Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
bank-book [ˈbæŋkbʋk] n фін. чекова книжка, особистий рахунок. |
contact [ˈkɒntækt] n 1. контакт; to break off ~ розривати контакт; to come in (into) ~ with smb встановлювати контакт з кимсь; наштовхуватись на когось; to establish/ to make ~ встановлювати контакт; to lose ~ втрачати контакт, зв’язок; to maintain, to stay in ~ залишатися у контакті з кимсь; 2. зв’язок; personal ~ особистий зв’язок; radar ~ радарний зв’язок; radio ~ радіо зв’язок; 3. pl амер. стосунки, знайомства; зв’язки; close ~ тісні стосунки; direct ~ безпосередні стосунки; face-to-face ~ особисті стосунки; indirect ~ непрямі стосунки; intimate ~ близькі стосунки; business ~s комерційні зв’язки; cultural ~s культурні зв’язки; diplomatic ~s дипломатичні зв’язки; international ~s міжнародні зв’язки; professional ~s професійні зв’язки; social ~s соціальні зв’язки; 4. зв’язковий, контактер; 5. передавач інфекції, бацилоносій; 6. торкання; дотик; a point of ~ точка дотику; the bomb exploded on ~ with the ground бомба вибухнула, торкнувшись землі; 7. тех. каталізатор; ◊ a ~ lens опт. контактна лінза; a ~ man розм. посередник; a ~ printing фот. контактний друк; to break (make) a ~ ел. вимикати (вмикати) струм. |
debt [det] n борг; a bad ~ безнадійний борг; а natural ~ державний борг; a personal/а private ~ особистий борг; a secured ~ борг з гарантією повернення; small ~s дрібні борги; a ~ book боргова книга; the country’s ~ burden зовнішній борг країни; a ~ of gratitude (of honour) борг вдячності (борг честі); ~ of ten pounds борг у сумі десяти фунтів; to be in ~ to smb for a large sum заборгувати комусь велику суму грошей; to be heavily in ~ бути по вуха у боргах; бути в боргах як у шовках; to be in smb’s ~ бути у когось у боргу; to contract ~s наробити боргів; to incur a ~, to fall, to get, to run into ~ взяти в борги; to pay one’s ~ (to smb) платити борг (комусь); to run, to get into ~ залазити в борги; he is deep, heavily in ~ він весь (по вуха) в боргах; he has heavy ~s у нього великі борги; I am very much in your ~ я вам дуже зобов’язаний; ◊ the ~ of, to nature смерть; to pay one’s ~ of, to nature померти. |
diary [ˈdaɪɘrɪ] n /i> (pl diaries) 1. щоденник; a personal ~ особистий щоденник; to keep a ~ вести щоденник; 2. програма; the daily television ~ щоденна телевізійна програма. |
dog tag [ˈdɒgtæg] n амер. військ. розм. особистий знак (жетон). |
head-penny [ˈhedˌpenɪ] n (pl head-pennies) 1. подушний податок; 2. особиста пожертва, особистий внесок у фонд церкви. |
identification [aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n 1. ідентифікація, розпізнавання; з’ясування істотності; ототожнення; an ~ mark військ. розпізнавальний знак (на літаку тощо); an ~ tag номерний знак; бирка; to make an ~ ідентифікувати; 2. пізнавання, упізнання; an ~ card військ. посвідчення особи; an ~ disc, disk військ. особистий (пізнавальний) знак; 3. визначення, з’ясовування; positive ~ позитивне з’ясування; ◊ ~ parade очна ставка. |
individual [ˌɪndɪˈvɪdʒʋɘl] a 1. особистий, індивідуальний; ~ efforts особисті зусилля; ~ property особиста (приватна) власність; ~ reserve військ. недоторканний особистий запас продовольства; ~ tastes особисті смаки; 2. окремий, приватний; an ~ trench одиничний окоп; 3. характерний, особливий; an ~ style of speaking індивідуальна/особлива/оригінальна манера говорити/ індивідуальний стиль; each ~ person кожна окрема людина; ~ things антикварні речі. |
interior [ɪnˈtɪ(ɘ)rɪɘ] a 1. внутрішній; ~ angle мат. внутрішній кут; ~ decoration внутрішнє оздоблення, оформлення інтер’єру; 2. розташований у глибині країни; віддалений від моря; 3. внутрішній; що стосується внутрішніх справ країни; ~ affairs внутрішньодержавні справи; ~ trade внутрішня торгівля; 4. особистий, приватний; one’s ~ life чиєсь особисте життя. |
intimate1 [ˈɪntɪmɪt] a 1. глибокий, заповітний, потаємний; ~ feelings потаємні почуття; ~ secrets потаємні таємниці; ~ thoughts потаємні думки; 2. внутрішній; 3. інтимний, особистий; ~ details інтимні подробиці; an ~ diary особистий щоденник; ~ letters інтимні листи; 4. любовний, інтимний; ~ connection любовний зв’язок; 5. тісний, близький, душевний; нерозлучний, щирий, дружній, приязний; ~ friends нерозлучні друзі; to establish ~ relations with smb встановлювати дружні стосунки з кимсь; to maintain ~ relations with smb підтримувати дружні стосунки з кимсь; 6. добре обізнаний (у чомусь); 7. ґрунтовний, глибокий (про знання); to have ~ knowledge of smth мати глибокі знання з чогось/бути добре обізнаним з чимсь; 8. однорідний (про суміш). |
letter [ˈletɘ] n 1. лист; послання; депеша; an anonymous ~ анонімний лист; a business ~ діловий лист; a certified ~ завірений лист; a dead ~ не доставлений адресатові лист; an express ~ терміновий лист; a general ~ циркулярний лист, циркуляр; a brief ~ короткий лист; a detailed ~ докладний лист; a long ~ довгий лист; a friendly ~ дружній лист; a personal ~ особистий лист; an official ~ офіційний лист; a cold ~ холодний лист; a nice ~ милий лист; a kind ~ люб’язний лист; a rambling ~ незв’язний лист; an open ~ відкритий лист; а registered ~ рекомендований лист; a testimonial ~/a ~ of recommendation рекомендаційний лист; an airmail ~ лист, надісланий авіапоштою; a chain ~ послідовно написаний лист; a follow-up ~ наступний лист; a form ~ стандартний лист, циркуляр; a love ~ любовний лист; a pastoral ~ пасторальний/ пасторський лист; a personal ~ особистий лист; a poison-pen ~ лист автора анонімних листів, анонімний лист; a special-delivery ~ терміново доставлений лист; a ~ carrier листоноша; a ~ dated from London лист, відправлений з Лондона; a ~ about smth лист про щось; a ~ from smb to smb лист від когось комусь; a ~ of three weeks ago лист тритижневої давності; a bundle of ~s пачка листів; the back of the ~ кінець листа; the body of the ~ основна частина листа; to address a ~ адресувати лист; to sign a ~ підписувати лист; to answer a ~ відповісти на лист; to certify a ~ засвідчувати лист; to deliver ~s доставляти листи; to dictate a ~ диктувати лист; to forward a ~ відправляти листа; to get, to receive a ~ одержувати листа; to drop a ~ into a mailbox, a letter box кинути лист у поштову скриньку; to keep one’s old ~s зберігати старі листи; to close a ~ with words… закінчувати лист словами…; to open a ~ with words… починати лист словами…; to register a ~ зареєструвати лист; to send, to mail, to post a ~ посилати листа; to write a ~ писати листа; to fold a ~ складати листа; to seal a ~ запечатувати листа; to send the ~ air-mail відправити лист авіапоштою; to send the ~ registered відправити рекомендований лист; to tear a ~ open відкривати/розпечатувати лист; to take (down)/to transcribe a ~ розшифровувати стенографічний запис листа; to type a ~ друкувати лист; in the ~ в листі; any ~s for me today? мені є листи сьогодні?; 2. літера; буква; an initial ~ початкова літера; a small, a lower-case ~ маленька літера; a capital, a block, a large, an upper-case ~ велика літера; every ~ of the alphabet кожна буква/літера алфавіту; to