Знайдено 34 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «підробка» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

forgery [ˈfɔːdʒər‿i, амер. ˈfɔːrdʒ- ˈfoʊrdʒ-] n
    1) підро́блювання, підробля́ння, фальшува́ння; фальсифікува́ння
    2) пі́дробка; фальсифіка́т Обговорення статті
phoney [ˈfəʊni, амер. ˈfoʊni]
  1. adj
    неправди́вий, непра́вий, фальши́вий, криви́й, бре́ханий, брехли́вий, облу́дний
  2. n
    1) обма́на, мана́, ома́на, облу́да, злу́да; пі́дробка; фальсифіка́т, «ли́па»
    2) ошука́нець, ошука́ч, обма́нник, дури́світ, дури́люд, дури́людок, обма́на, зво́дник, мантя́р, дурли́га, шахра́й; удава́льник, удава́льниця, уда́ваник, уда́ваниця, прики́дько Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

adulteration [ɘˌdʌltɘˈreɪʃ(ɘ)n] n фальсифікація; підробка; підмішування, домішування.
base [beɪs] a
1. низький, підлий;
  a ~ act підлий вчинок;
  a ~ ingratitude чорна невдячність;
  a ~ person підла людина;
2. нижній;
3. низький, негучний;
  ~ sound низький звук (голос);
4. низькорослий, невисокий;
5. неблагородний, окисний (про метал); низькопробний;
  a cheap and ~ imitation дешева й низькопробна підробка;
  ~ metals кольорові метали (недорогоцінні, напр., олово, мідь, свинець тощо);
  ~ oil сира нафта;
  ~ ore бідна руда;
6. простонародний, грубий, зіпсований (про мову);
  ~ language засмічена мова;
7. основний;
  ~ load ел. основне навантаження;
  ~ pay основна заробітна плата;
  ~ rock геол. основна порода; базовий; фундаментальний;
8. незаконний, незаконнонароджений;
  a ~ son позашлюбний син.
counterfeit [ˈkaʋntɘfɪt] n
1. підробка; фальшивка; фальшива монета;
2. підставна особа; самозванець.
dud [dʌd] n sl
1. щось невдале; підробка; нікчема;
2. страхопуд, опудало (тж dudman);
3. військ. снаряд, що не розірвався;
4. пуста людина або неук;
5. pl одежина, дрантя, лахміття.
fabrication [ˌfæbrɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. вигадка;
  an outright (total) ~ цілковита вигадка;
2. підробка, фальшивка, фабрикація;
3. вироблення;
4. рідк. споруда, будова.
fake2 [feɪk] n sl
1. шахрайство, афера;
2. підробка, фальшивка.
falsification [ˌfɔ:lsɪfɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n фальсифікація; підробка; перекручення.
forgery [ˈfɔ:dʒ(ɘ)rɪ] n (pl forgeries) підробка;
  a clever ~ уміла підробка;
  to commit ~ підробити щось.
fraud [frɔ:d] n
1. обман; шахрайство; підробка;
  to commit ~ обманути;
  to expose a ~ викрити обман;
2. ошуканець; дурисвіт; шахрай.
gem [dʒem] n
1. коштовний камінь; самоцвіт; коштовність;
2. коштовна річ; перлина;
  artificial, false ~ підробка;
3. гема;
4. амер. прісна здобна булочка;
5. друк. перлина (шрифт).
imitation [ˌɪmɪˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. наслідування, імітування; копіювання;
  to do an ~ of smb наслідувати/імітувати когось;
2. передражнювання;
3. імітація; підробка;
  ~ jewellery підроблені коштовності;
  ~ leather штучна шкіра;
4. копія;
5. муз. імітація;
6. біол. наслідувальне забарвлення.
ligneous [ˈlɪgnɪɘs] a
1. бот. деревний, дерев’янистий;
  a ~ plant деревна рослина;
2. жарт. дерев’яний;
  ~ marble підробка дерева під мармур.
manipulation [mɘˌnɪpjʋˈleɪʃ(ɘ)n] n
