Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «дія» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

delict [dɪˈlɪkt, ˈdiːlɪkt] n
    делікт; незако́нна дія, пору́шення зако́ну, правопору́шення; злочин Обговорення статті
distraction [dɪˈstrækʃ(ə)n də-] n
    1) щось, що відвертає увагу; відтяжна́ дія
    2) відволіка́ння, відверта́ння уваги
    3) розва́га
    4) за́мішка, заміша́ння, сум’яття́; діал. замішани́на, зам’ятня́ Обговорення статті
overt [əʊˈvɜːt ˈəʊvɜːt, амер. oʊˈvɝːt ˈoʊvɝːt] adj
    1) відве́ртий; прилю́дний, публі́чний; неприкри́тий; неприхо́ваний, непотайний
    2) я́вний, очеви́дний
    • market overt — відкритий ринок
    • overt act — юр. видима дія (дія, яку можуть підтвердити свідки) До обговорення Обговорення статті
performance [pəˈfɔːməns, амер. p(ə)rˈfɔːrm-] n
    1) викона́ння; зді́йснювання
    2) функціюва́ння (функціонува́ння), ді́я, робо́та
    4) хід, пере́біг; режи́м (роботи)
    5) (експлуатаці́йна) характери́стика (механізму); експлуатаці́йні (робо́чі) пара́метри
    5) комп. швидкоді́я, продукти́вність; ефекти́вність
    6) театр. виста́ва; гра, викона́ння (ролі, музики тощо)
    7) реліг. ритуа́л
    8) розм., перев. брит. метушня́
    9) (linguistic performance) вживання мови (особою)
    • performance bond — гарантійний фонд
    • performance test —
    а) експлуатаційне (виробниче) випробування
    б) тестування швидкодії (ефективності)
    • specific performance — реальне виконання (про контракт тощо) Обговорення статті
preemption [priˈempʃ(ə)n] n
    1) купівля раніше інших
    2) пріоритетне право на купівлю (зокрема державної землі)
    3) випереджальна дія, особл. випереджальний (превентивний) удар
    4) переривання або заміна ефірної програми екстреним випуском
    5) амер. правило пріоритету при конфлікті федерального закону з локальним
    6) комп. (інколи pre-emption) витиска́ння
    • Preemption Line, Pre-emption Line — лінія розділу штатів Нью-Йорк і Массачусетс за Хартфордською угодою 1786р.
    • Pre-emption right — пріоритетне право на купівлю Обговорення статті
reprisal [riˈpraɪz(ə)l rə-] n
    1) дія у відповідь, відпла́тний за́хід, контрза́хід
    2) військ. контруда́р
    3) репреса́лія Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

act [ækt] n
1. дія, акт, вчинок, діло; справа;
  a bad ~ поганий вчинок;
  a barbaric ~ варварський вчинок;
  a courageous ~ хоробрий, сміливий, відважний вчинок;
  a criminal ~ злочинний вчинок;
  a cruel ~ жорстокий вчинок;
  a foolish ~ дурний вчинок;
  a good ~ хороший вчинок;
  a heroic ~ героїчний вчинок;
  a humane ~ гуманний вчинок;
  an illegal ~ незаконний вчинок;
  an impulsive ~ імпульсивний вчинок;
  a justified ~ виправданий вчинок;
  a noble ~ благородний вчинок;
  a thoughtful ~ обдуманий вчинок;
  an ~ of bravery сміливий вчинок, подвиг;
  an ~ of delivery роди;
  an ~ of folly безглуздий вчинок;
  an ~ of kindness добра справа;
  an ~ of war акт агресії, збройна агресія;
  to be caught in the ~ of doing smth бути спійманим на гарячому;
  to commit, to perform an ~ здійснити вчинок;
2. акт, дія (в п’єсі); номер програми (в естрадному концерті, в цирку тощо);
  a play of three ~s п’єса в трьох актах;
  ~ one, the first ~ перший акт;
  so ends the last ~ так закінчується остання дія;
  the next ~ will be trained tigers наступний номер програми — дресовані тигри;
3. акт, закон (прийнятий парламентом); постанова; рішення (суду);
  the constituent ~ установчий акт;
  an ~ of Parliament парламентський акт, закон;
4. юр., дипл. акт, документ;
  an ~ of the law юридичний акт;
  ~ and deed офіційний документ, зобов’язання;
  the final ~ остаточний акт (конференції, наради); ◊
  the ~ of God стихійна сила; стихійне лихо;
  ~ of grace помилування, амністія;
  to be in the ~ doing smth здійснити щось, бути на межі до здійснення чогось;
  to catch smb in the (very) ~ (of doing smth) спіймати когось на місці злочину; спіймати когось на гарячому;
  to get into the, smb’s ~ брати участь; бути в долі; пристроїтися до чиєїсь справи;
  to get one’s ~ together sl добре підготуватися; спланувати роботу;
  to put on an ~ грати (ламати) комедію.

USAGE: Українському іменнику вчинок в англійській мові відповідають іменники act, action. Іменник act означає окремий вчинок в момент його здійснення і звичайно вживається з якимсь означенням: an act of kindness добрий вчинок; an act of cruelty прояв жорстокості; an act of heroism героїчний вчинок. Іменник action не зв’язаний з одиничними діями і означає дії, діяльність, вчинки, а не поодинокий вчинок: to judge smb by his actions судити про когось за його вчинками; a man of action людина діла; freedom of action свобода дій.