cross a ~ out викреслювати літеру; to drop, to leave out a ~ пропускати букву; to write in block ~s писати друкованими літерами; to print in large ~s друкувати великими літерами; to write in large ~s писати великими літерами; 3. друк. шрифт; black ~ старовинний англійський готичний шрифт; white ~ латинський шрифт; italic ~s курсив; 4. шифр (заводу); 5. грамота; документ; ~ of advice повідомлення; авізо; ~ of attorney письмове доручення; ~ of convocation сповіщення про скликання (асамблеї тощо); ~ of indemnity, of guarantee гарантійний лист; ~ of inquiry письмовий запит; ~ of transmittal супровідний лист; ~s credential/~(s) of credence вірчі грамоти; 6. точність; буквальність; the ~ of the law буква закону; to keep to the ~ of the law дотримуватися букви закону; for ~ дослівно, точно; 7. pl елементи (основи) читання; ази; 8. pl літопис, записи; 9. pl освіченість; ерудиція, ученість; man of ~s 1.) письменник; 2.) учений; the profession of ~s професія письменника; ◊ L. of Administration юр. судове повноваження на управління спадщиною; ~s of recall дипл. відкличні грамоти; to win one’s ~ заслужити право бути членом спортивної організації. |
lock-up [ˈlɒkʌp] n 1. замикання, закривання (на ніч школи тощо); 2. час закриття (магазину тощо); час припинення роботи (на підприємстві); 3. тимчасове приміщення для арештованих; арештантська камера; 4. розм. в’язниця; 5. капітал, укладений у папери, що важко реалізуються; 6. особистий гараж; ◊ ~ house в’язниця. |
office [ˈɒfɪs] n 1. служба; посада; an elective ~ виборна посада; high ~ висока посада; a public ~ посада на громадських засадах; an ~ under Government місце на державній службі; a holder of an ~ посадова особа; to be in, to hold ~ обіймати посаду; 2. обов’язок, функція; term of ~ термін (мандат) повноважень; the ~ of host обов’язки хазяїна; to come, to get into ~ прийняти справи; приступити до виконання службових обов’язків; to leave ~ піти зі служби; to resign ~ піти у відставку; to take, to enter upon ~ приступити до виконання службових обов’язків; 3. установа, контора, канцелярія, бюро; a booking ~ квиткова каса (залізнична); a box ~ театральна каса; a left-luggage (BE)/a lost-and-found (AE) ~ камера схову; a lost property ~ бюро загублених речей; а recruiting ~ призовний пункт; a meteorological ~ метеорологічне бюро; а post ~ поштове відділення; lawyer’s ~ адвокатська контора; inquiry ~ довідкове бюро; one’s private ~ чийсь особистий кабінет; publishing ~ видавництво; the dean’s ~ деканат; the editorial ~ редакція; the head of the ~ директор установи; ~ hours години роботи установи; ~ stuff персонал установи; at (to) an ~ в установі (-у); to stay at an (the) ~ перебувати в установі; to work at an (the) ~ працювати в установі; 4. відомство; міністерство, управління; Foreign O. Міністерство закордонних справ (в Англії); Home O. Міністерство внутрішніх справ; O. of education управління (комітет) з питань освіти; Patent O. патентне бюро; Record O. Державний архів; 5. послуга; good ~s добрі послуги; ill ~ погана «ведмежа» послуга; 6. церковна відправа; обряд; O. for the Dead заупокійна служба; O. of Baptism обряд хрещення; O. of the mass обідня; to perform the last ~s for smb здійснювати похоронний обряд. USAGE: В американському варіанті англійської мови у виразах кабінет лікаря, кабінет дантиста вживається іменник office, а в британському варіанті – іменник surgery. |
partitive [ˈpɑ:tɪtɪv] a 1. грам. розділовий, партитивний; 2. роздрібнений; 3. окремий, особистий; ~ judgement окреме судження. |
peculiar [pɪˈkju:lɪɘ] a 1. особливий, специфічний, своєрідний; a ~ style своєрідний стиль; of ~ interest що являє особливий інтерес; to be ~ in one’s dress своєрідно одягатися; to have a ~ taste мати специфічний смак; 2. властивий комусь, чомусь (to); характерний; особистий; ~ features характерні риси; the humour ~ to the English гумор, властивий виключно англійцям; 3. власний, індивідуальний, приватний; my own ~ property моє особисте майно; 4. чудний, дивний; ексцентричний; незвичайний; a ~ behaviour дивна/чудна поведінка; a ~ habit дивна/чудна звичка; a ~ manner дивна/чудна манера; to look ~ мати дивний вигляд; to have ~ ways бути чудним; he has ~ ways він дивак; у нього свої химери; well, that’s ~! дивно!; 5. розм. хворий; to feel ~ погано себе почувати; ◊ P. People рел. обраний народ. USAGE: See particular. |
personal [ˈpɜ:s(ɘ)nɘl] a 1. особистий; персональний, власний; a ~ friend of mine мій особистий друг; a ~ matter особиста справа; a ~ opinion особиста думка; ~ property особиста власність; рухоме майно; ~ rights особисті права; to make a ~ application з’явитися власною персоною; I’ll give it my ~ attention я займуся цим особисто; 2. що стосується особи; 3. характерний для певної особи; 4. грам. особовий; ~ pronouns особові займенники. |
personality [ˌpɜ:sɘˈnælɪtɪ] n (pl personalities) 1. особистість, індивідуальність; a charming ~ чарівна особистість; a striking ~ дивовижна особистість; a dual, a split ~ лукава, нещира людина; 2. відома (видатна) особа (персона); діяч; a celebrated ~ видатна особа; 3. особисті риси; особливості характеру; 4. юр. правова особа; action in ~ особистий позов. |
private [ˈpraɪvɪt] a 1. приватний, особистий; a ~ bank приватний банк; a ~ car приватний автомобіль; a ~ house приватний будинок; ~ property приватна власність; a ~ school приватна школа; ~ lessons приватні уроки; one’s ~ life особисте життя; one’s ~ correspondence особисте листування; «P. and Confidential» (на листі) особисто, у власні руки; for ~ use only лише для особистого використання; in a ~ talk у приватній розмові; in ~ наодинці, по секрету; 2. окремий; власний; a ~ office окремий кабінет; a ~ secretary особистий секретар; a ~ house особняк; будинок для однієї сім’ї; ~ business приватна справа; one’s ~ opinion чиясь власна думка; 3. закритий, недоступний для всіх; неофіційний; ~ negotiations закриті (неофіційні) переговори; «Private» вхід стороннім забороняється (напис); a ~ person приватна особа; a ~ bill законопроєкт, що стосується окремих осіб; 4. цивільний (про одяг); in ~ clothes у цивільному одязі; 5. таємний, секретний; конфіденційний; ~ information таємна інформація/ секретні дані; ~ meetings закриті засідання; ~ talks таємні/неофіційні перемовини; a ~ viewing закритий перегляд; keep it in ~ не говоріть про це нікому; 6. самітний; they were quite ~ there вони були там одні; ◊ ~ parts статеві органи. |
privy [ˈprɪvɪ] a 1. приватний, особистий; власний; 2. причетний; втаємничений; добре обізнаний; 3. прихований, таємний, секретний; заповітний; P. Council таємна рада; a ~ councillor член таємної ради; in ~ конфіденційно, секретно; 4. самітний; відокремлений. |