1. маніпуляція; поводження;
2. тех. управління операціями;
3. рад. робота ключем;
4. мед. ручний засіб; процедура;
5. махінація, підтасування, підробка;
  ~ of the stock market біржові махінації.
mock [mɒk] n рідк.
1. осміяння;
2. глузування, насмішка;
3. посміховище;
  to make a ~ of smb висміювати когось;
  this makes a ~ of all my work це зводить нанівець усю мою роботу;
4. наслідування, копіювання; пародія; підробка.
phoney [ˈfɘʋnɪ] n амер. розм.
1. обман; підробка;
2. ошуканець; шарлатан;
3. пустомеля; базікало.
phony [ˈfɘʋnɪ] n (pl phonies) розм.
1. обман, підробка;
2. шахрай, ошуканець.
pseudograph [ˈsju:dɘgrɑ:f] n літературна підробка.
real [rɪɘl] a
1. дійсний, реальний; справді наявний;
  ~ events реальні події;
  ~ facts дійсні факти;
  ~ life дійсність;
2. справжній натуральний;
  ~ coffee натуральна кава;
  ~ gold справжнє золото;
  smb’s ~ name чиєсь справжнє ім’я;
3. непідробний, неудаваний; щирий;
  a ~ friend справжній друг;
4. ек. реальний;
  ~ wages реальна зарплата;
5. юр. нерухомий;
  ~ property нерухоме майно;
6. філос. речовий, матеріальний; об’єктивно наявний, реальний;
7. істотний, суттєвий;
8. істинний, абсолютний;
  ~ beauty істинна краса; ідеал краси;
9. юр. речовий;
  ~ action речовий позов; ◊
  ~ estate юр. нерухомість;
  ~ jam насолода; пальчики оближеш;
  ~ money дзвінка монета, готівка;
  ~ presence церк. істинна присутність (Христа);
  the ~ Simon Pure не підробка, щось справжнє;
  the ~ thing першокласна річ; те, що треба.
sham [ʃæm] n
1. підробка;
2. обман, шахрайство, містифікація, трюк;
  to put a ~ upon smb обдурити когось;
3. удавання, прикидання, симуляція;
4. удавальник; симулянт;
5. ошуканець; шахрай; шарлатан;
6. (скор. від champagne) розм. шампанське.
silver [ˈsɪlvɘ] a
1. срібний;
  ~ spoon срібна ложка;
  S. star орден «Срібної зорі»;
2. поет. сріблястий;
  ~ hair сиве волосся;
  ~ moon сріблястий місяць;
3. дзвінкий, мелодійний, сріблястий;
  ~ tone сріблястий звук; ◊
  a ~ tongue красномовність, улесливість;
  ~ age срібний вік;
  ~ bell, tree бот. галезія;
  ~ bullets розм. гроші, що стягуються як воєнна позика;
  ~ certificate амер. срібний сертифікат;
  ~ chloride хлористе срібло;
  ~ fir бот. благородна ялиця;
  ~ gilt позолочене срібло; підробка під позолочення;
  ~ lining 1) білий край (хмари); 2) промінь надії;
  ~ nitrate азотнокисле срібло;
  ~ plate 1) срібна тарілка (таріль); 2) срібна пластинка; 3) збірн. столове срібло;
  ~ screen кіноекран;
  ~ standard срібний стандарт;
  ~ steel сталь-сріблянка;
  ~ thaw іній;
  ~ wedding срібне весілля;
  the ~ screen кінематографія;
  the S. Streak Ла-Манш.
sophistication [sɘˌfɪstɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. витонченість, вишуканість;
2. досвідченість, мудрість;
  scientific ~ широкі наукові пізнання;
  will she have enough ~ to deal with their questions? чи вистачить у неї мудрості відповісти на всі їхні запитання?;
3. перекручення фактів; фальсифікація, підробка;
4. сурогат;
5. підмішування, додавання домішок;
6. заняття софістикою.
steal [sti:l] n
1. розм. крадіжка; украдена річ; крадене майно; амер. розм. підробка; обман; корупція.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

