Знайдено 125 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «запис» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

account [əˈkaʊnt]
  1. n
    1) виклад; звіт
    2) виконання музичного твору
    3) (скор. acct.) розраху́нок; запис фінансової операції
    4) (accounts) бухгалтерія, фінансовий відділ До обговорення
    5) (скор. acct.) (бухгалтерський) раху́нок
    6) клієнт (що має рахунок у постачальника)
    7) комп. обліковий (реєстраційний) запис
    8) контракт (на виконання періодичних робіт)
    10) значення, важливість
    • by (або from) all accounts — (виходячи) з того, що хтось чув (бачив); на загальну думку
    • call (або bring) someone to account — вимагати звіту (від когось за припущену помилку)
    • give a good (або bad) account of oneself — показати себе з доброго (поганого) боку
    • keep an account of — вести облік; записувати
    • leave something out of account — лишити поза увагою
    • on someone’s account — на чийсь рахунок
    • on account of — через, вна́слідок
    • on no account — ні в я́кому ра́зі; за жодної умови
    • on one’s own account — на свій страх і ризик
    • settle (або square) accounts with —  розрахо́вуватися, робити обрахунок, закінчити рахунок, облічитися з ким; перен. розквита́тися, поквитува́тися
    • take something into account, take account of — брати до уваги
    • there’s no accounting for tastes (або taste) — на колір і смак товариш не всяк; кожен Івась має свій лас
    • turn something to (good) account — ма́ти з чо́го зиск, користува́тися, баришува́ти на чо́му, використо́вувати що, гал. ви́хіснувати що
    • charge account — рахунок покупця в магазині
    • checking account — чековий рахунок
  2. v
    визнавати, вважати (щось за щось)
    • account for —
    а) давати звіт у чомусь; пояснювати
    б) простежувати (стан або місце когось, щось, особл. після нещасливого випадку)
    в) мати успіх (у вбивстві, знищенні, перемозі)
    г) постачати, становити, складати частину (чогось) Обговорення статті
appointment [əˈpɔɪntmənt] n
    1) побачення, (домовлена) зустріч, запис (у лікаря тощо)
    2) призначення (на посаду, пост тощо)
    3) посада, місце, призначення
    4) (appointments) ме́блі, умеблюва́ння, умебльо́вання, обстанова, обста́вини
    • by appointment — за записом, за призначенням До обговорення
    • power of appointment — право розпорядження, право розпоряджатися
    • to make an appointment — записатися (до лікаря), призначити (зустріч)
    ‣ his appointment as president — його призначення президентом
    ‣ she made an appointment with my receptionist — вона записалася на зустріч у мого секретаря
    ‣ the room was spartan in its appointments — обстанова кімнати була спартанська
    ‣ visits are by appointment only — приймання лише за записом До обговорення Обговорення статті
settlement [ˈset(ə)lmənt] n
    1) угода, згода, мирова́ (угода); розв’язання, врегулювання (конфлікту)
    2) (human settlement) посе́лення, засе́лище, коло́нія
    3) заселення, колонізація
    4) юр.  да́рчий лист, да́рчий за́пис; обсяг майна (переданого у спадщину)
    5) ви́пла́та, розраху́нок
    6) осіда́ння
    • settlement house — добродійна установа
    • viatical settlement — страх. врегулювання забезпеченням (постраждалої особи) Обговорення статті
tweet [twiːt]
  1. n
    1) пташине щебетання, цвірінькання, джерґотання
    2) комп. запис на мікроблозі Twitter; твіт До обговорення
  2. v
    1) щебетати, цвірінькати, джерґотати
    2) комп. зробити запис на мікроблозі Twitter До обговорення Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

book [bʋk] n

6. запис укладених парі;
booking [ˈbʋkɪŋ] n
1. замовлення; запис замовлення в книгу;

4. запис геодезичних спостережень.
debit [ˈdebɪt] n бух., ком. дебет;

  ~ entry дебетовий запис;
enrolment [ɪnˈrɘʋlmɘnt] n

2. акт реєстрації; запис у книзі;
3. прийняття в члени; набір, запис (до організації, школи тощо); open ~ необмежений набір;
enter [ˈentɘ] v

7. записувати, робити запис; заносити до списків; реєструвати; вводити, вносити;
entry [ˈentrɪ] n (pl entries)

  to make an ~ зробити запис; занести в книгу;

19. окремий запис; позначка;
-gram [-græm] у складних словах має значення запис, зображення;
-graph [-grɑ:f] у складних словах має значення запис, зображення; прилад для запису, зображення;
-graphy [-grɘfɪ] у складних словах має значення запис; наука;
inscribe [ɪnˈskraɪb] v (past i p. p. inscribed, pres. p. inscribing)
1. надписувати; робити запис (напис);
jot [dʒɒt] v (past i p. p. jotted, pres. p. jotting) коротко записати; зробити короткий (побіжний) запис (тж ~ down).
letter [ˈletɘ] n

  to take (down)/to transcribe a ~ розшифровувати стенографічний запис листа;
live1 [laɪv] a

  ~ recording запис по трансляції;
notation [nɘʋˈteɪʃ(ɘ)n] n

3. запис, примітка;
note [nɘʋt] n

2. звич. pl нотатки; замітка, запис;
phonetism [ˈfɘʋnɪtɪz(ɘ)m] n
1. транскрипційний запис;
protocol [ˈprɘʋtɘkɒl] n
1. протокол, протокольний запис;
record [ˈrekɔ:d] n
1. запис; записування; письмова згадка, письмовий слід (чогось);

10. звукозапис; запис (на магнітну стрічку); фонограма; фотограма; кінограма;
recordation [ˌrekɔ:ˈdeɪʃ(ɘ)n] n юр. реєстрація; реєстр; регістр; протокол; точний запис.
recording [rɪˈkɔ:dɪŋ] n
1. реєстрація, запис;
register [ˈreʤɪstɘ] n

3. запис;
registration [ˌredʒɪˈstreɪʃ(ɘ)n] n

2. запис актів громадянського стану;

4. реєстраційний запис;
registry [ˈredʒɪstrɪ] n (pl registries)

4. реєстраційний запис;
report [rɪˈpɔ:t] n

5. запис судових рішень;
shorthand [ˈʃɔ:thænd] n стенографія;
  ~ notes стенографічний запис;
small-beer [ˌsmɔ:lˈbɪɘ] a дрібний, мізерний, незначний; ◊
  ~ chronicle запис дрібниць, незначних подій.
sphygmogram [ˈsfɪgmɘgræm] n графічний запис биття пульсу; сфігмограма.
stenograph [ˈstenɘgrɑ:f] n

2. стенографічний запис; стенограма;
subsequent [ˈsʌbsɪkwɘnt] a

  ~ entry додатковий (пізніший) запис;
tachygraph [ˈtækɪgrɑ:f] n
1. стенографічний запис;
tinned [tɪnd] a

