Знайдено 12 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «очманілий» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

stoned [stəʊnd, амер. stoʊnd] adj розм.
    1) очмані́лий, оча́мрілий (від наркотиків)
    2) п’я́ний як ніч (як чіп, як земля́, як хлю́щ, як зю́зя) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bemused [bɪˈmju:zd] a
1. приголомшений, спантеличений; загнаний у безвихідь;
2. замріяний;
3. одурманений, очманілий.
besotted [bɪˈsɒtɪd] a очманілий; п’яний.
gaga [ˈgɑ:gɑ:] a розм. здурілий, отетерілий, очманілий; що з’їхав з глузду;
  to go ~ over smth до нестями бути захопленим; з глузду з’їхати.
heavy [ˈhevɪ] a (comp heavier, sup heaviest)
1. важкий, тяжкий; великої ваги; великоваговий;
  a ~ bag важка сумка;
  a ~ food важка їжа;
  a ~ load важкий вантаж;
  ~ steps важкі кроки;
  a ~ stone важкий камінь;
  ~ train зал. великоваговий потяг;
  ~ work важка робота;
  to be ~ мати велику вагу;
  to become ~ стати важким;
  to get ~ зробитися важким;
  how ~ are you? яка ваша вага;
2. великий, масивний; товстий;
  ~ features грубі риси обличчя;
  a ~ line товста (жирна) лінія;
  ~ losses великі збитки;
  ~ type жирний шрифт;
  ~ woollens товста шерстяна білизна;
3. потужний, могутній; важкий;
  ~ industry важка промисловість;
  a ~ motor потужний мотор;
4. обтяжливий, високий;
  ~ taxes високі податки;
5. сильний, інтенсивний;
  ~ applause бурхливі оплески;
  ~ blow нищівний удар;
  a ~ cold сильний нежить;
  a ~ frost сильний мороз;
  a ~ rain сильний дощ;
  a ~ snow сильний сніг;
  a ~ traffic інтенсивний рух (вуличний);
6. багатий, рясний (про урожай);
  a ~ crop рясний (багатий) урожай;
7. густий, розкішний, пишний;
  ~ beard густа борода;
  ~ fog густий туман;
8. обтяжений;
  air ~ with scent повітря, насичене ароматом;
9. вагітна;
10. отупілий, заморений;
  ~ with wine очманілий від вина;
11. тяжкий, важкий;
  ~ fate тяжка доля;
  ~ work важка праця;
  ~ wound тяжке (небезпечне) поранення;
12. прикрий, сумний;
  ~ news сумні вісті;
13. суворий;
  a ~ father жорстокий (суворий) батько;
  ~ punishment суворе покарання;
14. незграбний, неповороткий, громіздкий;
  a ~ tread важка хода;
15. нудний;
  a ~ play нудна п’єса;
  this book is ~ reading цю книгу важко читати;
16. невипечений, глевкий (про хліб);
17. глеюватий, глинястий (про ґрунт);
18. крутий, вибоїстий (про дорогу);
19. похмурий, хмарний;
  a ~ look суворий, похмурий погляд;
  ~ clouds свинцеві хмари;
  ~ sky похмуре небо;
20. міцний;
  ~ wine міцне вино; ◊
  ~ mental 1) людина високих моральних чеснот; 2) дуже розумна людина; 3) гідний (грізний) противник; 4) військ. важкі гармати;
  ~ parts театр. трагічні ролі;
  ~ repair капітальний ремонт;
  ~ sea бурхливе (неспокійне) море;
  ~ swell 1) важка особа; 2) модно (розкішно) одягнена людина;
  ~ water важка вода;
  to be ~ on hand 1) повільно тягтися (про час); 2) бути нудним (співрозмовником);
  to come the ~ father читати мораль, давати настанови з поважним виглядом;
  to have a ~ hand 1) бути незграбним; 2) бути суворим;
  to rule with a ~ hand правити твердою рукою.
pig [pɪg] n
1. свиня; порося;
  a fat ~ жирна свиня;
  ~ breeding свинарство;
  ~’s wash помиї;
  in ~ поросна;
2. поросятина; свинина;
  roast ~ смажене порося;
  to raise ~s розводити свиней;
  ~s grunt свині рохкають, хрюкають;
  a young ~ is a piglet дитинча свині – поросятко;
  a female ~ is a sow свиня-самка – свиноматка;
  a male ~ is a boar свиня-самець – кабан (кнур);
  as fat as a ~ жирний, як свиня;
3. нахаба, свиня;
  what a ~! який нахаба!;
  don’t be a ~! не будь свинею!;
4. розм. нечепура, замазура;
5. нишпорка; провокатор;
6. тех. болванка;
  ~ iron чавун у болванках;
7. часточка апельсина;
8. глечик; ◊
  a ~ in a poke кіт у мішку;
  happy as a ~ in muck страшенно щасливий, очманілий від щастя;
  ~ between two sheets амер. бутерброд з шинкою;
  ~s grunt about everything and nothing присл. людям язика не зав’яжеш;
  ~’s whisper жарт. рохкання; короткий проміжок часу;
  please the ~s жарт. якщо все буде гаразд; за сприятливих умов;
  to buy a ~ in a poke (in a bag) купувати кота в мішку;
  to carry ~s to market робити спробу, намагатися щось зробити;
  to eat like a ~ їсти жадібно;
  to make a ~ of oneself об’їдатися, обжиратися;
  to snore like a ~ in the sun гучно хропіти;
  to stare like a stuck ~ вирячити (витріщити) очі;
  to go to ~s and whistles розоритися.
silly [ˈsɪlɪ] a (comp sillier, sup silliest)
1. нерозумний; дурний, недоумкуватий;
  a ~ answer безглузда відповідь;
  a ~ boy дурний хлопець;
  a ~ idea дурна думка;
  a ~ joke дурний жарт;
  a ~ question безглузде запитання;
  a ~ remark безглузде зауваження;
  it was ~ of her to say that з її боку було нерозумно казати це;
2. здурілий, очманілий;
3. простодушний; нехитрий;
4. кволий, хворобливий; безпомічний;
5. жалюгідний, нікчемний;
6. розумово відсталий, недоумкуватий; ◊
(as) ~ as a goose дурний, аж світиться;
  ~ beggar фам. дурень;
  the ~ season серпень і вересень (час парламентських канікул, коли в газетах немає важливих повідомлень).

USAGE: See foolish.

slap-happy [ˈslæpˌhæpɪ] a розм.
1. очманілий, здурілий (від ударів по голові);
2. придуркуватий.
sottish [ˈsɒtɪʃ] a
1. дурний; безглуздий;
2. очманілий від пияцтва.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

очманілий розм. stupid, crazy;
він бігає як ~ he is running about like a madman.
одурілий див. очманілий.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

with a vengeance
wie der Teufel, wie besessen
щосили, щодуху, як очманілий; tüchtig, ordentlich
надзвичайно, жахливо, бурхливо
надзвичайно, жахливо, бурхливо