Знайдено 36 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «океан» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

arctic [ˈɑ:ktɪk] a
1. (північно)полярний, арктичний;
  Arctic Circle Північне полярне коло;
  ~ lights північне сяйво;
  the Arctic Ocean Північний Льодовитий океан;
  the Arctic Pole Північний полюс;
2. дуже холодний; суворий; льодяний, крижаний;
  ~ weather льодяний холод, суворий мороз;
3. перен. холодний, непривітний;
  an ~ smile льодяна посмішка;
  an ~ welcome холодне приймання.
Atlantic [ɘtˈlæntɪk] a атлантичний;
  A. liner трансатлантичний пароплав, лайнер;
  the A. Ocean Атлантичний океан.

USAGE: See sea.

blue [blu:] n
1. синій колір; блакитний (голубий колір);
  dark ~ темно-голубий колір;
  light ~ світло-голубий колір;
2. синя фарба; блакитна (голуба) фарба;
  Paris ~ паризька лазур;
3. синька;
4. (the ~) небо; море; океан;
5. синій одяг (форма);
  men, gentlemen, boys in ~ поліціянти;
6. розм. поліційні;
7. pl мор. синє умундирування;
8. моряк;
9. pl (the ~s) війська в синій формі;
10. pl (the Blues) кінна гвардія;
11. колір партії торі;
12. консерватор, торі;
  true ~ справжній торі;
13. член університетської спортивної команди;
  to get, to win one’s ~ бути включеним в університетську команду;
14. pl розм. меланхолія, хандра;
  to have the ~s мати поганий настрій, сумувати; ◊
  out of the ~ раптово, без попередження;
  to be in the ~ 1) збитись з дороги; піти хибним шляхом; 2) зазнати поразки, невдачі;
  to disappear into the ~ зникнути з вигляду; загубитись.
brine [braɪn] n
1. розсіл;
2. ропа; охолоджувальний соляний розчин;
3. поет. море, океан; морська вода;
4. поет. сльози;
  banquet of ~ гіркі сльози.
cross [krɒs] v
1. переходити, перетинати (вулицю тощо); переправлятися;
  to ~ a bridge перейти міст;
  to ~ a road перейти дорогу;
  to ~ a river переправитися через річку;
  to ~ the Atlantic перетнути Атлантичний океан;
  to ~ the Channel, to ~ from Dover to Calais перетнути Ла-Манш (між Дувром і Кале);
  to ~ the finishing line спорт. 1) перетнути лінію фінішу; 2) виграти;
2. перетинати(ся); схрещувати(ся) (шпаги, руки);
  to ~ one’s arms on one’s breast схрестити руки на грудях;
  to ~ one’s legs схрещувати ноги;
  to ~ swords (with smb) 1) схрестити шпаги; 2) вступити у дискусію;
  two roads ~ here тут перетинаються дві дороги;
3. перекреслювати;
  to ~ a “t” перекреслити букву t;
4. розм. сідати на коня верхи;
5. розійтися, розминутися (про людей, листи);
  we ~ed each other on the way ми розминулися один з одним;
  our letters ~ed yours наш лист розминувся з вашим;
6. протидіяти, перешкоджати; суперечити;
  to ~ another’s will протидіяти чомусь;
  to ~ another’s plans протидіяти чиїмсь планам;
  he ~es me in everything він перечить мені в усьому;
7. біол. схрещувати(ся);
8. військ. форсувати;
9. to ~ oneself хреститися;