secretary [ˈsekrɘt(ɘ)rɪ] n 1. секретар; секретарка; a corresponding ~ відповідальний секретар; an executive ~ відповідальний секретар; керівник справ (в органах ООН); виконавчий секретар; an experienced ~ досвідчений секретар; an excellent ~ чудовий секретар; a private, a personal ~ особистий секретар; a press ~ прес-секретар; a social ~ особистий секретар, який відповідає за запрошення, прийняття гостей і т. д.; офіційний секретар з протокольних питань; to act as (a) ~ to smb працювати у когось секретарем; the ~ of the meeting секретар зборів; to appoint (to elect) a ~ призначити (обрати) секретаря; 2. діловод; 3. секретар, керівник організації (установи); first ~ дип. секретар посольства (місії); general ~ генеральний секретар; 4. міністр; Foreign S., S. of State for Foreign Affairs міністр закордонних справ (у Великій Британії); the Home S., S. of State for Home Affairs міністр внутрішніх справ (у Великій Британії); S. of Defence амер. міністр оборони (у США); S. of State державний секретар; міністр закордонних справ (у США); 5. секретер; 6. друк. курсив, що нагадує рукописний шрифт; 7. повірений; 8. той, хто знає таємницю. USAGE: See appeal. |
serial [ˈsɪ(ɘ)rɪɘl] a 1. серійний; ~ bonds облігації, які погашаються серіями через певні проміжки часу; ~ film 1) серійний кінофільм; 2) багатосерійний пригодницький кінофільм; ~ number 1) серійний номер; 2) військ. особистий номер; ~ production серійне виробництво; ~ publication серійне видання, видання серіями; 2. порядковий (про номер); 3. періодичний; що виходить окремими випусками (частинами); ~ catalogue каталог періодичних видань; ~ right авторське право на публікацію в періодичному виданні; 4. комп. послідовний; ~ memory послідовна пам’ять; ~ search послідовний пошук; ◊ ~ temperatures температури різних глибин (океану). |
service [ˈsɜ:vɪs] n 1. слугування; to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось); to go into, to, out to ~ іти слугувати; 2. праця, робота; easy ~ легка служба/праця; hard ~ важка служба/праця; long ~ довга служба/ праця; military ~ військова служба/праця; short ~ коротка служба/праця; to be on detached ~ бути у відрядженні; to be out of ~ бути без роботи; to leave, to go out of ~ піти з роботи; to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу; to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу; 3. сфера діяльності; рід занять; the Civil S. державна (цивільна) служба; Foreign S. амер. дипломатична служба; 4. установа; administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН); Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія); the Secret S. розвідка і контррозвідка; typewriting ~ друкарське бюро; 5. служба; an ambulance ~ служба невідкладної допомоги; answering ~ “гаряча лінія”; bus ~ автобусне сполучення; clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів; communication ~ служба зв’язку; customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів; delivery ~ служба доставлення; employment ~ служба працевлаштування; express ~ експрес-служба; ferry ~ служба переправи; health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер; janitorial ~ сторожова служба; laundry ~ служба по здійсненню прання; news, wire ~ інформаційна служба; placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування; postal ~ поштовий зв’язок; railway ~ залізничне сполучення; repair ~ служба по ремонту; room ~ служба по обслуговуванню номерів; telephone ~ телефонна служба; towing ~ служба, відповідальна за буксирування; ~ catalogue службовий каталог; ~ document службовий документ; ~ entrance службовий вхід; ~ stair службові сходи; to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів; 6. обслуговування, сервіс; excellent ~ чудове обслуговування; medical ~ медичне обслуговування; poor ~ погане обслуговування; ~ flat квартира з готельним обслуговуванням; ~ fee плата за право користування бібліотекою; ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки); ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база; ~ workers робітники сфери обслуговування; to improve ~ покращити обслуговування; to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані; to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині; to introduce ~ встановлювати обслуговування; to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування; to restore ~ відновити обслуговування; to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування; good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі; 7. забезпечення (чимсь); 8. військова служба (повинність); Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором); active ~/~ with the colours дійсна військова служба; sea ~ служба на кораблях у морі; ~ age, group військ. призовний вік; ~ ammunition військ. боєприпаси; ~ ashore мор. берегова служба; ~ call військ. статутний (службовий) сигнал; ~ cap військ. формений кашкет; ~ certificate військ. службове посвідчення; ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті; ~ conditions військ. експлуатаційні умови; ~ families сім’ї військовослужбовців; ~ jacket військ. френч; ~ number військ. особистий номер; ~ record військ. послужний список; ~ ribbon орденська планка; ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років; ~ tank робочий резервуар; ~ test 1) експлуатаційні випробування; 2) військові випробування; ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи; ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу; ~ unit військ. обслуговувальна частина; to be in the ~ служити в армії; to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби; to retire from ~ піти у відставку; fit for ~ придатний для військової служби; 9. військ. вид збройних сил; рід військ; ~ aviation воєнна авіація; ~ group військ. група обслуговування; what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?; 10. допомога, сприяння, послуга; a custom ~ послуга на попереднє замовлення; a great ~ велика послуга; a meritorious ~ послуга, варта нагороди; professional ~s професійні послуги; public ~s комунальні послуги; yeoman’s ~ 1) допомога в нужді; 2) бездоганна служба; to offer ~ запропонувати послугу; to perform, to provide, to render ~ надавати послугу; glad to be of ~ to you радий бути вам корисним; I am at your ~ я до ваших послуг; will you do me a ~? зробіть мені послугу; 11. заслуга; immense ~s величезні заслуги; 12. сервіз; coffee ~ кавовий сервіз; tea ~ чайний сервіз; 13. набір; toilet ~ туалетний набір; 14. сервування (стола); 15. церк. відправа; baptismal ~ хрестини; burial ~ похоронна відправа; an evening ~ вечірня відправа; marriage ~ вінчання; memorial ~ поминальна відправа; a morning ~ ранішня відправа; a noontime ~ обідня відправа; a sunrise ~ відправа на зорі; to hold a ~ проводити відправу; 16. подача м’яча (теніс); ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс); ~ side line бокова лінія подачі (теніс); to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу; to hold one’s ~ виграти свою подачу; to lose one’s ~ програти свою подачу; your ~! ваша подача!; 17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо); 18. с. г. злучання, спаровування; 19. горобина домашня; 20. експлуатація; ~ engineer інженер-експлуатаційник; ~ instructions тех. правила експлуатації; ~ life експлуатаційний строк служби; ~ load тех. корисне навантаження; ~ manual інструкція (з експлуатації); ◊ lip ~ лицемірство, пусті обіцянки; to pay lip ~ лицемірно обіцяти; my ~ to you! за ваше здоров’я!; remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану; to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися. |