  ~ music амер. запис музики, грамзапис; грамплатівка.
tracing [ˈtreɪsɪŋ] n

4. запис (приладу);
transcribe [trænˈskraɪb] v (past i p. p. transcribed, pres. p. transcribing)

2. розшифровувати стенографічний запис;
transcription [trænˈskrɪpʃ(ɘ)n] n

4. рад. запис;
  electrical ~ механічний запис;
video [ˈvɪdɪɘʋ] a телевізійний; зв’язаний з телебаченням;

  a ~ tape recording запис зображення і звуку на магнітну стрічку.
voice [vɔɪs] n

  ~ recording запис голосу на плівку;

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

запис 1. (дія) writing down; (на платівку, феромагнітну стрічку) recording; (реєстрація) registration;
цифровий ~ digital recording;
~ на кіноплівку filming, film recording;
2. (результат записування) record; (в документі) entry; (система позначення) notation;
бухгалтерський ~ entry, booking item;
скорочений ~ abbreviated notation.
бухгалтерськ||ий bookkeeping (attr.), account (attr.);
~ий запис bookkeeping entry;
~ий облік accounting, bookkeeping;
~а книга account book;
~а обробка accounting treatment;
~і норми accounting rules/ standards.
дарчий: ~ акт юр. grant;
~ запис deed, settlement.
дебетов||ий debit (attr.);
~ий залишок balance standing to the debit of an account;
~ий запис debit entry;
~ий переказ debit transfer;
~а позиція debit item;
~е авізо debit advice; debit note;
~е сальдо debit balance; overdraft.
рахун||ок 1. (обчислювання) calculation; counting;
2. (документ) bill; reckoning; (накладна, фактура) invoice;
активний ~ working/operating/active account;
великий ~ок heavy bill;
фіктивний ~ок a fake bill;
попросити ~ок to ask for one’s bill;
~ок за телефон phone bill;
3. (в установах банку) account;
банківський ~ок bank(ing) account;
гривневий ~ок hryvnia account;
поточний ~ок current account;
розрахунковий ~ок settlement account;
на поточному ~ку on account;
~ до запитання call/demand account;
~ на пред’явника anonymous account, numbered account;
4. спорт. score;
відкрити ~ок to open the scoring;
зрівняти ~ок to even/to equalize the score;
5. перен. account; expense;
жити на чужий ~ок to live at smb. else’s expense, to sponge (on);
за ~ок due to, owing to; at the expense (of);
на мій ~ок at my cost/expense;
платити по ~ку to settle/to square an account; розм. to pay one’s shot;
звести ~ки (з кимсь) to pay off old scores;
особисті ~ки private reckonings;
старі ~ки перен. old scores;
у мене з ним свої ~ки І have a bone to pick (or a crow to pluck) with him.

ПРИМІТКА: Account у вузькому значенні ‒ це рахунок, у якому записані всі статті до сплати, але самі суми не проставлені. Bill, на відміну від account, крім загальної суми, показує ще й суми, які треба сплатити по кожній статті. Reckoning охоплює лише реєстрацію і запис усіх статей видатків, які треба спочатку підрахувати, а потім вже сплатити по них.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to tape (record) a song
ein Lied auf Tonband aufnehmen
запис(ув)ати пісню

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

reverse polish notation = зворотний польський запис {?}
write = запис, писання, записувати, писати

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

abbreviation = [əˌbri:vi'eɪʃn] абревіату́ра, скоро́чення; скоро́чена на́зва; скоро́чений за́пис
backspace = ['bækspeɪs] верта́ння/пове́рнення (на один крок назад; із стиранням); зворо́тне перемі́щування/перемі́щення; ре́верс || [ˌbæk'speɪs] верта́ти(ся)/верну́ти(ся) на одну́ пози́цію // ~ a file/record верта́тися на (оди́н) файл/за́пис
current = ['kʌrənt] 1. (електричний) струм 2. поті́к, течія́; стру́мінь || пото́ковий, течі́йний, струмене́вий // against the ~ про́ти течії́; with the ~ (уни́з) за течіє́ю 3. пото́чний; тепе́рішній, ни́нішній, сього́днішній; ная́вний
• ~ of realm
= пото́чний за́пис о́бласті
• ~ of record type
= пото́чний за́пис на стрі́чці
• ~ of run-unit
= пото́чний за́пис (стан) проце́су
degauss = [ˌdi:'gaʊs] відмагнето́вувати/відмагнетува́ти, демагнето́вувати/демагнетува́ти; стира́ти/сте́рти магне́тний за́пис
delete = [dɪ'li:t] викре́слювати/ви́креслити; закре́слювати/закре́слити; стира́ти/сте́рти; вилуча́ти/ви́лучити; усува́ти/усу́нути; ліквідува́ти/зліквідува́ти; зни́щувати/зни́щити // ~ a file ліквідува́ти (ви́далити) файл; ~ a page звільни́ти сторі́нку (пам’яті); ~ a record ви́лучити за́пис (із бази даних чи файлу); ~ a segment звільни́ти сеґме́нт (пам’яті)
entry = ['ɛntri] 1. вступ, вхід 2. вво́дження/вве́дення да́них 3. вве́дені да́ні 4. входове́ повідо́млення 5. елеме́нт, компоне́нт, компоне́нта 6. за́пис, пункт (у списку) 7. стаття́ (словникова) 8. га́сло (у словнику), реєстро́ве сло́во
filename = ['faɪlneɪm] ім’я́ фа́йлу
• normalized ~
= станда́ртний за́пис і́мені фа́йлу
filing = ['faɪlɪŋ] 1. формува́ння фа́йлу, організа́ція фа́йлу 2. за́пис у файл 3. зберіга́ння у фо́рмі фа́йлу 4. склада́ння картоте́ки 5. ве́дення картоте́ки
keep = [ki:p] 1. трима́ти 2. затри́мувати/затри́мати 3. дотри́муватися/дотри́матися (правил) // in ~ing with відпові́дно до; ~ from doing утри́мувати(ся)/утри́мати(ся); не роби́ти/не зроби́ти; ~ in touch with підтри́мувати зв’язо́к з; ~ pace with витри́мувати темп, не відстава́ти від (чогось) ~ track of відсте́жувати/відсте́жити; ~ track of information відсте́жувати/відсте́жити інформа́цію; ~ up підтри́мувати на пе́вному рі́вні (температуру, тиск тощо); дотри́муватися/дотри́матися (чогось); ~ up with не відстава́ти / не відста́ти від (чогось) 4. роби́ти да́лі (щось) // ~ record(s) ве́сти́ за́пис(и) (постійно, реґулярно); 5. зберіга́ти // ~ in mind (за)пам’ята́ти, врахо́вувати/врахува́ти, ма́ти на ува́зі
klude = [klu:d] клуд, варіа́нтний за́пис (що його використовують для обходу системи контролю типів)
log = [lɒg] 1. скоро́чений за́пис логари́тма (логари́фма) 2. реєстра́ція, за́пис (інформації) || реєструва́ти/зареєструва́ти // on demand ~ реєстра́ція на вимо́гу 3. журна́л реєстра́ції || впи́сувати/вписа́ти (до журналу) // to ~ in, to ~ on вхо́дити/ввійти́, впи́суватися/вписа́тися (до комп’ютерної системи); to ~ out, to ~ off вихо́дити/ви́йти (із комп’ютерної системи) 4. протоко́л 5. па́спорт маши́ни
notation = [nəʊ'teɪʃn] 1. позна́чення; систе́ма позна́чень; за́пис 2. числова́ систе́ма

