get [ɡet] 1. v (gets, getting; past got [gɒt]; past participle got, амер. або архаїч. gotten [ˈgɒt(ə)n]) 1) діставати; добувати, здобувати; діставати, приносити; домагатися, одержувати, отримувати; заробляти, одержувати; одержувати, отримувати (листа, звістку); купувати, придбати 2) піймати, схопити; помститися, відплатити; захоплювати, хвилювати; дратувати 3) (get it) розуміти, осягати; уловлювати, помічати, спостерігати 4) доводити до усвідомлення; проймати, пробирати 5) спантеличити, загнати в глухий кут 6) попасти, потрапити 7) заразити; підхопити (хворобу) 8) створюватися (про враження) 9) отримувати (по заслузі); підлягати (покаранню) 10) обчислювати; отримувати (в результаті розрахунку); встановлювати (суму); знаходити (відповідь) 11) зв’язуватися, встановлювати контакт, зв’язок (по радіо, телефону); (також get through, get to); піймати (по радіо) 12) вивчати (роль, вірш) 13) готувати (їжу) 14) з’їдати (сніданок, обід) 15) тільки в теп. ч. бути (в наявності), зустрічатися 16) народити (про тварин) 17) як дієслово-зв’язка в складеному іменному присудку ставати 18) у поєднанні з подальшим іменником виражає дію, яка відповідає значенню іменника 2. n 1) заст. приплі́д (у тварин) 2) брит. розм. або діал. вра́жий син, нікче́ма, чми́р, дя́тел (людина, яку мовець не любить або зневажає) • as all get out — амер. розм. «на повну» • get about — а) поширюватися, набувати чинності б) починати ходити (знову) • get along — а) ужива́тися б) справлятися, виживати • get ahead — досягати успіху (в кар’єрі тощо) • get away — а) тікати б) та ну! (вираз недовіри) • get at — а) добиратися до чогось б) підкупити когось в) розм. натякати, вести до чогось (в розмові) г) брит. критикувати когось (злегка і постійно) • get back — повернутися • get back at — помститися • get by — справлятися з труднощами • get down — а) опуститися, присісти б) амер., розм. енергійно танцювати • get dressed — одяга́тися, вдяга́тися • get in — а) (про поїзд тощо) приїхати, прибути б) (про політ. кандидата) бути обраним • get into — входити (кудись); влазити (кудись); попадати, потрапляти, проникати (кудись) • get into something — (серйозно) вивчати (щось); опанувати (чимсь); звикнути (до чогось), навчитися (чомусь) • get into clothes, etc. — надягати, взувати • get it up — вульг. сленг. досягнути ерекції • get off — а) розм. врятуватися б) брит. йти спати (особливо після виснаження) в) брит. розм. переспати (з кимсь) г) амер. вульг. сленг. дістати оргазм, кінчити • get on — а) справлятися, просуватися (в справі) б) перев. брит. лагодити (з кимсь) в) (be getting on) розм. бути старим • get out — а) ставати відомим, «вилазити» б) (також get out of here) амер., розм. та ну! (вираз недовіри) • get out of — позбуватися (чогось, якої-небудь справи); уникати (чогось), ухилятися (від чогось) • get over — перебороти, подолати (труднощі, перешкоди); поправитися, одужати; отямитися, оговтатися; переносити; звикатися з думкою • get over somebody — забути кого-небудь, перестати страждати за ким-небудь • get ready — підготуватися • get rid of — позбутися; звільнитися від • get round, амер. get around — обійти; подолати; справитися • get something out — а) спромогтися щось зробити, випустити б) брит. розв’язати проблему, завдання • get somebody to do something — змушувати, переконувати, умовляти когось щось зробити • get something done — зробити (щось) • get through something — проходити; пробиратися через, крізь що-небудь; скінчити, закінчити; виживати, витримувати • get to — розм. дістава́ти (когось постійним глузуванням тощо); виводити з себе • get to do / doing / something — починати робити (щось) • get up — а) підійматися, прокидатися б) (про вітер тощо) підійматися, ставати сильним • have got — мати • git gud — комп. ігр. сленг. див. get good |
incur [ɪnˈkɜː, амер. -ˈkɝː] v (incurs, incurring, incurred) підпада́ти (під щось) підляга́ти (чомусь), зазнава́ти (чогось) |
evade [ɪˈveɪd] v (past i p. p. evaded, pres. p. evading) 1. утекти (від переслідування тощо); 2. відводити від себе (підозру тощо); 3. ухитрятися (від чогось); уникати (чогось); викручуватися; to ~ paying taxes ухилятися від платежів податків; to ~ service ухилятися від військової служби; 4. обходити, порушувати (закон); 5. не піддаватися, не підлягати; 6. спорт. обвести (противника). |
fall [fɔ:l] v (past fell, p. p. fallen, pres. p. falling) 1. падати; спадати, знижуватися; to ~ flat простягтися (при падінні); to ~ headlong впасти головою вперед; to ~ behind відставати; to ~ behind the group відставати від групи; to ~ behind the other students відставати від інших студентів; to ~ behind in one’s work відставати в роботі; to ~ down впасти; to ~ from, off... падати з...; to ~ from/ off the table падати зі столу; to ~ on one’s back падати на спину; to ~ out of smth випасти з чогось; to ~ to the ground падати на землю; to ~ to the knees падати на коліна; to ~ under smb’s influence потрапляти під чийсь вплив; one’s face ~s обличчя витягується; one’s voice ~s голос падає; prices ~ ціни знижуються; smb, smth ~s хтось/щось падає; the stress ~s on the last syllable наголос падає на останній склад; 2. впадати (про ріку); потрапляти (в – into); to ~ into a trap потрапляти в пастку; 3. гинути; руйнуватися; the fortress fell фортецю було взято; 4. дієслово-зв’язка; ставати, робитися; to ~ asleep засинати, заснути; to ~ ill захворіти; to ~ silent замовкнути; 5. припадати, випадати; his birthday ~s on Sunday його день народження припадає на неділю; it fell to me to break the news мені довелося повідомити новину; the expense ~s on me все оплачую я; 6. обвалюватися, осідати; 7. ділитися, розпадатися (на – into); to ~ into three categories ділитися на три категорії; 8. наставати, спадати; night fell настала ніч; 9. затихати, вщухати (про вітер і т. і.); ~ away кидати, відступатися (про прихильників, друзів); ~ back відступати; ~ back upon вдаватися до чогось; ~ behind відставати; ~ down 1) впасти; 2) зазнати невдачі; ~ in провалюватися; ~ in with 1) випадково зустрітися, зіткнутися; 2) погоджуватися; ~ off спадати, зменшуватися; ~ on нападати; накидатися; ~ out 1) посваритися; 2) випадати; 3) траплятися; ~ through провалитися, зазнати невдачі; ~ to 1) розпочати, взятися; to ~ to work взятися до роботи; 2) зачинятися; the door ~s to двері зачиняються самі; ~ together збігатися (про звуки мови, форми слів тощо); ~ upon 1) натрапляти; 2) нападати; ◊ a fallen woman проститутка; повія; to ~ a prey стати жертвою (чогось); to ~ a sacrifice, to ~ a victim стати жертвою (чогось); to ~ due підлягати сплаті (про вексель); to ~ flat перен. не мати успіху, провалитися; to ~ foul of посваритися, полаятися з кимсь; to ~ from one’s lips (mouth) зірватися з язика; to ~ in battle загинути в бою; to ~ in love (with smb) закохатися (в когось); to ~ in smb’s estimation, esteem впасти в чиїхсь очах; to ~ into a doze задрімати; to ~ into an error припуститися помилки; to ~ into conversation, talk розговоритися; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into despair вдаватися у відчай, розпач; to ~ into disfavour попасти в немилість; to ~ into disrepute заслужити неславу; скомпрометувати себе; to ~ into the habit of набути звичку, звикнути, призвичаїтися; to ~ into the snare попастися у пастку; попастися на вудочку; to ~ into trouble попасти в біду; to ~ into want зубожіти; to ~ low низько впасти; to ~ mad схибити, збожеволіти, з’їхати з глузду; to ~ on one’s feet, legs відбутися легким переляком; легко відбутися; to ~ on smb’s neck кидатися комусь на шию; to ~ out of step збитися з ноги, іти не в ногу; to ~ out of the fryingpan into the fire попасти з вогню та в полум’я; to ~ out of use вийти з ужитку; to ~ over oneself виходити з рівноваги; докладати всіх зусиль (щоб), зі шкури лізти (щоб); to ~ short не вистачати; не справджувати надій; to ~ to one’s lot припадати на чиюсь долю; to ~ to pieces розвалитися; to ~ to the ground руйнуватися, виявлятися безрезультатним; to ~ under smb’s eye привернути чиюсь увагу; to ~ upon evil days зубожіти, настали чорні дні. |
sheet [ʃi:t] n 1. простирадло; a clean ~ чисте простирадло; a cotton ~ бавовняне простирадло; a double ~ простирадло для двоспального ліжка; a fitted ~ підібране простирадло; a flat ~ плоске, гладке простирадло; a king-sized ~ простирадло дуже великого розміру; a percale ~ простирадло з перкалю; a rough ~ грубе простирадло; a single ~ одиничне простирадло; a twin ~ подвійне простирадло; to change a ~ замінити простирадло; to spread a ~ постелити простирадло; between the ~s розм. у ліжку; as white as a ~ блідий як полотно; 2. чохол; 3. саван; 4. поет. вітрило; 5. аркуш (паперу); an order ~ бланк замовлення; a ~ of paper аркуш паперу; a blank ~ of paper чистий аркуш паперу; a double ~ of paper подвійний аркуш паперу; a single ~ of paper одинарний аркуш паперу; a thin ~ of paper тонкий аркуш паперу; a torn ~ розірваний/відірваний аркуш; a couple of ~s два аркуші; 6. лист (заліза тощо); 7. деко, лист; 8. сторінка; the following ~s наступні сторінки; 9. pl книга, брошура; 10. широка смуга (поверхня), шар (води, снігу тощо); the rain is coming down in ~s ллє немов з відра; 11. газета; 12. друк. друкований аркуш; 13. ел. пластина колектора; 14. геол. пласт, шар; ◊ a blank ~ незіпсованість людської натури; a clean ~ 1) бездоганна служба; 2) незаплямована репутація; ~ anchor 1) мор. становий, запасний якір; 2) перен. остання або єдина надія; ~ music окремо виданий невеликий музичний твір; ~ steel листова сталь; three ~s in, to the wind п’яний, як ніч; to be on the ~ військ. розм. підлягати суду; to stand in, to put on a white ~ публічно каятися. USAGE: See bit. |
subject [ˈsʌbdʒɪkt] a 1. підкорений, залежний, підвладний; ~ nation залежна держава; to be ~ to the laws of nature підкорятися (бути підвладним) законам природи; to be held ~ знаходитися в залежності; states ~ to foreign rule держави, що знаходяться під іноземним володарюванням; 2. схильний (до чогось – to); to be ~ to colds легко простуджуватися; to be ~ to temptation легко піддаватися спокусі; he is ~ to anger він запальний; Japan is exceedingly ~ to earthquakes Японія надзвичайно схильна до землетрусів; 3. залежний (від чогось – to); зумовлений (чимсь – to); який підлягає (чомусь – to), який має бути здійснений; to be ~ to call 1) підлягати поверненню за першою вимогою; 2) військ. підлягати призову; to be ~ to market fluctuations залежати від коливань ринку; to be ~ to a rule підпадати під правило; an article ~ to duty предмет, який підлягає обкладанню митом; plan is ~ to modifications у план можуть бути внесені зміни; the price is ~ to a discount of 5 % ціна підлягає знижці 5 %; a treaty is ~ to ratification договір підлягає ратифікації; 4. розташований нижче; ~ to якщо, за умови, з додержанням (певної умови). subjection [sɘbˈdʒekʃ(ɘ)n] n 1. підкорення, підпорядкування; поневолення; the ~ of the rebels приборкання бунтівників; придушення бунту; ~ to the law підкорення закону; to bring into ~ підкорити; the natives live in a state of ~ місцеве населення зведене на положення рабів; 2. залежність, підлеглість; the ~ of women залежне положення жінок; to hold, to keep smb in ~ тримати когось у залежності; 3. зобов’язання; 4. обов’язок. |
підляг||ати 1. (підпорядковуватися) to be subject (to), to be liable (to), to be subjected; to be under the jurisdiction/ cognizance (of); ● ~ати віданню когось to be within smb.’s competence; ● ~ати знищенню to be liable/ destined to destruction; ● ~ати судові to be indictable; ~ати операції (іспитові) to undergo an operation (examination); ● ~ати штрафові to be subjected/to undergo a fine/penalty, to be fined; ● не ~ає оголошенню (розголошенню) is to be kept secret, is not to be published/ made public; restricted; 2. (бути підлеглим) to be subordinate (to). |
ратифікац||ія ratification, (затвердження) validation; ● підлягати ~ії to be subject to ratification. |
юрисдикці||я jurisdiction; ● підлягати ~ї to come (to fall) within the jurisdiction (of); ● передати під ~ю to transfer to the jurisdiction (of). |
to be up for discussion zur Diskussion stehen підлягати обговоренню |