servitude [ˈsɜ:vɪtju:d] n 1. рабство, поневолення; залежність; to deliver from ~ визволяти з рабства; to keep in ~ тримати у неволі; to rebel against ~ повставати проти рабства; 2. юр. каторжні роботи; каторга; penal ~ for life довічна каторга; penal ~ for five years п’ять років каторги; 3. юр. сервітут; discriminatory ~s сервітути дискримінаційного характеру; personal ~ особистий сервітут; state ~s державні сервітути. |
several [ˈsev(ɘ)rɘl] a 1. кілька; ~ days кілька днів; 2. різний; the works of ~ artists твори різних художників; 3. кожний, окремий, окремо взятий; each ~ house кожний будинок зокрема; the ~ members of committee окремі члени комісії; 4. особистий, окремий, свій; we are all busy at our ~ tasks кожний з нас зайнятий своєю справою; 5. юр. індивідуальний; що належить одній особі; 6. подільний, віддільний; 7. багато; ◊ in ~ 1) особливо, зокрема; 2) як окрема особа; 3) юр. у приватній власності. USAGE: 1. Перед several не може бути ніякого детермінатива. 2. Після several перед займенником обов’язково вживається of; якщо після several є іменник, то of обмежує значення: We met several of the students whom you had mentioned. Ми зустріли кількох зі студентів, яких ви згадували. |
social [ˈsɘʋʃ(ɘ)l] a 1. суспільний; громадський; ~ activities 1) розваги; 2) культурно-освітні заходи; the ~ contract суспільний договір; ~ duties громадські обов’язки; ~ evil суспільне зло; ~ life 1) суспільне життя; 2) світські розваги; ~ order, system суспільний лад; ~ standards норми суспільного життя; ~ work громадська робота; 2. соціальний; ~ insurance соціальне страхування; ~ institutions с соціальній інституції; ~ justice соціальна справедливість; a ~ problem соціальна проблема; ~ science соціологія; ~ security соціальне страхування; соціальне забезпечення; ~ studies соціологія; суспільні науки; ~ welfare соціальне забезпечення; патронаж; ~ work патронаж (з благодійною або виховною метою); ~ worker працівник патронажу (сфери соціальних проблем); вихователь безпритульних; 3. компанійський, приятельський, дружній; ~ ease уміння поводитися; невимушеність, простота у поводженні; a ~ evening вечірка; a ~ visit 1) дружній візит, відвідання знайомих; 2) дипл. неофіційний або протокольний візит; 4. товариський; ~ character товариська людина; 5. що стосується становища в суспільстві; ~ standing суспільне становище; a member of his ~ set людина його кола; to move in different ~ circles обертатися в різних колах; 6. світський; a column of ~ gossip відділ (рубрика) світських новин; 7. побутовий; що стосується повсякденного життя; a large ~ hall великий зал для зборів; ~ secretary особистий секретар, що відає запрошеннями, прийняттям гостей тощо; 8. біол. груповий; суспільний. |
speciality [ˌspeʃɪˈælɪtɪ] n (pl specialities) 1. спеціальність, фах; an important ~ важлива спеціальність; a rare ~ рідкісна спеціальність; to choose a ~ вибрати спеціальність; to make a ~ of smth, to make smth one’s ~ спеціалізуватися у певній галузі; зробити щось своїм фахом; 2. спеціалізація; основне заняття; 3. характерна риса, особливість; приватний (особистий) характер; specialities in habits особливості звичаїв; 4. часто pl деталі, подробиці; випадковості; 5. спеціальний асортимент (товарів); спеціалізований (фірмовий) товар. |
subjective [sɘbˈdʒektɪv] a 1. суб’єктивний, особистий; ~ camera кін. суб’єктивна камера; ~ impressions особисті враження; ~ judgement суб’єктивне судження; 2. грам. підметовий, властивий підмету; ~ case називний відмінок. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
особист||ий personal, individual, private, particular; ● ~ий номер клієнта personal identification number (PIN); ● ~а відповідальність personal/individual responsibility; ● ~а власність personal property; ● ~а охорона bodyguard; ● ~а справа private business; ● ~е життя private life. |
секретар1 secretary; ● генеральний ~ Secretary-General; ● державний ~ Secretary of State; ● особистий ~ private secretary; ● вчений ~ scientific secretary; ● помічник ~я under-secretary; ● посада ~я clerkship. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
file = [faɪl] 1. те́ка 2. файл || формува́ти/сформува́ти файл, організо́вувати/організува́ти файл; зберіга́ти у фа́йлі // to open a ~ відкри́ти файл; to reset a ~ верта́тися до поча́тку фа́йлу; to scratch a ~ зни́щити (ліквідува́ти) файл 3. ряд; ни́зка; шере́га 4. мн. архі́в; картоте́ка || здава́ти/зда́ти (вво́дити/вве́сти́) до архі́ву
• ~ under the cursor = файл під курсо́ром • accountable ~ = обліко́вний файл • accounting ~ = обліко́вий файл • active ~ = акти́вний файл • amendment(s) ~ = файл по́правок • archival-quality ~ = архі́вний файл • archive ~ = архі́вний файл; файл-архі́в • archived ~ = заархіво́ваний файл • autoexecute ~ = автомати́чно вико́нуваний файл • backup ~ = резе́рвний файл; резе́рвна ко́пія фа́йлу • batch ~ = паке́тний файл; кома́ндний файл для робо́ти в паке́тному режи́мі • catalog(u)ed ~ = (за)каталого́ваний файл • chained ~ = ланцюго́вий (ланцюжко́вий) файл • change ~ = файл змін • chapter ~ = файл о́пису ро́зділу (в якому містяться посилання на потрібні тексти, ілюстрації і т.ін.) • checkpoint ~ = файл контро́льної то́чки • circular ~ = циркуля́рний файл (нові записи затирають найдавніші) • closed ~ = за́мкнений (закри́тий) файл • command ~ = кома́ндний файл • configuration ~ = конфігураці́йний файл (з даними про конфігурацію системи) • context ~ = файл конте́ксту мере́жі (інформація про топологію мережі) • crunched ~ = сти́снений файл • data ~ = файл да́них • dead ~ = 1. невикористо́вний файл, ме́ртвий файл 2. втра́чений файл; • design ~ = проє́ктний файл, файл проє́ктних да́них • destination ~ = файл результа́тів • detail ~ = файл операти́вної інформа́ції, пото́чний файл • direct(-access) ~ = файл прямо́го до́ступу • directory ~ = довідко́вий файл; катало́г • disk ~ = ди́сковий файл, файл на ди́ску • display ~ = диспле́йний файл (для зберігання екранної інформації) • drawing ~ = файл о́пису кре́сленика • electronic reminder ~ = електро́нна (довідко́ва) картоте́ка • encrypted ~ = зашифро́ваний файл • executable ~ = кома́ндний файл, вико́нуваний (виконо́вний) файл • existing ~ = ная́вний файл • external ~ = зо́внішній файл • father ~ = найпе́рша (початко́ва) ве́рсія фа́йлу • fixed-length record ~ = файл із за́писами фіксо́ваної довжини́ • flat ~ = двови́мірний файл • font ~ = файл шрифті́в • garbled ~ = спотво́рений (перекру́чений) файл • hidden ~ = захо́ваний файл (що його ім’я не видно в каталозі файлів) • hierarchical ~ = ієрархі́чний файл • image ~ = файл зобра́ження, файл заванта́жувального мо́дуля • immutable ~ = ста́лий файл, файл лише́ на зчи́тування • inactive ~ = неакти́вний файл • incomplete ~ = непо́вний (несформо́ваний) файл (через нестачу місця в пам’яті) • index ~ = і́ндексний файл • indexed ~ = (про)індексо́ваний файл • indexed sequential ~ = індекснопослідо́вний файл • indirect ~ = непрями́й файл • input ~ = входови́й файл • internal ~ = вну́трішній файл • inverted ~ = 1. інверто́ваний файл 2. предме́тний пока́жчик • job ~ = файл завда́ння • labeled ~ = позна́чений (заналичко́ваний) файл • link ~ = файл зв’язкі́в • linked ~ = зв’я́заний файл • local ~ = файл лока́льного вузла́ мере́жі • locked ~ = заблоко́ваний файл • log ~ = систе́мний журна́л • map ~ = файл розпо́ділу па́м’яті (між програмовими модулями) • many-reel ~ = багатострічко́вий файл • master ~ = 1. головни́й файл, файл нормати́вно-довідко́вої інформа́ції 2. головна́ картоте́ка • master-program ~ = файл з основни́ми програ́мами • module definition ~ = файл ви́значення (озна́чення) мо́дуля • multivolume ~ = багатото́мний файл • named disk ~ = вка́заний файл на ди́ску • negative ~ = неґати́вний файл (що вміщує дані, дальше опрацювання яких з тих чи інших причин не дозволено • object ~ = вихідни́й (початко́вий) файл (транслятора), об’є́ктний файл • open ~ = відкри́тий файл • output ~ = виходо́вий файл • overlay ~ = оверле́йний файл • private ~ = особи́стий (персона́льний) файл • privileged ~ = привілейо́ваний файл, файл з висо́ким пріорите́том • problem ~ = файл зада́чі (завда́ння), пробле́мний файл • profile ~ = файл пара́метрів користувача́ • program ~ = файл програ́м, програ́мовий файл • program information ~ = файл о́пису програ́ми • project ~ = файл проє́кту • protected ~ = захи́щений файл • public ~ = загальнодосту́пний файл • read-only ~ = файл (доступний) лише́ для чита́ння • recorder ~ = реєстраці́йний файл • remote ~ = відда́лений файл • resource ~ = файл ресу́рсу • response ~ = файл ві́дповіді (з іменами файлів, що їх треба опрацювати) • run ~ = пото́чний (опрацьо́вуваний) файл • scratch ~ = чорнови́й файл • script ~ = файл сцена́рію • self-extracting ~ = саморозгортни́й (саморозпако́вний) файл • self-protected ~ = самозахи́щений файл, файл із самоза́хистом (від вірусів) • sequential ~ = послідо́вний файл • shareable (shared) ~ = спі́льний файл, файл спі́льного користува́ння (спі́льного до́ступу) • source ~ = вихідни́й (початко́вий) файл • spill ~ = розрі́знений файл (записаний у розрізнених ділянках пам’яті) • spool ~ = бу́ферний файл • squeezed ~ = сти́снений (проф. спресо́ваний) файл • stream-oriented ~ = пото́ковий файл, потокозорієнто́ваний файл • system ~ = систе́мний файл • tagged ~ = позна́чений (заналичко́ваний) файл • temporary ~ = тимчасо́вий файл • text ~ = текстови́й файл • transaction ~ = 1. файл змін 2. файл транса́кцій • typed ~ = типізо́ваний файл • undamaged ~ = непошко́джений файл • unlinked ~ = незв’я́заний файл • unnamed ~ = нена́званий файл, файл без на́зви, безіме́нний файл • unopened ~ = невідкри́тий файл • unstructured ~ = неструктуро́ваний файл да́них; файл неструктуро́ваних да́них • unstuffed ~ = розархіво́ваний файл (окремо виведений з архіву, без розкривання решти файлів) • untyped ~ = не типізо́ваний файл • update ~ = оно́влюваний файл • visible ~ = 1. ви́дний файл 2. картоте́ка з ви́дними фа́йлами • volatile ~ = мінли́вий (ча́сто змі́нюваний) файл • wallpaper ~ = реєстраці́йний файл • work ~ = робо́чий файл |
individual = [ˌɪndɪ'vɪdʒuəl] 1. індивідуа́льний; окре́мий 2. особи́стий; прива́тний |
intimate = ['ɪntɪmət] 1. близьки́й, тісни́й 2. потає́мний 3. особи́стий, інти́мний |
personal = ['pɜ:snəl] особи́стий, персона́льний; суб’єкти́вний |
private = ['praɪvət] 1. прива́тний, особи́стий 2. вла́сний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
dosimeter дози́мет(е)р [dəʊ'sɪmɪtə, doʊ'sɪmət̬ər] alarm ~ = сигна́льний [попере́джувальний] дози́мет(е)р albedo-neutron ~ = дози́мет(е)р альбе́до-нейтро́нів alpha ~ = а́льфа-дози́мет(е)р beta ~ = бе́та-дози́мет(е)р beta-gamma ~ = бе́та-га́мма дози́мет(е)р blind ~ = сліпи́й [непрямопоказо́вий] дози́мет(е)р chemical ~ = хемі́чний дози́мет(е)р colorimetric ~ = колориметри́чний дози́мет(е)р direct-reading ~ = прямопоказо́вий дози́мет(е)р dye ~ = ко́лірний дози́мет(е)р exoelectron ~ = екзоелектро́нний дози́мет(е)р film ~ = плівко́ви́й дози́мет(е)р foil ~ = фо́льговий [фолі́йний] дози́мет(е)р Fricke ~ = дози́мет(е)р Фри́ке gamma ~ = га́мма-дози́мет(е)р glass ~ = скляни́й дози́мет(е)р high-level ~ = дози́мет(е)р на вели́кі до́зи high-range ~ = дози́мет(е)р на вели́кі до́зи high-sensitivity ~ = високочутли́вий дози́мет(е)р integral ~ = інтеґра́льний дози́мет(е)р integrating ~ = інтеґрува́льний [накопи́чувальний] дози́мет(е)р low-level ~ = дози́мет(е)р на малі́ до́зи low-range ~ = дози́мет(е)р на малі́ до́зи luminescent ~ = люмінесце́нтний дози́мет(е)р neutron ~ = нейтро́нний дози́мет(е)р pen-type ~ = олівце́вий дози́мет(е)р personnel ~ = індивідуа́льний [особи́стий] дози́мет(е)р photographic-film ~ = фотоплі́вковий дози́мет(е)р pocket ~ = кишенько́вий дози́мет(е)р quartz-fiber ~ = кварцоволокни́нний дози́мет(е)р radiation ~ = радіяці́йний дози́мет(е)р reference ~ = контро́льний дози́мет(е)р; етало́нний дози́мет(е)р radiophotoluminescent [RPL] ~ = радіофотолюмінесце́нтний [РФЛ] дози́мет(е)р scintillation ~ = сцинтиляці́йний дози́мет(е)р solid-state ~ = твердоті́ловий дози́мет(е)р stationary ~ = стаціона́рний дози́мет(е)р thermoluminescent ~ = термолюмінесце́нтний дози́мет(е)р tissue-equivalent ~ = тканиноеквівале́нтний дози́мет(е)р x-ray ~ = рентґе́нівський дози́мет(е)р |
personal 1. персона́льний 2. (притаманний особі) особи́стий 3. (що стосується даної особи) особо́вий 4. (що належить особі) вла́сний ['pɜːsnəl, 'pɜːrs-] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
ли́чний (-на, -не) [особи́стий; акура́тно зро́блений] personal; made precisely (distinctly); ли́чність (-ности [-ності]) [особи́стість; особли́вість; акура́тність] f personality; distinctness. precision. |
осо́ба (-би) f person, personage, individual: недоторка́ність осо́би, inviolability of person; урядо́ва осо́ба, official; осо́бий (-ба, -бе)* dial. special; особи́стий (-та, -те)* personal, private; особи́стість (-тости [-тості]) f personality, individuality; особли́вий (-ва, -ве)* particular, peculiar, singular, special, proper: нічо́го особли́вого, there is nothing extraordinary (about it); особли́вість (-вости [-вості]) f peculiarity, singularity, individuality; rarity, strangeness; особли́во adv. specially, above all, chiefly, principally; особо́вий (-ва, -ве)* personal: особо́вий по́їізд, W.U. passenger train; особо́вість (-вости [-вості]) f personality, individuality. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
особист||ий прикм. personal, individual, private, particular ~ий код (платника податків) personal number ~ий номер клієнта personal identification number (PIN) ~ий прибутковий податок personal income tax ~а відповідальність personal/individual responsibility ~а власність personal property ~а охорона bodyguard ~а співбесіда personal interview ~а справа private business ~е майно personal effects ~е страхування personal/life insurance ~е життя private life. |