10. sl вести подвійну гру;
  ~ off, ~ out викреслювати;
  to ~ smb’s name off the list викреслити когось зі списків;
  when in doubt ~ it out якщо сумніваєшся – викресли;
  ~ over переходити, перетинати, переїжджати;
  ~ up 1) збивати з пантелику; 2) збивати з правильного шляху; втягувати в темні справи; ◊
  to ~ one’s heart клястися, божитися;
  to ~ one’s lines суперечити;
  to ~ one’s lips зірватися з язика, вилетіти; бути сказаним (про слова);
  to ~ one’s mind прийти на думку;
  to ~ one’s threshold переступити чийсь поріг, зайти до когось, показати десь носа;
  to ~ smb’s path стати комусь на заваді, поперек дороги;
  to ~ the floor of the House парл. перейти з однієї партії в іншу;
  to ~ the Great Divide амер. померти, зійти зі світу;
  to ~ the Rubicon перейти Рубікон; прийняти важливе рішення, зробити безповоротний крок;
  to ~ the Styx померти;
  to ~ the t’s and dot the i’s ставити крапки над «і»;
  ~ my heart! от тобі хрест!, їй-богу!
Davy Jones [ˈdeɪvɪˈdʒɘʋnz] n мор. жарг. морський диявол;
  ~’s locker океан, могила моряків;
  to go, to be sent to ~’s locker утопитися.
deep [di:p] n /i>
1. глибоке місце; впадина;
  the Boston ~ Бостонська впадина;
2. глибина;
  the ~ of space безмежність простору;
  the ~s of knowledge глибина знань;
  the unfathomed ~s незвідані глибини океану;
3. безодня, провалля;
4. найтаємніше;
5. (the ~) поет. море, океан;
  the mighty ~ бездонна морська безодня;
6. час найповнішого прояву чогось;
  in the ~ of night глибоко вночі;
  in the ~ of winter у розпал зими.
drink [drɪŋk] n
1. питво;
  food and ~ їжа і питво;
  to fix, to make, to mix a ~ робити, готувати напій;
2. напій;
  a fizzy ~ шипучий, газований напій;
  a soft ~ безалкогольний напій;
  a sweet ~ солодкий напій;
  to pour a ~ наливати напій;
  to have, to take a ~ випивати (щось);
3. спиртний напій;
  a potent, a stiff, a strong ~ міцний спиртний напій;
  small ~ пиво;
  a still ~ не ігристий напій (про вино);
  ~ing joint амер. sl трактир, шинок, пивна;
  to drown one’s sorrow(s) in ~ залити горе, запити з горя;
4. схильність до спиртного, пияцтво;
  in ~ у п’яному вигляді, п’яний;
  to take to ~ запити, запиячити;
  to be on the ~ дуже пиячити;
5. ковток; склянка (вина, води);
  they had another ~ вони випили ще по чарці;
6. вода; водоймище; водний простір; океан;
  the big ~ амер. Атлантичний океан; ріка Міссісіпі;
  the D. Ла-Манш;
  to fall into the ~ 1) упасти в воду; 2) звалитися за борт.
Indian [ˈɪndɪɘn] a індійський, індіанський; ◊
  ~ blue індиго;
  ~ bread маїсовий хліб;
  ~ cane бамбук;
  ~ club спорт. булава;
  ~ corn розм. маїс, кукурудза;
  ~ file колона по одному;
  ~ gift подарунок, в обмін за який треба дати рівноцінний;
  ~ light бенгальський вогонь;
  ~ ocean Індійський океан;
  ~ shoes мокасини;
  ~ summer теплі дні осені; золота осінь («бабине літо»);
  ~ weed розм. тютюн.