підробка (підроблена річ) imitation, counterfeit, duffer; (про документ) forgery; (фальшивка) fake.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

підро́бка (-ки) f falsification; a counterfeit.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

підробка ім. ж. (дія) forging, forgery, counterfeiting; (підроблена річ, імітація) imitation, fake; (документа) forgery, counterfeit, falsification; (фальшивка) fake
~ векселя bill forgery
~ грошей counterfeiting
~ даних deception of data
~ документа forgery/fraudulent alteration of a document, forged/counterfeit (+ ім. за назвою документа)
~ чека check/cheque abuse/counterfeiting.
явн||ий прикм. (відкритий, не таємний) open, overt; (очевидний для усіх) obvious, apparent, patent; ~а монополія recognized monopoly; ~а неправда obvious lie; ~а підробка obvious imitation; ~а помилка manifest error; ~е непорозуміння evident misunderstanding; ~е порушення flat violation; ~і витрати explicit costs.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

фальсифікація ім. = fabrication; falsification; frame-up; distortion; misrepresentation; twisting; (підробка) fake; forgery; tampering (with);
• ~ виборів = stealing of elections;
• ~ показів свідків = falsification of evidence; tampering with evidence;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

cheque (chq) n 1. банк., австрал., англ., канад. чек; a чековий; 2. відмітка
1. вид оборотного документа (negotiable instrument), що містить письмове розпорядження банку виплатити певну суму грошей названій в ньому особі; ◆ такими чеками більше користуються для безготівкових розрахунків, для одержання готівки з банківського рахунка тощо 2. позначка на документі
  • bad ~ = опротестований чек
  • backdated ~ = чек, датований заднім числом
  • bank ~ = банківський чек
  • blank ~ = незаповнений чек • бланковий чек
  • cancelled ~ = оплачений чек • скасований чек
  • cashier’s ~ = чек касира • банківський чек
  • certified ~ = посвідчений чек • завірений чек
  • crossed ~ = перекреслений чек • кросований чек
  • dishonoured ~ = опротестований чек • чек, не прийнятий до оплати
  • foreign ~ = закордонний чек
  • forged ~ = підроблений чек
  • international ~ = міжнародний чек • туристський чек
  • kite ~ = фіктивний чек • чек, який не має покриття
  • marked ~ = чек із секретною позначкою • підтверджений чек
  • negotiable ~ = чек, який передається за індосаментом
  • non-negotiable ~ = чек без права передачі • чек, який не передається за індосаментом
  • non-sufficient funds ~ (NSF cheque) = чек, не забезпечений грошовим покриттям
  • NSF ~ = чек, не забезпечений грошовим покриттям
  • open ~ = відкритий чек • чек для одержання готівки
  • out-of-date ~ = прострочений чек
  • outstanding ~ = неоплачений чек
  • paid ~ = оплачений чек
  • pension ~ = пенсійний чек
  • personal ~ = іменний чек • особистий чек • чек, виданий окремою особою
  • personalized ~ = уособлений чек • чек з особистими даними клієнта
  • postdated ~ = чек, датований пізнішим числом
  • raised ~ = підроблений чек, в якому збільшено суму
  • redemption ~ = поворотний чек
  • refund ~ = чек на суму знижки • чек на повернену суму
  • returned ~ = повернений чек
  • rubber ~ = фіктивний чек • чек без покриття
  • social security ~ = чек на отримання соціальної допомоги
  • stale ~ = прострочений чек
  • stopped ~ = припинений чек • чек, на який припинено платіж
  • traveller’s ~ = дорожній чек • туристський чек
  • treasurer’s ~ = чек, підписаний скарбником
  • uncrossed ~ = неперекреслений чек • некросований чек
  • void ~ = недійсний чек
  • voucher ~ = чек-розписка
  • ~ account = чековий рахунок • чекове конто
  • ~ book = чекова книжка