action [ˈækʃ(ɘ)n] n
1. дія;
  effective ~s ефективні дії;
  immediate ~s негайні дії;
  concerted ~s дії за домовленістю;
  decisive, drastic ~s рішучі дії;
  direct, emergency ~s невідкладні дії;
  hasty, rash ~s поспішні дії;
  joint ~s спільні дії;
  united ~s об’єднані дії;
  ~ radius радіус дії (літака і т. і.);
  ~ at a distance фіз. дія на відстані;
  in ~ в дії, чинний;
  a course of ~s хід/перебіг дій;
  a man of ~ енергійна (діяльна) людина;
  to initiate an ~ розпочати дію;
  to judge smb by his ~s судити/робити висновок про когось з/на підставі його дій;
  to bring, to put, to set smth into ~ вводити щось у дію;
  to take ~s 1.) діяти; 2.) вживати заходи;
2. вчинок;
  a hasty ~ поспішний вчинок;
  a mean ~ підлий вчинок;
  a noble ~ благородний вчинок;
  a selfish ~ егоїстичний вчинок;
  an unselfish ~ безкорисливий вчинок;
  a vigorous ~ сміливий вчинок;
3. діяльність, робота;
  mental ~ розумова діяльність (робота);
  physical ~ фізична діяльність (робота);
  military ~ військова діяльність;
  political ~ політична діяльність;
  ~ of the bowels робота кишківника;
  ~ of the heart робота серця;
  to break off ~ припинити діяльність;
4. акція; виступ, дія;
  preventive ~ превентивна дія;
  overt ~ against smth or smb відкритий виступ проти когось або чогось;
5. обвинувачення, позов, судовий процес;
  to bring, to enter, to lay an ~ against smb порушувати справу проти когось;
6. бій;
  ~ spring бойова пружина;
  ~ stations позиції, які займали до початку бойової операції;
  to bring into ~ вводити в бій;
  in ~ в бою;
7. дія механізму; механізм (машини);
  the ~ of a mechanism робота механізму;
  the ~ of a motor робота двигуна;
  to put, to bring smth into ~ вводити щось у дію;
  to put out of ~ виводити з ладу;
8. дія, вплив (наupon);
  the ~ of a drug вплив ліків;
  the ~ of sunlight вплив сонця;
9. pl поведінка;
10. церк. служба, богослужіння; ◊
  ~s speak louder than words присл. дії красномовніші за слова.
agency [ˈeɪdʒ(ɘ)nsɪ] n (pl agencies)
1. дія, діяльність (агента тощо);
2. чинна сила, засіб, фактор;
  ~ of destruction засіб руйнування;
  iron is melted by the ~ of heat залізо розплавляють шляхом нагрівання;
3. агентство; бюро; служба, представництво;
  an advertising ~ рекламне агентство;
  а telegraph ~ телеграфне агентство;
  an employment ~ служба працевлаштування;
  a news ~ агентство новин;
  a traveltourist ~ бюро подорожей;
  а translation ~ бюро перекладів;
  wire service ~ телеграфне агентство;
  Central Intelligence A. Центральне розвідувальне управління;
4. сприяння, посередництво;
  by, through the ~ of smb, smth за допомогою, при сприянні когось, чогось.
back action [ˈbækˈækʃ(ɘ)n] n тех. задній хід; зворотна дія.
bull’s-eye [ˈbʋlzaɪ] n
1. мор. ілюмінатор;
2. сигнальний ліхтар;
3. опт. короткофокусна лінза;
4. військ. яблучко (мішені);
5. точний постріл; пряме влучання;
  to hit, to make, to score the ~ влучити в ціль;
6. удача, успіх; успішна дія;
7. кругле слухове вікно;
8. pl цукерки-драже.
business [ˈbɪznɪs] n
1. справа, діло, заняття; постійне заняття; фах;
  an important ~ важлива справа;
  a serious ~ серйозна справа;
  smb’s ~ 1) чиєсь діло (чиясь справа); 2) чийсь фах (про анкети);
  a ~ call, visit діловий візит;
  a ~ conversation ділова розмова;
  a ~ letter діловий лист;
  a ~ man, a man of ~ ділова людина, комерсант;
  a ~ manager управитель справами; комерційний директор;
  to come on ~ приходити в справах;
  to travel on ~ приїжджати в справах;
  to conduct, to do, to transact ~ вести справу;
  to launch a ~ запустити справу;
  to make a ~ of smth перетворити якусь справу в професію;
  to manage, to operate, to run a ~ керувати справою;
2. робота, праця;
  ~ hours години роботи;
  to go to ~ ходити на роботу;
  to get down to, to come to ~ взятися за працю, за роботу;
3. порядок денний (тж the ~ of the day);
4. обов’язок, призначення; коло обов’язків;
  a barrister’s ~ обов’язки юриста;
  a doctor’s ~ обов’язки лікаря;
  a teacher’s ~ обов’язки вчителя;
  to attend to, to go about one’s ~ займатися своєю справою, не втручатися у чужі справи;
  to make it one’s ~ вважати своїм святим обов’язком;
  it is nobody’s ~ це нікого не стосується;
  mind your own ~ займайтеся своїм ділом;
  that’s no ~ of yours це вас не стосується;
  you have (got) no ~ to be here ви не маєте права бути присутнім тут;
5. торгівля, комерційна діяльність;
  banking ~ банківська справа;
  big ~ великий капітал;
  retail ~ роздрібна торгівля;
  slack ~ в’яла торгівля;
  wholesale ~ гуртова торгівля;
  ~ circles, quarters ділові кола;
  ~ failure банкрутство, крах;
  ~ relations ділові стосунки;
  to be out of ~ збанкрутувати;
  to carry on ~ in smth торгувати чимсь;
  to drum up ~ закликати покупців; рекламувати товар;
  to engage in ~ зайнятися торгівлею;
  to go ~ займатися комерцією, бути комерсантом;
  to set up in ~ розпочати торговельну справу;
  ~ is brisk, booming, flourishing, thriving торгівля йде жваво;
6. розм. справа, питання, випадок;
  a deplorable ~ прикрий випадок;
  a shady ~ темна справа;
  a funny ~ дивна справа;
  a queer ~ підозріла справа;
  a silly ~ безглуздий випадок;
  an ugly ~ жахливий випадок;
7. відносини, стосунки, зв’язки (з кимсь);
8. театр. гра, дія; міміка, жести;
9. знев. справа, халепа, історія;
  a pretty piece of ~, isn’t it! добре діло – немає що й сказати!; ◊
  ~ before pleasure спершу робота, потім розваги;
  everybody’s ~ is nobody’s ~ присл. де багато господинь, там хата неметена;
  monkey ~ амер. 1) безглузда праця; 2) пустотлива витівка;
  no monkey ~! без фокусів!, без вибриків!;
  to mean ~ 1) говорити серйозно, не жартувати; 2.) не обмежуватися словами; діяти рішуче;
  to send smb about his ~ 1) поставити когось на місце; 2) вигнати когось.
conscious [ˈkɒnʃɘs] a
1. що усвідомлює (розуміє); знає;
  to be ~ of one’s guilt усвідомлювати свою провину;
2. що відчуває;
  to be ~ of cold відчувати холод;
  to be ~ of pain відчувати біль;
3. свідомий, усвідомлений;
  a ~ action свідома дія;
  a ~ effort свідоме зусилля;
  fully ~ повністю свідомий;
  with ~ superiority з почуттям власної вищості;
4. притомний;
  to be ~ to the last бути при пам’яті до останньої хвилини;
5. розсудливий; ◊
  with a ~ air соромливо.
constructive [kɘnˈstrʌktɪv] a
1. конструктивний, будівельний;
2. творчий; конструктивний;
  ~ criticism конструктивна критика;
  ~ policy конструктивна політика;
  ~ proposal конструктивна пропозиція;
3. передбачуваний, гаданий; що мається на увазі;
  ~ crime юр. дія, яка не включає склад злочину.
cumulated [ˈkju:mjʋleɪtɪd] a кумулятивний, зведений;
  ~ book catalogue кумулятивний друкований каталог;
  ~ effect кумулятивна дія;
  ~ volume кумулятивний том.
cumulative [ˈkju:mjʋlɘtɪv] a нагромаджений; накопичений; сукупний; кумулятивний;
  ~ evidence (proof) сукупність доказів;
  ~ offences сукупність злочинів;
  ~ effect of a drug кумулятивна дія медичного або наркотичного препарату.
cunctation [kʌŋkˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. прогаяння, спізнення;
2. запізніла дія.
deed [di:d] n
1. дія; вчинок;
  a good ~ хороший вчинок;
  an evil ~ поганий вчинок;
  a heroic ~ героїчний вчинок;
  a ~ of valour мужній вчинок;
  a ~ of daring зухвалий вчинок;
2. справа; діло; факт;
  in word and ~ словом і ділом;
3. подвиг;
  a ~ of arms бойовий подвиг;
4. юр. документ (з печаткою), акт;
  forged ~s підроблені документи;
  a ~ of transfer трансферт, документ про передачу;
  to draw up a ~ скласти документ; ◊
  ~s are fruits, words are leaves присл. не по словах судять, а по ділах.
delayed [dɪˈleɪd] a затриманий; сповільнений;
  ~ action сповільнена дія;
  ~ conditioned reflex фізл. загальмований умовний рефлекс;
  ~ drop ав. затяжний стрибок.
depredation [ˌdeprɪˈdeɪʃ(ɘ)n] n /i>
1. грабіж, пограбування; розкрадання;
  to commit ~ здійснити пограбування;
2. pl спустошення; руйнівна дія.
effect [ɪˈfekt] n
1. дія, вплив;
  an adverse, a deleterious, a harmful ~ шкідливий вплив;
  a beneficial ~ корисна дія;
  а hypnotic ~ гіпнотична дія;
  calculated to produce an ~ розрахований на ефект;
  to bring to, to carry into, to put into ~ здійснювати;
  to feel an ~ of smth відчувати дію чогось;
  to give ~ to приводити в дію;
  to negate, to nullify the ~ зводити дію, вплив до нуля;
  to take ~ 1) давати бажаний результат; 2) набирати чинності;
2. наслідок, результат;
  a desired ~ бажаний результат;
  a minimal ~ мінімальний результат;
  cause and ~ причина і наслідок;
  ~s of war наслідки війни;
  of no ~/to no ~/without ~ безрезультатно, марно, даремно;
3. мета, намір;
  to this ~ з цією метою, для цього;
4. здійснення, виконання;
5. ефект, враження;
  a far-reaching ~ ефект, значний щодо своїх наслідків;
  general ~ загальне враження;
  for ~ напоказ; щоб справити враження;
  to produce a strange ~ on smb справляти дивне враження на когось;
  to heighten an ~ підсилювати ефект;
6. прояв; феномен, явище;
7. pl кін. звуковий супровід кінофільму; шум;
  ~s track фонограма шумів;
8. тех. корисний ефект, продуктивність (машини); ◊
  in ~ фактично, по суті, насправді;
  the letter was to the following ~ зміст листа зводився ось до чого;
  to be in ~ бути в силі, діяти (про закон, постанову тощо).
efficiency [ɪˈfɪʃ(ɘ)nsɪ] n (pl efficiencies)
1. ефективність, дієвість;
  military ~ боєздатність;
2. продуктивність; рентабельність;
  the ~ of labour продуктивність праці;
  to impair ~ знижувати рентабельність;
3. уміння, умілість; вправність; підготовленість; спритність; точність (у роботі);
4. тех. коефіцієнт корисної дії; корисна дія, віддача; коефіцієнт використання;
  to work at the highest ~ працювати на повну потужність;
5. пропускна здатність;
  maximum, peak ~ максимальна прокусна здатність;
6. працездатність, спроможність; здатність; виконання норм; показник праці;
  the highest standards of ~ високий рівень працездатності;
7. філос. дієвість; ◊
  an ~ report службова характеристика, атестація;
  ~ wages відрядна оплата праці.
gesture [ˈdʒestʃɘ] n
1. жест, рух тіла;
  a conciliatory ~ жест примирення;
  an expressive ~ виразний жест;
  a graceful ~ витончений жест;
  an impatient ~ нетерплячий жест;
  an imperious ~ власний, наказовий жест;
  a lively ~ жвавий жест;
  with a ~ of disappointment жестом розчарування;
  to make a ~ зробити знак;
  he accompanied his speech with energetic ~s він супроводив свою промову енергійними жестами;
2. перен. дія, вчинок;
  a bold ~ сміливий, наглий вчинок;
  a fine ~ благородний вчинок;
  a frantic ~ несамовитий вчинок;
  a friendly ~ дружній вчинок;
  a glorious ~ славний вчинок;
  a grand ~ величний вчинок;
  a grandiose ~ грандіозний вчинок;
  a habitual ~ звична дія;
  a humane ~ гуманний вчинок;
  a kind ~ добрий вчинок;
  a magnificent ~ прекрасний вчинок;
  a warlike ~ войовничий вчинок; брязкання зброєю;
3. міміка (тж facial ~).
hostile [ˈhɒstaɪl] a
1. ворожий; що належить противнику;
  a ~ army ворожа армія;
  ~ aviation авіація противника;
  a ~ camp ворожий табір;
  ~ sides ворожі сторони;
2. неприязний; який вороже ставиться (до чогось);
  ~ act ворожа дія;
  ~ attitude вороже ставлення;
  a ~ crowd вороже настроєний натовп;
  ~ feeling неприязне почуття;
  ~ look ворожий погляд;
  to be ~ to smth вороже ставитися до чогось.
impact [ˈɪmpækt] n
1. удар, поштовх; імпульс;
  a strong ~ сильний удар;
2. колізія; зіткнення, сутичка;
3. вплив, дія;
  a considerable ~ значний вплив;
  an emotional ~ емоційний вплив;
  to have an ~ on, upon smth мати вплив/ дію на щось;
4. військ. попадання, влучення;
5. спорт. момент удару по м’ячу.
impetuosity [ɪmˌpetʃʋˈɒsɪtɪ] n (pl impetuosities)
1. стрімкість, навальність; бурхливість; поривчастість; запальність, палкість; запал; імпульсивність;
2. стрімка (рвучка) дія; порив.
impudence [ˈɪmpjʋd(ɘ)ns] n
1. безсоромність; зухвалість; нахабність;
  brazen ~ безсоромна зухвалість;
2. безсоромний вчинок; зухвала дія.
-in2 [-ɪn] у складних словах має значення дія, яка виконується для того, щоб привернути увагу громадськості, публіки;
  laugh-in організоване осміювання оратора;
  teach-in тіч-ін (диспут в університеті з приводу злободенних питань).
-ing1 [-ɪŋ] suf утворює від дієслів (рідше від іменників) іменники зі значенням:
1. процес, дія, стан;
  planning планування;
  reading читання;
  skating катання на ковзанах;
2. конкретний предмет, матеріал;
  building будівля;
  engraving гравюра;
3. абстрактне поняття;
  beginning початок;
  meaning значення;
4. утворює складнопохідні іменники, в яких друга основа означає дію, а перша основа – об’єкт, пов’язаний з цією дією:
  brainwashing ідеологічна обробка;
  sightseeing огляд визначних місць.
lay1 [leɪ] v (past i p. p. laid; pres. p. laying)
1. класти, покласти;
  to ~ a carpet класти/стелити килим;
  to ~ the blame on smb звалювати вину на когось;
  to ~ one’s hand on smb’s shoulder класти руку комусь на плече;
  to ~ smb on the bed покласти когось на ліжко;
  to ~ smth on the chair покласти щось на стілець;
  to ~ smth on the sofa покласти щось на диван;
  to ~ smth on the table покласти щось на стіл;
  he laid his head on the pillow він поклав голову на подушку;
2. прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати;
  to ~ a cable прокладати кабель;
  to ~ pipes прокладати трубопровід;
  to ~ a submarine cable прокладати підводний кабель;
  to ~ a minefield установлювати мінне поле;
  to ~ bricks класти цеглу;
  to ~ the foundation 1) закладати фундамент; 2) покласти початок;
  to ~ linoleum настилати лінолеум;
3. лягати;
  to ~ to sleep лягати спати;
4. повалити; прибити, прим’яти (посіви);
  to ~ smb low збити когось з ніг;
  to ~ an opponent low with one punch звалити противника одним ударом;
  to ~ the dust прибити пил;
  an illness laid him low хвороба звалила його;
5. битися об заклад; пропонувати парі;
  to ~ a wager on the result of the race поставити на якогось коня на перегонах;
  to ~ a bet that … битися об заклад;
  I ~ ten shillings that he will not come б’юся об заклад на 10 шилінгів, що він не прийде;
  I’ll ~ you never saw anything better than that я готовий битися об заклад, що ви ніколи не бачили нічого краще цього;
6. відбуватися;
  the scene of the story is laid in London дія роману відбувається в Лондоні;
7. накривати, вкривати, стелити;
  to ~ a floor with a carpet накривати підлогу килимом;
8. накрити на стіл;
  to ~ the cloth накривати стіл скатертиною;
  to ~ the table for breakfast накривати на стіл для сніданку;
  to ~ the table for dinner накривати на стіл для обіду;
  to ~ the table for five (six) накривати стіл для п’яти (шести) осіб;
9. ставити (пастку); влаштовувати (засідку);
  to ~ an ambush for smb влаштувати комусь засідку;
  to ~ a trap for smb влаштувати пастку для когось;
10. нестися, класти яйця;
  the hens are ~ing well now кури тепер добре несуться;
11. накласти (штраф);
  to ~ a heavy tax on smth обкладати когось великим податком;
12. покладати (надії);
  to ~ one’s hopes on smb покладати великі надії на когось;
13. надавати (значення);
  to ~ stress (emphasis) підкреслити; вважати важливим;
  he ~s great weight on your presence він надає великого значення вашій присутності;
14. викладати, подавати (факти);
  to ~ an information against smb доносити на когось;
  to ~ evidence before a committee подати комісії докази;
  to ~ one’s ideas before smb викладати свої ідеї комусь;
  to ~ the case before the court викласти справу перед судом;
15. заспокоювати; розвіювати (сумніви);
  to ~ an apprehension заспокоїти, розвіяти побоювання;
  his doubts were laid його сумніви розсіялися;
16. сукати, вити (канат);
17. мор. прокладати (курс);
18. приписувати (вину); обвинувачувати;
19. доводити до певного стану;
  ~ about: ~ about one завдавати ударів направо й наліво;
  ~ aside (by) 1) відкладати (убік); 2) приберігати; відкладати; 3) кидати, відмовлятися; 4) виводити з ладу;
  ~ away 1) відкладати на майбутнє, зберігати; 2) резервувати за покупцем товар до виплати повної вартості; 3) розм. похоронити, закопати;
  ~ back відводити назад;
  ~ down 1) класти, укладати;
  to ~ the baby down gently обережно класти дитя;
  to ~ down one’s life віддати життя; 2) запасати і зберігати; 3) відмовлятися (від посади);
  to ~ down one’s duties of office відмовлятися від посади; 4) залишати (надію); 5) складати (план); 6) установлювати, затверджувати;
  it is laid down that all the applicants must sit a written exam установлено, що всі абітурієнти мусять складати письмовий екзамен; 7) платити за програне парі; 8) закладати;
  to ~ down a building закладати будинок;
  to ~ down the foundation закладати фундамент;
  ~ in відкладати про запас;
  ~ off 1) скидати (одяг); 2) відкладати (вбік); 3) припиняти роботу; амер. звільняти робітників;
  the workers were laid off робітників звільнили;
  she was laid off from her job at the factory її звільнили від роботи на фабриці; 4) амер. відпочивати;
  to ~ off for a week відпочити тиждень; 5) амер. планувати, розмічати; 6) розм. перестати чіплятися (набридати);
  ~ off! відчепися!;
  ~ on 1) забезпечувати;
  to ~ a banquet дати бенкет; 2) призначати, передбачати, планувати;
  a visit to the country is laid on for today на сьогодні передбачена/ спланована поїздка за місто; 3) завдавати (ударів); нападати, накидатися; 4) накладати (шар фарби); 5) прокладати (труби); 6) нагулювати (м’ясо); 7) пускати собак по сліду;
  ~ out 1) виймати, викладати, розкладати;
  to ~ out clothes виставляти одяг;
  to ~ out goods виставляти товари;
  to ~ out jewelry виставляти ювелірні вироби; 2) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; 3) планувати, розмічати;
  the park is well laid out парк добре розплановано; 4) вкладати, витрачати (гроші);
  to ~ out a large sum on a project вкладати в проєкт велику суму;
  ~ over 1) покривати; обкладати; 2) відкладати; відстрочувати;
  ~ to 1) лягати в дрейф; 2) навалюватися на весла;
  ~ up 1) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; 2) виводити тимчасово з ладу;
  to ~ up a ship for repairs поставити корабель на ремонт; бути прикутим до ліжка; ◊
  to ~ aboard мор. взяти на абордаж;
  to ~ an aim прицілитися;
  to ~ a foundation for, of smth закладати основи чогось;
  to ~ a ghost примусити привид зникнути;
  to ~ a hand on smb набити, налупцювати когось;
  to ~ by the heels 1) закувати в кайдани, ув’язнити; 2) позбавити свободи, можливості рухатися;
  to ~ flat зрівняти із землею;
  to ~ hands on oneself накласти на себе руки;
  to ~ heads together радитися, обговорювати;
  to ~ one’s plans bare розкрити свої плани;
  to ~ one’s skirt давати відтяти свою голову; битися об заклад;
  to ~ smth by (for a rainy day) заощаджувати, зберігати, відкладати на чорний день (щось, гроші);
  to ~ smb under contribution накласти на когось контрибуцію;
  to ~ smb under a necessity примушувати когось;
  to ~ smb under obligation зобов’язати когось;
  to ~ stomach for a while підживитися;
  to ~ the land waste спустошити країну;
  to ~ to rest прилягти відпочити.
leverage [ˈli:v(ɘ)rɪdʒ] n
1. дія важеля;
2. система важелів;
3. зусилля важеля; підіймальна сила; виграш у силі;
4. засіб досягнення мети;
  political ~ політичні зв’язки.
malpractice [ˌmælˈpræktɪs] n юр.
1. протизаконна карна дія;
2. зловживання довір’ям;
3. злочинна недбалість лікаря.
musculation [ˌmʌskjʋˈleɪʃ(ɘ)n] n
1. мускулатура;
2. дія м’язів.
operation [ˌɒpɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. мед., військ., фін. операція;
  a painful ~ болісна операція;
  a serious ~ серйозна операція;
  a simple ~ проста операція;
  a successful ~ успішна операція;
  a chest ~ операція грудної клітки;
  a heart ~ операція на серці;
  a stomach ~ операція шлунка;
  an ~ for smth операція з приводу чогось;
  to make, to perform an ~ on smb зробити комусь операцію;
  to recover from an ~ одужувати після операції;
  he has undergone a brain ~ він переніс операцію головного мозку;
  the ~ failed операція пройшла невдало;
  the ~ was a success операція пройшла успішно;
2. дія, робота, процес;
  the ~ of a law дія закону;
  the ~ of the brake робота гальма;
  to be in ~ бути в дії;
  to carry on ~s здійснювати роботи;
  to conduct ~s вести роботи;
  to start ~s починати роботи;
  to go, to come into ~ почати діяти/функціонувати;
  to put the law into ~ вводити закон в дію;
  to put the plant into ~ вводити завод в дію;
3. експлуатація; розробка;
4. управління;
  the ~ of the car is simple цією машиною легко керувати.
performance [pɘˈfɔ:mɘns] n
1. виконання; здійснення;
2. дія, вчинок;
  to put up a good ~ добре поводитися; проявити себе;
3. вистава (театральна), спектакль;
  a bad ~ погана вистава;
  a good ~ хороша вистава;
  an afternoon ~ денний спектакль;
  an evening ~ вечірній спектакль;
  a farewell ~ прощальний спектакль;
  no ~ tonight сьогодні спектаклю немає;
  at a ~ на виставі;
  to deliver, to give, to put on a ~ ставити п’єсу, давати виставу;
4. виступ, концерт; виконання;
  a benefit ~ благодійний, доброчинний концерт;
  a gala ~ гала-концерт;
  a musical ~ концерт;
  a public ~ публічне виконання;
  a repeat ~ повторення концерту;
  a request ~ концерт на прохання (глядачів, слухачів);
  the first ~ of this symphony перше виконання цієї симфонії;
5. гра, виконання ролі;
  a breathtaking ~ захоплива гра;
  a superb ~ відмінна гра;
  I liked his ~ of Hamlet мені сподобалося, як він зіграв Гамлета;
6. кіносеанс;
  continuance ~ демонстрування фільму без перерви між сеансами;
7. фокуси, трюки;
8. тех. робота (машини); характеристика роботи машини; експлуатаційні властивості;
  an engine ~ робота мотора;
  a ~ test експлуатаційне випробування.
play [pleɪ] n
1. гра; розвага; забава;
  a child’s ~ дитяча гра;
  а rough ~ груба гра;
  at work and at ~ за роботою і на відпочинку;
  in ~ у грі;
  out of ~ поза грою;
  a ~ centre ігровий клуб;
  a ~ group дитяча група (дошкільнят);
  to be at ~ грати;
2. спорт. комбінація; боротьба, бій; гра;
  brilliant ~ блискуча гра;
  fair ~ чесна гра, гра за правилами;
  foul ~ нечесна гра; шахрайство; злочин;
  team ~ групова (командна) гра;
  to make ~s розігрувати комбінації;
  to win a game by good ~ виграти матч завдяки хорошій грі;
3. азартна гра;
  to lose money at ~ програти гроші в карти;
4. жарт;
  to say smth in ~ сказати щось жартома;
5. п’єса, вистава, спектакль;
  an interesting (a dull, a funny) ~ цікава (нудна, смішна) п’єса;
  a popular ~ популярна п’єса;
  a serious ~ серйозна п’єса;
  a historical (a musical) ~ історична (музична) драма;
  a broadcast ~ радіоп’єса;
  a two act ~ п’єса на дві дії;
  a ~ about modern youth п’єса про сучасну молодь;
  a ~ by Bernard Shaw п’єса Бернарда Шоу;
  at the beginning (at the end, in the middle) of the ~ на початку (в кінці, в середині) п’єси;
  in a, the ~ у п’єсі;
  the characters of a, the ~ дійові особи п’єси;
  to act in a ~ грати в п’єсі;
  to go to the ~ іти в театр;
  to put on, to produce a ~ поставити п’єсу;
  to take part in the ~ брати участь у п’єсі;
  the ~ is on, is running for a week п’єса йде тиждень;
  the ~ failed п’єса провалилася;
  the ~ was a success п’єса мала успіх;
  the ~ had a long run п’єса довго не сходила зі сцени;
6. рух;
7. свобода, воля; простір;
  to give free ~ to one’s imagination дати волю своїй уяві;
8. дія, діяльність;
  in full ~ у розпалі;
  out of ~ у бездіяльності;
  to bring into ~ приводити в дію, надавати руху;
  to make ~ діяти;
9. хід (у грі);
  it is your ~ ваш хід (шахи);
10. тех. зазор; люфт; вільний хід;
11. плескіт;
  ~ of waves плескіт хвиль;
12. гра, переливи (барв тощо);
  a ~ of colours переливи барв;
  a ~ of light and shadow гра світла й тіні;
  ~ on words гра слів;
  the ~ of fancy гра уяви/фантазії; ◊
  as good as a ~ дуже цікаво;
  gallery ~ прагнення до дешевої популярності;
  to keep, to hold smb in ~ завалити когось роботою; не давати комусь перепочинку.