USAGE: See American.

lake [leɪk] n
1. озеро;
  a big ~ велике озеро;
  a small ~ маленьке озеро;
  a beautiful ~ прекрасне озеро;
  a deep ~ глибоке озеро;
  a dry ~ сухе озеро;
  a quiet ~ спокійне озеро;
  the Great L. Атлантичний океан;
  the Great Lakes Великі озера (Верхнє, Гурон, Мічиган, Ері і Онтаріо);
  ~ Baikal озеро Байкал;
  ~-dwelling будівля на палях;
  ~ herring іхт. сиг;
  L. poets поети “озерної школи” (Водсворт, Колрідж, Сауті);
  L. school “озерна школа”;
  to fish in the ~ вудити рибу в озері;
  to swim in the ~ плавати в озері;
  in the ~ в озері;
  on, at the ~ на озері;
  on the shore of the ~ на березі озера;
  there are many small islands in the ~ на озері багато маленьких островів;
  the ~ is two kilometres long, a kilometre wide and two metres deep озеро два кілометри завдовжки, кілометр завширшки і два метри завглибшки;
  she lives across the ~ вона живе на тому боці озера;
2. краплак (фарба).

USAGE: На відміну від назв річок, назви озер в однині вживаються без артикля, e.g.: lake Svityaz, lake Ontario. Назви групи озер вживаються з означеним артиклем, e.g.: the Great Lakes Великі Озера.

limitless [ˈlɪmɪtlɪs] a необмежений, безмежний; безкрайній;
  the ~ ocean безмежний океан;
  ~ ambition необмежене честолюбство;
  ~ credulity безмежна довірливість.
locker [ˈlɒkɘ] n
1. шухляда (шафка) з замком;
2. мор. рундук;
3. локер; холодильна камера (у холодильнику);
  ~ paper пергамент для швидкозаморожених продуктів; ◊
  Davy Jones’s ~ океан, могила моряків;
  laid in the ~s мертві;
  not a shot in the ~ ні копійки в кишені;
  to go to/ to be in Davy Jones’s ~ потонути.
main1 [meɪn] n
1. головна частина; основне, головне;
2. звич. pl магістраль (електрична тощо);
3. сила;
  with might and ~ щосили;
4. поет. відкрите море, океан;
5. півнячий бій; ◊
  in the ~ 1) в основному; 2) переважно; 3) головним чином.
ocean [ˈɘʋʃ(ɘ)n] n
1. океан;
  the deep ~ глибокий океан;
  the wide ~ широкий океан;
  the Arctic ~ Північний Льодовитий океан;
  the Atlantic ~ Атлантичний океан;
  the Indian ~ Індійський океан;
  the Pacific ~ Тихий океан;
  across the ~ через океан;
  in, at the ~ в океані (край океану);
  on the shore of the ~ на березі океану;
  to fly across the ~ перелітати через океан;
  the ~ washes the shores of the continents океан омиває береги континентів;
2. перен. безмежний простір; маса, безліч;
  ~ of money безліч грошей;
  a drop in the ~ крапля в морі, дуже мало.

USAGE: See sea

Pacific [pɘˈsɪfɪk] n геогр. н. (the P.) Тихий океан.
pond [pɒnd] n
1. ставок; водойма; басейн;
  an artificial ~ штучний ставок;
  a deep ~ глибокий ставок;
  a fish ~ ставок з рибою;
  a shallow ~ мілкий ставок;
  to swim in a ~ купатися в ставку;
2. жарт. море, океан; Атлантичний океан.
sea [si:] n
1. море; океан; водна поверхня земної кулі;
  a calm ~ спокійне море;
  a choppy ~ брижі на морі;
  a closed ~ море, що перебуває під юрисдикцією однієї країни;
  a heavy, a high, a raging, a rough, a turbulent, a stormy ~ неспокійне, бурхливе, штормове море;
  the high ~s відкрите море; море за межами територіальних вод;
  an inland ~ закрите море;
  the Mediterranean S. Середземне море;
