beloved [biˈlʌvɪd bə-, -əd, -ˈlʌvd] 1. adj улю́блений, лю́блений, уко́ханий, коха́ний, лю́бий 2. n коха́ний, уко́ханий, ми́лий, лю́бий,коха́на, лю́ба, ми́ла, любко́, лю́бчик |
boyfriend [ˈbɔɪfrend] n 1) улю́блений, лю́бий, любко́, лю́бчик, милода́н, уко́ханий, коха́ний, коха́нець, коха́нок, коха́ння 2) при́ятель, друг |
love [lʌv] 1. n 1) коха́ння, любо́в, при́страсть, закоха́ння, зако́ханість 2) прихи́льність, при́язнь; добрози́чливість, ми́лува́ння 3) коханий, кохана, па́сія, любко́, лю́бка 4) брит. розм. (у звертанні) дру́же 5) жа́га, при́страсть, по́тяг (до чогось) 6) зляга́ння, копуля́ція, спаро́вування, парува́ння 7) спорт. (в рахунку) нуль 2. v 1) люби́ти (когось); коха́ти 2) люби́ти (щось); знаходити задово́лення (у чомусь) 3) коха́тися, зляга́тися 4) пе́стити • at love — спорт. без очок • calf love, puppy love — дитяча закоханість • cupboard love — кохання з кори́сли́вих міркува́нь • for love — для розва́ги; ду́рно, заду́рно, да́рма, да́ром, за спаси́бі; жарт. за так гро́шей • for the love of God — бо́га ра́ди • for the love of Mike — брит. розм. бо́га ра́ди • in love — зако́ханий • love affair — любо́вні стосу́нки, рома́н • love apple — помідо́р • love child — нешлюбна дитина, груб. байстря́, байстру́к, байстру́чка • love game — спорт. «суха» гра • love god — купідо́н • love knot (lover’s knot, true lover’s knot) — бант кохання • love letter — любо́вний лист, любо́вна циду́лка • love match — шлюб через кохання • love seat — крісло, диван на двох • Love wave — Ла́вова хви́ля • love handles — жирові складки на талії • make love — а) коха́тися, зляга́тися б) (make love to) заст. фліртувати • not for love or money — нізащо, ні в якому разі |
lover [ˈlʌvə, амер. -(ə)r] n 1) коха́нець, коха́нка, коха́нок, зап. (по)любо́вник, лю́бко́, лю́бчик, діал. лю́бас, груб. ба́хур 2) люби́тель, ама́тор, прихи́льник (чогось), охо́чий (до чогось) • cupboard lover — коха́нець з кори́сли́вими міркува́ннями |
passion [ˈpæʃ(ə)n] n 1) при́страсть, палке захоплення 2) запа́л, пристрасність, ентузіазм 4) вибух почуттів; напад, вибух гніву 5) предмет пристрасті; любко́, лю́бка, па́сія, захо́плення 5) пасивність 6) (the Passion) рел. страсті Господні, мучення Боже 7) заст. стражда́ння 7) (passion play) місте́рія (відтворення мучення божого) • crime of passion — злочин в ста́ні афе́кту • passion fruit, австрал. passionfruit (Passiflora edulis) — мараку́я, страстоцвіт їстівний, пасифлора їстівна, гранадила пурпурна • Passion music — пасіон, музичний твір на тему мучення Божого • Passion Friday — стра́сна п’я́тниця • passion vine, passion flower, passiflora — пасифлора |
лю́бка (-ки) f love, sweetheart, dear, beloved; любко́ (-ка́) m lover, favorite. |
любу́ня (-ні) f Dim.: (caressingly): лю́бка; любу́сь (-ся) m Dim. (caressingly): любко́, darling, dearest, precious; лю́бця (-ці) f = любу́ня; лю́бчик (-ка) m = любу́сь; favorite. |