Знайдено 35 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «обрис» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

set [set]
I
  1. v (sets, setting; past, past participle set)
    1) ста́вити, кла́сти; поміщати; розставляти; установлювати; розташовувати, розміщувати
    2) приводити в пе́вний стан, надава́ти певного стану
    3) встано́влювати, налаго́джувати
    4) приганя́ти; вправля́ти; припасо́вувати; вставляти в раму або оправу
    5) вправляти (кістку)
    6) саджати (рослину)
    7) посадити (курку на яйця), підсипати (квочку)
    8) встромляти
    9) точити, розводити (пилку)
    10) рухатися (в певному напрямку); мати нахил
    11) повернути, спрямувати
    12) підносити, приставляти, наближати
    13) прикладати (печатку)
    14) зціплювати (зуби)
    15) призначати, установлювати (ціну, час тощо)
    16) задавати (роботу, завдання)
    17) подавати (приклад)
    18) сідати, заходити (про сонце, місяць, тж перен.)
    19) сидіти (про одяг)
    20) (to set to music) покласти на музику
    21) робити твердим, густим, міцним
    22) тверднути, застигати
    23) сформуватися; скластися
    24) зав’язуватися (про плід)
    25) жолобитися
    26) робити сті́йку (про собаку)
    27) виготовляти (опудало)
    28) морськ. пеленгува́ти
    29) морськ. тягти (такелаж)
    30) друк. набирати
    31) буд. робити кладку
II
  1. n
    1) компле́кт, набі́р, гарнітур
    2) ряд, серія; ни́зка (вимірів тощо)
    3) матем. множина́; клас; систе́ма (рівнянь)
    4) група, компанія; коло (осіб)
    5) театр. декорація
    6) спорт. сет
    7) техн. прилад, апарат; установка; агрегат
    8) радіоприймач або телевізор
    9) на́прям (потоку повітря чи води)
    10) на́хил, тенде́нція; настано́ва
    11) конфігура́ція; о́брис; будо́ва
    12) крій
    13) ви́кривлення; згин; зсув
    14) поет. за́хі́д (сонця)
    15) са́джанець
    16) па́гонець (рослини); за́в’язь
    16) сті́йка (собаки)
    17) гірн. кріпи́льна ра́ма
    18) військ. мі́нна ра́ма
    19) техн. ширина́ розво́ду (пилки)
    20) буд. осіда́ння
    21) техн. обтиска́ч
  2. v (sets, setting, setted)
    брит. групува́ти До обговорення (учнів за рівнем знань)
III adj
    1) ви́значений, встано́влений, фіксо́ваний; припи́саний
    2) призна́чений (про строк); напере́д скла́дений (про доповідь, промову)
    3) нерухо́мий, засти́глий; ста́лий; непору́шний; затверді́лий
    4) шабло́новий
    5) готовий, налашто́ваний або охо́чий щось зробити
    • set against — бути рішуче проти (чогось)
    • set on — (рішуче) налаштований (щось зробити)
    • set off — відправля́тися; почина́ти
    • set somebody off — спону́кувати, спону́кати, підго́нити, підбу́джувати; розм. заве́сти (когось)
    • set something off —
    а) детонувати, виса́джувати (бомбу), запали́ти (міну); запуска́ти (напр. сирену, тривогу); спричи́нювати (ряд подій)
    б) бути прикрасою, оздобленням; прикраша́ти, оздо́блювати (собою)
    • set something (off) against — протиста́вляти (щось чомусь або до чогось)
    • set someone against — нала́штувати когось проти Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