багаж ім. ч. luggage, амер. baggage; зареєстрований ~ checked/registered luggage; (не)супроводжуваний ~ (un)accompanied luggage особистий ~ personal luggage ручний ~ hand/personal luggage ~ поверх дозволеної ваги overweight luggage камера схову ручного ~у зал. cloak-room, left-luggage room полиця для ~у luggage rack багато (мало) ~у much (little) luggage відправляти ~ залізницею to register one’s luggage on the railway; to get one’s luggage registered on the railway відправляти що-небудь ~ем to send smth as heavy luggage зважувати ~ to weight the luggage здавати речі в ~ to book/to register one’s luggage платити за ~ to pay for the luggage реєструвати ~ (на рейс) to register/to check in one’s luggage. ПРИМІТКА: Іменник baggage вживається в американському варіанті англійської мови, а в британському варіанті йому відповідає іменник luggage. Обидва іменники мають форму лише однини й узгоджуються з дієсловом в однині: Де ваш багаж? Where is your baggage/luggage? |
дох||ід, дох||оди ім. ч. (узагальн.) income; (особл. державний за рік) revenue; (як прибуток на вкладені кошти підприємства) profit, (часто мн.) return(s); (заробітки в цілому, надходження,) earnings (pl.), (грошові надходження, виторг, прихід від торгівлі та ін. діяльності) receipts; (фінансовий результат підприємства від діяльності) proceeds; (особл. процентний, прибутковість) yield ~оди. gains (pl.), gainings, earnings, receipts, (як потік) receipt flow ~оди і витрати receipts and expenditures валовий ~ід gross income/earnings; gross receipts/return/proceeds; gross revenue валовий ~ід від власності gross yield of the property валовий ~ід на акр площі gross receipts per acre валовий національний ~ід gross national income валютний ~ід foreign exchange earnings виплачений національний ~ід paid-out national income виробничий ~ід earned income виробничий національний ~ід material national income високий/великий ~ід large income відносний ~ід relative income гарантований ~ід при виході у відставку або на пенсію guaranteed retirement income госпрозрахунковий ~ід income from self-supporting performance, remunerative income граничний ~ід marginal revenue/return/gain грошовий ~ід money/cash income державний ~ід public/state revenue(s), government receipts дискреційний ~ід (частина чистого доходу споживача для витрат за своїм розсудом після обов’язкових витрат на податки і на задоволення життєвих потреб) discretionary income довічний ~ід income for life додатковий ~ід supplementary income; (від продажу додаткової одиниці продукції) marginal revenue/return додатковий ~ід нерегулярного характеру perquisite достатній ~ід adequate return забезпечений ~ід assured income загальний ~ід total gain засновницький ~ід (від емісії паперів за цінами вище номінальних) capital surplus здатний приносити ~ід (про капітал) productive, (про підприємство) profitable здатний приносити ~ід у вигляді ренти rentable змішаний ~ід mixed income компенсований ~ід compensated income маргінальний ~ід (різниця між виторгом і перемінними витратами) marginal income місячний ~ід monthly income накопичений ~ід accrued/accumulated income національний ~ід national income національний ~ід за ринковими цінами national income at market prices національний ~ід за факторною вартістю national income at factor cost невеликий ~ід humble income невиробничий ~ід unearned income; „незароблений” ~ід (отриманий авансом) unearned income нематеріальний ~ід (у формі задоволення від творчої діяльності тощо) non-material/psychic income непередбачений ~ід unexpected income нерозподілений ~ід retained income нетрудовий ~ід unearned income низький ~ід low income номінальний ~ід nominal income нормативний ~ід normative income оподатковуваний ~ taxable income/earnings оптимальний ~ optimal return особистий ~ід від власності household property income отриманий ~ід від реалізації товарів і послуг earned revenue очікуваний ~ expected income/return первинний ~ід primary income передбачуваний ~ід estimated return плановий ~ід planned return податковий ~ід tax yield/return постійний ~ід permanent income поточний ~ід current income похідний ~ід derivative income пристойний ~ід decent/handsome income процентний ~ід interest income/return/yield реальний ~ід real income/earnings/return рентний ~ід rental (income) річний ~ід annual/yearly income/earnings; annual returns/receipts середній ~ід mean income, average return середньоплановий ~ід planned average return середньорічний ~ід (родини) average annual (family) income сімейний ~ family/familial income скоректований валовий ~ід (при розрахунку податків) adjusted gross income скромний ~ід humble income спожитий національний ~ід consumed national income сукупний ~ід aggregate income; (суспільства) total revenue сукупний валовий ~ід aggregate gross income сукупний національний ~ід aggregate national income суспільний ~ід social income/return схований ~ід hidden income трудовий ~ід earned/labo(u)r income, earnings of labo(u)r трудовий ~ід на одиницю використовуваної робочої сили labo(u)r income per unit of input of labo(u)r умовно нарахований ~ід imputed earnings упущений ~ід (напр., у випадку хвороби або навчання працівника) foregone income фермерський ~ід farm income фіксований ~ід fixed income/interest чистий ~ід net income; net return/proceeds/yield; net profit, margin of profit, net profit margin чистий ~ід від власності net property income чистий ~ід на одиницю продукції net return per yield unit чистий ~ід підприємства net income of an enterprise чистий ~ід після обліку спеціальних надходжень або витрат net income after special items бюджетні державні ~оди над рискою (податки, митні й акцизні мита, гербовий і ліцензійний збір) revenue above the line, above-line revenue бюджетні ~оди budget receipts/revenue випадкові ~оди родини casual/windfall family receipts додаткові ~оди subsidiary earnings інші ~оди nonoperating revenues кінцеві ~оди (населення) ultimate income монопольні ~оди monopoly earnings/gains незаконні ~оди fraudulent gains нелегальні ~оди = незаконні ~оди оголошені ~оди declared earnings особисті ~оди personal/individual incomes особисті ~оди родини household income податкові ~оди tax receipts/proceeds, revenue (derived) from taxes приватні ~оди private income реальні ~оди робітників та службовців factory and office workers’/workers’ and employees’ real incomes регулювальні ~оди control revenues реінвестовані ~оди reinvested earnings ~ід дрібного власника proprietor’s income ~ід нижче прожиткового мінімуму substandard income ~ід рантье rentier income ~ід самостійно зайнятих (малих підприємців, що не мають найманої робочої сили) proprietors’ income ~ід родини family/familial income ~оди майбутнього періоду future (stream of) earnings ~оди майбутніх років deferred income ~оди населення incomes of the population ~оди некомерційного характеру nontrading income ~оди осіб вільних професій professional income ~оди споживачів user income ~оди страхової організації від збору внесків premium income ~оди факторів виробництва (праці, капіталу тощо) factor returns ~оди фірми company earnings без ~оду incomeless із забезпеченим ~одом self-supporting ~ід без обліку приросту або падіння вартості цінних паперів (але з відрахуванням податків) income before securities gains or losses ~ід від виробництва продукції військового