• binary ~
= двійко́ва числова́ систе́ма; предста́влення (чисел) у двійко́вій систе́мі; двійко́вий за́пис
• binary-coded decimal ~
= двійко́во-десятко́ва числова́ систе́ма; предста́влення десятко́вих чи́сел двійко́вим ко́дом; двійко́во-десятко́вий за́пис
• bracket-free ~
= бездужко́вий за́пис

• decimal ~
= десятко́ва числова́ систе́ма; предста́влення (чисел) у десятко́вій систе́мі; десятко́вий за́пис

• hexadecimal ~
= шістнадцятко́ва числова́ систе́ма; предста́влення (чисел) у шістнадцятко́вій систе́мі, шістнадцятко́вий за́пис
• infix ~
= і́нфіксний (звича́йний) за́пис (аритметичних (арифметичних) виразів)

• mixed base [mixed radix] ~
= (позиці́йний) за́пис чи́сел зі змі́шаною осно́вою (з різною основою в різних розрядах чисел)
• numerical ~
= цифрове́ позна́чення; цифрови́й за́пис

• operator ~
= опера́торний за́пис, за́пис в опера́торній фо́рмі
• parentheses ~
= дужко́вий за́пис
• parentheses-free ~
= бездужко́вий за́пис
• Polish ~
= пре́фіксний (по́льський інве́рсний) за́пис (аритметичних (арифметичних) виразів)

• postfix ~, prefix ~
= пре́фіксний (по́льський інве́рсний) за́пис (аритметичних (арифметичних) виразів)

• subscript ~
= за́пис з ни́жнім і́ндексом
• suffix ~
= су́фіксний за́пис
• symbolic ~
= си́мвольне (умо́вне) позна́чення; си́мвольний (умо́вний) за́пис
• tensor ~
= те́нзорний за́пис

• vector ~
= ве́кторний за́пис
note = [nəʊt] за́пис, нота́тка; комента́р || нотува́ти/занотува́ти // of ~ видатни́й; worthy of ~ ва́ртий ува́ги
owner-record = ['əʊnəˌrɛkɔ:d] за́пис-вла́сник (в ієрархічних структурах даних)
pathname = ['pɑ:θneɪm] 1. маршру́тне ім’я́ 2. за́пис шля́ху
• absolute ~
= по́вний за́пис шля́ху
poke = [pəʊk] за́пис елеме́нту да́них
record = ['rɛkɔ:d] 1. за́пис; реєстра́ція // as a matter of ~ на підста́ві за́пису; on ~ зареєстро́ваний 2. за́пис (структурна одиниця інформації) 3. мн. фактографі́чні да́ні 4. діагра́ма (самописця) 5. зо́на (на магнетній стрічці) 6. характери́стика || [rɪ'kɔ:d] 7. запи́сувати/записа́ти 8. реєструва́ти/зареєструва́ти
• activation ~
= за́пис актива́ції
• addition ~
= додатко́вий за́пис; долу́чений за́пис
• amendment ~
= за́пис (у файлі) змін
• anchor ~
= опо́рний за́пис
• blank ~
= поро́жній за́пис
• boot ~
= за́пис заванта́жування (на системному диску)
• change(s) ~
= за́пис змін
• current ~
= пото́чний за́пис
• data ~
= за́пис да́них
• dead ~
= неви́користаний за́пис; ме́ртвий за́пис
• dummy ~
= фікти́вний за́пис
• fixed length ~
= за́пис фіксо́ваної довжини́
• formatted ~
= сформато́ваний за́пис
• head ~
= за́голо́вок-за́пис, за́пис за́голо́вка
• historical ~
= хронологі́чний за́пис
• history ~
= ретроспекти́вний за́пис (про передісторію процесу)
• home ~
= перви́нний (початко́вий, вихідни́й) за́пис
• input ~
= входови́й за́пис (що його вводять у машину)
• keep ~
= ве́сти́ за́пис, запи́сувати
• logical ~
= логі́чний за́пис
• master ~
= основни́й (голо́вний) за́пис
• master boot ~
= головни́й за́пис заванта́ження
• overflow ~
= перепо́внювальний (надмі́рний) за́пис; за́пис, що не вміща́ється на відве́деній діля́нці
• owner ~
= за́пис-вла́сник, за́пис ста́ршого рі́вня
• primary ~
= перви́нний за́пис
• software modification ~
= за́пис про модифіка́цію програмо́вих за́собів (со́фту)
• target ~
= цільови́й за́пис

• trailer ~
= заверша́льний (оста́нній) за́пис (у групі записів)
• undefined-length ~
= за́пис неви́значеної довжини́
• unformatted ~
= не(с)формато́ваний за́пис
• unit ~
= поодино́кий за́пис; елемента́рний за́пис; одини́чний за́пис
• variable-length ~
= за́пис змі́нної довжини́
recording = [rɪ'kɔ:dɪŋ] 1. за́пис, запи́сування || запи́сувальний; самопи́сний 2. реєстра́ція || реєструва́льний
• double-density ~
= подвійнощі́льний за́пис, за́пис із подві́йною щі́льністю
• high-density ~
= високощі́льний за́пис, за́пис із висо́кою щі́льністю
• single-density ~
= однощі́льний за́пис, за́пис із звича́йною щі́льністю
• zoned ~
= зо́нний за́пис
summary = ['sʌməri] резюме́, коро́ткі ви́сновки; конспе́кт
• alarm ~
= аварі́йний за́пис
trace = [treɪs] 1. слід, шпур 2. незначна́ кі́лькість 3. тра́са 4. трасува́ння (програми) 5. за́пис; крива́ (самописця) 6. відсте́жувати/відсте́жити; сте́жити/просте́жити 7. запи́сувати/записа́ти 8. копіюва́ти/скопіюва́ти, калькува́ти/скалькува́ти, кре́слити/накре́слити
write-in = ['raɪtˌɪn] за́пис, впи́сування/вписа́ння
write-only = ['raɪtˌəʊnli] ті́льки на за́пис (запи́сування); ті́льки писа́ти
writing = ['raɪtɪŋ] за́пис; запи́сування/записа́ння; докуме́нт; документа́ція

• stroke ~
= штрихови́й за́пис (на відміну від растрового)
zero = ['zɪərəʊ] (мн. zeroes, zeros) 1. нуль, зе́ро || нульови́й // to put equal to ~ поклада́ти/покла́сти рі́вним нуле́ві, зануля́ти/занули́ти; to set to ~ встано́влювати/встанови́ти на нуль 2. поча́ток ві́дліку; поча́ток координа́т 3. нульова́ то́чка