contour [ˈkɒntʋɘ] n
1. контур, обрис; окреслення;
  a ~ map контурна карта;
  ~ of a man обрис людини;
2. топ. горизонталь (тж ~ line);
3. амер. стан справ, розвиток подій;
  ~ of the present political state of affairs характер сучасної політичної ситуації.
cut [kʌt] n
1. поріз, порізана рана;
  a ~ on the finger поріз пальця;
  ~s on the face after shaving порізи на обличчі після гоління;
2. розріз; розтин; різання;
3. канал; кювет;
4. сильний удар (мечем тощо);
  a cane (a sabre) ~ удар палицею (шаблею);
  to make ~ at smb with a sward завдати комусь удару мечем;
5. відрізаний шматок, вирізка (тж з книги, статті); зріз;
  breast ~ кул. грудинка;
  a ~ from the joint кул. вирізка, філе;
6. відріз (тканини);
7. контур, обрис; профіль;
8. крій (одягу);
9. стрижка, фасон (тж hair-~);
10. скорочення, зниження; зменшення (цін, кількості тощо);
  a ~ in prices (salary) зниження цін (зарплати);
11. шлях навпростець; найкоротший шлях;
  to take a short ~ піти навпростець;
12. образа, вихватка, глузування;
  that was a ~ at me це було глузування в мою адресу;
13. розм. припинення знайомства;
  to give smb the ~ не помічати когось; розірвати стосунки з кимсь;
14. пропуск (занять тощо);
  attendance is compulsory, no ~s are allowed відвідування обов’язкове, пропуски не дозволяються;
15. гравюра на дереві;
16. кін. монтажний кадр;
17. прогін моста;
18. зал. відчеп;
19. ел. вимикання навантаження;
20. жереб;
21. пайка (заробітку, прибутку, виграшу);
  his ~ is 20 % його доля – 20 %;
22. спорт. 1) удар м’яча на праву половину поля (крикет); 2) зріз м’яча (теніс);
23. карт. зріз (колоди); ◊
  a ~ and thrust жвава дискусія;
  the ~ of smb’s jib, of smb’s rig зовнішній вигляд когось;
  to be a ~ above smb бути на голову вище.
delineation [dɪˌlɪnɪˈeɪʃ(ɘ)n] n
1. нарис, начерк;
2. креслення, план, обрис;
3. опис, зображення.
distinguish [dɪsˈtɪŋgwɪʃ] v
1. відрізняти, розрізняти (between, among);
  to ~ the shape of smth розрізняти обрис чогось;
  to ~ the smell of smth розрізняти запах чогось;
  to ~ between two sounds розрізняти два звуки;
  to ~ one thing from another відрізняти одну річ від іншої;
  to ~ good from evil розрізняти добро й зло;
  what ~es a rabbit from a hare? чим відрізняється кролик від зайця?;
2. побачити, помітити; розпізнавати, пізнавати;
  to ~ smth in the distance помічати щось у далині;
  to ~ smb in the crowd розглядіти, пізнати когось у натовпі;
  to ~ the sound of a drum розпізнати звук барабана;
3. відокремлювати, розділяти, відособлювати;
4. характеризувати, відзначати; бути розпізнавальною ознакою;
  man is ~ed from the animals by the gift of speech людина відрізняється від тварин даром мови;
5. виділяти(ся), робити(ся) помітним;
  to ~ oneself by smth відзначитися, стати відомим завдяки чомусь;
  to ~ oneself in smth (in battle) відзначитися в чомусь (у бою).
graceful [ˈgreɪsf(ɘ)l] a
1. граціозний, витончений;
  a ~ animal граціозна тварина;
  a ~ dance граціозний танок;
  a ~ girl граціозна дівчина;
  a ~ movement граціозний рух;
  the ~ lines of the car елегантний обрис машини;
2. приємний;
  ~ speech вишукана мова;
3. елегантний.
outline [ˈaʋtlaɪn] n
1. (часто pl) обрис, контур; силует;
  in ~ у загальних рисах;
  the ~ of Italy suggests a boot за контуром Італія нагадує чобіток;
2. нарис;
3. ескіз, схема, план; конспект;
  an ~ of a lecture план-конспект лекції;
  to draw an ~ of a building намалювати план будинку;
4. pl основи; основні принципи;
  the ~ of Economics основи економічної науки.
profile [ˈprɘʋfaɪl] n
1. профіль;
  to have a fine ~ мати гарний профіль;
  drawn in ~ намальований у профіль;
2. обрис; контур; габарит;
3. тех. вертикальний розріз, переріз;
4. короткий біографічний нарис;
5. короткий нарис політичного (історичного, географічного) характеру;
6. графічне зображення результатів опитування, перевірки, спостережень тощо (у вигляді діаграм, схем тощо);
7. чіткість, ясність (визначення, зображення).
shadow [ˈʃædɘʋ] n
1. тінь;
  a deep ~ глибока тінь;
  a long ~ довга тінь;
  a pale ~ бліда тінь;
  a thin ~ тонка тінь;
  moving ~s рухливі тіні;
  trembling ~s тремтливі тіні;
  the ~ of the tree тінь від дерева;
  to cast, to produce, to throw a ~ on smb кидати тінь на когось;
  it cast a ~ on her happiness це затьмарило її щастя;
  ~s fall тіні тануть, зникають;
2. напівтемрява, морок;
3. невідомість;
  to live in the ~ жити в невідомості, залишатися в тіні;
4. pl сутінки;
5. смуток;
6. примара;
  the ~ of death примара смерті;
7. невиразний обрис;
8. ознака, прикмета, провісник;
  a ~ of danger провісник небезпеки;
9. натяк, тінь;
  there is not a ~ of doubt нема й тіні сумніву;
10. постійний супутник, тінь;
11. шпигун;
12. криси (капелюха);
13. жив. тіні;
14. шк. розм. новачок, якого один з учнів класу вводить у курс справи;
15. захисток, притулок;
  he did it under the ~ of his father’s name він учинив це, прикриваючись ім’ям свого батька; ◊
  may your ~ never grow less! бажаю вам здоров’я на довгі роки! (вітання з днем народження тощо);
  ~ boxing “боротьба з тінню” (боротьба з удаваним супротивником – про тренування боксера); перен. боротьба з нереальним (вигаданим) ворогом, з вітряками;
  ~ cabinet тіньовий кабінет; кабінет міністрів опозиції;
  ~ chasing гонитва за чимось недосяжним, марна, пуста витівка;
  ~ economy тіньова економіка;
  ~ factory завод, який легко може бути переведений з виробництва мирної продукції на воєнну;
  ~ of a name примарна слава;
  ~ of a smile ледве помітна посмішка, щось подібне до посмішки;
  ~ shading маскувальне забарвлення;
  the ~ of a shade щось зовсім нереальне; щось зведене нанівець;
  the ~ of one’s former self одна тінь залишилася;
  to be afraid of one’s (own) ~ боятися власної тіні, бути боягузливим;
  to catch at ~s мріяти про нездійсненне;
  to jump at ~s боятися вигаданої небезпеки.