conform = [kən'fɔ:m] 1. пристосо́вувати(ся)/пристосува́ти(ся); узго́джувати/узго́дити, узгі́днювати/узгі́днити 2. задовольня́ти/задовольни́ти (умови тощо) 3. підля́гати (правилам) |
undergo = [ˌʌndə'gəʊ] зазнава́ти/зазна́ти; підляга́ти |
update = ['ʌpdeɪt] оно́влювання/оно́влення (інформації, програми тощо), осуча́снювання/осуча́снення; допо́внювання/допо́внення; коригува́ння/скоригува́ння; модерніза́ція; оно́влена реда́кція (документа) || [ˌʌp'deɪt] оно́влювати/онови́ти, осуча́снювати/осуча́снити; допо́внювати/допо́внити; коригува́ти/скоригува́ти; модернізува́ти/змодернізува́ти // to be entitled to ~s підляга́ти оно́вленню; ~ by copy коригува́ння зі ство́ренням ново́ї ве́рсії; ~ in situ коригува́ння без утво́рення ново́ї ве́рсії
• cursor ~ = замі́на (вигляду) курсо́ра |
conform 1. пристосо́вувати(ся)//пристосува́ти(ся) (to – до) 2. відповіда́ти (to – чомусь) ■ to ~ to the rules підляга́ти пра́вилам [kən'fɔːm, -'fɔːrm] |
підляга́ти 1. (бути підлеглим) be subordinate (to) 2. (бути обумовленим) be subject (to) 3. (правилам) conform (to the rules) |
підляга́ти (-а́ю, -а́єш) I vi; підлягти́ (-я́жу, -я́жеш) P vi to be dependent on, to be subjected (subordinated) to; to be subdued; to be subject (liable) to: це не підляга́є су́мнівові, there is no doubt about it; підляга́ти ка́рі, to be liable to punishment. |
під prefix (indicating motion or state: under another object): підляга́ти, to submit to; (motion upwards): підлеті́ти, to fly up a little; (approach): підступа́ти, to approach warily (stealthily, a little more, higher, better). |
підляг||ати, ~ти дієсл. (підпорядковуватися) to be liable (to), to be subject (to); to be subjected; to be under the jurisdiction/cognizance (of); (бути підлеглим) to be subordinate (to) ~ати знищенню to be liable/destined to destruction ~ати конфіскації to be liable for confiscation ~ати ліцензуванню to be subject to licence ~ати обкладанню митом to be liable to duty, to be dutiable ~ати обкладанню податком to be assessable, to be liable to tax(ation) ~ати оплаті/погашенню (про цінні папери) to mature ~ати покаранню to be subject to punishment ~ати попередній оплаті to be prepayable ~ати ратифікації to be subject to ratification ~ати санкції (когось, чогось) to be subject to the sanction (of smb, smth) ~ати судові to be indictable ~ати штрафові to be subject/to undergo a fine/penalty, to be fined не ~ати вивезенню (з країни) to be nonexportable не ~ати викупу to be irredeemable не ~ати відрахуванню з прибутків (при нарахуванні податків) to be non-deductible не ~ати обкладанню митом not to be liable to duty, to be duty-free, to be exempt from duty, to be nondutiable не ~ати обкладанню податком not to be liable to tax(ation), to be unassessable/nonassessable не ~ати погашенню to be irredeemable не ~ати продажу (про послуги, надані державою) to be nonmerchantable; „не ~ає розголошенню” (про документи) “Confidential” будинок ~ає зносу the/this house is to be pulled down не ~ає оголошенню (розголошенню) is to be kept secret, is not to be published/made public; restricted це не ~ає сумніву it is beyond doubt, it is not open to question, it is not to be doubted, it is indisputable ціна ~ає знижці на 5 % the price is subject to a discount of 5 per cent. |
ескалаці||я ім. ж. escalation ~я війни escalation of war ~я конфлікту escalation of a conflict ~я цін price escalation новий етап ~ї re-escalation підлягати ~ї (про ціни) to be subject to escalation. |
оплат||а ім. ж. pay, payment; (викуп, погашення боргу) repayment, redemption; (відшкодування суми, покриття витрат) reimbursement; (винагорода, компенсація) remuneration; (виплата за рахунками, погашення боргу) settlement; (відшкодування, сплата боргу) quittance; (витрат) defrayal; (викуп векселя) retirement; (розмір плати, зарплата) rate of pay; fee, wage висока ~а high pay відрядна ~а праці piece work/piece-rate pay(ment), payment by results, efficiency/piece/productivity wage, (як система) piece-rate system of payment, piece plus wage system відрядно-преміальна ~а праці ~ job/task rate pay(ment) with bonus відрядно-прогресивна ~а праці productivity wage гарантована ~а праці guaranteed remuneration of labo(u)r заохочувальна ~а incentive pay наднормова ~а overtime pay негайна ~а готівкою spot cash низька ~а low pay, underpayment однакова ~а за однакову роботу equal pay for equal work остаточна ~а final payment погодинна ~а праці pay(ment) by the hour, work paid by the hour, hourly pay поденна ~а pay by the day; day wages попередня ~а prepayment поштова ~а postage преміально-прогресивна ~а payment on the basis of progressive premiums прогресивна ~а праці progressive-wages, incentive payment часткова ~а partial pay(ment) ~а виробничого фактору production factor remuneration ~а витрат payment of costs, defrayal of the cost ~а відпустки holiday/leave/ vacation allowance ~а договірних робіт contract payment ~а залишку (сальдо) payment of (the) balance ~а поденної роботи day wages ~а праці pay(ment) for work, remuneration of labo(u)r ~а праці за ставками нижче офіційно встановленого мінімуму underpayment ~а праці натурою payment for work in kind, truck ~а праці товарами truck-system ~а простою delay allowance ~а рахунків згідно з постійною інструкцією (клієнта банку) payment of accounts by standing order ~а рахунку settlement of an account ~а чека cheque payment ~а чеком payment by cheque ~а за безготівковим розрахунком payment on account, payment by written order ~а за відкритим рахунком payment on an open account ~а за відсотками progress payment ~а за кінцевим результатом payment by results ~а за раніше виконану роботу back pay ~а за результатами (праці) payment by results ~а третьою особою опротестованого векселя payment for hono(u)r supra protest без ~и поштовим збором post free до ~и (про вексель) for payment з ~ою готівкою payable in cash з ~ою при доставленні payable on delivery на основі ~и натурою on a toll basis проти ~и against payment затримувати ~у to withhold payment підлягати ~і (про цінні папери) to be mature... підлягати ~і у короткий термін to be paid at short sight/at a short date пред’являти до ~и (про цінні папери) to present for payment що підлягає ~і payable, to be paid що підлягає ~і негайно чи за першою вимогою (про документи) payable on demand що підлягає ~і за курсом, вказаному на звороті (документу) payable as per endorsement що підлягає попередній ~і prepayable ми згідні, щоб ~а рахунку була відкладена до наступного місяця we agree that the account should stand over till the next month яка ~а? what is the pay?. |