• record ~
= нульови́й за́пис

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

abbreviation 1. абревіяту́ра, скоро́чення 2. скоро́чена на́зва 3. скоро́чений за́пис
deletion 1. викре́слювання//ви́креслення, закре́слювання//закре́слення, вилуча́ння//ви́лучення; стира́ння//стертя́ 2. вибавля́ння//ви́бавлення (плям, вад тощо) 3. ви́креслений [закре́слений, сте́ртий, ви́лучений, зни́щений] за́пис/текст
entry 1. вхід; мі́сце [то́чка] вхо́ду 2. вво́дження//вве́дення (даних) 3. складни́к, елеме́нт 4. пункт, за́пис (у переліку) 5. га́сло (у словнику)
form 1. фо́рма; о́бриси; ви́гляд || фо́рмовий || надава́ти//нада́ти фо́рми; набува́ти//набу́ти фо́рми 2. (матем.) фо́рма; за́пис ■ (to write) in the ~ (написати) у фо́рмі [ви́гляді] (of – чогось); to take the ~ набува́ти фо́рми (of – чогось) 3. формува́ти(ся)//сформува́ти(ся); ство́рювати//створи́ти, утво́рювати(ся)//утвори́ти(ся) (of – з) 4. склада́ти//скла́сти 5. (техн.) фо́рма, моде́ль || фо́рмовий, моде́льний 6. (комп.) форма́т || форма́тний 7. бланк, анке́та, (за)пита́льник

analytical ~ = аналіти́чна фо́рма, аналіти́чний за́пис (of an expression – (математичного) виразу)

concise ~ = сти́слий за́пис

conventional ~ = умо́вний за́пис

dimensional ~ = розмі́рнісний за́пис
dimensionless ~ безрозмі́рнісний [знерозмі́рнений] за́пис, безрозмі́рнісна [знерозмі́рнена] форма ■ to reduce to a dimensionless ~ = знерозмі́рнювати, зво́дити до безрозмі́рнісної [знерозмі́рненої] фо́рми

expanded ~ = 1. розго́рнений за́пис 2. за́пис у фо́рмі ря́ду
expansion ~ = за́пис у фо́рмі ря́ду

graph ~ = за́пис [зобра́ження] у фо́рмі гра́фу

polar ~ = (of a complex number) за́пис (комплексного числа) у поля́рних координа́тах

simple ~ = про́сти́й за́пис

simplified ~ = спро́щений за́пис

tabular ~ = за́пис [подання́] у фо́рмі табли́ці
history 1. істо́рія; передумо́ви; передісто́рія (матеріялу, зразка) 2. хара́ктер попере́днього пере́бігу (процесу) 3. ретроспекти́ва

time ~ = за́пис (перебігу) в ча́сі
keep 1. трима́ти 2. зберіга́ти//зберегти́ 3. затри́мувати//затри́мати 4. залиша́ти(ся)//зали́ши́ти(ся) (незмінним тощо) 5. дотри́муватися//дотри́матися; підтри́мувати//підтри́мати ■ to ~ alive підтри́мувати (газ) у йонізо́ваному ста́ні; to ~ away (from) трима́тися о́сторонь (від); to ~ dry залиша́тися сухи́м; to ~ from утри́мати (від чогось), відверну́ти (щось); to ~ (smth) in mind ма́ти (щось) на ува́зі, пам’ята́ти (про щось); to ~ (smth) in order дава́ти (чомусь) ра́ду, підтри́мувати (щось) у нале́жному ста́ні; to ~ in touch (with) підтри́мувати стосу́нки [зв’язо́к] (із); to ~ off (smth) уника́ти (чогось), трима́тися о́сторонь (чогось); to ~ on роби́ти да́лі; to ~ (smth) out (of smth) трима́ти (щось) по́за (чимось); to ~ record(s) ве́сти за́пис(и) [о́блік]; to ~ (smth) safe зберіга́ти (щось) у безпе́ці; to ~ (smb) supplied (with smth) (реґуля́рно) постача́ти (щось комусь); to ~ to the (former) opinion дотри́муватися (попере́дньої) ду́мки; to ~ to the left/right трима́тися лі́вого/пра́вого бо́ку; to ~ to the point дотри́муватися те́ми, не відхиля́тися від те́ми; to ~ to the promise ви́конати обі́ця́нку; to ~ (smth) under observation (пості́йно) (щось) спостеріга́ти; to ~ up підтри́мувати (певний рівень), трима́тися (на певному рівні); to ~ warm залиша́тися те́плим, не холо́нути
logging 1. реєстра́ція, (хронологі́чний) за́пис (виконування операцій тощо) || реєструва́льний, реєстраці́йний 2. карота́ж, геофізи́чне дослі́джування свердлови́н || карота́жний
log II 1. протоко́л, реєстра́ція, (хронологі́чний) за́пис (виконування операцій тощо) || протоко́льний, реєстраці́йний || реєструва́ти//зареєструва́ти, роби́ти//зроби́ти за́пис, вно́сити//вне́сти до протоко́лу 2. журна́л реєстра́ції (дослідів тощо) 3. формуля́р (пристрою) || формуля́рний
notation 1. позна́чення (однина і множина) 2. систе́ма позна́чень 3. за́пис, фо́рма за́пису 4. симво́ліка

additive ~ = адити́вний за́пис, адити́вна фо́рма за́пису

binary ~ = двійко́вий за́пис (числа)
binary-coded decimal ~ = двійко́во-десятко́вий за́пис (числа)
biquinary ~ = двійко́во-п’ятірко́вий за́пис (числа)
bracket-free ~ = бездужко́вий за́пис

decimal ~ = десятко́вий за́пис (числа)
duodecimal ~ = дванадцятко́вий за́пис (числа)

exponential ~ = експоненці́йний за́пис
hexadecimal ~ = шістнадцятко́вий за́пис (числа)
infix ~ = і́нфіксний за́пис

matrix ~ = ма́тричний за́пис

numerical ~ = цифрові́ позна́чення, цифрови́й за́пис
octal ~ = вісімко́вий за́пис (числа)

operational ~ = опера́торний за́пис
operator ~ = опера́торний за́пис
parentheses-free ~ = бездужко́вий за́пис (математичних виразів)

postfix ~ = інве́рсний [по́льський] за́пис (математичних виразів)
prefix ~ = інве́рсний [по́льський] за́пис (математичних виразів)
quinary ~ = п’ятірко́вий за́пис (числа)

