні) to make a bid for smth зберегти ~и (на певному рівні) to maintain prices збивати ~и to force/to beat/ to send/to run/ to squeeze down prices збивати ~и шляхом продажу акцій (при грі на зниження) to hammer the market збільшувати ~у to raise/to add to the price зменшувати ~у на 50 пенсів to take 50 pence off the price змінювати ~и to alter prices значно знизити ~и to slash (out) prices знижувати ~и to bring/to beat/to put/to cut/to scale/to squeeze down prices, to reduce/to digress/to cut/to tumble/to lower prices, (до певного рівня) to level down prices, (регулювати в сторону зниження) to adjust the price downward зрізати ~у to cut/to shave the price зростати (підвищуватися, підніматися) у ~і to rise/to grow in price, to advance йти за високою ~ою (про товар) to command a high price коректувати ~и to adjust prices коректувати щось відповідно до поточних цін to adjust smth to current prices купити за високою ~ою to buy high купити за дешевою ~ою to buy cheap купити за найвигіднішою ~ою to buy at best купити за низькою ~ою to buy low/cheap купувати за ~ою... to buy at the price of... купувати за самими високими (ринковими) ~ами to buy at the top of the market; маркувати ~и на етикетках to mark prices, to preprice (smth) набавляти ~у (на аукціоні) to bid (up) надмірно завищувати ~и to fix excessive/exorbitant prices, розм. to salt prices не знижувати призначеної ~и to keep to the quoted price, to sit on price quotations обговорювати ~у to negotiate the price падати в ~і to fall in price, to relapse, (напр., про валюту) to depreciate, (про акції) to give way перебивати ~у to overbid перевищувати ~у to exceed the price переглядати ~у to reconsider/to re-negotiate the price, to reprice переглядати ~и і умови платежу to revise prices and terms of payment підвищувати ~у to raise/to advance/to put up the price, (регулювати в сторону підвищення) to adjust the price upwards; (на ринку збуту) to raise the market, (до якогось рівня) to level up the price підвищуватися в ~і to advance in price піднімати ~и на біржі to bull the market піднімати ~и на ринку to raise the market підтверджувати ~у to confirm the price підтримувати ~у, встановлену лідером to meet the leader’s price підтримувати ~у на встановленому рівні to maintain the fixed/set price підтримувати стабільні ~и to maintain stable prices підтримувати ~и to maintain/to shore up prices підтримувати ~и на ринку штучно to underpin/to peg at the market підтягувати ~и to clinch up prices погоджувати ~у to agree on the asked price подвоювати (потроювати) ~у to double (to treble) the price порівнювати ~и to compare prices понизитися в ~і to sink in price понизитися в ~і на... (суму) to be down... (сума) правити ~у to ask the price, to bid a price призначати високу ~у to charge a high price призначати завищену ~у to surcharge, to overcharge, to overprice призначити занадто низьку ~у to undercharge призначати нижчі ~и (порівнянню з конкурентами) to undercharge, to underprice, to underquote призначати ~у to fix/to charge/to quote/to set a price, to price, to charge; (на крам) to cost призначити ~у на товар to quote a price for the goods приймати ~у to agree to the price пристосовувати ~и to adjust prices (to) продавати вище номінальної ~и to sell at a discount продавати за вищою (нижчою) ~ою to sell at a higher (lower) price продавати за зниженою ~ою to sell at a reduced price, to undersell (smth) продавати за найвигіднішою ~ою (на біржі) to sell at best/at the market продавати за нижчою ~ою, ніж у конкурентів to undersell the competitors продавати за ~ою нижче тієї, яку встановлює лідер to undercut the leader’s price продавати товар за збитковою ~ою to sell goods at a (great) sacrifice продавати за високою ~ою to sell at a high price продавати за номінальною ~ою to sell at par (value) продаватися за високою ~ою to go at/to command/to fetch a high price продати за дешевою ~ою to sell cheap продати за найвигіднішою ~ою to sell at best пропонувати акції за нижчою ~ою (ніж курс останньої угоди) to offer shares/stocks down пропонувати більш вигідну ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to outbid (smb) пропонувати більшу (меншу) ~у (про покупця – особливо на аукціоні, про підрядника або постачальника – на торгах) to bid more (less); пропонувати вищу ~у (для угоди в порівнянні з кимось) to overbid пропонувати за ~ою... to offer at the price of... пропонувати найвищу ~у (на аукціоні, торгах) to bid in пропонувати ~у to offer a price, (на торгах) to bid роздувати/завищувати/набивати ~и to force/to push/to send/to bid/to puff up prices, to boost to inflate prices розраховувати ~у to calculate the price згодитися в ~і to agree on the price, to split the difference in price твердо триматися ~и to hold firm to the price триматися ~и to keep to a price упорядковувати ~и to adjust/to rationalize prices уточнювати ~у to specify the price утримувати з ~и to deduct from the price утримувати ~у (на колишньому рівні) to sustain the price штучно підвищувати або знижувати ~и бірж. to rig the market штучно підтримувати ~у бір. to peg (the price) яка ~? what is the price?, what is it worth?, what does it cost? яку ~у ви візьмете (просите)? how much will you take (charge)?, what is your price (charge)? ~а була підвищена (знижена) на 5 доларів the price was raised (reduced) by five dollars ~а дійде до 250 фунтів the price will come up to 250 pounds ~а знизилася the price has gone down ~а підскочила до... the price jumped/soared to... ~а покриває... the price covers... ~а контракту (не) підлягає збільшенню the contract price is (not) subject to escalation ~а контракту (не) підлягає коректуванню the contract price is (not) subject to adjustment ~а складає... the price is/amounts to/makes up... ~а швидко зросла на 10% the price shot up by 10 per cent ~и