USAGE: 1. Український іменник гра (розвага) перекладається іменниками play та game. Play вживається, коли йдеться про забави, приємне проведення часу, а слово game – коли йдеться про гру, що має певні правила й потребує умінь чи знань. У ній треба перемогти супротивника або відгадати загадку, розв’язати задачу тощо. 2. See acting.

proceed [prɘˈsi:d] v
1. продовжувати (шлях); іти далі (from, to);
  to ~ on a journey продовжити подорож;
  ~ further ідіть далі;
2. продовжувати (говорити);
  ~, please продовжуйте, будь ласка;
3. відновлювати, робити щось (після перерви);
  to ~ with one’s work продовжувати роботу;
4. тривати, продовжуватися;
  the story ~s as follows… далі в оповіданні йдеться про...;
5. переходити, приступати (до – to);
  to ~ to actions переходити до дій;
  to ~ to the next business переходити до наступної справи;
6. чинити; діяти;
  how will you ~? як ти діятимеш?, що ти робитимеш?;
7. відбуватися, розвиватися (про події);
  the play ~s very slowly дія п’єси розвивається дуже повільно;
8. виходити, долинати (from); бути продиктованим;
  his conduct ~s from noble principles його поведінка продиктована благородними спонуканнями;
9. юр. порушувати процес (проти – against); притягати до суду;
10. одержувати (вищий) учений ступінь;
  to ~ to the degree of M. A. одержати вчений ступінь магістра гуманітарних наук.
prompt [prɒmpt] a
1. швидкий, моторний;
  a ~ reply негайна відповідь;
  a ~ action негайна дія;
  a ~ decision негайне рішення;
  to be ~ in doing, to do smth негайно щось зробити;
  to give a ~ answer швидко відповісти;
2. ретельний, старанний;
  a ~ assistant ретельний/старанний помічник;
3. негайний, невідкладний; терміновий.
protraction [prɘˈtrækʃ(ɘ)n] n
1. зволікання, затягування; прогаяння;
  ~ of a debate затягування дебатів;
2. продовження, подовження;
3. дія розгинального м’яза;
4. нанесення на план (на креслення);
5. план, креслення.
ravage [ˈrævɪdʒ] n
1. спустошення, знищення;
  ~ of weeds знищення бур’янів;
2. pl руйнівна дія;
  to withstand the ~s of time чинити опір руйнівній дії часу.
reaction [rɪˈækʃ(ɘ)n] n
1. реакція, реагування;
  a favourable, positive ~ сприятлива реакція;
  a negative ~ негативна реакція;
  a strong ~ сильна реакція;
  a weak ~ слабка реакція;
  the ~ of eye to light реагування ока на світло;
  to produce an immediate ~ from the press викликати негайну реакцію;
2. розм. відгук, думка;
  what was his ~ to this news? як він реагував на цю звістку?;
3. вплив, дія;
4. протидія; зворотна дія;
  action and ~ дія і протидія;
  a ~ engine реактивний двигун;
  ~ propulsion реактивний рух;
5. фіз., хім., фізл. реакція;
  an allergic ~ алергічна реакція;
  a chain ~ ланцюгова реакція;
  a chemical ~ хімічна реакція;
  ~ mixture хім. реактивна суміш;
  a physiological ~ фізіологічна реакція;
  ~ rate/ velocity хім. швидкість реакції;
  spontaneous nuclear ~ фіз. радіоактивний розпад;
  ~ time тривалість реакції;
6. мед. проба, реакція;
  Wasserman ~ реакція Вассермана;
  ~ of sensibility проба на чутливість;
7. рад. генерація;
8. реакційність; реакція;
  forces of ~ реакційні сили.

USAGE: Різні види реакції, реагування на повідомлення можуть передаватися у мовленні різними фразами й зворотами, зокрема: 1) розчарування: What a pity! What a shame! That’s too bad! Oh, dear!; 2) співчуття: How awful! How annoying! I am sorry! Bad luck! Oh, dear!; 3) здивування, зацікавленість: Really? Good heavens! Well, that’s interesting! How strange!; 4) незгода, заперечення: I’m afraid, not. I’m afraid you are wrong. On the contrary, I don’t think so. I don’t see it in the same light; 5) згода: Certainly. That’s not bad. By all means; 6) роздратування: What a nuisance! How annoying!

reciprocation [rɪˌsɪprɘˈkeɪʃ(ɘ)n] n
1. дія у відповідь;
2. обмін (люб’язностями);
3. тех. зворотно-поступальний рух;
4. юр. обмін документами.
reprisal [rɪˈpraɪz(ɘ)l] n
1. репресалія;
  law of ~ право відплати;
2. захід (дія) у відповідь;
  to carry out, to make ~s платити тим же; мстити;
  by way of ~s щоб помститися;
3. військ. удар у відповідь;
  ~ fire вогонь у відповідь;
4. взяття назад.
retroaction [ˌretrɘʋˈækʃ(ɘ)n] n
1. тех. реакція, зворотна дія;
2. юр. зворотна сила;
3. рад. зворотний зв’язок.
retroactivity [ˌretrɘʋækˈtɪvɪtɪ] n (pl retroactivities) юр. зворотна сила; зворотна дія.
run [rʌn] n
1. біг, пробіг;
  at a ~ бігом;
  to come up at a ~ підбігти;
  on the ~ 1) на ходу; в русі;
  to be on the ~ all day бути весь день у біганині; 2) похапки, поспішаючи;
  to be on the ~ квапливо відступати, тікати;
  to break into a ~ побігти, кинутися навтіки;
  to go for a ~ 1) пробігтися; 2) проїхатися (на автомашині тощо);
  with a ~ швидко;
2. нетривала поїздка;
  good ~! щасливої дороги!;
3. маршрут; рейс;
4. перехід;
5. зал. перегін;
6. ав. політ; переліт;
7. пройдена відстань; відрізок шляху;
8. відрізок траси;
9. ав. пробіг (під час посадки); розбіг (під час зльоту);
10. стежка (прокладена тваринами);
11. здатність бігати;
12. період, відрізок (часу); смуга (невдач тощо);
  a ~ of wet seasons період дощів;
13. напрям;
14. партія (виробів);
15. тираж (книги);
16. стадо (тварин);
17. зграя (птахів);
18. косяк (риби);
19. (по)середній тип (сорт, розряд);
  the common ~ of men звичайні люди;
  out of the ~ незвичайний;
20. попит;
  there is a great ~ of this novel на цей роман є великий попит;
21. розм. дозвіл, право користуватися (чимось);
22. загін, кошара; вольєра;
23. потік, струмок;
24. приплив (води тощо);
25. обвал, зсув;
26. схил, траса;
27. труба, жолоб;
28. довжина (дроту, труби);
29. розмір (вірша);
30. одиниця рахунку (у грі);
31. муз. рулада;
32. хід, робота, дія (машини);
  an experimental ~ to test the machinery пробний запуск агрегату;
33. хід, перебіг;
  the ~ of the events перебіг подій;
34. демонстрування, показ, перегляд (фільму тощо);
35. провезення (контрабанди);
36. амер. спущена петля на панчосі; ◊
  a dry ~ перевірка;
  at a ~ підряд, один за одним;
  in the long ~ кінець кінцем, зрештою; загалом;
  in the short ~ найближчим часом;
  on the ~ бігом, бігцем;
  the ~ of one’s teeth безплатне харчування;
  to give smb the ~ of smth дозволити комусь розпоряджатися чимось;
  to go with a ~ пройти гладко;
  to keep smb on the ~ не давати комусь спокою;
  to lose the ~ of smth амер. не бути в курсі справи, перестати слідкувати за чимось;
  to keep the ~ of smth амер. бути в курсі справи.
scene [si:n] n
1. місце дії (у п’єсі, романі тощо);
  the ~ is laid in India дія відбувається в Індії;
2. місце (події тощо);
  the ~ of operations театр воєнних дій;
  the ~ of the disaster місце, де сталася катастрофа;
  to arrive on the ~ прибути на місце події;
  to come on the ~ прийти на місце події;
3. театр. сцена, дія (n єси); картина; ява;
  act one, ~ two друга сцена першої дії;
  to play a ~ грати, програвати сцену;
  to rehearse a ~ відпрацьовувати сцену;
4. епізод (у романі тощо);
  humorous ~ смішний епізод;
5. кін. сцена кінофільму; монтажний кадр;
6. сцена, картина, епізод; пригода;
  a familiar ~ знайомий епізод;
  a funny ~ смішний епізод;
  a tragic ~ трагічний епізод;
  a typical ~ of family life типова картина сімейного життя;
  the characters of this ~ дійові особи/герої цієї сцени;
  the closing ~ завершальний епізод;
7. вид, краєвид, пейзаж; видовище;
  a beautiful ~ красива сцена;
  a disgraceful, a gruesome, a revolting, a shameful ~ огидна сцена;
  a distressing ~ прикра сцена;
  a familiar ~ знайомий пейзаж;
  a fine ~ чудовий краєвид;
  a funny ~ кумедна сцена;
  a mountain ~ гірський краєвид/пейзаж;
  a peaceful ~ мирний краєвид;
  a pleasant ~ приємний краєвид;
  a ridiculous ~ смішна сцена;
  a striking ~ зворушливий краєвид;
  a tragic ~ трагічна сцена;
  a woodland ~ лісний краєвид/ пейзаж;
  a happy ~ of playing children вид щасливих дітей;
  a ~ of extraordinary beauty пейзаж надзвичайної краси;
  the ~ from the window вид з вікна;
  to depict a ~ малювати пейзаж;
8. часто pl декорація;
  behind the ~s за кулісами;
  behind the ~s of politics у політичних кулуарах;
9. ситуація, обстанова, оточення, середовище;
10. кін, сцена;
  to appear on the ~ виходити на кін (на сцену);
11. поет. життя;
  to quit this ~ of troubles залишити цей суєтний світ; померти;
12. театр, театральне мистецтво;
13. театральна вистава;
  the ~ opens вистава починається;
14. завіса;
15. телеб. об’єкт передачі;
16. скандал, сцена;
  an angry ~ with smth сердита розмова з кимсь;
  an awkward, a painful ~ незграбна сцена;
  to make a disgraceful/a shameless ~ учинити безсоромний скандал;
  to make a nasty ~ учинити бридкий скандал;
  to make an ugly ~ учинити гидкий скандал;
  I hate ~s терпіти не можу сцен.

USAGE: 1. Українські іменники вид, видовище, краєвид перекладаються scene, sight та view, які відрізняються комунікативною спрямованістю відносно мовця. Scene – це те, на що дивиться мовець. Scene може включати як нерухомі, статичні предмети чи явища, так і рухомі: a holiday scene in the street святкова сценка на вулиці; a winter scene зимовий краєвид; village scenes сцени/картини/події сільського життя. View – це те, що мовець бачить звідкись, тому цей іменник часто вживається з обставиною місця, яка показує, звідки ведеться спостереження, e. g.: a view of the river from my window вид на річку з мого вікна; a room with a view of the sea кімната з видом на море; to get a better view of the scene in the street трохи краще бачити, що відбувається на вулиці; exhibits on view виставлені експонати. Sight, як і view, – це те, що мовець бачить звідкись; звідси словосполучення to be out of sight бути поза полем зору; to come in sight з’явитися у полі зору. З іншого боку, sight, як і scene, може підкреслювати незвичайність об’єкта; звідси словосполучення to see the sights of the city оглядати визначні пам’ятки міста. 2. Українські іменники вид, пейзаж відповідають англійським scene, landscape, scenery. Іменник landscape означає зображення місцевості, пейзаж незалежно від ступеня його привабливості. У залежності від того, який вид земної поверхні складає пейзаж, використовуються більш деталізовані його позначення: seascape – морський пейзаж, mountainscape – гірський пейзаж. Scene – сценка, вид, які складають окрему частину цілісного пейзажу; scenery – красоти природи. На відміну від scenery, scene може включати людей і рухомі предмети: a calm scene of grazing cattle пейзаж зі стадом, яке мирно пасеться.

self-action [ˌselfˈækʃ(ɘ)n] n мимовільна дія.
shock [ʃɒk] n
1. удар, поштовх; струс;
  ~ action ударна дія;
  ~ cord ав. амортизаційний шнур;
  ~ stall ав. хвильовий зрив;
  ~ tactics військ. тактика нищівних атак;
  ~ therapy мед. шокотерапія;
  ~ troops військ. ударні війська;
  ~ wave ударна хвиля; вибухова хвиля;
  ~s of earthquake підземні поштовхи (під час землетрусу);
  to absorb, to cushion a ~ пом’якшити удар;
2. сутичка, зіткнення;
  the ~ of arms збройна сутичка;
3. електричний удар (тж electric ~);
4. військ. відбій (тж ~ of discharge);
5. потрясіння;
  emotional ~ емоційне потрясіння;
  profound/ culture ~ “культурне” потрясіння, шок; потрясіння, шок від зустрічі з чужою культурою;
  severe ~ глибоке, жахливе, потрясіння, глибокий шок;
  to feel a ~ відчути потрясіння;
  to get, to have a ~ отримати потрясіння;
  to give smb a ~ потрясти когось;
  everyone expressed ~ at the hijacking всі були вражені викраденням літака;
  the news was a terrible ~ to me ця звістка цілком приголомшила мене;
6. крах;
7. шок;
  electric ~ електрошок;
  insulin ~ інсуліновий шок;
  shell ~ військовий невроз; психічна травма, отримана під час бою;
8. с. г. копа; скирта;
9. натовп;
10. безліч, сила-силенна;
11. копиця (кучма) волосся;
12. пудель; кудлатий собака;
13. іст. партія (товару) з 60 предметів.
steerage [ˈstɪɘrɪdʒ] n
1. керування стерном (кермом, рулем);
2. стернове управління; кермовий пристрій;
3. дія керма;
4. управління, керування, керівництво;
5. четвертий клас (найдешевші місця на пароплаві);
  ~ passenger пасажир четвертого класу (на пароплаві);
  to go, to travel ~ їхати (на пароплаві) у четвертому класі, четвертим класом;
  it being necessary for me to observe strict economy, I took my passage in the ~ необхідно було економити кошти, тому я поїхав четвертим класом;
6. мор. приміщення молодших офіцерів.
step [step] n
1. крок;
  heavy ~s важкі кроки;
  quick ~s швидкі кроки;
  tired ~s втомлені кроки;
  a ~ backward крок назад;
  a ~ forward крок вперед;
  a ~ further крок далі;
  to be in ~ with others іти в ногу з іншими;
  to break, to lose ~ збитися з ноги;
  to bring into ~ погодити в часі;
  to follow in smb’s ~s іти слідами когось;
  to keep ~ with іти в ногу з;
  to make a ~ to, towards smb зробити крок (у напрямку) до когось;
  to retrace one’s ~s повернутися назад тим же шляхом;
  to take a ~ back зробити крок назад;
  to take a ~ forward зробити крок уперед;
  to turn one’s ~s попрямувати;
  to walk two ~s ahead of smb іти на два кроки поперед когось;
  at every ~ на кожному кроці;
  in ~ with в ногу з (кимсь);
  out of ~ не в ногу;
  ~ by ~ крок за кроком;
  ~ for ~ with smb нога в ногу з кимсь;
2. pl звук кроків;
3. хода;
  heavy ~ важка хода;
  light ~ легка хода;
4. коротка відстань; відстань в один крок;
5. алюр;
6. па (в танцях);
7. просування; поступальний рух; хід;
8. підвищення по службі;
9. військ. розм. чергове звання;
10. вчинок; дія, захід; крок;
  a bold ~ сміливий крок, вчинок;
  a careful, a prudent ~ обережний, обачний крок, вчинок;
  a critical, a drastic ~ рішучий крок, вчинок;
  a dangerous ~ небезпечний крок;
  a decisive ~ вирішальний крок;
  a fatal ~ роковий крок;
  a giant ~ величезний крок, ривок;
  a historic ~ історична подія;
  an important ~ важливий крок/-а дія;
  a positive ~ позитивне зрушення;
  precautionary, preventive ~s профілактичні заходи, заходи безпеки;
  a risky ~ ризикований крок;
  to make a false ~ зробити неправильний/ помилковий крок;
  to take ~s вжити заходів;
11. східець, щабель, приступка; підніжка; поріг; підйом;
  stone ~s кам’яні східці;
  wooden ~s дерев’яні східці;
  the ~s to the stage східці на сцену;
  a flight of ~s сходовий марш;
  on the bottom ~ на нижній сходинці;
  on the top ~ на верхній сходинці;
  to fall down the ~s впасти зі східців;
  to go down the ~s спускатися східцями;
  to go up the ~s підніматися східцями;
  to run down the ~s збігти зі східців;
  to take one ~ at a time спускатися/підніматися поступово/ східець за східцем;
  to take two ~s at a time стрибати через східець;
12. pl драбина; тех. драбина;
13. вкладка (підшипника);
  ~ bearing підп’ятник; упорний підшипник;
14. ступінь (ракети);
  ~ rocket багатоступенева ракета;
  ~ spring ступенева ресора;
15. хід (спіралі);
16. муз. ступінь; тон;
17. інтервал;
18. мор. степс, гніздо (щогли);
19. редан; ◊
  one ~ at a time хто спішить, той людей смішить;
  to follow in smb’s ~s наслідувати чийсь приклад;
  to watch one’s ~s діяти обережно.