short(ened) ~ = скоро́чений за́пис

spinor ~ = спіно́рний за́пис

symbolic ~ = си́мвольні позна́чення, си́мвольний за́пис, симво́ліка
tensor ~ = те́нзорний за́пис
ternary ~ = трійко́вий за́пис (числа)
vector ~ = ве́кторний за́пис
note 1. нота́тка, при́мі́тка; по́значка; за́пис || нотува́ти/‌заното́вувати//занотува́ти, роби́ти//зроби́ти нота́тку [нота́тки]to ~ smth down, to make a ~ of smth занотува́ти [записа́ти] щось; to take ~s конспектува́ти, нотува́ти, заното́вувати 2. но́та, тон; кла́віша (музичного інструмента) ■ to strike a ~ вда́рити по кла́віші; взя́ти но́ту [тон] 3. ува́га || поміча́ти//помі́тити; зверта́ти//зверну́ти ува́гу (на) ■ to take ~ of smth зверну́ти ува́гу на щось, помі́тити щось, взя́ти щось до ува́ги; worthy of ~ ва́ртий ува́ги
prerecord попере́дній за́пис
record 1. за́пис (текст тощо) || записо́вий 2. (мн.) ана́ли 3. реєстра́ція, о́блік || реєстраці́йний, обліко́вий ■ to keep ~(s) ве́сти о́блік 4. запи́сувати//записа́ти 5. реєструва́ти//зареєструва́ти

amendment ~ = за́пис (фа́йлу) змін, коректу́рний за́пис
continuous ~ = безпере́рвний [непере́рвний] за́пис
current ~ = пото́чний за́пис
data ~ = за́пис да́них
duplicate ~ = дублюва́льний за́пис
holographic ~ = голографі́чний за́пис; гологра́ма
master ~ = основни́й за́пис
mechanical ~ = механі́чний за́пис
optical ~ = опти́чний за́пис
permanent ~ = безпере́рвний [непере́рвний] за́пис

primary ~ = перви́нний за́пис
physical ~ = фізи́чний за́пис

sound ~ = за́пис зву́ку
recording 1. за́пис (процес), запи́сування//записа́ння; (наслідок) за́пис || запи́сувальний; (про прилад) самопи́сний 2. реєстра́ція, реєструва́ння//зареєструва́ння || реєструва́льний, реєстраці́йний

analog ~ = ана́логовий за́пис
automatic ~ = самоза́пис, автомати́чний за́пис
continuous ~ = непере́рвний за́пис
digital ~ = цифрови́й за́пис
disk ~ = за́пис на пла́тівку
electron-beam ~ = електроннопромене́вий за́пис
electronic ~ = електро́нний за́пис
film ~ = за́пис (інформації) на плі́вку
hi-fi (high-fidelity) ~ = високоя́кісний [точновідтво́рювальний] за́пис, за́пис з висо́кою то́чністю відтво́рювання
high-density ~ = високощі́льний за́пис
hill-and-dale ~ = глиби́нний за́пис (звукових сигналів)
image ~ = за́пис о́бразу/зобра́ження
laser ~ = ла́зерний за́пис
lateral ~ = попере́чний за́пис (звукових сигналів)
magnetic ~ = магне́тний за́пис
multitrack ~ = багатодорі́жковий за́пис
optical ~ = опти́чний за́пис

photographic ~ = фотореєстра́ція, фотографі́чний за́пис

single-track ~ = однодорі́жковий за́пис

tape ~ = магнетофо́нний за́пис; за́пис (інформації) на стрі́чку
thermoplastic ~ = термопласти́чний за́пис
vertical ~ = глиби́нний за́пис (звукових сигналів)
register 1. лічи́льник (механічний) || пока́зувати//показа́ти (виміряне значення) 2. за́пис || записо́вий 3. реє́стр, о́пис, спи́сок || реєстро́вий, описо́вий, спи́сковий || реєструва́ти//зареєструва́ти, вно́сити//вне́сти до спи́ску, запи́сувати//записа́ти ■ to be —ed (in the list etc.) бути зареєстро́ваним (у списку тощо) 4. реґі́ст(е)р || реґі́стровий 5. журна́л, щоде́нник, кни́жка на за́писи
registry 1. за́пис || записо́вий 2. реє́стр, о́пис, спи́сок || реєстро́вий, описовий, спи́сковий
representation 1. (дія) представля́ння//предста́влення 2. (наслідок) предста́влення (by, in terms of – через, у термінах, у формі) 3. за́пис (in the form (of) – у формі; in terms of – через, у термінах)

binary ~ = двійко́ве предста́влення, предста́влення/за́пис (числа) у двійко́вій систе́мі

decimal ~ = десятко́ве предста́влення, предста́влення/за́пис (числа) у десятко́вій систе́мі

octal ~ = вісімко́ве предста́влення, предста́влення/за́пис (числа) у вісімко́вій систе́мі

symbolic ~ = си́мвольне предста́влення; си́мвольний за́пис
tape-recording 1. магнетофо́нний за́пис 2. за́пис (інформації) на стрі́чку
trace 1. слід; ві́дби́ток || слідови́й; відбитко́вий || сте́жити//просте́жити; відсте́жувати//відсте́жити (from – від; to – до) ■ to leave no ~ не зали́шити слі́ду; to disappear without a ~ зни́кнути безслі́дно 2. (матем.) шпур, слід, су́ма діягона́льних елеме́нтів || шпу́рови́й 3. слідова́ кі́лькість 4. кре́слити//накре́слити (криву); ру́хатися вздовж криво́ї [траєкто́рії]to ~ a contour/curve ру́хатися вздовж ко́нтуру/криво́ї 5. калькува́ти//скалькува́ти, перебива́ти//переби́ти, перево́дити//переве́сти (кресленика тощо), копіюва́ти//скопіюва́ти 6. трасува́ти//протрасува́ти

dark ~ = те́мрявний за́пис
write 1. (комп.) за́пис (операція) 2. писа́ти//написа́ти ■ to ~ down запи́сувати//записа́ти; to ~ in впи́сувати//вписа́ти; to ~ away випи́сувати//ви́писати (замовляти); to ~ out випи́сувати//ви́писати (писати)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