  the open ~ відкрите море;
  the Baltic S. Балтійське море;
  the Black S. Чорне море;
  the North S. Північне море;
  a smooth ~ гладеньке море;
  a vast ~ широке море;
  a ~ air морське повітря;
  ~ battle морський бій;
  a ~ bird морський птах;
  a ~ boy юнга;
  a ~ chart морська карта;
  ~ dye індикаторна фарба, що випускається з затонулого підводного човна (для вказівки його місцеперебування);
  a ~ fish морська риба;
  ~ fog туман, що йде з моря;
  ~ force з’єднання кораблів;
  ~ forces військово-морські сили;
  ~ jeep плавучий джип;
  ~ ladder мор. штормтрап;
  ~ lane морський шлях;
  ~ lanes військ. морські комунікації;
  ~ lieutenant амер. мор. молодший лейтенант;
  S. Lord морський лорд (член ради адміралтейства в Англії);
  ~ mule мор. допоміжний понтон;
  ~ ooze мул, намул;
  ~ passage перехід через море;
  ~ power морська держава; військово-морська могутність;
  ~ stock мор. запас на рейс (на перехід);
  ~ tail військ. розм. тилові частини і установи повітряного десанту, що перевозяться морем (по морю);
  ~ train морський залізничний пором;
  ~ trials мор. ходові випробування;
  ~ trip прогулянка по морю;
  ~ war війна на морі;
  ~ water морська вода;
  the ~ shore морський берег; узбережжя;
  the four ~s чотири моря, що омивають Велику Британію;
  to go (down) to the ~ поїхати до моря;
  to live at the ~ жити біля моря;
  to live near the ~ жити недалеко від моря;
  to sail the ~s плавати по морю;
  at ~ у морі; далеко від берега, у плаванні;
  at the bottom of the ~ на дні моря;
  by ~ морем, по морю;
  by the ~ біля моря, на морському березі;
  in, on the open ~ у відкритому морі;
  on land and ~ на суші і на морі;
  on the ~ по морю; на кораблі; у плаванні;
  on the high ~s у відкритому морі;
  an arm of the ~ глибока затока;
  countries beyond the ~ заморські країни;
  a swim in the ~ купання в морі;
  a town on the ~ приморське місто;
  Brighton is on the ~ Брайтон розташований на морі;
  rivers enter to the ~ ріки впадають у море;
  rivers flow to the ~ ріки течуть у море;
  the boat was lost at ~ човен пропав у морі;
  the boat was swept out to ~ човен змило в море;
  the ~ covers nearly three-fourths of the world’s surface вода покриває майже три чверті поверхні землі;
2. морська вода;
  chemical constituents of the ~ хімічний склад морської води;
3. поверхня моря; морська гладінь;
4. часто pl хвиля, хвилювання;
  heavy ~ бурхливе море;
  long ~ рідка хвиля;
  short ~ часта хвиля;
5. безліч, сила-силенна, величезна кількість;
  a ~ of faces море облич;
  a ~ of flame море полум’я;
  a ~ of heads море голів;
  a ~ of troubles сила-силенна турбот;
  ~s of blood море крові;
6. приплив;
  at full ~ під час припливу; ◊
  between the devil and the deep ~ між двома вогнями;
  brazen, molten ~ бібл. велика мідна купіль в юдейському храмі;
  mistress of the ~(s) володарка морів; наймогутніша морська держава;
  there are as good fish in the ~ as ever came out of it присл. хоч греблю гати;
  the seven ~s північна і південна частини Тихого океану, Північний Льодовитий океан, моря Антарктики та Індійський океан;
  to be (all) at ~ не знати, що робити (що сказати).