USAGE: 1. У значенні крок синоніми step, pace, stride мають певні розбіжності. Step – це крок і переносно крок, захід; pace – крок; stride – великий крок і відстань, простір, який покривають одним великим кроком. 2. See stairs.

success [sɘkˈses] n
1. успіх; удача;
  a brilliant, a great, a huge, a resounding, a total, a tremendous ~ великий успіх;
  a deserved ~ заслужений успіх;
  military ~es воєнні успіхи;
  a partial ~ частковий успіх;
  a sudden ~ несподіваний успіх;
  the ~ of the film with the public успіх фільму у широкого глядача;
  to achieve, to attain (a) ~ досягти успіху;
  to enjoy ~ насолоджуватися успіхом;
  to score a ~ виграти;
  to wish smb ~ бажати комусь удачі;
  without ~ безрезультатно, безуспішно;
  I attempted, without ~, to persuade him я невдало намагався переконати його;
  the plan met with no ~ план зазнав невдачі;
2. процвітання, добробут;
  to have great ~ in life досягти успіху в житті;
3. той, хто має успіх (визнання); те, що має успіх;
  to be a ~ мати успіх;
  he was a ~ as a singer як співак він мав великий успіх;
  he was not a ~ as a speaker як промовець/ оратор він не користувався успіхом, він був невдалим промовцем;
  I count this book among my ~es вважаю, що ця книга – моя велика удача;
  the evening turned out a ~ вечір виявився дуже вдалим;
  the experiment is a ~ дослід пройшов успішно;
4. результат (експерименту);
5. дія (ліків); ◊
  nothing succeeds like ~ за одним успіхом іде інший;
  ~ has many fathers, but failure is an orphan успіх має багато батьків, а невдача завжди сирота;
  ~ is never blamed присл. переможця не судять.
supervenient [ˌs(j)u:pɘˈvi:nɪɘnt] a що відбувається додатково (до чогось); що йде слідом (за чимсь); що випливає (з чогось). supervention [ˌs(j)u:pɘˈvenʃ(ɘ)n] n наслідок (чогось); дія, що є наслідком (чогось).
thing [θɪŋ] n
1. річ, предмет;
  to keep one’s ~s in order тримати свої речі в порядку;
  to keep one’s ~s on the shelf тримати свої речі на полиці;
  to put one’s ~s in order дати лад своїм речам;
  the best ~ is... найкраще, краще за все...;
  there are interesting ~s є багато цікавого;
2. справа, факт, випадок; обставина;
  an important ~ важлива справа;
  а serious ~ серйозна справа;
  а great ~ важлива справа;
  а difficult ~ важка справа;
  all ~s considered враховуючи усі обставини; беручи до уваги все;
  the state of ~s стан справ;
  it is a difficult ~ to do це не легко зробити;
  to have many ~s to do мати багато справ;
  to say one more ~ сказати ще дещо;
  how are ~s? як ідуть справи?;
  the first ~ to do is... перше, що треба зробити;
  the main ~ is... головне у тому, що...;
3. pl майно; речі (дорожні), багаж;
  to pack up one’s ~s упаковувати речі;
  where are my ~s? де мої речі?;
4. одяг, предмети одягу; особисті речі;
  to put on one’s ~s одягатися;
  to take off one’s ~s роздягатися;
5. їжа; питво;
  sweet ~s ласощі;
6. pl приладдя, начиння; побутові предмети;
  tea ~s чайний посуд;
7. твір мистецтва (літератури); художній (музичний) твір;
  an excellent ~ відмінна річ;
  he wrote popular ~s for jazz-bands він писав популярні твори для джаз-оркестрів;
8. розповідь; анекдот;
  here is a little ~ of mine I’d like to read to you ось одна моя невелика річ, яку я хотів би прочитати вам;
9. явище, річ, справа;
  to speak of different ~s говорити про різні речі;
10. діло;
11. щось;
  strange ~ дивна річ;
  the important ~ to remember те, що важливо запам’ятати;
12. деталь, особливість;
13. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє);
  the right ~ саме те, що потрібно;
  the wrong ~ зовсім не те, що треба;
14. деталь, особливість;
15. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє);
  it is just the ~ це саме те, що треба;
  that’s the ~ у цьому вся справа;
16. дія, вчинок;
  a square ~ чесний вчинок;
  what a ~ to do! хіба так можна робити!;
17. подія;
18. істота, створіння;
  foolish ~ дурень;
  little ~ малятко, крихітка;
  mean ~ підла тварюка;
  old ~ старий; ◊
  above all ~s насамперед, головним чином;
  among other ~s між іншим;
  and ~s тощо, і таке інше;
  as ~s go при умовах, що склалися;
  first ~s first в першу чергу найважливіше;
  for another ~ крім того; по-друге;
  for one thing насамперед; для початку;
  if ~s were to be done twice all would be wise присл. заднім розумом усі мудрі;
  in all ~s в усьому; з кожного погляду;
  it amounts, comes to the same ~ немає ніякої різниці;
  no great ~s нічого особливого; так собі;
  no such ~s нічого подібного;
  not a ~ ніщо;
  not the ~ зовсім не те;
  not to do a ~ і пальцем не ворухнути;
  of all ~s от тобі й на;
  spiritual ~s духовні цінності;
  sure ~ звичайно, обов’язково, поза сумнівом;
  the first ~ насамперед;
  the last ~ наприкінці; нарешті;
  the next ~ потім;
  the same ~ те саме;
  to be up to a ~ or two у дечому розбиратися;
  to let ~s go hang, to let ~s slide відноситися до справи безвідповідально;
  to make a good ~ of smth дістати користь від чогось;
  to see ~s марити;
  to tell smb a ~ or two сказати комусь пару теплих слів.

USAGE: See case, history, story.

-tion [-ʃ(ɘ)n] (тж ation, sion, xion) suf зустрічається в іменниках романського походження, які означають:
1. процес, дію;
  action дія;
  preparation приготування;
  translation переклад;
2. стан, якість;
  function функція;
  satisfaction задоволення;
  vision зір;
3. абстрактне поняття;
  aviation авіація;
  permission дозвіл;
  vacation канікули;
4. конкретний об’єкт;
  exhibition виставка;
  station станція.
virtue [ˈvɜ:tʃu:] n
1. доброчесність; чесність, чеснота; моральність;
  ~ and vice доброчесність і порок;
  cloistered ~ доброчесність, яка не зазнає спокуси;
  to entice smb from the path of ~ затягати когось на шлях пороку; спокусити когось;
  to follow ~ вести доброчесне життя;
  to win smb to ~ повернути когось на шлях доброчесності;
2. цнотливість, невинність;
  a woman of ~ доброчесна/цнотлива жінка;
  a woman of easy ~ рідк. жінка легкої поведінки;
3. якість; позитивна риса; чеснота; перевага;
  ~s and shortcomings чесноти й вади;
  cardinal ~s філос. основні чесноти;
  Christian ~ s are faith, hope and charity християнські чесноти – віра, надія, кохання;
  clarity is a ~ of style ясність – чеснота стилю (мови);
  theological ~s are faith, hope and charity теологічні чесноти — віра, надія, кохання;
4. сила; дія; ефективність;
  the ~ of a medicine ефективність ліків;
  there is no ~ in such drugs ці ліки неефективні;
5. мужність, доблесть;
6. досягнення; заслуга; ◊
  by, in ~ of smth завдяки чомусь, через щось; на підставі чогось;
  to make the ~ of necessity зробити все можливе;
  ~ is her own reward присл. доброчесності не треба нагороди.
work [wɜ:k] n
1. робота; труд;
  difficult ~ важка робота;
  dangerous ~ небезпечна робота;
  easy ~ легка робота;
  exhausting ~ виснажлива робота;
  hard ~ тяжка робота;
  important ~ важлива робота;
  mental ~ розумова праця;
  physical ~ фізична праця;
  social ~ громадська робота;
  useful ~ корисна робота;
  right to ~ право на труд;
  at ~ за роботою;
  to be out of ~ бути без роботи; бути безробітним;
  to begin ~ починати роботу;
  to continue ~ продовжувати роботу;
  to stop ~ припиняти роботу;
  to carry out ~ виконувати роботу;
  to have much ~ to do мати багато роботи;
  to get to ~ приступити до роботи;
  to go to ~ ходити на роботу;
  to look for ~ шукати роботу;
  to pay for ~ платити за роботу;
2. справа, діло, заняття;
  to be at ~ upon smth бути зайнятим якоюсь справою;
  to do one’s ~ робити свою справу;
3. твір, праця;
  collected ~s зібрані твори/праці;
  a historic ~ історична праця;
  a learned ~ наукова праця;
  published ~s опубліковані твори/праці;
  selected ~s вибрані твори/праці;
  a ~ of art твір мистецтва;
  ~ of genius геніальна праця;
  complete ~s of smb повне зібрання чиїхось творів;
  ~s of Beethoven твори Бетховена;
  ~s of Michelangelo твори Мікеланджело;
  ~s of Shakespeare твори Шекспіра;
  the ~ of God рел., поет. боже творіння (про людину);
  the ~s of God поет. світ божий;
4. дія, вчинок;
  dirty ~ підлий вчинок;
  you did good day’s ~ when you bought that house ви зробили добру справу, коли купили цей будинок;
5. pl громадські роботи (тж public ~s);
6. pl механізм (особливо годинника);
  smth is wrong with the ~s механізм розладнаний;
7. pl завод;
  the brick ~ цегляний завод;
  the glass ~ склоробний завод;
  the iron ~ залізоробний завод;
8. pl будівельні роботи; технічні споруди;
9. pl військ. укріплення;
10. pl бібл. діяння;
11. рукоділля, шитво, вишивання;
  crochet ~ в’язання гачком;
  fancy ~ художня вишивка;
  plain ~ (просте) шитво;
  she took her ~ out into the garden вона вийшла з рукоділлям у сад;
12. бродіння;
13. фіз. робота;
  unit of ~ одиниця роботи; ◊
  all in the day’s ~ це все нормально;
  not dry, thirsty ~ непильна робітка;
  to have one’s ~ cut out for one мати перед собою важке завдання; прийдеться попрацювати;
  to make a piece of ~ about smth перебільшувати важкість чогось.

USAGE: 1. У значенні робота, труд, справа, заняття іменник work не має форми множини і не вживається з неозначеним артиклем. 2. Українському іменнику робота найчастіше відповідають англійські work i job. Іменник work – більш загальне слово і означає регулярну трудову діяльність, здійснювану з різною метою (з метою заробітку, виконання своїх обов’язків та ін.): to have much work to do мати багато роботи, бути дуже зайнятим; to start work early рано почати працювати, служити; to be out of work бути без роботи. Українські словосполучення екзаменаційна (контрольна, письмова) робота передаються виразами з іменником paper: examination (test) paper. Іменник job, на відміну від work, означає конкретну діяльність, яка здійснюється за найманням, і відповідає українським робота, служба, посада: to get a (to find a, to lose one’s) job отримати (знайти, втратити) роботу, місце; to change jobs змінювати місця роботи; to create new jobs створювати нові (додаткові) робочі місця. 3. Оплачувана праця має ряд позначень, у залежності від характеру діяльності: employment, work, job, occupation, position, post, profession, trade. Найбільш загальне – employment – зайнятість, робота. У повсякденній мові у цьому значенні вживається іменник work. Employment вживається при вказівці всіх, хто має оплачувану роботу. Work, крім загального зі словом employment значення, частіше пов’язане з інтелектуальною діяльністю. A piece of work робота, завдання зазвичай інтелектуального характеру. Іменник job вказує на певне коло обов’язків, виконання яких оплачується. Occupation означає заняття в певній області, пов’язане з професією. Profession означає вид робіт, які вимагають знання, уміння. Trade – вид робіт, які вимагають уміння в галузі ремонту, створення конкретних предметів, купівлі, продажу. Position і post – наймана посада, яка часто не вимагає спеціальної підготовки. Post і position – слова офіційної мови, часто використовуються в оголошеннях: A student is looking for a position of a private teacher.

working [ˈwɜ:kɪŋ] n
1. робота, дія; функціонування;
  the ~s of the mind робота розуму;
  the ~s of conscience голос совісті;
2. тех. експлуатація; розробка;
3. обробка;
4. pl гірн. виробки.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

ді||я 1. (у різн. знач.) action, operation, activity;
бойові ~ї military operations; hostilities;
подвійної ~ї double-acting;
сукупна ~я joint action;
~я газів action of gases;
в ~ї in action, in operation;
вводити в ~ю to bring into operation (action);
2. (механізму та ін.) operation, functioning, working, running;
3. (вплив, наслідок) effect, influence;
під ~єю under the influence (of);
4. театр. act;
5. мат. operation;
6. (y літературному творі та ін.) action;
~я відбувається в Києві the action takes place in Kyiv, the scene is laid in Kyiv;
місце ~ї scene of action.
бити (у різн. знач.)
1. to beat; to thrash;
~ карту to cover a card;
~ посуд to smash china;
~ хвостом to lash the tail;
~ супротивника його ж зброєю to turn the tables on one’s opponent;
2. (ударити) to strike, to hit; (шмагати) to hide; sl. (лупцювати) to towel;
~ батогом to flog, to whip;
~ прикладом (рушниці) to club;
~ в долоні to clap one’s hands;
~ в ціль to hit the target (тж перен.);
~ мимо цілі ti miss one’s mark;
~ по м’ячу to kick the ball;
~ себе в груди to thump one’s chest;
3. (давати сигнал) to sound; (про годинник тощо) to strike, to toll;
~ відбій to sound the retreat, to beat a retreat (тж перен.);
~ на сполох to sound the alarm;
4. (про воду і т. ін) to gush, to spurt, to well up;
~ джерелом to spring, to well up; перен. (вирувати) to be in full swing;
~ струменем to jet, to spurt;
5. (вбивати) to kill, to slaughter;
~ худобу to slaughter cattle;
6. (намагатися, прагнути) to strive (for, after);
~ на щось to drive/to aim at smth.;
~ на ефект to strive after effect;
~ по кишені перен. to cause losses, to cost one a pretty penny, to touch the pocket.