призначення defence products revenue ~ід від виробничої діяльності earned income ~ід від експлуатації судна при повному завантаженні waterline operating revenue ~ід від зростання в ціні капітальних активів capital gain income ~ід від інвестицій investment income ~ід від капіталу capital income, earnings/yield of capital, return(s) on/to capital ~ід від землі return on land ~ід від лихварства usurious income ~ід від неосновної діяльності підприємства nonoperating income ~ід від операцій operating income/profit ~ід від основної діяльності operating income, overall operating revenue ~ід від податків tax revenue ~ід від праці income from work ~ід від приросту капіталу capital gains ~ід від продажу електроенергії power revenues ~ід від робіт, виконуваних за контрактом income from contract work ~ід від цінних паперів security yield ~ід від чиєїсь діяльності proceeds of someone’s activity ~ід від нерухомості rent ~ід на душу населення income per head/capita, per capita income ~ід на капітал yield on/of capital, return(s) on/to capital ~ід протягом життєвого циклу life-cycle income ~ід у вигляді відсотків interest income ~ід у грошовому вираженні money/cash income ~ід у натуральній формі income in kind ~ід у негрошовій формі (напр., у вигляді безкоштовного житла) imputed income ~ід у незмінних цінах real income ~ід у розрахунку на акцію earnings per share/stock ~ід у формі відсотка interest return ~ід у формі дисконту discount earned ~ід у формі заробітної плати wage income щорічний ~ід у вигляді ренти annuity ~оди від акцій з коливним дивідендом equity earnings ~оди від виробництва продукції в розрахунку на одного робітника product earnings per operative ~оди від виробництва продукції і послуг оборонного призначення defence income ~оди від виробництва продукції промислового призначення industrial products revenue ~оди від виробничої діяльності підприємства обробної промисловості manufacturing income ~оди від власності property/ownership income ~оди від експорту export earnings/receipts ~оди від емісії capital surplus ~оди від закордонних інвестицій income on investment abroad ~оди від закордонних інвестицій (у платіжному балансі) investment income receipts ~оди від звичайних акцій equity earnings ~оди від зовнішньої торгівлі foreign trade earnings ~оди від комерційної діяльності trading income ~оди від комісійних операцій commission earnings ~оди від короткострокових вкладень short interest ~оди від майна property/ownership income, proprietary receipts ~оди від невидимих статей експорту й імпорту invisible income ~оди від підприємництва income from business, earnings of enterprise ~оди до/без відрахування відсотків і податків earnings before interest and taxes ~оди до відрахування податків pretax earnings ~оди до сплати податків before-tax income ~оди за винятком податків net-of-tax earnings ~оди після відрахування/сплати податків after-tax income/return, disposable income, after-tax earnings ~оди за балансовими статтями державного бюджету (прибутковий податок, акцизні збори) revenue above the line ~ід, схований від оподатковування sheltered income ~ід, що скорочується diminishing return що має недостатній ~ід (про державу) revenue-short що не приносить ~оду (про капітал) unproductive, (про підприємство) unprofitable, non-paying що не приносить ~оду у вигляді відсотка yielding no interest що приносить ~ід revenue-producing, paying ~оди, одержувані до терміну погашення (облігацій) yield to maturity income ~оди, одержувані протягом життя income for life ~оди, одержувані у підсумку перерозподілу національного доходу post-transfer income ~оди, отримані завдяки наданню послуг service income ~оди, що виникають у результаті операцій між урядовими відомствами interbudgetary receipts ~оди, що залишаються після сплати податків disposable income ~оди, що не враховуються офіційною статистикою irregular income ~оди, що перелічуються transfer incomes ~оди, що підлягають обкладанню податком assessable income визначити чийсь ~ід у 40 тис. доларів у рік to put one’s income at $ 40,000 a year витягати (одержувати) ~ід to draw income (from), to derive a profit (from) гарантувати (забезпечувати) ~ід to ensure income давати ~ід to yield/to produce a profit одержувати ~ід to earn an income, (про підприємство тощо) to have a return (of), to return (+ сума), to get gains (of) приносити ~ід to bring an income (of), (для підприємства) to bring (in) a return (of), to yield a profit (of) приносити гарний ~ід to yield a good/fair return, to return good interest, to pay well приносити малий/поганий ~ід to yield a poor return приносити процентний ~ід to yield interest приносити річний ~ід у 1000 фунтів (про щось) to be worth ₤ 1,000 a year максимізувати ~оди to maximize returns одержати монопольні ~оди to exact monopoly gains перерозподіляти ~оди to redistribute the income поділяти ~оди to split gains; ● див. тж. виторг, надходження, прибуток. |
листок ім. ч. (паперу) sheet; (рекламний) leaflet; (форма, формуляр) form, schedule, slip особистий ~ individual schedule ~ непрацездатності sick voucher/list; ● див. тж. лист. |
представни||к ім. ч.,~ця ім. ж. representative; (фірми тощо) agent; (виразник чиїхось інтересів) spokesman (мн. spokesmen), амер. spokesperson; (що заміщає когось) substitute; (з делегованими повноваженнями) delegate; (тип, зразок) exponent відповідальний ~к responsible representative власний торговельний ~к промислової фірми factory salesman (мн. salesmen) генеральний ~к (фірми) general agent головний ~к на переговорах chief negotiator головний ~к США при ООН Chief US delegate to the UN дипломатичний ~к diplomatic representative/agent дипломатичний і консульський ~к diplomatic and consular representative довірений ~к authorized representative єдиний ~к sole representative/agent законний ~к когось legitimate/lawful representative of smb компетентний ~к competent representative особистий ~к personal representative/envoy особистий ~к прем’єр-міністра the personal representative of the Prime Minister офіційний ~к official representative повноважний ~к authorized representative, plenipotentiary (representative) постійний ~к України при ООН Permanent Representative of Ukraine to the UN типовий ~к representative торговельний ~к trade representative уповноважений ~к authorized representative, accredited agent ~к Білого дому the White House spokesman ~к брокерської фірми, що має (не має) доступ у зал біржі authorized (unauthorized) broker/clerk ~к відділу збуту промислової фірми industrial salesman (мн. salesmen) ~к влади public authority ~к Державного департаменту the State Department spokesman ~к замовника на заводі-постачальнику source inspector ~к замовника, що перевіряє фактичне виконання операцій monitor ~к народу representative of the people ~к партії, що виступає з якогось питання party spokesman on smth ~к преси representative of the press ~к фірми representative/agent of a firm ~ки облігаціонерів trustees for debenture holders ~ки офіційних кіл representatives of official bodies ~ки повноцінних грошей representatives of full-bodied money ~ки сторін, що беруть участь у переговорах official spokesmen for the talks ~к від групи spokesman ~к з винятковими правами exclusive representative ~к на місцях field representative через ~ка (вирішувати питання тощо) by proxy бути ~ком to represent відкликати ~ка to recall a representative діяти як чийсь ~к to stand proxy to someone призначити ~ка to nominate a representative уповноважувати ~ка to authorize a representative. |