USAGE: 1. Назви морів, океанів та річок вживаються з означеним артиклем: the Black Sea Чорне море, the Dnieper Дніпро, the Atlantic Ocean Атлантичний океан. 2. Іменник sea, який означає море як середовище діяльності або життя, вживається з означеним артиклем: to be in the open sea бути у відкритому морі; a town on the sea місто на морі; to live near the sea жити біля моря; to have a swim in the sea скупатися в морі; to go to the sea shore поїхати до моря. 3. Sea, що означає море як частину земної поверхні, протиставлену суші, вживається без артикля: to travel over land and sea подорожувати по воді/по морю і по суші; to be lost at sea пропасти в морі; to be washed by sea омиватися морем; to go by sea поїхати морем. 4. See boat.

snorter [ˈsnɔ:tɘ] n розм.
1. щось надзвичайне (величезне);
2. прочухан-нагінка;
3. сильний вітер;
4. рідк. свиня;
5. ніс, нюхало;
6. ковток спиртного, чарочка;
7. діал. пшеничний колосок; ◊
  short ~ ковток спиртного; випивка нашвидку; член екіпажу літака (пасажир), що перелетів через океан; паперовий долар, на якому розписуються всі, хто здійснив трансокеанський переліт.
the [θi:; ʧɪ ; ʧɘ, ʧ] грам. означений артикль
1. виділяє певний конкретний предмет, певну особу чи певне явище;
  let’s speak to the chief поговорімо з керівником;
2. вказує на те, що даний предмет, певна особа чи якесь явище відомі співрозмовникові з ситуації, попереднього досвіду чи контексту;
  you may take the book можете взяти цю книгу;
3. підкреслює винятковість когось чи чогось;
  he is the man you need це людина, яка тобі потрібна;
4. визначає родове поняття;
  the cat is a domestic animal кіт – домашня тварина;
5. вживається перед іменниками, єдиними у своєму роді;
  the earth is round земля кругла;
6. вживається перед прикметником у значенні абстрактного іменника;
  the ridiculous смішне;
7. вживається перед іменниками зі збірним значенням;
  the blind сліпі;
  the wise мудреці;
8. вживається перед іменниками, що означають професію або рід заняття;
  the stage сценічна діяльність;
9. вживається з іменниками, які означаються прикметниками у найвищому ступені;
  the most difficult text найважчий текст;
10. вживається з іменниками, означеними порядковими числівниками;
  the second lesson другий урок;
11. вживається з назвами морів, океанів, річок, проток, каналів, назвами груп островів, гірських хребтів;
  The Black Sea Чорне море;
  the British Isles Британські острови;
  the Dnieper Дніпро;
  the English Channel протока Ла-Манш;
  the Pacific Ocean Тихий океан;
  the Urals Уральські гори;
12. вживається у деяких сталих словосполученнях;
  by the day поденно;
  the sooner (the more, the longer) the better чим скоріше (чим більше, чим довше), тим краще;
  to play the piano грати на піаніно;
  to tell the truth правду кажучи.
trans-oceanic [ˌtrænzɘʋʃɪˈænɪk] a
1. заокеанський;
  the ~ world заокеанські країни;
2. трансокеанський; що перетинає океан;
  ~ rocket міжконтинентальна балістична ракета.
transpacific [ˌtrænspɘˈsɪfɪk] a
1. що перетинає Тихий океан;
2. по той бік Тихого океану.
traverse [ˈtrævɜ:s] v (past i p. p. traversed, pres. p. traversing)
1. перетинати; переїжджати (через щось);
  to ~ the desert перетинати пустелю;
  to ~ the ocean перетинати океан;
2. лежати упоперек;
  the railway ~s the country залізниця перетинає країну;
  a small bridge ~s the rivulet через річечку перекинутий невеликий місточок;
3. докладно обговорювати;
  to ~ a subject обговорювати питання з усіх боків;
4. заперечувати;
  to ~ an opponent’s arguments розбивати доводи опонента;
  to ~ these facts заперечувати ці факти;
5. юр. спростовувати (твердження позивача);
  to ~ an indictment спростовувати пред’явлене обвинувачення;
6. мор. робити галс; ◊
  to ~ one’s ground переступати з місця на місце (у фехтуванні).
voyage [ˈvɔɪɪdʒ] v (past і p. p. voyaged, pres. p. voyaging)
1. подорожувати (по морю, в літаку); плавати; перебувати в плаванні; літати, робити переліт;
  to ~ across the Atlantic перетинати Атлантичний океан;
2. блукати, бродити (про думки тощо);
3. їздити, мандрувати (по суші); ходити.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

океан ocean.
мор||е sea; поет. the deep, surge;
відкрите ~е the open sea, the high seas, the main;
~е крові seas of blood;
вийти в ~е to put to sea;
~ем by sea, by water;
до ~я seawards;
за ~е, за ~ем over/beyond the sea; overseas;
на ~і on the sea;
у відкритому ~і at sea, off shore;
перевезений ~ем (про вантажі) sea-borne;
не жди з ~я погоди take the bull by the horns.

ПРИМІТКА: 1. Назви морів, океанів та річок вживаються з означеним артиклем: the Black Sea Чорне море, the Dnieper Дніпро, the Atlantic Ocean Атлантичний океан.
2. Іменник sea, який означає море як середовище діяльності або життя, вживається з означеним артиклем: to be in the open sea бути у відкритому морі; a town on the sea місто на морі; to live near the sea жити біля моря; to have a swim in the sea скупатися в морі; to go to the seashore поїхати до моря. 3. Sea, що означає море як частину земної поверхні, протиставлену суші, вживається без артикля: to travel over land and sea подорожувати по воді/по морю і по суші; to be lost at sea пропасти в морі; to be washed by sea омиватися морем; to go by sea поїхати морем.

