Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
iniquity [ɪˈnɪkwɪtɪ] n (pl iniquities) 1. несправедливість; протизаконність; беззаконня; зло; ~ of fortune несправедливість долі; 2. несправедливий вчинок; прогріх. |
lapse [læps] n 1. недолік; упущення, недогляд; хиба, похибка, промах; (несерйозна) помилка; ляпсус; погрішність; описка (тж ~ of the pen); a linguistic ~ лінгвістична помилка; a ~ in table manners порушення етикету за столом; a ~ of justice неправосудний вирок; судова помилка; a momentary, a temporary ~ of memory короткочасний/ тимчасовий провал пам’яті; a ~ in smth помилка у чомусь; 2. с. г. огріх; 3. відхилення від правильного шляху; гріх; падіння, прогріх; moral ~ моральний занепад; a ~ from virtue гріхопадіння; a ~ from one’s principles відступ від своїх принципів; 4. плин, перебіг (часу тощо); by ~ of time з плином часу; with the ~ of time згодом, з бігом часу; 5. проміжок (часу); період; a long ~ of time великий проміжок часу; 6. юр. припинення (недійсність) права (на щось); 7. метеор. падіння температури; зниження тиску; ◊ ~ from virtue гріхопадіння, прогріх, кінець доброчесного життя. |
peccancy [ˈpekɘnsɪ] n 1. гріх, прогріх, провина; 2. гріховність, грішність. |
trespass [ˈtrespɘs, -pæs] n 1. зловживання (чимсь – on, upon); ~ upon smb’s time зловживання чиїмсь часом; ~ upon smb’s hospitality зловживання чиєюсь гостинністю; 2. юр. порушення володіння; to arrest smb for ~ заарештувати когось за порушення володіння; 3. юр. правопорушення, провина; criminal ~ кримінальне порушення; 4. рел. гріх, прогріх; forgive us our ~es прости нам наші гріхи. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
blunder гру́ба по́милка, про́гріх || гру́бо помиля́тися//помили́тися ■ to ~ against [into, on, upon] smth нашто́вхуватися//наштовхну́тися на щось ['blʌndə, -ər] |
miss 1. хи́ба, про́гріх || хи́бити//схи́бити 2. не влуча́ти//не влу́чити; не досяга́ти//не досягти́ мети́ ■ to ~ the point не зрозумі́ти су́ті 3. пропуска́ти//пропусти́ти ■ to be —ing бракува́ти, не вистача́ти//не ви́стачити [mɪs] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
про́гріх (-у) 1. (помилка) error, mistake 2. (хиба) miss 3. (груба помилка) blunder |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
про́гріх (-ху) m error, fault, mistake, blunder, miss, oversight. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)