USAGE: 1. Українському іменнику тінь в англійській мові відповідають два іменники: shade і shadow. Shade – це 1) тінь, що не має певної форми, затемнене місце; непомітність; 2) (у мн. поет. або літ.) присмерк, сутінки; 3) (у мн. поет. або літ.) захист від променів; 4) темніша частина (картини): light and shade; світло і тінь; 5) щось, що затримує промені (перев. у складних словах): sunshade парасолька від сонця; lampshade абажур; 6) дух, привид; 7) невелика кількість або невеликий ступінь: She is a shade older than I. Вона трішки старша за мене. Shadow – 1) тінь, відбита від чогось; тінь, що має форму того предмета, від якого вона відбивається; 2) (звич. у мн.) декілька тіней; 3) щось схоже на тінь; дух, привид; 4) невелика кількість, невеликий ступінь: not a shadow of doubt ні крихти сумніву; 5) готовий в разі потреби до виконання чогось або якоїсь діяльності: shadow factory підприємство, що негайно може перейти з випуску мирної продукції на воєнну. 2. Shade – позначає не освітлене сонцем місце, затінок, де можна сховатися від спеки. Shadow – це темний відбиток від предмета, освітленого з протилежного боку. Іменник shade – протилежний за значенням до heat, a shadow – до іменника light: The temperature is 30° in the shade. Температура – +30° у затінку. In the evening your shadow is longer than you are. Увечері твоя тінь довша за тебе.

shape [ʃeɪp] n
1. форма, обрис, образ;
  the ~ of her nose форма її носа;
  the trees of all ~s and sizes дерева, різноманітні за формою і розміром;
  strange in ~ дивної форми, дивний за формою;
  in the ~ of a circle у вигляді кола;
  in the ~ of a star у вигляді зірки;
  in the ~ of a square у вигляді квадрата;
  of a graceful ~ витонченої форми;
  of an irregular ~ неправильної форми;
  of an oval ~ овальної форми;
  of a round ~ круглої форми;
  of an unusual ~ незвичайної форми;
  out of ~ бути безформним;
  to have no ~ бути безформним;
  to keep its ~ не втрачати своєї форми;
  to take the ~ of smth набути форми чогось;
2. певна форма, порядок;
  to get out of, to lose ~ втрачати форму;
  to give smth a new ~ надавати нової форми чомусь;
  to put, to get, to knock, to lick smth into ~ приводити щось у порядок, надавати чомусь певного вигляду;
  to take ~ 1) набути певної форми, стати чітким, виразним; 2) утілитися (в чомусь);
  suspicion began to take ~ in my mind у мене зародилася підозра;
3. вигляд, образ, подоба;
  a reward in the ~ of 500 dollars винагорода у вигляді 500 доларів;
  in any ~ у будь-якому вигляді;
  help in any ~ will be welcome ми будемо раді будь-якій допомозі;
  a monster in human ~ потвора в образі людини;
4. привид, примара;
5. стан, становище;
  in good ~ у гарному стані;
  his affairs are in a bad ~ його справи погані;
6. спортивна форма;
  to be in good ~ бути в хорошій спортивній формі;
7. зразок, модель; шаблон;
8. формочка (для пудингу тощо); ◊
  in no ~ or form ні в якому разі;
  to travel on one’s ~ жити шахрайством.

USAGE: 1. У значенні форма, обрис, контур вживаються синоніми shape, figure, form, outline, contour. Shape вказує на форму, яку надано чомусь або набуту кимсь чи чимсь. Воно має загальне значення і належить до розмовної, фамільярної мови. Figure – форма, обмежена контуром; form – зовнішня конфігурація чогось, особливо як протиставлення змісту або кольору; outline – обрис, лінія, яка обмежує форму чогось; contour – сама маса, саме тіло, обмежене зовнішньою лінією з усіх боків. 2. See size n.

sketch [sketʃ] n
1. ескіз; замальовка; обрис;
  composite ~ складний ескіз;
  rough ~ попередня замальовка;
  watercolour ~ замальовка аквареллю;
  to draw, to make a ~ зробити замальовку;
2. загальний опис;
3. нарис; начерк; нотатки; короткий огляд;
  biographical ~ біографічний нарис;
  brief, thumbnail ~ короткі нотатки;
  critical ~ критичний огляд;
  historical ~ історичний нарис;
4. театр. скетч;
5. муз. невелика п’єса легкого змісту (для рояля);
6. розм. опудало;
7. схема, загальний план;
8. військ. звітна картка.
tournure [ˈtʋɘnjʋɘ] фр. n
1. елегантна зовнішність; витончені манери;
2. вишукана форма поведінки;
3. контур, обрис (фігури).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

обрис outline, contour.
гостр||ий sharp; edged, keen, acute; edgy (тж перен.); (різкий, агресивний) truculent; (про присмак) poignant; (про зір, слух) quick; pointed (особл. про зауваження); перен. (дошкульний, уїдливий) biting, trenchant, lashing; (різкий, злий, лихий) shrewd;
~ий біль acute/keen/ stinging pain, smart pain;
~ий кут acute angle;
~ий ніж (олівець) sharp knife (pencil);
~ий соус piquant sauce;
~ий сир strong cheese;
~ий язик sharp tongue;
~а критика sharp/pointed criticism; ситуація critical situation.