  • ~ card = чекова картка
  • ~ clearing = кліринг чеків
  • ~ crossing = перекреслення чека
  • ~ counterfeiting = підробка чека
  • ~ drawer = чекодавець • трасант чека • особа, яка виписує чек
  • ~ drawn on a bank = чек, виписаний на банк
  • ~ endorsement = індосамент на чеку
  • ~ forger = підроблювач чеків
  • ~ form = бланк чека
  • ~ in foreign currency = чек в іноземній валюті
  • ~ made out to cash = чек для оплати готівкою
  • ~ only for account = чек тільки для безготівкового розрахунку
  • ~ payee = одержувач грошей чеком
  • ~ processing = обробляння/оброблення чека
  • ~ rate = курс купівлі чеків
  • ~ referred to drawer = чек з направленням до чекодавця
  • ~ stop-payment = припинення платежу по чеку
  • ~ transactions = чекові операції
  • ~ without sufficient funds = непокритий чек • чек без достатнього покриття
  • drawee of a ~ = трасат чека
  • drawer of a ~ = чекодавець • трасант чека • особа, яка виписує чек
  • to cancel a ~ = скасовувати/скасувати чек • анулювати/заанулювати чек
  • to cash a ~ = одержувати/одержати гроші з чека
  • to cross (out) a ~ = перекреслювати/перекреслити чек
  • to draw a ~ = виписувати/виписати чек
  • to endorse a ~ = індосувати чек • робити/зробити запис на звороті чека
  • to honour a ~ = оплачувати/оплатити чек
  • to issue a ~ = виписувати/виписати чек
  • to pay by ~ = платити/заплатити чеком
  • to sign a ~ = підписувати/підписати чек
  • to stop a ~ = припиняти/припинити платіж по чеку
  • to write a ~ = виписувати/виписати чек
  • to write out a ~ = виписувати/виписати чек
    ▲ cheque (канад., австрал., англ.) :: check (амер.); cheque negotiable instruments (441)
  • fraud n юр. обман; ошуканство; шахрайство; зловживання; фальсифікація; підробка; підробляння; a обманний; неправдивий; шахрайський
    приховані, неправильно висвітлені чи навмисно перекручені факти; ◆ до прикладів обману можна віднести: незаконне привласнення активів (asset1), фальсифікацію документів, перекручення фінансової інформації, недозволений доступ до даних у комп’ютерній системі для особистої користі тощо
  • accident ~ = шахрайська симуляція нещасного випадку
  • bank ~ = банківське шахрайство
  • business ~ = шахрайство в бізнесі
  • commercial ~ = шахрайство в торгівлі
  • computer ~ = шахрайство в комп’ютерній галузі
  • consumer ~ = обман споживача
  • contract ~ = обман при укладанні договору • обман при укладанні контракту
  • corporate ~ = шахрайство з боку фірми • шахрайство з боку корпорації
  • criminal ~ = злочинний обман
  • electoral ~ = підробка результатів голосування • фальсифікація результатів голосування
  • insurance ~ = шахрайство при укладанні договору страхування
  • mail ~ = шахрайство з використанням пошти
  • positive ~ = фактичний обман • прямий обман
  • securities ~ = шахрайство з цінними паперами
  • tax ~ = податкове шахрайство
  • ~ against creditors = обман кредиторів
  • ~ by cheque = підробка чека
  • ~ in fact = прямий обман • фактичний обман
  • ~ in obtaining a judgment = фальсифікація в ході судового розгляду • фальсифікація у процесі судового розгляду
  • ~ losses = збитки від ошуканства
  • ~ on court = шахрайство під час проведення судового процесу
  • to charge with ~ = обвинувачувати/обвинуватити у здійсненні шахрайства
  • to be guilty of ~ = бути винним у шахрайстві
  • to commit ~ = вчиняти/вчинити шахрайство
  • ▷▷ embezzelment
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    adulteration підробка, фальсифікат; підроблення, фальсифікація; домішування
    falsification підробляння, фальсифікація; підробка

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    підробка див. підроблення