ПРИМІТКА: Українському дієслову бити в англійській мові відповідають дієслова to beat, to dash, to hit, to kick, to lash, to strike. Значення цих синонімів розрізняються за силою, метою та способом удару. To beat є загальним словом і може заміняти всі інші синоніми цієї групи. Воно має відтінок завдати декілька ударів: He wanted to beat me. Він хотів ударити мене. To dash означає ударити дуже сильно: He dashed the glass to the ground. Він сильно ударив склянкою об землю. To hitдоторкнутися до когось, чогось, бити, ударяти, забитися: He hit the nail with the hammer. Він забив ніготь молотком. To kickсильно вдарити або штовхнути ногою: Be careful, that horse often kicks. Обережно, цей кінь часто б’ється ногою. To lashшмагати батогом, різками: to lash the horse with a whip шмагати коня батогом. To strikeзавдати одного сильного удару: He struck him with his fist. Він сильно вдарив його кулаком. Дія, позначена дієсловом to beat, завжди робиться навмисно, дієсловом to hit ‒ з метою, дієсловом to strike ‒ навмисно або випадково.

боротися to wrestle; перен. to fight, to strive, to struggle (with, against, for);
~ за щось to fight, to champion, to contend, to combat (for);
~ з кимсь to wrestle/to strive/ to contend with smb.;
~ з чимсь to strive/to struggle/to wrestle against smth.;
~ з бурʼянами to control weeds;
~ з пороками to strive against vices;
~ зі шкідниками to control pests;
~ за істину to combat for the truth;
~ за якусь справу to fight for some cause;
~ за якість to work for high quality;
~ зі спокусою to wrestle against temptation.

ПРИМІТКА: Українському боротися відповідають to struggle, to fight, to strive, to wrestle. Дієслова to struggle і to fight можуть взаємозамінюватися, хоча to fight є сильнішим за відтінком свого значення. Дії, виражені цими словами, розрізняються формою прояву зусиль: об’єктом цієї дії може бути людина чи тварина, а сама дія націлена на фізичне придушення суперника й нанесення йому фізичних ушкоджень. To fight передбачає використання фізичної сили, спритності, різних знарядь боротьби (каміння, палиць, зброї). Struggle не передбачає обопільних активних дій. Підкреслюється рішучість активних дій, використання інтелектуальних і розумових ресурсів для досягнення мети. Fight передбачає невелику кількість учасників, а battle означає сутичку двох великих груп людей із застосуванням зброї. Battle, як і struggle, підкреслює тривалість і трудність боротьби, як правило, в соціальній, економічній та політичний сферах.

взяти to take, to capture, to seize і т. д. див. брати;
з нього нема чого ~ nothing can be got out of him;
з чого ви це взяли? what put that into your head?;
~ на себе більше, ніж можеш зробити to bite off more than one can chew.

ПРИМІТКА: Синоніми to take, to capture, to seize розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. To take є словом із загальним значенням. To capture передбачає застосування сили або хитрощів і опір з боку того, на кого спрямована дія: to capture a town взяти місто. To seize має значення “взяти силою”, “взяти раптово”: to seize one’s arm взяти когось за руку.

заперечувати, заперечити 1. (не погоджуватися) to object, to raise/to make an objection (to), to oppose; to take exception (to); to deprecate, to gainsay; to call in question; (заперечувати, поборювати) to controvert, to contend; (різко відповідати) to rejoin, to retort;
~ проти деяких статей to take exception to certain clauses;
якщо ви не заперечуєте if you don’t mind; if you have no objection;
2. (не визнавати, відмовлятися) to deny, to refuse, to disclaim.

ПРИМІТКА: 1. Дієслово to deny передбачає заперечення фактів або знань стосовно минулого, a to refuse ‒ відмову від бажань або прохань стосовно майбутнього. Дія, виражена дієсловом to deny, може стосуватися одної людини або багатьох, to refuse ‒ окремих людей.
2. У значенні заперечувати дієслово to mind вживається переважно в заперечних і питальних реченнях, e. g.: Do you mind my smoking? ‒ No, I don’t mind a bit. Ви не заперечуєте, якщо я запалю? ‒ Ніскільки. Дієслово, яке йде після mind, завжди вживається у формі герундія, е. g.: Do you mind my helping you? Ви не будете заперечувати, якщо я допоможу вам?; Do you mind helping me? Ви не відмовитеся допомогти мені? До цієї групи дієслів належать також to avoid, to delay, to enjoy, to imagine, to finish, to excuse, to postpone.

зникати, зникнути to disappear, to go out of sight, to vanish; (щезати) to evanesce; (в тумані, далині та ін.) to fade away;
зникнути в нічній темряві to go forth into the night;
зникнути з очей to pass out of sight.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами to disappear, to vanish полягає в наступному: to disappear передбачає повільну або швидку дію, to vanish ‒ тільки швидку. Дія, виражена дієсловом to disappear, може бути тимчасовою, а дієслово to vanish дає уявлення про зникнення назавжди або на тривалий час.

кидати, кинути 1. to throw, to cast, to fling, to launch, to hurl;
~ погляд to shoot/to cast/to dart a glance;
~ злісний погляд to cast an angry look;
~ всі сили (на) to mobilize all forces (for);
~ слівце to get a word in edgeways;
~ тінь to cast a shadow;
~ якір to drop anchor;
~ війська на ворога to fling one’s troops on the enemy;
~ гроші на щось to throw/to chuck away money;
~ комусь в обличчя (обвинувачення, докір) to fling into a person’s teeth;
2. (залишати) to leave off, to drop, to give up, to abandon, to desert;
~ зброю to lay down arms;
~ когось напризволяще to turn one’s back on, to desert, to abandon;
~ недоробленим to leave undone;
~ роботу to throw up (to drop) work;
~ чоловіка to desert one’s husband;
він кинув музику he has given up music;
він кинув службу he has chucked his job;
3. безос: мене кидало то в жар, то в холод I went hot and cold.

ПРИМІТКА: To throw є словом з найбільш загальним значенням, але воно не передає специфіки відтінків кожного синоніма. To cast вживається в тих випадках, коли дія кидання визначена дуже приблизно (to cast an anchor, to cast a shadow, to cast a glance). To dash має відтінок значення шпурляти. To fling вживається з відтінками значення кидати з силою, кидати гнівно, сердито, презирливо, зневажливо. To hurl ‒ це шпурляти, кидати з значною силою, а to toss ‒ кидати злегка і недбайливо, підкидати, шпурляти.

коли 1. np. (у різн. знач.) when;
нема ~ there is no time;
рідко ~ from time to time;
~ починається вистава? when does the show start?;
він розповів, мені ~ і чому це сталося he told me the when and the why of it; 2.: ~ б if;
~ б не whenever;
~ б ви не прийшли whenever you come;
3.: як ~ it depends;
4. спол. (у той час як) while; as;
~ він читав, він заснув while (he was) reading he fell asleep.

ПРИМІТКА: 1. Слід вирізняти прислівник when у функції сполучного слова від сполучника when: перший є обставиною часу підрядного додаткового чи означального речення: He doesn’t know when he will come back. Він не знає, коли він повернеться. It is the day when I met him. Це день, коли я зустріла його. Сполучник when вводить підрядні речення часу й умови, в яких замість майбутнього часу вживається теперішній. У питальних реченнях зі словом when дієслово вживається у формі Indefinite або Continuous; форми Perfect не вживаються: When did you see him last? Коли ви бачили його останній раз? У цих випадках у відповіді очікується вказівка на час: When is he coming? ‒ Tomorrow. Коли він приїде? ‒ Завтра. 2. Підрядні речення часу, що вказують на дві одночасні дії чи події, можуть вводитися сполучниками as, when і while. Вибір сполучника й часової форми дієслова в цих випадках пов’язані з характером дії чи події, зокрема: 1) Якщо описуються дві дії різної тривалості, усі три сполучники можливі, більш тривала дія виражається формою Continuous, коротша дія ‒ формою Indefinite: as/when/while I was walking down the street I noticed a car at the entrance to the theatre. Коли я йшов вулицею, я помітив машину біля під’їзду театру. 2) Якщо обидві дії тривалі, підрядне часу вводиться сполучниками when/while, а дієслова головного й підрядного речень звичайно вживаються у формі Continuous: when/while she was cooking lunch I was looking through the papers. Поки вона готувала ленч, я переглядала газети. Якщо у цих випадках вживається сполучник as, то дієслова вживаються у формі Indefinite: as I grow older I get less optimistic. З віком я втрачаю оптимізм. 3) Якщо описуються дві одночасні короткі дії, то підрядне речення вводиться сполучником as. Дієслова в головному й підрядному реченнях вживаються у формі Indefinite: He greeted everybody as he came in. Він зайшов і привітався з усіма (коли він зайшов, то …); I thought so as you started talking. Я так і подумав, коли ви почали виступати. 1 remembered her name as 1 left. Уже виходячи (коли я майже вийшов), я згадав її ім’я. У цих випадках сполучник when буде означати уже завершену дію: Я згадав, коли уже вийшов. While у цьому випадку буде підкреслювати тривалість, незавершеність дії: Я згадав, коли виходив.

підойм||а тех. lever, handspike, jack; (натискна) weighted lever; (спускна) starting lever;
~а першого (другого, третього) роду lever of the first (second, third) order (kind);
дія leverage;
підіймати ~ою to lever up;
система підойм тех. leverage.
підходити, підійти 1. (наближатися) to approach, to come up (to), to go up (to); to come near up (to); (під щось) to come under; (наставати ‒ про час та ін.) to draw near;
~ до самих дверей to go straight up to the door;
~ бочком to sidle;
баржа підходить під міст the barge is passing under the bridge;
підійдіть до мене come here;
2. (з якоїсь точки зору) to approach, to consider;
~ до питання to approach/to treat/to consider a question;
це залежить від того, з якого боку (погляду) до цієї справи підійти it depends from what point of view one treats/considers this affair;
3. (бути придатним, личити) to suit; to match; (про колір) to become; (за розміром) to fit; (личити) to befit;
ключ не підходить до замка the key doesn’t fit;
вони добре підходять один одному they suit each other perfectly;
йому не підходить це робити he ought not to do it, it does not become him to do it;
це не підійде this won’t do;
4. (про воду і т. ін.) to rise, to reach.

ПРИМІТКА: Українським дієсловам підходити, личити в англійській мові відповідають дієслова to become, to fit, to match, to suit. To become вказує на те, що річ має приємний вигляд, личить комусь або підходить до чогось, що дія є гідною когось або чогось: This style of dress ~s you very much. Такий стиль одягу дуже личить вам. To fit підкреслює, що дві речі підходять одна до одної, що щось добре підігнано до чогось: The suit fits her like a glove. Костюм щільно облягає її. To match означає бути одного або майже одного розміру, кольору, форми; підходити, пасувати: These shoes don’t match this costume. Ці туфлі не пасують до цього костюма. To suit має відтінок значення відповідати призначенню чи вимогам; бути до смаку, бути зручним для когось; підходити, личити: Blue suits her complexion. Блакитне їй личить. This hairdo doesn’t suit her. Ця зачіска їй не личить.

подвиг exploit, feat; (героїчний) great/heroic deed; achievement;
бойовий ~ feat of arms;
трудовий ~ the great labour exploit;
~и героя the deeds of a hero.

ПРИМІТКА: Deed і feat вживаються для позначення звичайної і надзвичайної дії, achievement і exploit лише для надзвичайної. Deed завжди вимагає додаткових мовних визначень для характеристики позитивного або негативного вчинку, achievement і exploit цього не потребують, бо вони можуть називати лише позитивну дію. Achievement може охоплювати ряд фактів або дій чи обставин. Воно вказує не лише на подвиг, а й на труднощі, пов’язані з ним. Ця дія може виконуватися як окремою людиною, так і групою або масою людей. Exploit ‒ поодинокий факт, який досягається зусиллями окремої людини. Це слово вказує лише на хоробрість людини, виявлену під час здійснення чогось, часто за наказом. Feat за відтінком значення наближається до exploit, але перший підкреслює уміння, наявність сили або спритності, а другий ‒ рішучість. Вони можуть також вживатися й іронічно зі значенням відсутність уміння, хоробрості, рішучості.

пригаду||вати, пригадати to remember, to recollect, to recall, to call to memory;
наскільки я ~ю as far as I remember.

ПРИМІТКА: To remember передбачає мимовільну дію, що відбувається без будь-якого напруження пам’яті, без спеціального пригадування. To recall і to recollect передбачають певне напруження пам’яті, необхідне для того, щоб пригадати щось; це довільна дія: I can’t recall the details. Я не пам’ятаю деталей.

прям||ий 1. straight; (про постать та ін.) erect, upright;
~ий кут мат. right angle;
~ий проділ middle parting;
~а кишка анат. rectum;
~а лінія straight line;
2. (у різн. знач.) direct;
~ий додаток грам. direct object;
~ий податок direct tax;
~ий провід direct line;
~ий спадкоємець direct heir;
~а відповідь direct answer;
дія direct action (effect);
~а мова грам. direct speech;
~е наведення військ. direct laying;
~е влучання військ. direct hit;
~е запитання direct question;
~і вибори direct elections;
~і докази юр. direct evidence (sg.);
3. (зв’язаний безпосередньо ‒ про засоби зв’язку) through;
~е сполучення through service;
потяг (квиток) ~ого сполучення through train (ticket);
4. (відвертий) straightforward, single-hearted, downright; (різкий ‒ про відповідь, відмовлення) candid; plump, blunt;
5. телеб. (про ефір) live.
слідч||ий 1. прикм. investigation (attr.), investigatory (attr.); inquest (attr.);
~ий експеримент inquest/investigatory experiment;
~ий матеріал evidence;
~ий орган investigation body;
дія investigation proceeding/ action;
~а комісія committee of inquiry;
2. ім. investigator, inquirer; interrogator; inspector; coroner; (судовий слідчий) inquisitor.
спільн||ий joint, common; (взаємний тж) mutual; (об’єднаний) combined;
дія joint action; co-action;
~а заява joint statement;
~а праця collaboration, cooperation; team-work;
~а сесія joint session;
~е володіння joint ownership;
~е підприємство joint venture;
~ими зусиллями by combined efforts;
не мати нічого ~ого (про відносини) to have nothing in common (with); (про схожість) to bear no resemblance to one another.

ПРИМІТКА: Українському прикметнику спільний в англійській мові відповідають common і general. Common відноситься до декількох людей (не менше 2-х): common cause спільна справа, common property спільна власність, спільне майно, common knowledge щось загальновідоме. General має значення загальний: general welfare загальний добробут, general elections загальні вибори, general strike загальний страйк.

сполучник грам. conjunction;
єднальний ~ coordinative conjunction.

ПРИМІТКА: Сполучник before, як і after, when, till, until, as soon as, as long as, відноситься до групи сполучників, які вводять підрядні речення часу, в яких не вживаються форми майбутнього часу; замість них вживаються форми теперішнього чи минулого. Українським прийменникам до, поки не відповідають before, until і till, значення яких в англійській мові різне. Сполучник before відносить дію до майбутнього моменту перед іншою дією чи подією, поки друга дія чи момент ще не наступив, на відміну від until/till, які звернені в минуле і позначають продовження початої дії аж до якогось моменту.

схоплю||вати, схопити to grip, to grab, to seize, to grasp, to catch, to clutch, to snatch, to clasp, to clench, to clutch, to lay hold (of); to lay hands (on);
він швидко ~є he is quick-witted.