ПРИМІТКА: Загальним словом є sharp. У прямому значенні acute вживається стосовно того, що може щось проколювати, а keen ‒ до того, що може щось прорізувати. Ніж може бути sharp, а бритва повинна бути keen. Poignant і shrewd у прямому значенні не вживаються. Вживаючись переносно, sharp, acute і keen мають такі відтінки значення: Sharp: 1) крутий, раптовий (a sharp bend in the road крутий поворот дороги); 2) різкий (sharp features різкі риси); 3) чіткий, виразний (a sharp outline чіткий обрис); 4) різкий, гострий, що нагадує різання або проколювання (a sharp pain різкий біль); 5) різкий, пронизливий (a sharp cry пронизливий крик); 6) розумний (a sharp child розумна дитина); 7) хитрий (a sharp person хитра людина); 8) безчесний, брудний (sharp practice брудна справа); 9) швидкий, енергійний, запеклий, завзятий (sharp fight запекла боротьба). Acute: 1) гострий (acute angle гострий кут); 2) гострий, різкий, раптовий (acute pain гострий біль); 3) проникливий, високий (an acute sound пронизливий звук); 4) розумний, що швидко схоплює (an acute mind гострий розум, acute eyesight гострий зір, acute sense of smell гострий нюх). Keen: 1) проникливий, кмітливий (keen intelligence проникливий розум); 2) глибокий (keen sorrow глибокий сум). Вживаючись щодо характеристики людини, sharp вказує на хитрість, лукавість або схильність до обману, acute ‒ на проникливість, keen ‒ на спритність та швидкість. Стосовно органів чуттів sharp асоціюється з зором та слухом, keen ‒ зором, слухом та нюхом, acute ‒ коли мова йде про слух або нюх. Poignant вживається з такими відтінками значення: 1) гострий на смак (poignant sauce гострий соус); 2) болісний, їдкий, ущипливий (poignant tears гіркі сльози; poignant sarcasm їдкий сарказм; poignant question гостре питання). Shrewd ‒ це 1) проникливий, гострий, лукавий (a shrewd mind проникливий розум, a shrewd girl лукава дівчина); 2) гострий, різкий, болісний (a shrewd wind різкий вітер, a shrewd blow болісний удар); 3) лихий, злий (a shrewd tongue злий язик).

контур 1. (обрис) contour, outline; (на мапі) form-line;
лінія ~у contour line;
накреслити ~ to outline;
2. ел. (коло) circuit; (схема) loop;
коливальний ~ oscillatory circuit;
радіоактивний ~ ядерного реактора hot loop of a nuclear reactor.

ПРИМІТКА: У значенні форма, обрис, контур вживаються синоніми shape, figure, form, outline, contour. Shape вказує на форму, яку надано чомусь або набуту кимсь чи чимсь. Воно має загальне значення і належить до розмовної, фамільярної мови. Figure - форма, обмежена контуром; form ‒ зовнішня конфігурація чогось, особливо як протиставлення змісту або кольору; outline ‒ обрис, лінія, яка обмежує форму чогось; contour ‒ сама маса, саме тіло, обмежене зовнішньою лінією з усіх боків.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

contour = ['kɒntʊə] о́брис; ко́нтур
• closed ~
= за́мкнений ко́нтур
• confidence ~
= дові́рча межа́
• continuous ~
= непере́рвний ко́нтур
• discontinuous ~
= розривни́й ко́нтур
• homoclinic ~
= гомоклі́нний ко́нтур
• limiting ~
= межови́й (обме́жувальний) ко́нтур
• lower-confidence ~
= ни́жня дові́рча межа́
• nonoriented ~
= не(з)орієнто́ваний (неспрямо́ваний) ко́нтур
• orientable ~
= орієнто́вний ко́нтур (що його можна (з)орієнтувати)
• oriented ~
= (з)орієнто́ваний (спрямо́ваний) ко́нтур
• unclosed ~
= неза́мкнений ко́нтур
• upper-confidence ~
= ве́рхня дові́рча межа́
outline = ['aʊtlaɪn] 1. о́брис, ко́нтур; о́бвід 2. схе́ма; план; ескі́з 3. елеме́нт блок-схе́ми 4. окре́слювати/окре́слити; опи́сувати/описа́ти в зага́льних ри́сах
• ~ of an analysis
= схе́ма ана́лізу
• ~ of a proof
= схе́ма дове́дення
• character ~
= ко́нтур зна́ку; о́брис си́мвола