поверненн||я ім. с. return; (грошей) repayment; (позиції, боргу) recovery; (майна) giving back; reversion; (боргу) redemption, refund; (витрат) recovery; (суми, податку) reimbursement; (чогось законному власникові) restitution; (знову) resumption; (повторення) recurrence рекламаційне ~я експлуатованого виробу field warranty return часткове ~я відсотків (при достроковому погашенні позики) rebate of interest ~я арбітражного збору return of the arbitration fee ~я боргу repayment of a debt ~я вантажу return of cargo ~я виплаченої комісійної винагороди return of the commission ~я відсотків rebate of interest ~я внеску return of a contribution ~я дефектного устаткування return of defective equipment ~я забезпечення return of (the) security ~я капіталу payback ~я коштів (інвестованих) payback; (позикових) repayment ~я кредиту repayment of a credit, loan collection/recovery/repayment ~я мита return of a duty, drawback ~я на батьківщину repatriation ~я переплати (за товари, послуги) rebate ~я переплати за тарифом rate refund ~я переплачених податків tax rebate/refund ~я частини ціни покупки (виробником товару в порядку стимулювання попиту) rebate, cashback ~я податків під приводом компенсації збитків tax loss carry-back ~я податку tax reimbursement/refund ~я позички repayment of a loan ~я помилково переплаченої суми return of an amount overpaid ~я сплаченого мита return of the drawback ~я страхових внесків return of premiums ~я суми refund of a sum ~я товару return of goods ~я хвороби relapse ~я у склад робочих reactivation що підлягає ~ю (про гроші) repayable вимагати ~я кредиту to withdraw a credit зажадати ~я позички to call a loan підлягати ~ю за першою вимогою to be subject to call. |
ратифікаці||я ім. ж. ratification умовна ~я conditional ratification часткова ~я partial ratification ~я Верховною Радою Verkhovna Rada ratification підлягати ~ї to be subject to ratification. |
сплат||а ім. ж. payment, paying; (тж. боргу тощо) repayment, redemption, refund(ment), settlement негайна ~а immediate payment повна ~а payment in full своєчасна ~а prompt payment символічна ~а (грошей) token payment часткова ~а part(ial) payment, payment in part ~а арбітражного збору payment of an arbitration fee ~а боргу (відсотків) repayment/redemption/satisfaction/acquittance of a debt (interest payment, payment of interest) ~а капітального боргу і відсотків за державним боргом debt service ~а комісії й відсотків за займом service charge on a loan ~а останнього внеску terminal payment ~а податків (рахунку, страхового внеску) tax payment (payment of a bill, settlement of an account; payment of an insurance premium) ~а готівкою (золотом, натурою) cash payment, payment in cash (payment in gold, payment in kind) ~а частинами payment by instal(l)ments ~а в рахунок належної суми payment on account ~а при доставленні payment/cash on delivery векселі й акцепти до ~и (стаття обліку) bills payable вільний від ~и податку tax exempt звільнений від ~и free from payment при несплаті upon default of payment у випадку (своєчасної) несвоєчасної ~и if duly (not duly) paid що підлягає ~і payable; (про борг) repayable як ~а (за) in payment (for), on account (of) вимагати ~и боргів to call in debts вимагати ~и від когось to demand payment from smb вимагати ~и неустойки в розмірі... to claim damages at the rate of... відмовлятися від ~и боргу to repudiate a debt зараховувати в ~у боргу to reckon towards payment of a debt звільняти від ~и to release/to remit/to dispense from payment/paying звільняти від ~и боргу (штрафу) to release from a debt (a fine), to remit a debt (a fine) настійно вимагати ~у to press for payment підлягати ~і to be paid, to stand out підлягати ~і в короткий термін to be paid at short sight/at a short date купувати з негайною ~ою готівкою to buy outright примушувати до ~и to force to pay пропустити чергову ~у дивіденду to pass a dividend ухилятися від ~и to dodge/to evade payment ухилятися від ~и податків to dodge/to evade taxes вартість перевезення підлягає ~і одержувачем (оцінка на документі) carriage forward; ● див. тж. виплата, оплата, плата, платіж. |
юрисдикці||я ім. ж. jurisdiction адміністративна ~я administrative jurisdiction виняткова ~я exclusive jurisdiction військова ~я military jurisdiction додаткова ~я incidental jurisdiction загальна ~я general jurisdiction іноземна ~я foreign jurisdiction консульська ~я consular jurisdiction консультативна ~я advisory jurisdiction паралельна ~я concurrent jurisdiction цивільна ~я civil jurisdiction ~я у сфері (державного) регулювання (галузі промисловості тощо) regulatory jurisdiction вирішувати питання ~ї to exercise jurisdiction передати під ~ю to transfer to the jurisdiction (of) підлягати ~ї/підпадати під ~ю to come/to fall within/under the jurisdiction (of) поширити ~ю на щось to extend the jurisdiction over smth винятковість ~ї держави відносно власних громадян exclusive character of state jurisdiction regarding its own citizens. |
підлягати дієсл. = be liable; be subject; be eligible (for); • ~ арешту = be subject to arrest; • ~ реабілітації = be amenable to the rehabilitation; • ~ судовому контролю = be subject to judicial control; • ~ юридичній відповідальності = be liable for legal responsibility; |