за́пис (-у) 1. record ▪ з безпосере́днім —ом (про прилад) direct-recording; ве́сти —(и) (постійно) to keep a record [records]; (поновлювати) to update records 2. (процес) recording; writing 3. (операція, комп.) write; (на диск) saving 4. (форма запису, матем.) notation 5. (представлення) representation (у формі – in the form (of); через, у термінах – in terms of) 6. (пункт у списку) entry 7. (нотатка) note 8. (один з багатьох, зокрема показів приладу тощо) register; (реєстрація, мн.) registration, registering; log(ging) ▪ (з)роби́ти ~ ((за)реєструвати) to register; ((за)нотувати) to note, to make a note; (у журналі, про виконання процедури тощо) to log
автомати́чний ~ = automatic record(ing)
адити́вний ~ = additive notation
аналіти́чний ~ ви́разу = analytical form of an expression
ана́логовий ~ = analog recording
багатодорі́жковий ~ = multitrack recording
бездужко́вий ~ = parentheses-free [bracket-free] notation
безпере́рвний ~ = continuous [permanent] record(ing)
безрозмі́рнісний ~ = dimensionless form
ве́кторний ~ = vector notation
ви́креслений ~ = див. вилучений ~
ви́лучений ~ = deletion, deleted entry
високощі́льний ~ = high-density record(ing)
високоя́кісний ~ = hi-fi (high-fidelity) record(ing)
вісімко́вий ~ = (числа) octal [octonary] notation [representation]
глиби́нний ~ = (звукових сигналів) vertical [hill-and-dale] recording
голографі́чний ~ = holographic record(ing)
~ да́них = data record
дванадцятко́вий ~ = (числа) duodecimal notation [representation]
двійко́вий ~ = (числа) binary notation [representation]
двійко́во-десятко́вий ~ = (числа) binary-coded decimal notation [representation]
двійко́во-п’ятірко́вий ~ = (числа) biquinary notation [representation]
десятко́вий ~ = (числа) decimal notation [representation]
дублюва́льний ~ = duplicate record
експоненці́йний ~ = exponential notation
електро́нний ~ = electronic record(ing)
електроннопромене́вий ~ = electron-beam recording
~ зву́ку = sound record(ing)
~ змін = amendment record
зни́щений ~ = deletion
~ зобра́ження = див. ~ образу
інве́рсний ~ = (математичних виразів) postfix [prefix] notation
інфі́ксний ~ = infix notation
~ інформа́ції = data record(ing); (на плівку) film record(ing); (на стрічку) tape record(ing)
коректу́рний ~ = (файлу змін) amendment record
ла́зерний ~ = laser recording
магне́тний ~ = magnetic recording
магнетофо́нний ~ = tape recording
ма́тричний ~ = matrix notation
механі́чний ~ = mechanical recording
~ на пла́тівку = (процес) disk recording
~ на пла́тівці = (результат) phonograph record
непере́рвний ~ = continuous [permanent] record(ing)
~ о́бразу = image recording; (у пам’ять, комп.) image storage
однодорі́жковий ~ = single-track recording
опера́торний ~ = operator [operational] notation
опти́чний ~ = optical record(ing)
основни́й ~ = (комп.) master record
перви́нний ~ = primary record
по́льський (інве́рсний) ~ = (математичних виразів) postfix [prefix] notation
попере́дній ~ = prerecording
попере́чний ~ = (звукових сигналів) lateral recording
постфі́ксний ~ = (математичних виразів) postfix notation
пото́чний ~ = current record
пре́фіксний ~ = (математичних виразів) prefix notation
про́сти́й ~ = (формули) simple form
п’ятірко́вий ~ = (числа) quinary notation
розго́рнений ~ = expanded form
розмі́рнісний ~ = dimensional form
си́мвольний ~ = symbolic representation; symbolic notation
скоро́чений ~ = abbreviation, abridged [abbreviated, short(ened)] notation
спіно́рний ~ = spinor notation
спро́щений ~ = simplified form
сте́ртий ~ = deletion, deleted entry
сти́слий ~ = concise form
те́мрявний ~ = dark trace
те́нзорний ~ = tensor notation
термопласти́чний ~ = thermoplastic recording
точновідтво́рювальний ~ = hi-fi (high-fidelity) record(ing)
трійко́вий ~ = (числа) ternary notation [representation]
умо́вний ~ = conventional form; (conventional) notation
~ у поля́рних координа́тах = (комплексного числа) polar form (of a complex number)
~ у ча́сі = (перебігу тощо) time history
~ фа́йлу змін = amendment record
фізи́чний ~ = physical record
фотографі́чний ~ = photographic recording
~ у фо́рмі гра́фу = graph form
~ у фо́рмі ря́ду = expansion [expanded] form
~ у фо́рмі табли́ці = tabular form
хронологі́чний ~ = (виконування операцій тощо) log(ging)
цифрови́й ~ = 1. digital record(ing) 2. (позначення) numerical notation
шістнадцятко́вий ~ = (числа) hexadecimal notation [representation]
записа́ння див. за́пис
запи́сування див. за́пис

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

за́пис (-су) m registration, registry, entry; legacy, bequest, gift (by will);
  записа́ний (-на, -не)* entered, registered, booked, enlisted; bequeathed, left (by will); written all over, covered with writings.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

запис ім. ч. (дія) writing down; (на платівку, феромагнітну стрічку) recording; (реєстрація) registration; (результат записування) record; (в документі) entry; (система позначення) notation; (записане – в книгу обліку) entry, бухг. (як одиниця) item; (систематична) record; (запис десь; примітка) note; юр. (акту) statement
брокерський ~ про цілковиту угоду, яка посилається продавцю sale note
бухгалтерський ~ entry, book record, item
дебетовий ~ (у журналі) debit record/item
додатковий ~ supplementary/subsequent entry
досить пізній ~ subsequent entry
зворотний ~ бухг. reversing entry
кінцевий ~ (напр., у бухг. книзі) closing entry
коригувальний ~ (напр., при завершенні облікового періоду) adjusting entry
кредитний ~ (у журналі) credit record/item
матричний ~ matrix notation
наступний додатковий ~ post-entry
попередній страховий ~ insurance slip
реєстраційний ~ registration, registry
складений ~ combined/compound entry
скорочений ~ abbreviated notation
цифровий ~ digital recording
червоний ~ (напр., кредитний на дебетовому рахунку) red-ink entry
окремі ~и за рахунком particulars of an account
~ актів громадянського стану registration; ~ акту про шлюб (розлучення) marriage (divorce) statement; ~ акту про народження (смерть) birth (death) statement; ~ статей балансу в одну колонку straight-line balance sheet
~ фінансової операції account; ~ в журналі journal entry; ~ в кредит рахунку (на дебет) credit (debit) entry
~ на кіноплівку filming, film recording; ~ згідно з рахунком item of account; ~и підрахунку залишків в натурі physical count records; ~и в бухгалтерських книгах book records
вести ~ to keep a record
коригувати ~ to adjust an entry
провести ~ to pass an entry
скасувати ~ to cancel an entry
виправляти помилково зроблений ~ бухг. to reverse an entry
зробити ~ (в книзі обліку) to make an entry (in)
вести ~и в журналі обліку to make records/to record in a log book, to journalize
перевіряти ~и to check (the) entries, бухг. to verify book records
продивляючись ~и в наших книгах… корр. in reviewing our records; • див. тж. позначка.
бухгалтерськ||ий прикм. bookkeeping, accountant

~ий запис book entry; bookkeeping entry
дебетов||ий прикм. (лівосторонній) left-hand, debit

~ий запис debit entry/memorandum
паспортн||ий прикм. passport; (про технічні дані) passport specified

~ий запис passport record
підроблен||ий прикм. (фальшивий) false, forged, fake(d), counterfeit; (штучний) artificial, imitation; розм. (фальшивий) bogus

~ий запис bogus entry
подвійн||ий прикм. (подвоєний – про суму, кількість) double, twofold; (посилений, збільшений) redoubled; (про товщину) duplex, two-ply; (двоїстий) dual; double-faced; ambivalent