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

channel 1. кана́л || кана́ловий || утво́рювати//утвори́ти кана́л(а), каналува́ти//сканалува́ти ■ ~ with feedback кана́л зі зворо́тним зв’язко́м 2. рі́чище; фарва́тер
['tʃænl]
adjacent ~ = сусі́дній кана́л
allotted ~ = на́даний [ви́ділений] кана́л (зв’язку тощо)
amplifier ~ = підси́лювальний кана́л
assembly ~ = технологі́чний кана́л (ядерного реактора)
backward ~ = зворо́тний кана́л
broadband ~ = широ́кий [широкосму́говий] кана́л
broadcast ~ = кана́л радіозв’язку/радіомо́влення
buried ~ = прихо́ваний кана́л (у напівпровідникових приладах)
bypass ~ = обхідни́й [парале́льний] кана́л
carrier ~ = кана́л частоти́-носія́
cascaded ~ = складни́й кана́л
charged (fuel) ~ = заванта́жений (па́ливний) кана́л (ядерного реактора)
clock ~ = кана́л синхроніза́ції [синхрон(із)ува́ння]
closed ~ = за́мкнений кана́л
collecting ~ = коле́кторний кана́л
color ~ = ко́лірний кана́л
communication ~ = кана́л зв’язку́
control ~ 1. кана́л керува́ння 2. мі́рчий [вимі́рювальний] кана́л (ядерного реактора)
control-rod ~ = реґулюва́льний кана́л (ядерного реактора), кана́л реґулюва́льного стри́жня
convergent ~ = конфузо́р, збі́жний кана́л (із виходом, вужчим за вхід)
convergent-divergent ~ = сопло́ Лава́ля, збі́жно-розбі́жний кана́л
cooling ~ = охоло́джувальний кана́л
core ~ = кана́л акти́вної зо́ни (реактора)
coupled ~s = зв’я́зані кана́ли
cross ~ = перехре́сний кана́л
current ~ = стру́мовий кана́л
data ~ = інформаці́йний кана́л
data transfer ~ = кана́л пересила́ння да́них
dedicated ~ = призна́чений [ви́ділений] кана́л
digital (communication) ~ = цифрови́й кана́л (зв’язку́)
direct ~ = прями́й кана́л (ядрової реакції)
discharge ~ = вилива́льний кана́л; відвідни́й кана́л
divergent ~ = розбі́жний кана́л (із виходом, ширшим за вхід)
dual ~ = дуа́льний кана́л
elastic ~ = пружни́й кана́л (ядрової реакції)
entrance ~ = входо́вий кана́л (ядрової реакції)
exchange ~ = обмі́нний кана́л
exit ~ = виходо́вий (кінцевий) кана́л (ядрової реакції)
exotic ~ = екзоти́чний кана́л
experimental ~ = до́слідний [експеримента́льний] кана́л
fast-safety ~ = кана́л швидко́го аварі́йного за́хисту (ядерного реактора)
feedback ~ = кана́л зворо́тного зв’язку́
fiber optic ~ = оптоволокни́нний кана́л
fuel ~ = па́ливний кана́л (ядерного реактора)
fuel return ~ = кана́л (виво́дження) зужи́того па́лива (з ядерного реактора)
high-frequency ~ = високочасто́тний кана́л
high-gain ~ = кана́л із вели́ким коефіціє́нтом підси́лювання
hot ~ 1. (яф) гаря́чий кана́л 2. (техн. тж) високотемперату́рний кана́л
image ~ = дзерка́льний кана́л
indirect ~ = непрями́й кана́л (ядрової реакції)
inelastic ~ = непружни́й кана́л (ядрової реакції)
information ~ = інформаці́йний кана́л; кана́л пересила́ння да́них
inlet ~ = впуска́льний кана́л
input ~ = входо́вий кана́л
instrument ~ = мі́рчий [вимі́рювальний, при́ладо́вий] кана́л
integrated ~ = вбудо́ваний кана́л
intermediate ~ = промі́жни́й кана́л
intermediate-frequency ~ = кана́л промі́жно́ї частоти́
irradiation ~ = опромі́нювальний кана́л
lightning ~ = бли́скавко́вий кана́л, кана́л (поши́рювання) бли́скавки; о́брис бли́скавки
low-frequency ~ = низькочасто́тний кана́л
magnetohydrodynamic [MHD] ~ = магнетогідродинамі́чний кана́л
main ~ = головни́й кана́л; маґістра́льний кана́л
measurement ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] кана́л
measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] кана́л
memory ~ = кана́л із па́м’яттю
memoryless ~ = кана́л без па́м’яті
monophonic ~ = мо́нокана́л, мо́нофоні́чний кана́л
narrow-band ~ = вузьки́й [вузькосму́говий] кана́л
noiseless ~ = беззава́дний [безшу́мови́й] кана́л, кана́л без зава́д [шумі́в]
noisy ~ = шу́мний кана́л, кана́л із зава́дами [шума́ми]
nonexotic ~ = неекзоти́чний кана́л
nonstationary ~ = нестаціона́рний кана́л
nonsynchronized ~ = несинхрон(із)о́ваний [асинхро́нний] кана́л
open ~ = відкри́тий кана́л
optical ~ = опти́чний кана́л
outlet ~ = випуска́льний кана́л
output ~ = виходо́вий кана́л
overflow ~ = вилива́льний кана́л
picture ~ = кана́л о́бразу/зобра́ження
primary ~ = головни́й кана́л
process ~ = технологі́чний кана́л (ядерного реактора)
radio ~ = радіокана́л
radio-frequency ~ = радіочасто́тний кана́л
reaction ~ = кана́л (ядрової) реа́кції
reactor ~ = кана́л (ядерного) реа́ктора
recording ~ = кана́л за́пису, запи́сувальний кана́л
reference ~ 1. контро́льний кана́л 2. опо́рний кана́л
replay ~ (записо)відтво́рювальний кана́л
reproducing ~ (записо)відтво́рювальний кана́л
safety ~ = аварі́йний кана́л (ядерного реактора)
scattering ~ = кана́л розсі́ювання
secondary ~ = додатко́вий [втори́нний] кана́л
selector ~ = селе́кторний кана́л
service ~ = службо́вий кана́л
shutdown ~ = кана́л (аварійного) вимика́ння (ядерного реактора)
side ~ = бічни́й кана́л
simulated ~ = маке́т кана́лу
simultaneous ~s = парале́льні кана́ли