contract n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактний письмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов’язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ◆ виділяють такі види контрактів, як напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов’язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів AAAA spot ~ = типовий контракт на “точкову” рекламуabsolute ~ = безумовний договірacceptable ~ = прийнятний контрактaccessory ~ = допоміжний договір • договір, який випливає з основного договоруadvertising ~ = рекламний контрактagency ~ = агентська угода • договір дорученняaleatory ~ = алеаторний договір • договір заставиassociate ~ = паралельний договірbasic ~ = основний контрактbilateral ~ = двосторонній контрактblanket ~ = акордний контрактbrokerage ~ = маклерський договір • договір представництва • агентський договірbroker’s ~ = агентський договірbuy-out ~ = договір про викупcash ~ = контракт на реальний товар • звичайний контрактchartering ~ = договір фрахтуванняcivil law ~ = цивільно-правовий договірclassified ~ = засекречений контрактcollateral ~ = побічний контрактcollective ~ = колективний договірcollective bargaining ~ = колективний договір про тарифні ставкиcommercial agency ~ = договір про торговельне посередництвоcommodity ~ = контракт на постачання товаруcompetitive ~ = конкурсний контрактcompletion-type ~ = контракт з оплатою після виконанняconditional ~ = умовний договірconsignment ~ = договір консигнаціїconsultancy ~ = контракт про надання консультаційних послугcost ~ = контракт з оплатою фактичних витратcost-plus ~ = контракт з оплатою витратcost-plus-award-fee ~ = контракт з оплатою виробничих витрат і з періодичними преміямиcost-plus-fixed-fee ~ = контракт з оплатою витрат і фіксованою винагородоюcost-plus-incentive-fee ~ = контракт з оплатою витрат і заохочувальною винагородоюcost-plus-percentage-fee ~ = контракт з оплатою витрат і відсотка від суми витратcost-reimbursement (CR) ~ = контракт з відшкодовуванням витратcost-type ~ = контракт з оплатою фактичних витратdeferred annuity ~ = страхова угода, яка передбачає перенесення строків виплати ренти • страхова угода, яка передбачає відстрочення виплати рентиdevelopment ~ = контракт на проведення дослідно-конструкторської роботиdivisible ~ = подільний договірdraft ~ = проект контрактуemployment ~ = договір найму • трудовий договір • трудова угодаexclusive ~ = обмежувальний контрактexecuted ~ = повністю виконаний контрактexport ~ = експортний контрактFederal ~ = контракт Федерального урядуfiduciary ~ = довірений договір • доручений договірfixed-fee ~ = контракт з твердою сумою винагородиfixed-price ~ = контракт з твердою ціною • контракт із встановленою ціноюfixed-price-incentive-fee (FPIF) ~ = контракт з встановленою ціною плюс заохочувальна винагородаfixed-price-redeterminable-prospective ~ = контракт із встановленою початковою ціною, що переглядається на визначених стадіях виконання робітfixed-price-redeterminable-retroactive ~ = контракт із встановленою ціною, що переглядається після завершення робітfixed-term ~ = строковий контрактflat-fee ~ = контракт із встановленою заздалегідь ціноюformal ~ = оформлений договір • формальний договірforward exchange ~ = строковий валютний контрактframe ~ = рамковий контрактfreight ~ = договір на перевезенняfutures ~ = строковий контракт • ф’ючерсний контрактgaming ~ = договір-паріgeneral ~ = загальний контрактglobal ~ = глобальний контрактgovernment ~ = урядовий контрактgratuitous ~ = безплатний договірhire ~ = договір орендиhire purchase ~ = контракт про купівлю на виплатillegal ~ = незаконний контракт • контракт, який суперечить чинним законам • протиправний договірimport ~ = імпортний контракт • контракт на імпортincentive ~ = заохочувальний контрактinchoate ~ = попередній договірindemnity ~ = гарантійний договір • договір гарантії від збитківinitial ~ = первісний контрактinstalment ~ = контракт з платежем частинамиinsurance ~ = договір страхуванняinternational ~ = міжнародний контрактjoint ~ = договір, який передбачає солідарну відповідальність боржниківlabour ~ = трудовий договір • колективний договірlandlord-tenant ~ = договір між власником землі і орендаремlease ~ = договір орендиlicense ~ = ліцензійний договірlife ~ = довічний контрактlife insurance ~ = договір страхування життяloading ~ = договір на завантаженняlong-term ~ = довгостроковий контрактlucrative ~ = зисковний договір • вигідний договірlump-sum ~ = контракт з твердою ціноюmaintenance ~ = контракт на технічне обслуговуванняmanufacturing ~ = контракт на виробництво продукціїmarine insurance ~ = договір морського страхуванняmarital ~ = шлюбний контрактmaritime ~ = договір на морське перевезенняmilitary ~ = військовий контрактmodel ~ = типовий контрактmonopoly ~ = монопольний контрактmutual ~ = двосторонній договірnaked ~ = угода, яка не має законної сили • голий контрактnegotiated ~ = контракт, укладений в результаті переговорівnetwork affiliation ~ = договір про приєднання до мережі на правах філіалуnuptial ~ = шлюбний контрактofficial ~ = офіційний контрактonerous ~ = несправедливий контрактopen ~ = відкритий контрактopen-end ~ = контракт без застереженого строку чинностіoperating ~ = чинний контрактoption ~ = опціонний контрактoral ~ = усний контрактoriginal ~ = первісний контрактout-sourcing ~ = контракт “на відкуп” • контракт “на відкуп”, який укладається фірмами зі спеціалізованими організаціями на виконання деяких внутрішньофірмових функційoutstanding ~ = невиконаний контрактpackaging ~ = контракт на пакування товаруpatent ~ = патентний договірperiod ~ = довгостроковий договірpreliminary ~ = попередня угодаprime ~ = основний контрактprincipal ~ = основний контрактprocurement ~ = контракт на закупівлюproduction ~ = контракт на серійне виробництвоprofitable ~ = зисковний контракт • вигідний договірpurchase ~ = контракт купівлі-продажу • контракт на закупівлюreal ~ = реальний контрактreciprocal ~ = контракт на основі взаємностіrental ~ = орендний контракт • контракт на орендуrepair ~ = контракт на виконання ремонтних робітresearch and development ~ = контракт на виконання наукових досліджень і проектно-конструкторських розробокrisk ~ = контракт на умовах ризику • ризикований контракт • контракт з розподілом ризикуsale ~ = договір купівлі-продажуsalvage ~ = договір про рятуванняseparation ~ = договір про роздільне проживання подружжяservice ~ = договір на техобслуговування • контракт на обслуговуванняseverable ~ = розподільний договірshare-rental ~ = договір на основі змішаної