ПРИМІТКА: Ці синоніми розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. To catch передбачає захоплення, яке здійснюється після переслідування або погоні, а також спіймання у сітку або пастку (to catch a thief, to catch fish, to catch a bird). Вживається також щодо мимовільного захоплення або зараження (to catch cold, to catch fire, to catch a disease). To grab вживається, коли мова йде про раптове захоплення, а також захоплення силою (to grab one’s hand, to grab one’s money). To grip ‒ це міцно схопити (звичайно під впливом сильних почуттів, емоцій) (to grip a letter). To seize ‒ раптово ухопити, учепитися за когось чи щось (to seize one’s arm). To snatch ‒ раптово, швидко схопити (але без застосування сили), схопити без дозволу, безцеремонно (to snatch an opportunity, to snatch a kiss). Інколи це досить груба і різка дія (to snatch a pencil). To clasp має відтінок значення міцно схопити і тримати руками (to clasp a ball). To clench ‒ міцно схопити і стиснути, або просто стиснути (to clench one’s fist). To clutch ‒ швидко схопити і стиснути руками, кігтями, пазурами (to clutch at a rope). To grasp ‒ пожадливо схопити і затиснути пальцями або руками. У переносному значенні ‒ збагнути, щось схопити розумом (to grasp the meaning).

сцен||а 1. театр. stage (тж перен.); boards (pl.);
дія третя, ~а перша act III (three) scene I (one);
завершальна ~а drop-scene;
у третій ~і другого акту in the third scene of act two;
потяг до ~и stage-fever;
бути на ~і (під час гри) to be on;
за ~ою behind the scenes;
місце під ~ою dock;
виходити на ~у (під час спектаклю) to go on;
залишити ~у to quit the stage;
піти зі ~и (під час спектаклю) to make an exit;
поставити на ~і to stage, to produce;
2. (частина дії; епізод в літературному творі; подія) scene;
3. (сварка) scene, showdown.
упевнений sure, aware, confident, positive, certain (of).

ПРИМІТКА: 1. Український вираз бути впевненим у чомусь/що... перекладається конструкціями з прикметниками sure та certain. Фраза I’m sure (that…) виражає високий ступінь впевненості, особисту думку, міркування на відміну від: I’m certain, що виражає повну впевненість у справедливості твердження, яке базується на знанні фактів і обставин. Таку саму відмінність мають і прислівники surely та certainly: I’m sure he didn’t write it. Я впевнений, що він не писав цього. У заперечних реченнях конструкції to be sure (that…) і to be certain (that…) не розрізняються за значенням: I’m not sure/certain that it is so (how to spell the word, where he put it). Я не певний, що це так (як писати це слово, де він це поклав).
2. Вирази to be sure to do smth. та to be sure of doing smth. передають різне ставлення до дії: перший з них виражає впевненість, що дія відбудеться: He is sure to come = He will definitely come. Він обов’язково прийде., тоді як другий виражає лише намір, міркування мовця, який може помилятися: Before the game started he was sure of winning, but after the first 10 minutes he began to doubt it. Перед початком гри він був впевнений у виграші, але вже через 10 хвилин засумнівався в цьому. 3. Sure в реченні з наступним підрядним – sure that… (where…, why…) – вживається тільки з підметом, що позначає живу істоту. У безособових реченнях вживаються тільки certain: I’m sure that our team will win the game. Я переконаний, що наша команда виграє. It is certain that our team will win the game. Наша команда, без сумніву, виграє гру.
4. Вираз to be sure to do smth. перекладається прислівниками обов’язково, безумовно, неодмінно: He is sure to phone you tonight. Він обов’язково зателефонує вам ввечері. і вказує на майбутню дію. Цей вираз відрізняється від be sure and do smth, який виражає настійне прохання, умовляння, нагадування і вживається лише у наказовій формі: Be sure and phone me. Гляди ж, обов’язково зателефонуй мені.

чека||ти 1. to wait (for, till, until);
~ роками to wait for years;
змусити когось ~ to keep smb. waiting;
даремно ~ to wait to no purpose;
ми ~ли там до дощу we waited there until it began to rain;
2. (розраховувати на щось, очікувати) to expect, to await;
~ листа to expect a letter;
~ нагоди, слушного моменту to wait till the clouds roll by.

ПРИМІТКА: Українському дієслову чекати когось/ чогось відповідає два англійських дієслова: to wait for smb./smth., to expect smb./smth. Wait пов’язується з часом, коли має відбутися дія, причому вона відбувається пізніше чи раніше потрібного моменту: Wait a minute, I am not ready. Почекай хвилинку, я ще не готовий. На відміну від to wait дієслово to expect не пов’язується з певним часом, а означає, що щось має відбутися, і ми знаємо це, або припускаємо, що воно відбудеться: I expect you at five. Я чекаю вас о п’ятій. 2. У проханнях і наказах з дієсловом to wait наступний інфінітив приєднується сполучником and: Let’s wait and see. Почекаємо ‒ побачимо. Wait and try again. Почекай і ще раз спробуй. У цій же конструкції у наказовому способі вживаються дієслова to go, to come, to try. 3. Українські чекати десь або чекати якийсь період часу відповідають дієслову to wait зазвичай у безсполучниковій конструкції: wait here почекайте тут; wait a minute почекайте хвилинку; wait until he comes почекайте поки він прийде. Українське чекати своєї черги відповідає словосполученню to wait one’s turn. 4. Вираз can’t wait to do smth. означає не терпиться (в очікуванні якоїсь дії): I can’t wait to meet your friends. Мені не терпиться познайомитися з твоїми друзями. 5. Українське дуже чекати, з нетерпінням чекати, сподіватися на щось відповідає англійському to look forward to smth, to look forward to doing smth.: We are looking forward to this trip. Ми дуже чекаємо цієї поїздки. He is looking forward to your coming. Він з нетерпінням чекає вашого приїзду.

якщо if, in case, as long as;
~ б if;
~ не unless, if not, but;
~ не пізно, зробіть це, будь ласка if it is not (too) late, do it, please;
~ не хочеш, не ходи don’t go unless you want to;
~ тільки provided, providing;
~ тільки це можливо provided it be possible.

ПРИМІТКА: Сполучник unless як і його еквівалент if ... not з’єднують головне речення і умовне підрядне. Якщо значення умови зводиться до формули: «дія відбудеться, якщо їй не завадить щось (хтось, інша дія)», то можна вживати і unless і if ... not: Let’s have dinner unless (if) you are (not) too tired. Давайте обідати, якщо ви не дуже втомилися. I’ll call him unless (if) he comes (doesn’t come) earlier. Я йому подзвоню, якщо він не прийде раніше (мого дзвінка). Unless не вживається, якщо дія головного речення передбачуваний результат дії умовного речення. У цьому випадку вживається лише if... not: She’d be pretty if she didn’t wear so much make up вона була б привабливою, якби не користувалася косметикою так багато; I’ll be surprised if he doesn’t have an accident я не здивуюся, якщо він потрапить в аварію.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

drag-and-drop = дія "тягни й пусти" {?}, перетягнути і відпустити {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