sound ~ = звукови́й кана́л
spark ~ = іскрови́й кана́л
stereophonic ~ = стереокана́л, стереофоні́чний кана́л
supply ~ = постача́льний кана́л
synchronizing ~ = кана́л синхроніза́ції
test ~ = випро́бувальний [контро́льний] кана́л
three-body ~ = тричасти́нко́вий кана́л
three-particle ~ = тричасти́нко́вий кана́л
time-varying ~ = нестаціона́рний кана́л
timing ~ = кана́л синхроніза́ції [синхрон(із)ува́ння]
transmission ~ = кана́л зв’язку́; кана́л пересила́ння да́них
two-body ~ = двочасти́нко́вий кана́л
two-particle ~ = двочасти́нко́вий кана́л
two-way ~ = кана́л зворо́тного зв’язку́
uncharged (fuel) ~ = незаванта́жений (па́ливний) кана́л (ядерного реактора)
video ~ = відеокана́л
wireless ~ = кана́л радіозв’язку́
circumscription 1. окре́слювання//окре́слення 2. (матем.) опи́сування//описа́ння (of smth about smth – чогось навколо чогось) 3. о́брис, межа́ 4. пери́мет(е)р опи́саної фігу́ри
[ˌsɜːkəm'skrɪpʃn, ˌsɜːrk-]
configuration 1. конфігура́ція || конфігураці́йний 2. структу́ра; (просторо́ве) розташо́вання 3. геоме́трія, фо́рма; о́брис 4. констру́кція
[kənˌfɪgə'reɪʃn, -gjə'-]
~ of levels = конфігура́ція рі́внів
~ of a set of mass points = конфігура́ція систе́ми матерія́льних то́чок
absolute ~ = абсолю́тна конфігура́ція
aerodynamic ~ = аеродинамі́чна конфігура́ція/схе́ма, аеродинамі́чне компоно́вання
asymmetric ~ = асиметри́чна [несиметри́чна] конфігура́ція
axially symmetric ~ = осесиметри́чна конфігура́ція
balanced ~ = збалансо́вана конфігура́ція
baseball-seam ~ "кабачко́ва" конфігура́ція, конфігура́ція ти́пу бейсбо́льного м’яча́
Cartesian ~ = Дека́ртова конфігура́ція
circular ~ = колова́ конфігура́ція; кругова́ конфігура́ція
closed ~ 1. за́мкнена конфігура́ція 2. за́мкнена (магнетна) па́стка
coaxial ~ = коаксі́йна констру́кція
coil ~ = спіра́льна конфігура́ція
compact ~ = компа́ктна конфігура́ція
complete ~ = по́вна конфігура́ція
computer ~ = конфігура́ція комп’ю́тера
conical ~ = ко́нусна [коні́чна] конфігура́ція
crowdion ~ = краудіо́нна конфігура́ція
cylindrical ~ = циліндри́чна конфігура́ція
defect ~ = конфігура́ція дефе́ктів
degenerate ~ = ви́роджена конфігура́ція
dominant ~ = доміна́нтна [домінівна́] конфігура́ція
electron ~ 1. електро́нна конфігура́ція 2. структу́ра електро́нної оболо́нки
elliptical ~ = еліпти́чна конфігура́ція
equilibrium ~ = рівнова́жна конфігура́ція
escape ~ = ви́текла конфігура́ція (у третій вимір, у нематику)
extremal ~ = екстрема́льна конфігура́ція, конфігура́ція з екстре́мумом/екстре́мумами
field ~ = конфігура́ція по́ля
figure-eight ~ = вісімко́ва конфігура́ція (стеларатора)
flat ~ = пло́ска конфігура́ція
folded ~ (х.) складча́ста конфігура́ція (ланцюжка)
four-level laser ~ = чотирирі́внева конфігура́ція (енергети́чної схе́ми) ла́зера
gauche ~ = ґош-конфігура́ція
ground electron ~ = основна́ електро́нна конфігура́ція
helical ~ = геліко́їдна конфігура́ція; ґвинтова́ конфігура́ція
hexagonal ~ = гексагона́льна конфігура́ція
hexapolar ~ = гексапо́льна конфігура́ція
high-symmetry ~ = високосиметрі́йна конфігура́ція
incomplete ~ = непо́вна конфігура́ція
kinematic ~ = кінемати́чна конфігура́ція
land ~ = рельє́ф місце́вости
linear ~ = ліні́йна конфігура́ція
local ~ = лока́льна конфігура́ція
macromolecular ~ = структу́ра [конфігура́ція] макромоле́кули
magnetic-field ~ = конфігура́ція [геоме́трія] магне́тного по́ля
magnetic-mirror ~ = конфігура́ція (систе́ми) магне́тних за́тичок
minimum ~ = мініма́льна конфігура́ція
modular ~ = бло́ково-мо́дульна констру́кція
molecular ~ = структу́ра [конфігура́ція] моле́кули
multiparticle ~ = багаточасти́нко́ва конфігура́ція
multipolar ~ 1. багатопо́люсна конфігура́ція 2. мультипо́льна конфігура́ція
multipole ~ = мультипо́льна конфігура́ція
multiprocessor ~ = багатопроце́сорна [мультипроце́сорна] конфігура́ція
multiquark ~ = багатоква́ркова конфігура́ція
multirod ~ = багатостри́жнева конфігура́ція (твела)
network ~ = конфігура́ція мере́жі
nonequilibrium ~ = нерівнова́жна конфігура́ція
nonlinear ~ = неліні́йна конфігура́ція
nuclear ~ = структу́ра ядра́
nucleon ~ = нукло́нна конфігура́ція
octupolar ~ = октупо́льна конфігура́ція
open ~ 1. відкри́та [неза́мкнена] конфігура́ція 2. відкри́та (магнетна) па́стка
out-of-plane ~ = позаплощи́нна конфігура́ція
periodic ~ = періоди́чна конфігура́ція
plane ~ = площи́нна конфігура́ція
planetary ~ = планета́рна конфігура́ція
plasma ~ = пла́змо́ва конфігура́ція
pole-zero ~ = конфігура́ція полюсі́в і нулі́в (функції в комплексній площині)
poloidal ~ = поло́їдна конфігура́ція
polymer ~ = конфігура́ція поліме́ру
prismatic ~ = при́змова [призмати́чна] конфігура́ція
pyramidal ~ = пірамі́дна конфігура́ція
quadrupolar ~ = квадрупо́льна конфігура́ція
quasi-symmetric ~ = квазисиметри́чна конфігура́ція
race-track ~ = іподро́мна [дорі́жкова] конфігура́ція (стеларатора)
radially symmetric ~ = радія́льно симетри́чна конфігура́ція