орендиshort-term ~ = короткостроковий договірsimple ~ = простий контрактspot ~ = договір на реальний товар • звичайний договірstandard ~ = типовий контрактstockbroker’s ~ = брокерське підтвердження угодиsupplementary ~ = додаткова угодаsupply ~ = договір на постачанняtenancy ~ = договір на орендуterminal ~ = строковий контрактtime ~ = контракт на купівлю рекламного часуtime-and-materials ~ = контракт з оплатою вартості витрат робочого часу і матеріалівtowing ~ = договір морського буксируванняtrade union ~ = договір з профспілкоюtriggering ~ = завчасно укладений контрактturnkey ~ = контракт про будівництво під ключtying ~ = контракт на продаж товару з додатковим асортиментомuncompleted ~ = незавершений контрактunderwriting ~ = договір страхуванняunilateral ~ = односторонній контрактvalid ~ = договір у силі • контракт, який укладений згідно з чинним законодавствомvendor ~ = договір на постачанняverbal ~ = усний контрактvoid ~ = недійсний контрактvoidable ~ = контракт, який може бути анульованийwagering ~ = договір-паріwork ~ = робочий контрактwritten ~ = письмовий договірyellow dog contract = жовтий контрактaccording to the ~ = згідно з умовами контрактуambiguity in ~ = двозначність у контрактіas per ~ = згідно з контрактом~ between part owners = контракт між співвласниками~ bond = контрактна гарантія~ by deed = угода, затверджена печаткою • контракт, зумовлений дією~ costing = калькуляція вартості контракту~ date = строк, застережений контрактом~ documents = документи контракту~ for carriage = контракт на перевезення~ for construction = договір на будівництво~ for delivery = договір на постачання~ for lease of property = угода про винаймання майна~ form = бланк контракту~ guarantee = гарантія контракту~ in restraint of trade = договір про обмеження конкуренції~ in writing = договір у письмовій формі~ manager = керівник відділу контрактів~ note = договірна записка~ obligations = контрактні зобов’язання~ of adhesion = договір про приєднання • договір на основі типових умов~ of affreightment = договір про морське перевезення~ of apprenticeship = договір про навчання~ of carriage = контракт на перевезення~ of consignment = договір консигнації~ of delivery = контракт на постачання~ of employment = договір про наймання на роботу • трудовий контракт~ of exchange and barter = договір товарообміну~ of limited duration = договір з обмеженим терміном чинності~ of partnership = договір про партнерство~ of purchase = договір купівлі-продажу~ of tenancy = договір оренди~ penalty = штраф за невиконання договору~ price = договірна ціна~ proposal = пропозиція про укладання контракту~ research = вивчення умови контракту~ size = розмір контракту~ terms = умови контракту~ time schedule = календарні терміни, дотримання яких забезпечує контракт~ to deliver goods = контракт на постачання товарів~ to sell = угода про продаж~ uberrimae fidei = договір найвищої довіри • договір, який потребує найвищої сумлінності~ under seal = контракт з печаткою~ wages and salaries = договірні ставки заробітної плати і окладів~ without reservations = контракт без обумовлень~ work = робота за договором • робота, яка виконується на замовленняestoppel by ~ = позбавлення права заперечення згідно з контрактомexpiry of ~ = закінчення терміну договоруsubject to ~ = за умов укладання контрактуto accept a ~ = приймати/прийняти контрактto annul a ~ = анулювати/заанулювати контрактto avoid a ~ = уникати/уникнути договоруto award a ~ = ухвалювати/ухвалити договірto be under ~ = бути зобов’язаним контрактомto break a ~ = порушувати/порушити умови договоруto cancel a ~ = анулювати/заанулювати контрактto come under a ~ = підкорятися/підкоритися чинності договору • підлягати/підлягти чинності договоруto commit a breach of ~ = порушувати/порушити умови договоруto complete a ~ = виконувати/виконати умови договоруto conclude a ~ = укладати/укласти договірto draw up a ~ = укладати/укласти договірto enforce a ~ = виконувати/виконати договірto enter into a ~ = входити/увійти в контрактto execute a ~ = виконувати/виконати договірto fulfil a ~ = виконувати/виконати договірto hold a ~ = мати контракт • працювати за контрактомto implement a ~ = виконувати/виконати договірto initial a ~ = парафувати договірto prepare a ~ = готувати/підготувати договірto repudiate a ~ = розривати/розірвати договір • відмовлятися/відмовитися від договору • анулювати/заанулювати договірto rescind a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договірto revoke a ~ = розривати/розірвати договір • анулювати/заанулювати договірto secure a ~ = захищатися/захиститися контрактом • забезпечуватися/забезпечитися контрактомto sign a ~ = підписувати/підписати контрактto stipulate by ~ = передбачати/передбачити контрактомto tender for a ~ = подавати/подати пропозицію на виконання контрактуto terminate a ~ = припиняти/припинити чинність договоруto violate a ~ = порушувати/порушити умови договоруto withdraw from a ~ = виходити/вийти з договору▷▷ agreement |
fee 1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір 1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов’язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо administration ~ = адміністративна оплатаadministrative ~ = адміністративна оплатаadmission ~ = вступний внесок • вхідна платаaffiliation ~ = внесок при вступі до організаціїagency ~ = агентська винагородаagent’s ~ = винагорода агентаannual ~ = річний внесокapplication ~ = реєстраційна оплатаappraisal ~ = комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі)arbitration ~ = арбітражна оплата • арбітражний внесокarbitrator’s ~ = гонорар арбітраauction ~ = аукційна оплатаaward ~ = преміальніbooking ~ = реєстраційна оплатаbrokerage ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеруbroker’s ~ = брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеруcargo ~ = вантажна оплатаchartering ~ = фрахтова оплатаcommitment ~ = комісія за зобов’язання надати кредитconsular ~ = консульський збірconsultant’s ~ = оплата консультантаconsultation ~ = оплата за консультаціюcontractor’s ~ = винагорода підрядникаcourt ~s = судові