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

mid-ocean відкри́тий океа́н, відкри́те мо́ре
[ˌmɪd'əʊʃn, -'oʊʃn]
ocean океа́н || океані́чний, океа́нський ■ ~ s and seas світови́й океа́н; across [over] the ~ за океа́ном
['əʊʃn, 'oʊʃn]
sea мо́ре || морськи́й ■ at ~ у мо́рі (далеко від берега); beyond the ~ за мо́рем; by ~ мо́рем; by the ~ бі́ля мо́ря, на бе́резі мо́ря; on the ~ (про корабель тощо) у мо́рі; oceans and ~s світови́й океа́н
[siː]
calm ~ = спокі́йне мо́ре
closed ~ = за́мкнене мо́ре
confused ~ = бурхли́ве мо́ре
deep ~ = морські́ глиби́ни
Dirac ~ = Дира́кове мо́ре
epeiric ~ = епіконтинента́льне мо́ре
epicontinental ~ = епіконтинента́льне мо́ре
global ~ = глоба́льне мо́ре
heavy ~ = бурхли́ве мо́ре
high ~ = вели́ке хвилюва́ння на мо́рі
high ~s = відкри́те мо́ре (на відміну від прибережної частини)
inland ~ = вну́трішнє мо́ре
marginal ~ = окра́їнне мо́ре
mediterranean ~ = вну́трішнє мо́ре
Mediterranean ~ = Середзе́мне мо́ре
neutrino ~ = нейтри́нне мо́ре
open ~ = відкри́те мо́ре (на відміну від замкненого)
quark ~ = ква́ркове мо́ре
serene ~ = спокі́йне мо́ре

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

океа́н (-у) ocean ▪ за —ом across/over the ocean
відкри́тий ~ = mid-ocean
світови́й ~ = oceans and seas

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

океа́н (-ну) m ocean, the main.
крижани́й (-на́, -не́) of ice, icy, ice-built, frozen:
  крижана́ гора́, iceberg;
  крижани́й океа́н, glacial ocean, Arctic (Antarctic) Ocean.
льоди́на (-ни) f slab of ice;
  льоди́стий (-та, -те)* icy, of ice, frozen;
  льодіве́ць (-вця́) m glacier;
  льоді́вня (-ні) f, льодни́ця (-ці) f = льодо́вня; льодови́й (-ва́, -ве́) glacial, frozen, icy:
  Льодови́й Океа́н, Arctic Ocean;
  льодови́к (-ка́) m glacier;
  льодовико́вий (-ва, -ве) = льодови́й: льодова́ доба́, ice age;
  льодови́ще (-ща) n ice field;
  льодо́вня (-ні) f ice-house;
  льодо́к (-дка́) m Dim.: льод; льодоло́м (-му) m ice-breaker; ice-breaking (on a river);
  льодопла́в (-ву) m thawing of the river ice;
  льодорі́з (-зу) m ice-breaker, ice-cutter;
  льодоро́бний (-на, -не) used to make ice;
  льодоро́бня (-ні) f artificial ice factory;
  льодоста́в (-ву) m freezing of the river;
  льодохі́д (-хо́ду) m floating of the ice down the river;
  льодува́тий (-та, -те)* cold as ice, like ice.
ти́хий (-ха, -хе)* quiet, still, calm, peaceful, gentle, tranquil, placid, mild:
  Ти́хий Океан, Pacific Ocean:
  ти́ха пого́да, mild weather: || low, hollow, dull, muffled (of voice):
  ти́ха смерть, easy death:
  ти́хий біль, dull nain:
  тихі́сінький (-ка, -ке)* (emphatic of):
  ти́хий, very quiet, most gentle;
  ти́хість (-хости [-хості]) f calm, stillness, silence, tranquility, mildness, gentleness;
  тихі́ський (-ка, -ке)* = тихі́сінький; тихі́шати (-аю, -аєш) I vi to become or grow calmer (gentler, milder, more peaceful);
  тихі́ше adv.Comp.: ти́хо, more gently (calmly, peacefully);
  тихі́ший (-ша, -ше) Comp.: ти́хий, gentler, milder, calmer, more peaceful.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

deep (і) глибина, глибінь, безодня; море, океан; (пк) глибокий; глибинний; проникливий, ґрунтовний; низький (тон), трудний; (пс) глибоко
d. ecology всебічна глобальна екологія
d. shaft alcation аерування в шахтному колодязі
d.-well injection подавання, нагнітання в глибокі свердловини
ocean (і) океан; (пк) океанський
o. current океанська течія
o. disposal викидання [вивантаження] (сміття, відходів) в океан
o. floor sediments донні осади океану
o. thermal energy conversion [OTEC] перетворення теплової енергії океану (сонячної енергії, абсорбованої водою океану)
sea (і) море, океан; хвиля; (пк) морський
s. breeze морський вітерець; бриз
s. dumping скид в море (твердих відходів, стічних вод)
s. level рівень моря
s. outfall морський водовипуск (для скиду стічних вод)