rectangular ~ = прямоку́тна конфігура́ція
relative ~ = відно́сна конфігура́ція
reticle ~ = конфігура́ція ра́стру
saddle-point ~ = сідлоподі́бна конфігура́ція
saturated ~ = конфігура́ція за (умо́в) наси́чености
shell ~ = оболо́нкова конфігура́ція
soliton ~ = соліто́нна конфігура́ція
spatial ~ 1. просторо́ва конфігура́ція 2. просторо́ва констру́кція
spherical ~ = сфери́чна конфігура́ція
spherically symmetric ~ = сферосиметри́чна конфігура́ція
spin ~ = спі́нова конфігура́ція
spiral ~ = спіра́льна конфігура́ція
square ~ = квадрато́ва конфігура́ція
steady-state ~ = уста́лена конфігура́ція
superposable ~s = згі́дні конфігура́ції, згі́дні фо́рми
symmetric ~ = симетри́чна конфігура́ція
three-dimensional ~ = триви́мірна [просторо́ва] конфігура́ція
three-level laser ~ = трирі́внева конфігура́ція (енергети́чної схе́ми) ла́зера
topological ~ = тополо́гія
toroidal ~ = торо́їдна конфігура́ція
Toroidally Linked Mirror ~ [TLM] = конфігура́ція з торо́їдно зв’я́заними магне́тними за́тичками
triangular ~ = трику́тна конфігура́ція
two-dimensional ~ = двови́мірна конфігура́ція
two-level laser ~ = дворі́внева конфігура́ція (енергети́чної схе́ми) ла́зера
unbalanced ~ = незбалансо́вана конфігура́ція
valence electron ~ = конфігура́ція вале́нтних електро́нів
contour 1. о́брис; ко́нтур || обрисо́вий; ко́нтурний 2. ізолі́нія || ізоліні́йний
['kɒntʊə, 'kɑːntʊr]
bend ~ = ко́нтур зги́ну
confidence ~ = дові́рчий ко́нтур
depth ~ = ізоба́та
equal-loudness ~ = лі́нія одна́ко́вої гу́чности
equipotential ~ = еквіпотенція́льна лі́нія
Fermi ~ = ко́нтур Фе́рмі
gravity ~ = ґравітаці́йна горизонта́ль
isoflux ~ = ізолі́нія пото́ку
structure ~ (гф) тектоні́чний рельє́ф
subsurface ~ (гф) тектоні́чний рельє́ф
water-table ~ = гідроізогі́пса
cutout 1. о́брис; ко́нтур; про́філь 2. (ел.) вимика́ч; запобі́жник
['kʌtaʊt, 'kʌt̬aʊt]
automatic ~ = автомати́чний вимика́ч
fuse ~ = топки́й запобі́жник
fusible ~ = топки́й запобі́жник
safety ~ = запобі́жник
lineament о́брис, ко́нтур
['lɪniəmənt]
outline 1. о́брис, о́бвід, ко́нтур || обрисо́вий, обводо́вий, ко́нтурний || окре́слювати//окре́слити, обво́дити//обве́сти (лінією); контурува́ти//законтурува́ти 2. на́черк; схе́ма, план || схемати́чний, на́черко́вий || роби́ти//зроби́ти на́черк; опи́сувати//описа́ти в зага́льних ри́сах
['aʊtlaɪn]
notch ~ = (мф) ко́нтур ви́різу
profile 1. про́філь; ро́зріз || про́фільний; ро́зрізний || профілюва́ти//спрофілюва́ти; зобра́жувати//зобра́зи́ти про́філь 2. ко́нтур; о́брис || ко́нтурний, обрисо́вий 3. основні́ ри́си 4. спеціяліза́ція || спеціялізаці́йний 5. спеціялізо́ване обла́днання 6. (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля
['prəʊfaɪl, 'proʊf-]
airfoil ~ = про́філь [пере́різ] крила́
beam ~ = про́філь стру́меня (частинок)
concentration ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції
density ~ = про́філь густини́
depth ~ = 1. (гф) глиби́нний ро́зріз 2. про́філь (розподілу домішок) за глибино́ю
diffusion ~ = дифузі́йний про́філь
dose ~ = про́філь (розпо́ділу) доз
elevation ~ = вертика́льний про́філь; вертика́льний ро́зріз
equilibrium ~ = рівнова́жний про́філь
etch ~ = про́філь ща́влення [тра́влення]
geological ~ = геологі́чний про́філь; геологі́чний ро́зріз
geomagnetic ~ = геомагне́тний про́філь
gravity ~ = (гф) про́філь ґравітаці́йної анома́лії
image ~ = (астр.) про́філь о́бразу/зобра́ження (зорі)
impurity-concentration depth ~ = про́філь (розпо́ділу) концентра́ції до́мішок за глибино́ю
integral ~ = інтеґра́льний про́філь (of a pulsar – пульсару)
intensity ~ = розпо́діл інтенси́вности
interfacial density ~ = про́філь густини́ на межі́ по́ділу фаз
instrumental ~ = інструмента́льний про́філь (спектральної лінії)
Joukowski ~ = про́філь (крила́) Жуко́вського
line ~ = про́філь [ко́нтур] (спектра́льної) лі́нії
load ~ = діягра́ма наванта́ги
logarithmic velocity ~ = логаритмі́чний про́філь шви́дкостей
longitudinal ~ = поздо́вжній про́філь
mean ~ of a pulsar = сере́дній про́філь пульса́ру
part ~ = ко́нтур [про́філь] дета́лі
plasma ~ = пла́змо́вий про́філь
potential ~ = про́філь розпо́ділу потенція́лу; потенція́льний рельє́ф
preference ~ = про́філь префере́нцій
pressure ~ = про́філь ти́ску
radiation-damage ~ = про́філь розпо́ділу радіяці́йних дефе́ктів (у напівпровіднику)
radiometric ~ = радіометри́чний про́філь
seismic ~ = сейсмі́чний про́філь
sky ~ = о́брис [ко́нтур] склепі́ння не́ба
streamlined ~ = обтічни́й про́філь
surface ~ = про́філь пове́рхні
temperature ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́
thermal ~ = про́філь температу́ри; температу́рна крива́
traced ~ = дослі́джуваний про́філь
transverse ~ = попере́чний про́філь
user ~ = (комп.) спеціялізо́ване довкі́лля користувача́
velocity ~ = про́філь шви́дкостей
wing ~ = про́філь крила́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