~ий запис double entry
працю||вати дієсл. (у когось, на фірмі тощо) to work (at/with), to be in the employ (of); (виконувати обов’язки когось) to be, to work (as); (над чимсь) to work (at/on); (звиховувати, навчати) to train, to teach; (діяти чимсь) to use, to work (with); (про механізми, агрегати) to operate, to work, to run, to be in operation, to function; (про підприємство тощо) to function, to operate, to work, to run; (надіяти за допомогою тих або інших матеріалів) to work (on), to operate (on), to use, to run (on); (про магазин, установу тощо – бути відкритим) to be open; (посилено) to toil, to sweat, to fag

невтомно ~вати to be hard at work; “~є” (запис в анкеті) at work
проводк||а [проведення] ім. ж. бухг. accounting transaction, entry, item; (діяу бухг. книгу) posting; (коня) walking; ел. conducting, installation, conveying

дебетова ~а (запис) [дебетовий запис] debit item/entry, entry on the debit side; (дія) [дебетове записування] debit posting, posting on the debit side
кредитова ~а (запис) [кредитовий запис] credit item/entry, entry on the credit side, [кредитове записування] posting on the credit side
наступна додаткова ~а за рахунком [наступний додатковий запис за рахунком] postentry
помилкова (бухгалтерська)[помилковий запис] misentry
рівнобіжна ~а (запис за рахунком) [паралельне записування] parallel posting
складна ~а [складний запис] (за рахунком) combined/compound entry

зробити кредитову або дебетову ~у за рахунком [зробити кредитовий або дебетовий запис на рахунок] to post credit or debit to the account
робити ~у за рахунком [робити запис за рахунком] to post/to pass an entry
робити помилкову (бухгалтерську)[(з)робити помилковий запис] to misenter.
робот||а ім. ж. (праця взагалі) work, labo(u)r; (механізму, підприємства тощо) work(ing), operation, functioning; (заняття, праця на підприємстві) work, job; (діяльність з обробляння чогось) work, (мн.) operations; (те, що підлягає обробленню) work, job; (продукт праці) work; (якість, спосіб виконання) craftsmanship, quality; (діяльність) activity; (функціонування) functioning, performance

особа, яка „має тимчасову ~у” (запис в анкеті) having a job but not at work

особа, яка „шукає ~у” (запис в анкеті) looking for a work/job

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

запис ім. = record; register; entry; registration;
• ~ показів свідків = record of the evidence;
• анулювати ~ = cancel an entry;
• вести ~и = keep a record;
• внесення ~ів = making an entry;
• книга ~ів = register of entries;
• протокольний ~ вироку суду = record of a judgement;
• реєстраційний ~ = registration entry;

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

account (A/C; acc; acct; a/c) 1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець
1. вид документа за виконану послугу (service1), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction1), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису – дебет (debit2) і кредит (credit2); ◆ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов’язаних з витратами (expenses1) і надходженнями (revenue2); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов’язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов’язані з активами (asset1); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising1) чи ін. маркетингового агентства (agency2)
  • ~ entry = бухгалтерський записзапис • рядок бухгалтерської звітності
  • accounting n бухг., рах. бухгалтерський облік; облік; рахівництво; методика обліку; запис a бухгалтерський; балансовий; розрахунковий; обліковий; звітний
    1. система суцільного збору, запису, класифікації та обробляння фінансових операцій (transaction1) окремої особи або одиниці (entity); ◆ за бухгалтерським обліком підсумовуються, аналізуються, тлумачаться результати тих операцій, на основі яких здійснюються планування (planning) і контроль господарської діяльності організації; до найбільш відомих бухгалтерських/аудиторських (audit1) фірм під назвою «Велика Шістка» (Big Six) входять: Артур Андерсен (Arthur Andersen); Куперс енд Лайбранд (Coopers & Lybrand); Делойт Туш Томатсу Інтернаціонал (Deloitte Touche Tohmatsu International); Ернст енд Янг (Ernst & Young); КПМГ Піт Марвик (KPMG Peat Marwick); Прайс Вотерхаус (Price Waterhouse); 2. поняття, що об’єднує споріднені галузі, напр., оподаткування (taxation), ревізування (auditing), обліку за сферами відповідальності (responsibility accounting), управлінського обліку (management accounting)
  • ~ entry = запис на рахунку
  • asset, assets 1. ком. актив; активи; майно; фонди; капітал; кошти; ресурси; засоби; 2. бухг. актив; актив балансу; активи; засоби
    1. майнові цінності у формі нерухомості (real property), товарно-матеріальних запасів (inventories1), цінних паперів (securities), готівки і т. д., які належать окремій особі або підприємству (business2) і від яких чекають економічної вигоди за час їхньої служби; ◆ активи поділяють на дві головні категорії: оборотні (current assets) і необоротні (non-current assets), причому останні ще розподіляють на матеріальні (tangible assets) і нематеріальні (intangible assets) активи; 2. частина балансового звіту (balance sheet), що містить докладний перелік матеріальних цінностей і боргових вимог підприємства
  • ~ item = запис активу балансу
  • cheque (chq) n 1. банк., австрал., англ., канад. чек; a чековий; 2. відмітка
    1. вид оборотного документа (negotiable instrument), що містить письмове розпорядження банку виплатити певну суму грошей названій в ньому особі; ◆ такими чеками більше користуються для безготівкових розрахунків, для одержання готівки з банківського рахунка тощо 2. позначка на документі
  • to endorse a ~ = індосувати чек • робити/зробити запис на звороті чека
  • credit (Cr; cr) n 1. ком. кредит; борг; кредитування; 2. бухг., рах. кредит; права сторона рахунку; a кредитовий; кредитний; v кредитувати
    1. позичка, яка надається окремій особі або підприємству у власність (це – товари, послуги або гроші); ◆ покупці (purchaser), які користуються таким кредитом, одержують його переважно на умовах повернення вартості в певний строк і з виплатою відсотка (interest); 2. сума, яка записана на правій стороні рахунка (account2) в бухгалтерському реєстрі (ledger); ◆ якщо кредит знаходиться на активному рахунку, то це свідчить про зменшення грошових коштів, а на пасивному – про збільшення заборгованості
  • ~ entry = запис на кредитовому рахунку • кредитовий запис
  • ~ item = кредитовий запис
  • data n 1. ком. дані; інформація; факти; відомості; 2. комп. дані, інформація; a інформаційний
    1. інформація у формі фактів, статистики тощо; 2. інформація, яка зберігається, передається, обробляється тощо комп’ютером
  • ~ recording = реєстрація даних • запис даних
  • debit (Dr; dr) n 1. банк. ком. дебет; прибуткова сторона купівельної книги; 2. бухг., рах. дебет; ліва сторона рахунка; a дебетовий; v дебетувати
    1. запис, що вказує заборговану суму на рахунку (account1) покупця (customer) за надані йому товари чи послуги або вказує на виплачені гроші з банківського рахунка; 2. сума, яка записана на лівій стороні рахунка (account2) в бухгалтерському реєстрі (ledger); ◆ якщо дебет знаходиться на активному рахунку, то відображає збільшення грошових надходжень, а на пасивному – зменшення заборгованості
  • ~ entry = запис у дебет рахунку • дебетовий запис
  • endorsement банк., фін. індосамент; передавальний напис; передатний напис; жиро; передатний запис; напис на звороті
    напис власника на звороті векселя (bill of exchange) про передачу прав іншій особі
  • ledger бухг., рах. бухгалтерська книга; бухгалтерський реєстр; реєстр бухгалтерського обліку
    книга рахунків, куди заносяться щоденні записи фінансових операцій якого-небудь підприємства; ◆ згідно з рахунками бухгалтерського реєстру готуються балансові звіти (balance sheet) і звіти про прибутки і збитки (profit and loss statement); серед видів бухгалтерського реєстру: загальний реєстр (general ledger), в якому містяться усі фінансові звіти підприємства (entity); допоміжний реєстр (subsidiary ledger), в якому містяться споріднені рахунки, напр. рахунки клієнтів, що зводяться до рахунків дебіторської заборгованості (accounts receivable); приватний реєстр (private ledger), де містяться конфіденційні рахунки, напр. пільги керівників
  • to enter an item into the ~ = вносити/внести запис у головну книгу
    пр. accounting records
  • transaction 1. n ком. ведення справи; справа; операція; угода; 2. n операція; a операційний; 3. n трансакція; a трансакційний
    1. ведення торговельної справи, завершення торговельної справи, ведення переговорів тощо; 2. дія або подія, яка змінює фінансове становище або свідчить про надходження (earnings1) підприємства і фіксується бухгалтерським записом; ◆ до прикладів операцій можна включити: оплату рахунків, вилучення грошей, купівлю обладнання тощо; 3. а) банківська операція переведення коштів з одного рахунка на інший; б) угода, що супроводжується взаємними поступками
  • accounting ~ = бухгалтерська операція • запис • бухгалтерський запис
  • internal ~ = внутрішня господарська операція • бухгалтерська операція • бухгалтерський запис
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    log 1. звичайний [десятковий] логарифм; 2. запис; свідоцтво; реєстр; протокол; журнал (взяття проб, польоту, рейсу корабля [літака] тощо); 3. колода, поліно
    l. in вписати; запротоколювати
    l.-mean temperature difference середня логарифмічна різниця температур
    l.-normal distribution нормальний логарифмічний розподіл
    l. phase експонентна фаза (період, коли ріст [розподіл] клітин бактерій найвищий)
    record (і) запис, реєстр; офіційний документ; протокол (засідання); спорт. рекорд; грамофонна платівка; (д) записувати; реєструвати; протоколувати; записувати на (грамофонну) платівку
    registry запис, список, реєстр; реєстрація; реєстратура (установа)

    - Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) Вгору

    науковий запис (чисел) = scientific notation
    научная запись (чисел)
    Спеціальний формат запису дуже великих чи дуже малих чисел у формі: ненульовий коефіцієнт помножений на 10 у цілому степені ( напр., 6.02 × 1023 — число Авогадро). 

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    запис,~у record; (подання) notation; write-in, entry інф
    бездужковий з. parentheses-free notation
    векторний з. vector notation
    вісімковий з. octal notation
    доданий з. added record
    еквалайзерний з. звуку equalizing sound record
    з. активації activation record, activation frame, stack frame
    з. акустичних сигналів || з. звуку sound record
    з. без повернення до нуля non-return-to-zero representation
    з. в електронному виді electronic write
    з. в операторній формі operator notation
    з. в упакованому форматі packed record, packaged record
    з. відображуваної інформації display record
    з. даних data record
    з. з груповим кодуванням group-coded record
    з. з поверненням до нуля return-to-zero representation
    з. загального типу common (type) record
    з. інформації information record
    з. невизначеної довжини U-format record, undefined-mode record || U-mode record
    з. подій log інф
    з. показів приладу shot
    з. про об’єкт (у базах даних) entity record
    з. розмови conversation record тлф
    з. рядка string designation інф
    з. фіксованої довжини fixed-length record
    з. числа number designation, number record
    з. шумів noise write, noise record
    інфіксний з. infix notation
    контрольний з. reference record, local record
    логіковий з. logical record
    магнетний з. magnetic record
    механічний з. (звуку) mechanical record
    надлишковий з. redundant record
    об’ємний з. volume record
    одиничний з. unit record
    оптичний з. optical record
    скорочений з. abbreviated notation, abbreviated symbolism
    спінорний з. spinor notation
    темновий з. dark trace
    точний з. exact record, careful write
    фізичний з. physical record
    фотографічний з. photographic record
    цифровий з. digital record
    цільовий з. target record, special-purpose record
    числовий з. number record
    читання-модифікація-запис,~у (процедура) read-modify-write || RMW

    - Українсько-англійський словник лінгвістичної термінології 2013 (Л.В. Коломієць, O.Л. Паламарчук, Г.П. Стрельчук, М.В. Шевченко ) Вгору

    за́пис, -су = script
    • фонети́чний з. = phonetic script
    • фонографі́чний з. = phonographic script
    фонети́чний = phonetic
    • ф-на абстра́кція = phonetic abstraction
    • ф-на адапта́ція = phonetic adaptation
    • ф-на аку́стика = phonetic acoustics
    • ф-на альтерна́ція = phonetic alternation
    • ф-на ана́фора = phonetic anaphora
    • ф-на будо́ва мо́ви = phonetic structure of the language
    • ф-на замі́на = phonetic substitution
    • ф-на змі́на = phonetic change
    • ф-на ізогло́са = phonetic isogloss
    • ф-на одини́ця = phonetic unit
    • ф-на омонімі́я = phonetic homonymy
    • ф-на реаліза́ція = phonetic realization
    • ф-на систе́ма = phonetic system
    • ф-на структу́ра = phonetic structure
    • ф-на субститу́ція = phonetic substitution
    • ф-на транскри́пція = phonetic transcription
    • ф-на фу́нкція = phonetic function
    • ф-на характери́стика скла́ду = phonetic features of the syllable
    • ф-не зна́чення = phonetic meaning
    • ф-не письмо́ = phonetic writing/script
    • ф-не чергува́ння = phonetic alternation
    • ф-не членува́ння = phonetic division
    • ф. алфа́ві́т = phonetic alphabet
    • ф. ана́ліз = phonetic analysis
    • ф. варіа́нт сло́ва = phonetic variant of the word
    • ф. зако́н = phonetic rule
    • ф. за́пис = phonetic record
    • ф. о́пис зву́ків = phonetic description of sounds
    • ф. право́пис = phonetic spelling
    • ф. при́нцип орфогра́фії = phonetic orthographic principle, phonetic orthography
    • ф. рі́вень = phonetic level
    • ф. ро́збі́р = phonetic analysis
    • ф. си́мвол = phonetic symbol
    • ф. символі́зм = phonetic symbolism
    • ф-ні гру́пи = phonetic groups
    • ф-ні зако́ни = phonetic rules
    • ф-ні змі́ни = phonetic changes

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    imagery data recording * запис даних видової розвідки
    journal entry * запис в журналі