витратиcurrent ~s = поточні відрахуванняcustoms ~s = митні збориdirector’s ~s = винагорода директорові • директорська винагородаdischarging ~ = плата за розвантаженняdoctor’s ~ = гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послугиentrance ~ = вступний внесок • реєстраційна платаfinder’s ~ = плата за посередницьку послугу в наданні місця роботиfixed ~ = встановлена винагорода • фіксована винагородаflat ~ = тверда комісійна винагородаfranchise ~ = комісія за передачу пільгового праваfront end ~ = одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагородаhandling ~ = плата за транспортне обробляння вантажівincentive ~ = заохочувальна винагородаinitial ~ = початковий внесокinstallation ~ = плата за установкуinsurance ~ = страхова оплата • страховий збірissue ~ = збір за видачу патентуlanding ~ = оплата за розвантаженняlegal ~ = судові витратиlicense ~ = плата за ліцензіюlisting ~ = реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістингlitigation ~ = судова оплатаmanagement ~ = комісія за надані послугиmembership ~ = членський внесокnonrefundable ~ = безповоротний платіжnotarial ~ = нотаріальна платаpackaging ~ = плата за упакуванняparcel ~ = оплата бандероліparticipation ~ = комісія за участьpassport ~ = плата за видачу паспортаpatent ~ = плата за патентpenalty ~ = кара • штрафpick-up ~ = плата за вивізpilot ~ = лоцманська оплатаport ~ = портовий збірprocuration ~ = платіж за послуги за надання позикиprotest ~ = комісія за оформлення протестуpublic accounting ~ = гонорар за зовнішню ревізіюpublication ~ = оплата за публікаціюquarantine ~ = карантинна оплатаregistration ~ = реєстраційний збірremittance ~ = комісія за грошовий переказrenewal ~ = відновлювальна оплатаrental ~ = орендна оплатаschool ~s = плата за навчанняservice ~ = плата за послугиstandard ~ = однакова ставкаstorage ~ = плата за зберігання вантажуsubscription ~ = плата за передплатуtransaction ~ = плата за банківські послугиtransfer ~ = плата за перевезення вантажуtuition ~ = плата за навчанняunderwriting ~ = гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позикуunloading ~ = плата за розвантаженняwarehouse ~ = плата за зберігання на складі • складський збірweighing ~ = оплата за зважуванняat a nominal ~ = за номінальну оплату~s and royalties = дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду~s and salaries = винагорода і платня~ change = зміна розміру плати~s for arbitration services = арбітражні витрати~s for consultation = винагорода за консультацію~ for legal opinion = гонорар за правову оцінку~ for a patent = плата за патент~ for service = плата за послуги~ for a trademark = податок за торговельний знак~ per article = ліцензійний платіж за одиницю виробу~ system = система винагородfor a ~ = за винагороду • за платуto apportion ~s = пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплатиto ask for a ~ = запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагородиto be liable to a ~ = підлягати оподаткуванню • оподаткуватиto be remunerated with a ~ = одержувати/одержати винагородуto charge a ~ = нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагородуto collect ~s = стягати/стягнути податокto command a ~ = вимагати винагородуto demand a ~ = вимагати винагородуto estimate a ~ = обчислювати/обчислити винагородуto pay a ~ = платити/заплатити винагородуto receive a ~ = одержувати/одержати винагороду |
risk n ком., стр. ризик; рівень ризику; a ризикований визначений ступінь можливості економічних або фінансових збитків, що пов’язані з непередбачуваністю, небезпекою, несподіваною подією тощо abnormal ~ = надзвичайний страховий ризикabnormal insurance ~ = надзвичайний страховий ризикaccident ~ = ризик нещасного випадкуactual ~ = фактичний ризикadmissible ~ = прийнятний ризикaggregate ~ = сукупний ризикallowed ~ = дозволений ризикalpha ~ = альфа-ризикa posteriori ~ = апостеріорний ризик • ризик з досвідуassigned ~ = встановлений рівень ризикуaudit ~ = ризик аудиторського перевірянняaverage ~ = середній рівень ризикуaviation insurance ~ = страховий авіаційний ризикbeta ~ = бета-ризик • систематичний ризикbilateral ~ = взаємний ризикblind ~ = ризик, який не підлягає оцінціbreakage ~ = ризик поломкиbusiness ~ = діловий ризикbuyer’s ~ = ризик покупцяcalculated ~ = розрахований ризикcentral beta ~ = центральний бета-ризикcharterer’s ~ = ризик фрахтувальникаcollective ~ = колективний ризикcommercial ~ = комерційний ризикcompany’s ~ = ризик компаніїconditional ~ = умовний ризикconstant ~ = постійний ризикconsumer’s ~ = ризик споживачаcontractor’s ~ = ризик підрядникаcontrollable ~ = контрольований ризикconventional ~ = звичайний ризикcredit ~ = кредитний ризикcurrency ~ = валютний ризикcustomary ~ = звичайний торговельний ризик • ринковий ризикcustomer’s ~ = ризик споживачаcurrent ~s = поточні страхові випадкиdeath ~ = ризик смертіdefault ~ = ризик несплати боргуdel credere ~ = кредитний ризикdesired ~ = необхідний рівень ризикуdiversifiable ~ = ризик, який можна диверсифікуватиeconomic ~ = господарський ризик • економічний ризикentrepreneurial ~ = підприємницький ризикestimated ~ = оцінка ризику • пробне передбачення ризикуexchange ~ = валютний ризикexcluded ~ = виключений ризикextra ~ = окремий ризик • додатковий ризикfinancial ~ = фінансовий ризикfire ~ = ризик пожежіforeseeable ~ = передбачуваний ризикfreight ~ = фрахтовий ризикinsurable ~ = ризик, який підлягає страхуваннюinsurance ~ = страховий ризикinsured ~ = застрахований ризикintegrated ~ = сукупний ризикinterest rate ~ = відсотковий ризикinventory ~ = ризик знецінення запасівinvestment ~ = інвестиційний ризикirreparable ~ = непоправний ризикleakage ~ = ризик витіканняlegal ~ = ризик, пов’язаний із порушенням законуlimited ~ = обмежений ризик • обмежена відповідальність акціонерівliquidity ~ = ризик ліквідностіloading ~ = ризик при навантаженніmanufacturer’s ~ = ризик виробникаmanufacturing ~ = виробничий ризикmarine ~ = ризик при здійсненні морських перевезеньmaritime ~ = ризик при здійсненні морських перевезеньmarket ~ = ризик ринку • ринковий ризикmarketing ~ = маркетинговий ризикmarket liquidity ~ = ризик ринкової ліквідностіmean ~ = середній ризикminimum ~ = мінімальний ризикmiscellaneous insurance ~ = різноманітні страхові ризикиmoderate ~ = помірний ризик • зменшений ризикmortality ~ = ризик смертностіnegligible ~ = незначний ризикnoncontrollable ~ = систематичний ризик • ризик, що не піддається контролюnondiversifiable ~ = систематичний ризикnoninsurable ~ = ризик, який не можна застрахуватиnoninsured ~ = незастрахований ризикnon-sampling ~ = ризик, не врахований методикою вибіркиomnibus ~ = розподілений ризикoperational ~ = операційний ризикoverall ~ = сукупний ризикoverall audit ~ = узагальнений ризик ревізіїown ~ = власний ризикowner’s ~ = ризик власникаpercentage ~ = відносний ризик у відсоткахperceived ~ = передбачений ризикpolicy ~ = стратегічний ризикposterior ~ = пізніший ризикpredetermined ~ = передбачений рівень ризикуprice ~ = ризик ціни • курсовий ризикproducer’s ~ = ризик виробникаproduction ~ = виробничий ризикproject ~ = ризик проектуproperty ~ = майновий ризикpure ~ = чистий ризикrelative ~ = відносний ризикresidual ~ = ризик • ризик, що не піддається поясненнюriot ~ = ризик, пов’язаний з конфліктом і безладдям • ризик бунтуsampling ~ = ризик вибіркиsecurity ~ = загроза безпеці • ризик, пов’язаний з порушенням техніки безпекиseller’s ~ = ризик продавцяsettlement ~ = ризик за розрахункамиshipper’s ~ = ризик при розвантаженніsocial ~ = соціальний ризикspecial ~ = спеціальний ризик • окремий ризикspeculative ~ = спекулятивний ризикstandard ~ = нормальний ризик • стандартний ризикsystematic ~ = систематичний ризикtenant’s ~ = ризик орендаряtolerated ~ = дозволений ризикtotal ~ = сумарний ризикtransaction ~ = операційний валютний ризикtransport ~ = транспортний ризикunderwriting ~ = гарантійний ризикundesirable ~ = небажаний ризикundiversifiable ~ = систематичний ризикundue ~ = невиправданий ризикunilateral ~ = односторонній ризикuninsurable ~ = ризик, який не можна застрахуватиuninsured ~ = незастрахований ризикunique ~ = незвичайний ризик • унікальний ризикunloading ~ = ризик при розвантаженніusual ~ = звичайний ризикvariable ~ = змінний ризикvendor’s ~ = ризик постачальникаagainst all ~s = проти всіх ризиківat ~ = пов’язано з ризикомat consignee’s ~ = на ризик товароодержувачаat owner’s ~ = на ризик власника~ amount = ризикована сума~ analysis = аналіз ризику~s and perils of the sea = ризик і небезпека морських перевезень~ and uncertainty = ризик і невизначеність~ arbitrage = арбітраж ризику~ assessment = процес оцінки ризику~-assuming capital = ризиковий капітал~ assurance = страхування від ризику~ aversion = несхильність до ризику~-bearing = пов’язаний з ризиком~-bearing capital = ризиковий капітал~-bearing deposit = ризиковий депозит~ capital = ризиковий капітал • капітал, що вкладається у ризиковане підприємство~ category = категорія ризику~ control = контроль ризику~ control system = система контролю ризику~ cover = перелік ризиків, охоплених страховим полісом~ development = зміна ризику~ diversification = диверсифікація ризиків~ element involved = врахований елемент ризику~ equalization fund = фонд зрівняння ризику~ evaluation = оцінка ризику~-free rate = безризикова відсоткова ставка~ for own account = ризик на власну відповідальність~ hedging = мінімізація ризику • хеджування ризику~ insurance = страхування ризику~ insured = застрахований ризик~ management = управління ризиком~ measurement = вимірювання ризику~ of accidental loss of goods = ризик випадкової втрати товару~ of breakage = ризик поломки~ of carriage = транспортний ризик~ of collision = ризик зіткнення~ of contamination = ризик забруднення~ of conveyance = транспортний ризик~ of currency depreciation = ризик знецінення валюти~ of damage to goods = ризик ушкодження товару~ of default = ризик невиконання зобов’язань~ of default on payment for received goods = ризик несплати за отриманий товар~ of error = ризик помилки~ of exchange losses = валютний ризик~ of fire = ризик пожежі~ of leakage = ризик витікання~ of loss = ризик втрати • ризик збуту~ of miscalculation = ризик прорахунку~ of misinterpretation = ризик неправильного тлумачення~ of moisture = ризик псування від вологи~ of nonpayment = ризик неплатежу~ of principal = ризик зниження вартості вкладеного капіталу~ of seizure = ризик захоплення вантажу~ of theft = ризик крадіжки~ point = точка ризику~ premium = премія за ризик~ profile = характеристика ризику~-prone = схильний до ризику~ quantification = кількісний вираз ризику~-taking = прийняття ризику~-weighted assets = активи, зважені щодо ризику~-weighted capital requirements = вимоги до капіталу, зваженого щодо ризику~ weighting = оцінка ризикуto accept a ~ = брати/взяти на себе ризикto aggravate the ~ = збільшувати/збільшити ризикto assess a ~ = оцінювати/оцінити ризикto be a good ~ = бути надійним об’єктом страхуванняto be a good credit ~ = бути надійним партнером • бути надійним компаньйоном • бути надійним учасникомto bear a ~ = нести ризикto carry a ~ = нести ризикto cover a ~ = покривати/покрити ризик страхуваннямto incur a ~ = брати/взяти на себе ризикto insure a ~ = страхувати/застрахувати ризикto insure against a ~ = страхувати/застрахувати від ризикуto lessen a ~ = зменшувати/зменшити ризикto prevent a ~ = запобігати/запобігти ризикto reduce a ~ = зменшувати/зменшити ризикto run a ~ = підлягати ризикові • підпадати/підпасти під ризикto spread a ~ = розподіляти/розподілити ризикto take a ~ = брати/взяти на себе ризикto undertake a ~ = переймати/перейняти ризик • брати/взяти на себе ризикto underwrite a ~ = підписувати/підписати поліс морського страхування▲ risk – ризико (зах. укр., діас.) |
incur потрапляти у (щось), натрапляти; зазнавати; підпадати, підлягати; наражатися i. an obligation зобов’язати(ся) (взяти на себе обов’язок) i. losses втрачати, зазнавати втрат i. responsibility бути [стати] відповідальним |
subject (і) підданий, підданець, громадянин; предмет, об’єкт; тема, сюжет; грам. підмет; (д) підкоряти; підлягати; бути відповідальним; робити відповідальним (когось); піддаватися (дії) s. to за умови, з умовою, припускаючи |