о́брис (-у) 1. outline, contour 2. (перимет(е)р описаної фігури) circumscription 3. (форма) form 4. (профіль) profile 5. (розріз) cutout 6. (конфігурація) configuration
~ бли́скавки = lightning channel
~ склепі́ння не́ба = sky profile

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

о́брис (-су) m outline, silhouette, profile, contour;
  обрисо́вий (-ва, -ве)* of an outline (contour, profile).

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

configuration обрис, форма
contour (і) обрис; нарис; обвід, контур; (пк) обрисний; нарисний; обвідний; контурний
c. ditch обвідна канава [рів]
c. line (of groundwater) обрисна лінія (підземного водоймища)
c. mining відкрите гірниче добування з оконтуреної поверхні
flow (і) течія, потік; (д) текти, стікати
f. coater течійна покривальна [шарувальна] споруда [машина] (зі стіканням фарби)
f. coating покриття [шарування] потоком фарби див. electrophoretic flow coating
f. contour (лінійний) обрис [профіль] течії
f. drier прямотічна сушарка
f. line лінія течії
f. meter вимірювач течії
f. net гідродинамічна сітка
f. nozzle гідравлічне сопло; вимірювальний вкладень
f. rate швидкість [коефіцієнт, норма] течії
f. regime режим течії (закономірні зміни стану течії в просторі і часі)
f.-through test проточна [набіжна, напливна] проба (пропускання розчинів токсичних речовин через камеру з водними організмами)
f. velocity швидкість течії
groundwater підземні ґрунтові води
g. flow підземне стікання води, рух підземних вод
g. flow net мережа підземних потоків води
g. plume обрис [контур] підземного стікання води
g. softening зм’якшування підземних вод
g. treatment system система обробляння підземних вод
g. velocity швидкість стікання [руху] підземних вод
profile [specie profile] профіль; обрис, контур; вертикальний розріз; короткий життєпис
set 1. (і) ряд; серія; набір; комплект; група; 2. (і) нахил; настанова; напрям (вітру, ріки); обрис; форма; захід (сонця); (д) ставити; розміщувати; виправляти; встановлювати; тверднути, застигати; заходити (про сонце); (пк) нерухомий; твердий, застиглий; встановлений; визначений; приписаний; обдуманий
s. forth викладати (теорію); роз’яснювати; оголошувати; опубліковувати
s. in наставати; починатися
s. out вирушати; виставляти (напоказ)

- Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) Вгору

Т-обрис = T-shape
Т-форма
Обрис молекули, яка має 3 зв’язки і 2 вільні пари на центральному атомові. Атоми, зв’язані з центральним атомом, лежать на кінцях “Т”, як напр., у ICl3

- Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

обрис,~у outline, contour; (профіль) profile, shape
о. зображення image outline, image contour