секретар ім. ч. secretary вчений ~ scientific secretary генеральний ~ General Secretary, Secretary General Державний ~ Secretary of State особистий ~ private secretary ~ зібрання secretary to the meeting помічник ~я under-secretary ~ у приймальній receptionist. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук)
особист|ий прикм. = personal; private; individual; • ~а безпека суддів = personal security of judges • ~а власність = personal property • ~а власність = personal property; • ~а недоторканність = personal inviolability; • ~а присутність = personal solicitation • ~е життя громадян = personal life of citizens; • ~е зобов’язання явки до суду = personal recognizance; • ~е листування = private correspondence; |
імунітет ім. = immunity; exemption; • ~ від адміністративної відповідальності = administrative immunity; • ~ від кримінальної відповідальності = exemption from criminal liability; • ~ від покарання = exemption from punishment; • ~ від юрисдикції = immunity from jurisdiction; • ~ за законом = legal exemption; • мати ~ = enjoy immunity; • надавати ~ = grant immunity; • особистий ~ = personal immunity; • позбавлення ~у = withdrawal of immunity; • право на ~ = right to immunity; • цивільний ~ = immunity from suit; |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків)
cheque (chq) n 1. банк., австрал., англ., канад. чек; a чековий; 2. відмітка 1. вид оборотного документа (negotiable instrument), що містить письмове розпорядження банку виплатити певну суму грошей названій в ньому особі; ◆ такими чеками більше користуються для безготівкових розрахунків, для одержання готівки з банківського рахунка тощо 2. позначка на документі ▲ cheque (канад., австрал., англ.) :: check (амер.); cheque ‡ negotiable instruments (441) |
consumer n ком., ек., марк. споживач; клієнт; a споживчий; споживацький той, хто фактично споживає або використовує товари (good) чи користується послугами (service1) для задоволення особистих потреб; ◆ споживач не обов’язково мусить бути покупцем (purchaser) продукту чи послуги: напр., мати, яка купує спортивні черевики для дітей, вважається покупцем продукту, але його споживачами фактично є діти ▲ consumer :: end-user; consumer : producer; consumer ‡ C. four principles of marketing (437) |
earnings 1. фін. дохід; виторг; надходження; 2. фін. прибуток; 3. кадр. заробіток; заробітна плата; зарплата 1. грошові надходження (income1), що одержуються з власності (property1), підприємства (business1) тощо; 2. надлишок доходу (gains) після відрахування витрат і збитків; 3. загальна сума грошей, зароблена працівником (employee) і видана у формі платні (salary), заробітної плати (wage), грошової винагороди директорам (director’s fee) тощо. ▲ earnings3 :: gross pay |
income фін., бухг., под.1. n дохід; заробіток; надходження; a дохідний; 2. n прибуток; a прибутковий; 3. виторг 1. гроші або загальна сума грошей, які одержують окрема особа, підприємство чи установа у формі окладу (salary), заробітної плати (wage), від оренди (rent1) з власності (property2), відсотків (interest), прибутку (profit), пенсії (pension) тощо; 2. надлишок доходу (revenue2), що залишається після відрахування видатків (expenses1) та збитків за певний звітний період; 3. грошові надходження від реалізації продукції, товару, послуг ▲ income2 :: net income :: net profit :: profit |
income tax под. прибутковий податок; податок на прибуток; податок на дохід основний вид прямого податку (direct tax), що уряд стягує з сукупних доходів за рік, які складаються із заробітної плати (wage), ренти (rent1), окладу (salary), дивідендів (dividend), відсотків (interest) тощо окремих осіб і з прибутків підприємств, організацій і т. ін.; ◆ прибутки оподатковуються на основі прогресивної (graduated), пропорційної (proportional) та ін. методик; система прибуткового оподаткування включає певні відрахування (deduction1), пільги (exemption2) тощо; оподаткування здійснюється згідно з декларацією про прибутковий податок (income tax return) ▲ income tax – заробковий податок (діал.); income tax ‡ tax (444) |
personal identification number (PIN) банк., тор., роз. особистий ідентифікаційний номер специфічний код, який присвоюється особі банком чи іншою фінансовою установою для користування автоматизованим касовим апаратом (automatic teller machine) чи іншими електронними банківськими пристроями |
revenue (rev) 1. фін. надходження; дохід; . 2. n бухг. прихід; дохід; виторг; a дохідний 1. гроші, які надходять до уряду від податків (tax), акцизу (excise duty), лотереї, штрафу, тарифів (tariff1) тощо; 2. гроші, які надходять до організації (entity) за реалізовану продукцію, надані послуги (service1), дохід від дивідендів (dividend), відсотків, авторського гонорару (royalty) та з інших джерел ▲ revenue1 :: government revenue |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
individual (і) особа, індивідуум; (пк) особистий, індивідуальний; особливий; окремий i. excess lifetime cancer risk (розрахункове) збільшення індивідуального (надмірного) довгочасного ризику захворювання на рак (шкідливих наслідків на ціле життя після впливу певної кількості фізичних або хемічних чинників за певний період часу) i. lifetime risk (розрахункове) збільшення індивідуального довгочасного ризику (шкідливих наслідків на ціле життя після впливу певної кількості фізичних або хемічних чинників за певний період часу) i. lifetime risk monitor індивідуальний пробозабірник (прилад для вимірювання концентрацій шкідливих речовин в зоні дихання робітника) i. lifetime risk protective device [IPD] засіб індивідуального захисту, ЗІЗ (респіратор, протигаз, окуляри тощо) |
lock (і) замок; защіпка; шлюз; стопор; (д) замикати на замок [защіпку]; шлюзувати; стопорити l. up замикати, тримати під замком; замикати у в’язницю [божевільню] l.-up час закриття (установи), час припинення праці; розм. в’язниця; особистий гараж |
personal особистий, індивідуальний p. hygiene особиста гігієна p. monitoring особисте контролювання (впливу речовин) (за допомогою індивідуального компактного пробобірника) p. sampler [individual monitor] індивідуальний пробобірник |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак)
персональний || особистий personal, private, individual |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
dog tag * (розм.) індивідуальний ідентифікаційний жетон; особистий знак / жетон |
identification tag; ID tag; (slang. dog tag) * індивідуальний ідентифікаційний жетон; особистий знак |
personal liaison * особистий контакт |
service number * особистий номер |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)