будуть обговорюватися заново кожен місяць prices will be reviewed every month ~и залишаються без змін prices are unchanged ~и залишаються без зміни на рівні... prices remain steady at... ~и залишаються нестійкими prices remain unsettled, prices keep up ~и зберігаються на попередньому рівні prices are steady ~и знизилися prices have receded/declined/ weakened, prices ruled lower ~и зросли prices have advanced, prices went up ~и зростають prices are going up/rising ~и можуть бути змінені prices are subject to alteration ~и на ринку впали до найнижчого рівня the market has reached/touched (the) bottom ~и на ринку зміцніли the market is falling/off/easier ~и непомірно ростуть prices are soaring/skyrocketing ~и послабшали prices have weakened, prices are fiat ~и продовжують знижуватися prices are weak/continue to drop ~и продовжують зростати prices keep rising ~и продовжують стояти на високому (низькому) рівні prices continue to rule high (low) ~и ростуть prices are rising/strong/going up ~и тримаються стійко (залишаються стійкими) prices keep steady ~и трохи понизилися prices have eased ~и стали більш стійкими prices have hardened за цей товар можна отримати високу ~у these goods command a high price ми не можемо перевищити цю ~у кор. we cannot go beyond this price ми не можемо продати за встановленою вами ~ою кор. we cannot sell at your price limit просимо призначити нам вашу найнижчу ~у кор. please quote us your best price; ¨ він знає собі ~у he knows his worth, he thinks no small beer of himself; he has a high opinion of himself знати собі ~у to be self-assured/self-possessed знати ~у (комусь, чомусь) to know the worth (of) ~и немає (чомусь) it is invaluable/priceless, (комусь) he (she) is worth his (her) weight in gold. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук)
доказ ім. = evidence; proof; evidence of a guilt; • ~ захисту = evidence for the defense; • ~ на користь відповідача = evidence for the defendant; • ~ факту = evidence of a fact; • ~, отриманий незаконним чином = illegally obtained evidence; • ~, поданий під присягою = evidence by affidavit; • ~, що випливає із суті справи = internal evidence; • ~, що не має суттєвого значення = immaterial evidence; • ~и, отримані під примусом = evidence obtained through involuntary confession; • ~и, що стосуються справи, яка розглядається = relevant evidence; • ~и, які можуть бути подані при розгляді справи = evidence that can be allowed / admitted into the case; • безспірний ~ = undubitable / indubitable evidence; • документальний ~ = documentary evidence; • достатні ~и = sufficient evidence; • достовірний ~ = reliable evidence; • здобувати ~ = acquire / procure evidence; • зібрати необхідні ~и = gather the necessary proof; • зовсім невідповідні ~и = blatantly improper evidence; • надавати ~и = present evidence; • надійні ~и = reliable evidence; • не використовувати ~и у справі = disregard evidence; • незаперечний ~ = incontrovertible proof; conclusive evidence; • неправочинні ~и = incompetent evidence; • неприйнятний ~ = inadmissible evidence; • неприпустимий ~ = inadmissible evidence; • непрямий ~ = indirect / circumstantial evidence; • нерелевантний ~ = irrelevant evidence; • неспростовні ~и = incontrovertible evidence; • несуттєві ~и = immaterial evidence; • оскаржувати ~ = challenge evidence; • переконливий ~ = convincing evidence; • письмовий ~ = written evidence; • підтверджувати ~ = corroborate evidence; • пред’являти ~ = afford / present evidence; • приймати як ~ = accept as evidence; • правити за ~ = serve as evidence; • прямий ~ = direct evidence; • речовий ~ = physical evidence; • спростовувати ~ = negate evidence; • судовий ~ = evidence at law; |
одержання ім. = receipt; • підтверджувати ~ = acknowledge receipt; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
order (2. ord) ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити 1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару |
position 1. ком., фін. позиція; становище; положення; стан; 2. кадр. посада 1. стан, зумовлений певною точкою зору чи певним ставленням до чого-небудь; 2. службове місце, що пов’язане з певним обсягом роботи, обов’язками та відповідальністю і яке може обійняти лише одна особа ▲ position2 :: employment :: job |
quality (qlty) n ком., марк. якість; сорт; ґатунок; риса; властивість; a якісний істотні ознаки товару чи послуги, які задовольняють вимоги встановленого стандарту |
receipt, receipts 1. n ком., збут, бухг. квитанція; розписка; товарний чек; касовий чек; a квитанційний; 2. pl грошові надходження; виторг; дохід 1. письмовий документ, який підтверджує одержання грошей, листа, товарів тощо; 2. грошова сума, одержана підприємством |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
acknowledge визнавати, підтверджувати; нагороджувати, бути вдячним |
confirm підтверджувати, затверджувати; підкріпляти |
consign підписувати, підтверджувати підписом; передавати, пересилати; доручати, довіряти; призначати; вносити, класти в депозит (банку) |
endorse підтверджувати, схвалювати; затверджувати |
support (і) підтримка, опора; підтвердження; підставка; (д) підтримувати; підтверджувати; підпирати; попирати; (пк) підтримувальний; підтверджувальний; підпиральний; попиральний; підтримуваний; підтверджуваний; підпираний |
verify підтверджувати, перевіряти |
warrant (і) юр. наказ; дозвіл; уповноваження; підстава (дії); право (обшукувати, арештувати); (д) уповноважувати; надавати права; ручитися; підтверджувати; бути виправданим |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
acknowledge * підтвердьте прийняття (і готовність до виконання) (термін радіообміну); отримання підтвердити (про наказ); підтверджувати; визнавати |
validate a target * підтверджувати дані про ціль |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)