act = [ækt] 1. акт, (одноразова) ді́я || ді́яти/поді́яти // ~ on the left/right матем. ді́яти злі́ва/спра́ва 2. поді́я 3. докуме́нт, постано́ва
• elementary ~
= елемента́рний акт
• individual ~
= окре́мий (поодино́кий) акт
action = ['ækʃn] 1. ді́я (фізична величина); інтеґра́л ді́ї; страте́гія 2. ді́я (функціонал, що його можна представити у формі невизначеного інтеґралу) 3. ді́я; робо́та; функціюва́ння 4. поведі́нка (системи) 5. лі́нія поведі́нки // ~ at a distance ді́я на ві́дстані; to bring into ~ вво́дити/вве́сти́ в ді́ю; out of ~ неприда́тний до використа́ння; to put out of ~ виво́дити/ви́вести з ла́ду; ~ without fixed points ді́я без нерухо́мих то́чок
• back ~
= зворо́тна ді́я
• Bayesian ~
= Ба́єсова страте́гія
• continuous ~
= непере́рвна ді́я
• delayed ~
= зага́яна (затри́мана, припі́знена) ді́я; притри́мана ді́я
• direct ~
= пряма́ ді́я; безпосере́дній вплив
• discontinuous ~
= перери́вна ді́я
• ensuing ~
= насту́пна ді́я, да́льша ді́я (що випливає з попередньої дії)
• indirect ~
= непряма́ ді́я; опосередко́ваний вплив
• inhibitory ~
= затри́мувальна (заборо́нна) ді́я; заборо́на
• input ~
= входова́ ді́я
• joint ~
= спі́льна ді́я
• keyboard ~
= робо́та з клавіату́рою
• on-off ~
= ді́я за при́нципом "вмика́ти-вимика́ти"
• perturbation ~
= збу́рювальна ді́я, збу́рення
• protective ~
= захисна́ ді́я
• random ~
= випадко́ва ді́я
• reciprocal ~
= взаємоді́я
• wall ~
= вплив сті́нки
activity = [æk'tɪvəti] 1. акти́вність 2. опера́ція 3. ді́я; дія́льність 4. опрацьо́вування (запиту) 5. робо́та (в мережевому плануванні)
agency = ['eɪdʒənsi] 1. ді́я; дія́льність 2. сприя́ння; посере́дництво // by the ~ of за допомо́гою, за посере́дництвом (когось, чогось) 3. аге́нція, аге́нтство
contagion = [kən'teɪdʒən] ді́я, післяді́я
effect = [ɪ'fɛkt] 1. ефе́кт; я́вище 2. вплив; ді́я 3. на́слідок, результа́т // in ~ чи́нний 4. наспра́вді, факти́чно; to come into ~ набира́ти/набра́ти чи́нності; to have an ~ on вплива́ти/впли́нути на; to the ~ that у то́му розумі́нні, що
• ~ of averaging
= ефе́кт усере́днювання
• ~ of grouping
= ефе́кт групува́ння
• ~ of pooling
= ефе́кт об’є́днування
• adjusted ~
= скориго́ваний ефе́кт
• averaged ~
= усере́днений ефе́кт, усере́днений вплив
• averaging ~
= 1. усере́днювальний ефе́кт 2. ефе́кт усере́днювання
• batch ~
= групови́й ефе́кт
• collective ~
= колекти́вний ефе́кт; колекти́вна взаємоді́я
• common ~
= спі́льний ефе́кт
• converse ~
= зворо́тний ефе́кт
• direct ~
= безпосере́дня ді́я, прями́й ефе́кт
• directional ~
= спрямо́вана ді́я, ефе́кт спрямо́ваності
• disturbing ~
= збу́рювальний ефе́кт
• diversity ~
= ефе́кт розне́сення, ефе́кт різночасо́вості
• edge ~
= крайови́й ефе́кт
• ghost ~
= парази́тний ефе́кт
• masking ~
= ефе́кт маскува́ння
• memory ~
= 1. ефе́кт запам’ято́вування 2. ефе́кт післяді́ї
• mutual ~
= взаємовпли́в
• primary ~
= перви́нний ефе́кт
• random ~
= випадко́вий ефе́кт
• ratchet ~
= ефе́кт за́скочки
• residual ~
= залишко́вий ефе́кт, післяді́я
• secondary ~
= втори́нний ефе́кт
• side ~
= побі́чний ефе́кт
• sound ~
= звукови́й ефе́кт
• threshold ~
= поро́говий ефе́кт
• tip ~
= ефе́кт ві́стря
• vanity ~
= стат. ефе́кт прести́жу
• wave ~
= хвильови́й ефе́кт
efficiency = [ɪ'fɪʃnsi] 1. ефекти́вність, діє́вість 2. спромо́жність, продукти́вність 3. кори́сна ді́я; коефіціє́нт кори́сної ді́ї
• average ~
= сере́дня ефекти́вність
• discrimination ~
= ефекти́вність виокре́млювання (розрі́знювання)
• limiting ~
= грани́чна ефекти́вність
• local ~
= лока́льна ефекти́вність
• predictive ~
= передба́ч(ува)на ефекти́вність
• relative ~
= відно́сна ефекти́вність
• statistical ~
= статисти́чна ефекти́вність
event = [ɪ'vɛnt] поді́я; ви́падок // at all ~s, in any ~ у будь-яко́му ра́зі, за будь-яки́х обста́вин; in no ~ у жо́дному ра́зі, за жо́дних умо́в
• abandoned ~
= відки́нена (відхи́лена) поді́я
• accidental ~
= випадко́ва поді́я
• antecedent ~
= попере́дня поді́я
• antithetic ~s
= незгі́дні поді́ї
• casual ~
= випадко́ва поді́я
• certain ~
= вірогі́дна поді́я; поді́я з імові́рністю 1
• chance ~
= випадко́ва поді́я
• data-driven ~
= поді́я, керо́вана да́ними
• dependent ~
= зале́жна поді́я
• desired ~
= ба́жана (очі́кувана) поді́я
• disjoint ~s
= непов’я́зані поді́ї
• elementary ~
= елемента́рна поді́я
• empty ~
= поро́жня поді́я
• exclusive ~s
= 1. несумі́сні поді́ї 2. незгі́дні поді́ї 3. взаємови́ключні поді́ї
• external ~
= зо́внішня поді́я
• fault ~
= поя́ва неспра́вності
• favo(u)rable ~
= сприя́тлива поді́я
• hardware ~
= апара́тна поді́я
• impossible ~
= неможли́ва поді́я
• incompatible ~s
= 1. незгі́дні поді́ї 2. несумі́сні поді́ї
• independent ~
= незале́жна поді́я
• input ~
= входова́ поді́я
• interrupt ~
= поді́я, що спричини́ла перерива́ння
• invariant ~
= інваріа́нтна поді́я
• irregular ~
= нереґуля́рна поді́я
• keyboard ~
= клавіату́рна ді́я (натиск клавіші)
• message ~
= поді́я, пов’я́зана з повідо́мленням
• mission-specific ~
= специфі́чна поді́я (повязана з виконуваною функцією)
• mouse ~
= поді́я від ми́шки, ми́шкова поді́я
• nothing ~
= поро́жня поді́я; брак поді́ї
• null ~
= поді́я з нульово́ю ймові́рністю; невірогі́дна поді́я
• observable ~
= спостере́жна поді́я
• overlapping ~s
= перети́нні поді́ї
• possible ~
= можли́ва поді́я
• primary ~
= основна́ поді́я
• program ~
= програмо́ва поді́я
• random ~
= випадко́ва поді́я
• rare ~
= рі́дкісна (малоймові́рна) поді́я
• realizable ~
= реалізо́вна поді́я
• regular ~
= реґуля́рна поді́я
• representable ~
= предста́вна поді́я
• significant ~
= значна́ (важли́ва) поді́я
• stochastic ~
= випадко́ва поді́я
• sum ~
= сума́рна поді́я
• sure ~
= достові́рна (безсумні́вна) поді́я
• system-wide ~
= загальносисте́мна поді́я
• task-specific ~
= конкретнозада́чна (задачеспецифі́чна, завда́ння-специфі́чна) поді́я
• uncertain ~
= небезсумні́вна поді́я
• undesired ~
= неба́жана (неочі́кувана) поді́я
• user-generated ~
= поді́я від користувача́
• user-interface ~
= поді́я від користуваче́вого інтерфе́йсу
influence = ['ɪnfluəns] вплив, ді́я || вплива́ти/впли́нути, ді́яти/поді́яти
• external ~
= зо́внішній вплив
• indirect ~
= опосередко́ваний (непрями́й) вплив
manipulation = [məˌnɪpju'leɪʃn] 1. маніпулюва́ння, маніпуля́ція 2. опера́ція; ді́я
• algebraic ~
= алґебри́чна ді́я, алґебри́чне перетво́рення
• bit ~
= опера́ція над бі́тами; порозря́дні опера́ції
• Boolean ~
= Бу́лове (Бу́леве) перетво́рення
• data ~
= оперува́ння (маніпулюва́ння, робо́та) з да́ними
• formal ~
= форма́льне перетво́рювання
• formula ~
= перетво́рювання фо́рмул, опера́ції з фо́рмулами
• graphics ~
= маніпуля́ції з графі́чними об’є́ктами
• mathematical ~
= математи́чні перетво́рювання
• statistical ~
= статисти́чне опрацьо́вування (даних)
• string ~s
= рядко́ві опера́ції, опера́ції з рядка́ми
operation = [ˌɒpə'reɪʃn] 1. ді́я, опера́ція 2. проце́с; робо́та; функціюва́ння, функціонува́ння 3. режи́м (експлуатаційний)
• abstract ~
= абстра́ктна опера́ція
• additive ~
= адити́вна опера́ція
• algebraic ~
= алґебри́чна опера́ція
• analytic ~
= аналіти́чна опера́ція
• approximate ~
= набли́жена опера́ція
• arithmetic ~
= аритмети́чна (арифмети́чна) ді́я (опера́ція)
• array ~
= ма́трична опера́ція; опера́ція над маси́вом
• associative ~
= асоціати́вна (сполу́чна́) опера́ція
• atomic ~
= атома́рна опера́ція (не подільна на дрібніші)
• attended ~
= робо́та під на́глядом (оператора)
• authorized ~
= санкційо́вана опера́ція; санкційо́вана ді́я
• auxiliary ~
= допомі́жна́ опера́ція
• averaging ~
= опера́ція усере́днювання
• basic ~
= основна́ (головна́) опера́ція
• battery ~
= робо́та з батаре́йним жи́вленням
• biconditional ~
= опера́ція еквівале́нтності
• biharmonic ~
= бігармоні́чна опера́ція
• bilinear ~
= біліні́йна опера́ція
• binary ~
= біна́рна (двомі́сна) опера́ція
• bit ~
= порозря́дна опера́ція
• bitwise ~
= порозря́дна (побі́това) опера́ція
• bookkeeping ~
= 1. (обліко́во-) бухга́лтерська опера́ція 2. службо́ва опера́ція 3. керівна́ опера́ція 4. допомі́жна́ опера́ція
• Boolean ~
= Бу́лова опера́ція
• bracket ~
= опера́ція дужкува́ння
• branch ~
= опера́ція галу́ження (розгалу́жування)
• clear-line ~
= опера́ція стира́ння рядка́
• closure ~
= опера́ція замика́ння
• collation ~
= опера́ція злива́ння; об’є́днувальна опера́ція
• commutative ~
= комутати́вна опера́ція
• comparison ~
= опера́ція порі́внювання
• complementary ~
= доповня́льна опера́ція
• complex ~
= 1. складна́ опера́ція 2. ді́я над ко́мплексними чи́слами
• composite ~
= компози́тна опера́ція
• compound ~
= скла́дена опера́ція
• computing ~
= обчи́слювальна опера́ція
• conditional ~
= умо́вна опера́ція
• conjunction ~
= опера́ція кон’ю́нкції
• continuous ~
= непере́рвна опера́ція
• contraction ~
= опера́ція стиска́ння
• control ~
= опера́ція керува́ння
• convolution ~
= опера́ція згорта́ння
• counting ~
= опера́ція рахува́ння
• dagger ~
= опера́ція відкида́ння кон’ю́нкції
• data-processing ~
= опрацьо́вування да́них
• decomposable ~
= розкла́дна опера́ція
• decrement ~
= опера́ція декреме́нту (зме́ншування)
• derived ~
= похідна́ опера́ція
• deterministic ~
= детерміністи́чна опера́ція
• differential ~
= диференці́йна опера́ція
• digital ~
= цифрова́ опера́ція
• digit-to-digit ~
= порозря́дна (поцифрова́) опера́ція
• disjunction ~
= опера́ція диз’ю́нкції
• distributive ~
= дистрибути́вна опера́ція
• dual ~
= обе́рнена опера́ція; дуа́льна опера́ція
• dyadic ~
= двомі́сна опера́ція; біна́рна опера́ція
• effective ~
= ефекти́вна опера́ція
• embedding ~
= опера́ція вклада́ння
• equivalence ~
= опера́ція еквівале́нтності
• exchange ~
= опера́ція о́бміну
• exclusive ~
= опера́ція ви́ключного АБО́; опера́ція АБО́-АБО́ (заперечення еквівалентності)
• exponential ~
= опера́ція підне́сення до степе́ня
• fade ~
= опера́ція поступо́вого стира́ння (інформації про об’єкт бази даних)
• fail-safe ~
= 1. відмовостійка́ робо́та 2. безпе́чний режи́м
• finitary ~
= фініта́рна опера́ція
• finite ~
= фіні́тна опера́ція
• fixed-point ~
= опера́ція з фіксо́ваною ко́мою
• floating-point ~
= опера́ція з рухо́мою ко́мою
• formal ~
= форма́льна опера́ція
• functional ~
= функці́йна опера́ція
• generalized ~
= узага́льнена опера́ція
• generating ~
= поро́джувальна опера́ція
• generic ~
= родова́ опера́ція
• gluing ~
= опера́ція скле́ювання
• go-to ~
= опера́ція (безумовного) перехо́ду
• graft ~
= опера́ція під’є́днування гі́лки (що ґарантує розширення дерева); опера́ція зро́щування
• group ~
= групова́ опера́ція
• housekeeping ~
= службо́ва опера́ція; керува́льна (керівна́) опера́ція; допомі́жна́ опера́ція
• idempotent ~
= ідемпоте́нтна опера́ція
• identity ~
= тото́жна опера́ція
• illegal ~
= заборо́нена опера́ція
• immediate ~
= 1. опера́ція з нега́йною ві́дповіддю 2. опера́ція з безпосере́дньою адреса́цією
• implication ~
= опера́ція імпліка́ції
• increment ~
= опера́ція інкреме́нту (наро́щування)
• inference ~
= опера́ція логі́чного ви́ведення
• infinite ~
= нескінче́нна опера́ція
• input ~
= опера́ція вво́дження
• input/output ~
= опера́ція вво́дження/виво́дження
• insertion ~
= опера́ція вставля́ння
• integer ~
= цілочислова́ опера́ція
• interior ~
= вну́трішня опера́ція
• invariance ~
= інваріа́нтна опера́ція
• inverse ~
= обе́рнена опера́ція
• inversion ~
= опера́ція інве́рсії
• iterative ~
= ітерати́вна опера́ція
• jump ~
= опера́ція перехо́ду
• kernel ~
= опера́ція ядра́
• keystroke ~
= опера́ція за на́тиском кла́віші
• linear ~
= ліні́йна опера́ція
• logic(al) ~
= логі́чна опера́ція
• loop ~
= опера́ція організа́ції ци́клу
• main ~
= основна́ опера́ція
• mathematical ~
= математи́чна опера́ція
• matrix ~
= ма́трична опера́ція, опера́ція з ма́трицями
• mismatch ~
= опера́ція знахо́дження невідпові́дності (ознак)
• modular ~
= модуля́рна опера́ція
• monadic ~
= уна́рна (одномі́сна) опера́ція
• monotone ~
= моното́нна опера́ція
• move ~
= опера́ція пересила́ння
• multilinear ~
= поліліні́йна опера́ція
• multiple ~s
= з’є́днані (в часі) опера́ції
• multitask ~
= мультизада́чний режи́м, парале́льне вико́нування зада́ч, (одноча́сна) робо́та з кількома́ зада́чами
• nand
(скор. not-and) ~ = опера́ція НІ-І
• negation ~
= опера́ція відкида́ння
• neither-nor ~
= опера́ція НІ-НІ
• nonarithmetical ~
= неаритмети́чна (неарифмети́чна) ді́я (опера́ція)
• nondata ~
= опера́ція, не пов’я́зана з опрацьо́вуванням да́них; опера́ція не з да́ними
• no ~
= неробо́ча опера́ція
• nor
(скор. not-or) ~ = опера́ція НІ-АБО́
• nullary ~
= нуль-а́рна опера́ція
• off-line ~
= автоно́мна робо́та; автоно́мний (незале́жний) режи́м
• one-shot ~
= робо́та в одини́чному режи́мі; покро́кова робо́та
• one-step ~
= робо́та в одини́чному режи́мі; покро́кова робо́та
• on-line ~
= робо́та в реа́льному ча́сі; робо́та з пото́чною (оно́влюваною) інформа́цією
• optimum ~
= оптима́льна опера́ція
• OR ~
= опера́ція АБО́ (логічного додавання); диз’ю́нкція
• output ~
= опера́ція виво́дження
• overhead ~
= наглядо́ва (службо́ва, організаці́йна) опера́ція
• partial ~
= частко́ва опера́ція
• partition ~
= опера́ція розбива́ння (по́ділу на части́ни)
• paste ~
= (логічна) опера́ція вкле́ювання
• permitted ~
= дозво́лена опера́ція
• permutation ~
= опера́ція переставля́ння
• Pierce ~
= опера́ція "Пі́рсова стрі́лка"
• pipeline ~
= робо́та в конве́єрному режи́мі
• pixel-level ~
= опера́ція на рі́вні то́чок ра́стру
• ply ~
= лог. пліка́ція
• polymorphic ~
= полімо́рфна опера́ція (залежна від типів арґументів)
• prenex ~
= прене́ксна опера́ція
• primary ~
= перви́нна опера́ція
• primitive ~
= найпрості́ша опера́ція; ба́зова опера́ція, приміти́в
• principal ~
= головна́ опера́ція
• projective ~
= проєкти́вна опера́ція
• prune ~
= опера́ція відтина́ння (під час розподіленого опрацьовування запитів)
• queue ~
= робо́та з че́ргами; опера́ція ста́влення на че́ргу
• raster ~
= опера́ція знахо́дження пере́тину рису́нків
• rational ~
= раціона́льна опера́ція
• real-time ~
= робо́та в реа́льному ча́сі
• red-tape ~
= службо́ва опера́ція; керівни́ча опера́ція; допомі́жна́ опера́ція
• refinement ~
= опера́ція уто́чнювання да́них
• regular ~
= реґуля́рна опера́ція
• restriction ~
= опера́ція обме́жування
• restrictive ~
= обме́жувальна опера́ція
• retrieval ~
= інформацієпошуко́ва опера́ція
• reversible ~
= оборо́тна опера́ція
• sampling ~
= опера́ція вибира́ння
• scheduled ~
= 1. опера́ція за ро́зкладом; (за)плано́вана опера́ція 2. робо́та за ро́зкладом, регла́ментна робо́та
• search ~
= опера́ція по́шуку
• set-theoretic ~
= теоре́тико-множи́нна опера́ція
• shift ~
= опера́ція зсува́ння
• sieve ~
= опера́ція просі́ювання
• simplex ~
= си́мплексна опера́ція
• single-program ~
= однопрограмо́ва робо́та
• single-step ~
= однокро́ковий режи́м робо́ти
• single-task ~
= однозада́чний режи́м, робо́та з одно́ю зада́чею
• smoothing ~
= опера́ція згла́джування
• squaring ~
= опера́ція підне́сення до квадра́та
• step-by-step ~
= поета́пна опера́ція
• stochastic ~
= стохасти́чна опера́ція
• stroke ~
= штрих Ше́фера
• substitution ~
= опера́ція підставля́ння
• symbolic ~
= си́мвольна опера́ція
• syntactical ~
= синтакси́чна опера́ція
• takedown ~
= опера́ція підготовля́ння (при́строю) до насту́пної робо́ти
• team ~
= групове́ розробля́ння (програмових засобів тощо)
• tensor ~
= те́нзорна опера́ція
• threshold ~
= поро́гова опера́ція
• time-consuming ~
= часовитра́тна (трива́ла, довгоча́сна) опера́ція
• time-sharing ~
= режи́м розпо́ділу ча́су
• total ~
= по́вна (скрізь озна́чена) опера́ція
• transcendental ~
= трансценде́нтна опера́ція
• transfer ~
= опера́ція передава́ння управлі́ння
• unary ~
= одномі́сна (уна́рна) опера́ція
• unattended ~
= робо́та без на́гляду (оператора), цілко́м автоматизо́вана робо́та
• unauthorized ~
= несанкційо́вана опера́ція; несанкційо́вана ді́я
• union ~
= опера́ція об’є́днування; опера́ція логі́чного додава́ння (диз’ю́нкції)
• unloading ~
= опера́ція розванта́жування; опера́ція виво́дження (інформації)
• vector ~
= ве́кторна опера́ція, опера́ція з вектора́ми
• write ~
= опера́ція запи́сування
performance = [pə'fɔ:məns] 1. ді́я, робо́та, функціюва́ння 2. продукти́вність; ефекти́вність 3. я́кість функціюва́ння; (експлуатаці́йна) характери́стика
• automatic ~
= (експлуатаці́йна) характери́стика в автомати́чному режи́мі
• average ~
= сере́дня продукти́вність
• burst ~
= максима́льна (найбі́льша) продукти́вність
• end-user ~
= зру́чність для кінце́вого користувача́
• estimated ~
= розрахунко́ва продукти́вність
• measured ~
= ви́міряна продукти́вність
• optimal ~
= оптима́льна продукти́вність
• overall ~
= зага́льна продукти́вність
• transient ~
= (експлуатаці́йна) характери́стика в перехідно́му режи́мі
purchase = ['pɜ:tʃəs] ді́я ва́желя || підва́жувати/підва́жити
reaction = [ri'ækʃn] 1. реа́кція 2. обе́рнена (зворо́тна) ді́я 3. протиді́я 4. зворо́тний зв’язо́к 5. ві́дгук
spoofing = ['spu:fɪŋ] обма́нна ді́я (за несанкційованого доступу)
statement = ['steɪtmənt] 1. ви́слів; пропози́ція, тве́рдження; опера́тор 2. висло́влювання/ви́словлення; формулюва́ння/сформулюва́ння (зокрема задачі)
• ~ of a problem
= 1. формулюва́ння зада́чі 2. умо́ва зада́чі
• abort ~
= опера́тор передча́сного припи́нення
• absurd ~
= абсу́рдний ви́слів
• access ~
= опера́тор зверта́ння
• algebraic ~
= алґебри́чне формулюва́ння
• analytic ~
= аналіти́чне формулюва́ння
• arithmetic ~
= аритмети́чне (арифмети́чне) формулюва́ння
• assert ~
= опера́тор контро́лю
• assignment ~
= опера́тор присво́ювання
• axiomatic ~
= аксіо́мне формулюва́ння
• case ~
= опера́тор ви́бору
• code ~
= (за)кодо́ваний опера́тор
• collateral ~
= парале́льне тве́рдження, парале́льний ви́слів
• comment ~
= опера́тор коментаря́
• compile-time ~
= опера́тор ча́су транслюва́ння
• composite ~
= складни́й ви́слів
• compound ~
= скла́дений опера́тор; скла́дений ви́слів
• conditional ~
= умо́вне тве́рдження; умо́вний опера́тор
• conjunctive ~
= кон’юнкти́вний ви́слів
• contradictory ~
= супере́чливий ви́слів
• converse ~
= супроти́вний (запере́чний) ви́слів
• data ~
= опера́тор задава́ння да́них
• data definition ~
= опера́тор опи́сування да́них
• debugging ~
= знева́джувальний (відлаго́джувальний) опера́тор
• declarative ~
= опера́тор о́пису, опи́сувач
• define file ~
= опера́тор визнача́ння фа́йлу
• destination ~
= опера́тор задава́ння адре́сата (повідо́млення)
• dual ~
= дуа́льний ви́слів
• dummy ~
= поро́жній опера́тор
• editing ~
= опера́тор редагува́ння
• empty ~
= поро́жній опера́тор
• executable ~
= викона́нний опера́тор
• execute ~
= опера́тор ви́конати
• existential ~
= екзистенці́йний ви́слів
• exit ~
= опера́тор ви́ходу (із програми тощо)
• false ~
= хи́бне тве́рдження, хи́бний ви́слів
• formal ~
= форма́льне тве́рдження, форма́льний ви́слів
• format ~
= опера́тор форматува́ння, опера́тор задава́ння форма́ту
• goto ~
= опера́тор перехо́ду
• if ~
= умо́вний опера́тор
• in-line ~
= опера́тор вбудо́ваного маши́нного ко́ду
• invalid ~
= непра́вильний опера́тор
• iteration ~
= опера́тор ітерува́ння
• labeled ~
= позна́чений опера́тор = local ~ = лока́льний ви́слів
• logical ~
= логі́чний ви́слів
• loop exit ~
= опера́тор ви́ходу з ци́клу
• loop ~
= опера́тор ци́клу
• modal ~
= мода́льний ви́слів
• move ~
= опера́тор пересила́ння (даних)
• negative ~
= запере́чувальний (неґати́вний) ви́слів (у логіці висловів)
• null ~
= поро́жній опера́тор
• ON ~
= 1. (умо́вний) опера́тор ді́ї 2. опера́тор вмика́ння (функційної можливості)
• plausible ~
= вірогі́дний (правдоподі́бний) ви́слів
• positive ~
= позити́вний ви́слів
• probability ~
= імові́рнісний ви́слів
• problem ~
= формулюва́ння зада́чі
• procedure ~
= ді́я процеду́ри; опера́тор процеду́ри
• provable ~
= довідни́й ви́слів
• refutable ~
= спросто́вний ви́слів
• repetitive ~
= опера́тор повто́рювання (ітерува́ння); опера́тор ци́клу
• repeat ~
= опера́тор "повтори́ти"
• return ~
= опера́тор верта́ння, опера́тор пове́рнення
• satisfiable ~
= викона́нний (не за́вжди хи́бний) ви́слів, реалізо́вний ви́слів
• semantical ~
= семанти́чний ви́слів
• simple ~
= про́сти́й опера́тор
• specification ~
= опера́тор опи́сування; опера́тор специфіка́ції
• statistical ~
= імові́рнісний ви́слів
• structured ~
= структу́рний опера́тор
• substitution ~
= опера́тор підставля́ння
• symbolic ~
= си́мвольне формулюва́ння
• syntactical ~
= синтакси́чний ви́слів
• tautological ~
= тавтологі́чний ви́слів
• test ~
= опера́тор перевіря́ння умо́ви
• true ~
= і́стинне (правди́ве) тве́рдження, і́стинний (правди́вий) ви́слів
• unconditional ~
= безумо́вний опера́тор
• unlabeled ~
= непозна́чений опера́тор
• unprovable ~
= недовідни́й ви́слів
• unproved ~
= недове́дений ви́слів
• valid ~
= пра́вильний (справедли́вий) ви́слів
• while ~
= опера́тор по́ки (повторення в циклі, поки не виконано умов)
• write ~
= опера́тор запи́сування; опера́тор виво́дження
work = [wɜ:k] 1. пра́ця, робо́та || працюва́ти // ~ out розробля́ти/розроби́ти (план, проєкт тощо); ~ for пра́гнути до; ~ in вво́дити/вве́сти́; ~ off звільня́тися/звільни́тися (від чого-небудь) 2. ді́я; механі́зм (операції) || ді́яти, функціюва́ти
• batch ~
= паке́тна робо́та; робо́та в паке́тному режи́мі
• development ~
= до́слідно-констру́кторська (до́слідно-конструюва́льна) робо́та; розробля́ння (проєкту, програми тощо)
• maintenance ~
= техні́чне обслуго́вування, супрові́дна робо́та

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

act 1. акт, (одноразова) ді́я || ді́яти//поді́яти ■ to ~ on the left/right (матем.) ді́яти злі́ва/спра́ва 2. поді́я 3. докуме́нт, постано́ва 4. вплива́ти//впли́нути (on – на) 5. чини́ти//вчини́ти
[ækt]
correlated ~s = скорельо́вані [взаємопов’я́зані] поді́ї
disjoint ~s = неперети́нні [несумі́сні, взаємови́ключні] поді́ї
elementary ~ = елемента́рний акт
independent ~s = незале́жні поді́ї
individual ~ = окре́мий [поодино́кий] акт
interdependent ~s = взаємопов’я́зані [скорельо́вані] поді́ї
mutually exclusive ~s = див. disjoint ~s
action 1. ді́я (фізична величина); інтеґра́л ді́ї 2. робо́та, функціюва́ння [функціонува́ння], поведі́нка (системи) 3. ді́я, ефе́кт ■ to bring into ~ вво́дити//вве́сти в ді́ю; out of ~ неприда́тний до використа́ння, пола́маний, що ви́йшов з ла́ду; to put out of ~ виво́дити//ви́вести з ла́ду 4. вплив (on – на)
['ækʃn]
~ at a distance = дія на ві́дстані
~ by contact = конта́ктова ді́я
~ of a force = ді́я си́ли
back ~ = зворо́тна ді́я
brake ~ = гальмува́ння, гальмівна́ ді́я
braking ~ = див. brake ~
buffer ~ = (за)амортизува́ння, амортиза́ція, (за)демпфува́ння, (в)гамува́ння
capillary ~ = капіля́рна ді́я, вплив капіля́рности
classical ~ = класи́чна ді́я
cumultive ~ = кумуляти́вна ді́я
delayed ~ = затри́мана [запі́знена] ді́я
direct ~ = пряма́ ді́я; безпосере́дній вплив
external ~ = зо́внішня ді́я
field ~ = ді́я по́ля
getter ~ = ґетерува́ння, газовбира́ння
indirect ~ = непряма́ ді́я; опосередко́ваний вплив
induced ~ = зіндуко́вана ді́я
internal ~ = вну́трішня ді́я
joint ~ = спі́льна ді́я
laser ~ = ді́я ла́зера, ла́зерне ґенерува́ння
least ~ = (мех.) найме́нша ді́я
local ~ = 1. лока́льна ді́я 2. самовисна́жування (акумулятора)
long-time ~ = трива́ла ді́я
machine ~ = ді́я механі́зму
mass ~ = ма́сова ді́я
mechanical ~ = механі́чна ді́я
nonlocal ~ = нелока́льна дія
nonlocalized ~ = нелокалізо́вана [нелока́льна] дія
nonstationary ~ = нестаціона́рна ді́я
quantum ~ = ква́нтова ді́я
reciprocal ~ = взаємоді́я
rectifying ~ = випро́стувальна ді́я
renormalized ~ = перенормо́вана ді́я
resultant ~ = сума́рна [вислідна́] ді́я
retarded ~ = спові́льнена [зага́яна] ді́я
retarding ~ = спові́льнювальна дія
shock ~ = ді́я уда́рної хви́лі
short-time ~ = короткоча́сна ді́я
solvent ~ = розчиня́льна зда́тність
stationary ~ = стаціона́рна ді́я
thermal ~ = теплови́й [термі́чний] вплив
unrenormalized ~ = неперенормо́вана ді́я
wall ~ = вплив сті́нки
agency 1. ді́я; дія́льність; вплив 2. сприя́ння; посере́дництво ■ by the ~ of за посере́дництва, за допомо́гою (когось, чогось) 3. аге́нція, аге́нтство
['eɪdʒənsi]
International Atomic Energy ~ [IAEA] = Міжнаро́дна аге́нція з а́томної енерге́тики [МАГАТЕ]
attack 1. на́пад; ата́ка || нападо́вий, ата́ковий|| напада́ти//напа́сти; атакува́ти//заатакува́ти ■ to ~ the problem почина́ти [бра́тися до] розв’я́зування зада́чі 2. (х.) (руйнівна́ чи аґреси́вна) ді́я; (аґреси́вний) вплив; коро́зія, роз’їда́ння//роз’ї́дення, руйнува́ння//зруйнува́ння (матеріялу) || ді́яти//поді́яти (аґресивно); роз’їда́ти//роз’ї́сти
[ə'tæk]
acid ~ = кисло́тна коро́зія
alkaline ~ = лу́жна коро́зія
chemical ~ = хемі́чний на́пад; хемі́чна катастро́фа
environmental ~ = вплив довкі́лля
erosion-corrosion ~ = ерозі́йно-корозі́йне роз’їда́ння
buffering 1. амортизува́ння//заамортизува́ння; демпфува́ння//задемпфува́ння || амортизаці́йний, демпфува́льний 2. бу́ферна дія, бу́ферність 3. (комп.) буферува́ння//забуферува́ння, буфериза́ція || буферува́льний
['bʌfərɪŋ]
capillarity 1. капіля́рність 2. капіля́рні я́вища; вплив капіля́рности, капіля́рна ді́я 3. волоси́нність (у рідинах)
[ˌkæpɪ'lærəti, -'lεrət̬i]
dia- дія- (у складних словах передає значення 1. наскрізного руху, проникання 2. відокремлювання 3. розподіляння 4. взаємности, підсилювання 5. завершености)
directivity 1. спрямо́ваність, скеро́ваність; зорієнто́ваність 2. спрямо́вана ді́я
[ˌdɪrεk'tɪvəti, -t̬i]
antenna ~ = спрямо́ваність анте́ни; коефіціє́нт спрямо́ваної ді́ї анте́ни
effect 1. ефе́кт; я́вище 2. вплив, ді́я (on – на) || вплива́ти//впли́нути, ді́яти//поді́яти (on, upon – на) ■ to have an ~ вплива́ти, ма́ти вплив, ді́яти (on, upon – на) 3. на́слідок (of – чогось) ■ in ~ 1. чи́нний 2. наспра́вді, факти́чно; cause and ~ причи́на та на́слідок; to bring into ~ вве́сти в ді́ю; to come into ~ набра́ти чи́нности; of no ~ нечи́нний; безрезульта́тний; to no ~ ма́рно, даре́мно, безрезульта́тно
[ɪ'fεkt]
~ of aging = вплив старі́ння
~ of level repulsion = ефе́кт відшто́вхування рі́внів
~ of long-range forces = вплив далекося́жних сил
~ of moisture = вплив воло́ги
Abney ~ = ефе́кт Е́бні
abscopal radiation ~ = непряма́ ді́я [непрями́й вплив] опромі́нення
acoustical ~ = акусти́чний ефе́кт
acoustical Doppler ~ = акусти́чний до́плер-ефе́кт
acoustoelectric ~ = акустоелектри́чний ефе́кт
acoustoelectromagnetic ~ = акустоелектромагне́тний ефе́кт
acoustoelectronic ~ = акустоелектро́нний ефе́кт
acoustogalvanic ~ = ґальваноакусти́чний ефект
acoustomagnetic ~ = акустомагне́тний ефе́кт
acoustomagnetoelectric ~ = акустомагнетоелектри́чний ефе́кт
added-mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си
additive ~ = адити́вний ефе́кт
advantageous ~ = сприя́тливий [ко́ри́сний] вплив
adverse ~ = несприя́тливий [шкідли́вий] вплив
Aharonov-Bohm ~ = ефе́кт Ааро́нова-Бо́ма
altitude ~ = 1. вплив висоти́, висо́тний вплив 2. висо́тний ефе́кт (космічного проміння)
amoeba ~ = (яф) аме́бний ефе́кт
anisotropic ~ = анізотро́пний ефе́кт
anode ~ = ано́дний ефе́кт
anomalous ~ = анома́льний ефе́кт
anomalous Doppler ~ = анома́льний до́плер-ефе́кт
anomalous skin ~ = анома́льний скін-ефе́кт
anomeric ~ = аноме́рний ефе́кт
antenna ~ = анте́новий ефе́кт
aperture ~ = аперту́рний ефе́кт, вплив аперту́ри
appreciable ~ = значни́й [помі́тний] ефе́кт [вплив]
artificial ~ = шту́чний ефе́кт
atmospheric ~ = вплив атмосфе́ри, атмосфе́рний ефе́кт
atomic photoelectric ~ = фотойоніза́ція, а́томний фотоефе́кт
Auger ~ = ефе́кт Оже́, оже́-ефе́кт
avalanche ~ = лави́на, лави́но́вий ефе́кт
Azbel-Kaner ~ = ефе́кт А́збеля-Ка́нера
azimuthal ~ = а́зимутний ефе́кт
background ~ = 1. фо́новий ефе́кт 2. вплив фо́ну
ballistic ~ = балісти́чний ефе́кт
balloelectric ~ = балоелектри́чний ефе́кт
Barkhausen ~ = Ба́ркгаузенів ефе́кт
Barnett ~ = Ба́рнетів ефе́кт
barometric ~ = барометри́чний ефе́кт
barotropic ~ = баротро́пне я́вище
barrier ~ = бар’є́рний ефе́кт
barrier-layer ~ = ве́нтильний фотоефе́кт
Bauschinger ~ = Ба́ушинґерів ефе́кт
Becker and Kornetzki ~ = ефе́кт Бе́кера-Корне́цького
Becquerel ~ = Бекере́лів ефе́кт
Benedicks ~ = Бе́недиксів ефе́кт
Bethe-Hurwitz ~ = ефе́кт Бе́те-Гу́рвіца
binaural ~ = стереофоні́чний [бінаура́льний] ефе́кт
binding ~ = зв’я́зувальна ді́я
biological ~ = біологі́чний вплив
biological radiation ~ = біологі́чна ді́я опромі́нення
Blaha-Langenecker ~ = ефе́кт Бла́ги-Ла́нґенекера
blocking ~ = блокува́льна ді́я
Bordini ~ = ефе́кт Борди́ні
Borrman ~ = Бо́рманів ефе́кт
boundary ~ = вплив межі́, межови́й ефе́кт
bridge (positive) ~ = (х.) містко́вий (позити́вний) ефе́кт
Bridgman ~ = Бри́джменів ефе́кт
Brillouin ~ = Брилюе́нів ефе́кт
buffer ~ = бу́ферна дія
bulk ~ = о́б’є́мний [ма́совий] ефе́кт
bulk photovoltaic ~ = о́б’є́мний фотоґальвані́чний ефе́кт
buoyant ~ = вишто́вхувальна ді́я (плину)
Burstein-Moss ~ = ефе́кт Бу́рштайна-Мо́са
cage ~ = (х.) ефе́кт клі́тки
capillary ~ = капіля́рний ефе́кт
Casimir ~ = Казими́рів ефе́кт
catalytic ~ = ката́лізна [каталіти́чна] ді́я
čerenkov ~ = ефе́кт Черенко́ва
channel ~ = кана́ловий ефе́кт
chemical ~ of a nuclear transformation = хемі́чний ефе́кт ядро́вого перетво́рення
chemical radiation ~ = 1. хемі́чний вплив [ефе́кт] опромі́нення 2. хемі́чна ді́я промі́ння
Cherenkov ~ = ефе́кт Черенко́ва
chimney ~ = (фіз. плинів) ефе́кт витяга́ння, ефе́кт димаря́
chronic radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення
classical ~ = класи́чний ефе́кт
Coanda ~ = ефе́кт Коа́нди
collective ~ = колекти́вний ефе́кт
collisional ~ = зіткненнє́вий ефе́кт
color ~ = ко́лірний ефе́кт
combined ~ = спі́льний [сума́рний] вплив
common-ion ~ = ефе́кт спі́льного йо́на
compensation ~ = компенсаці́йний ефе́кт
complex ~ = складни́й [комбінаці́йний] ефе́кт
complex Doppler ~ = складни́й до́плер-ефе́кт
complicated ~ = складни́й (для аналізу) ефе́кт
composition ~ = вплив скла́ду
compressibility ~ = вплив сти́сности
Compton ~ = Ко́мптонів ефе́кт, ко́мптон-ефе́кт
Compton-Getting ~ = ефе́кт Ко́мптона-Ґе́тинґа
concentration ~ = концентраці́йний ефе́кт
conductor skin ~ = скін-ефе́кт
conformation ~ = (х.) конформаці́йний ефе́кт
considerable ~ = значни́й ефе́кт [вплив]
constitutional ~ = ді́я [вплив] на структу́ру (речовини)
converse ~ = зворо́тний ефе́кт
Cooper ~ = Ку́перів ефе́кт
cooperative ~ = 1. спі́льний вплив [ефе́кт], спі́льна ді́я 2. (тт) колекти́вний [кооперати́вний] ефе́кт, колекти́вне [кооперати́вне] я́вище
cooperative Jahn-Teller ~ = кооперати́вний ефе́кт Я́на-Те́лера
Corbino ~ = ефе́кт Корбі́но
corona ~ = 1. я́вище (існування) коро́ни 2. вплив коро́ни
correlation ~ = кореляці́йний ефе́кт
corrosive ~ = 1. корозі́йний ефе́кт, корозі́йна ді́я 2. вплив, що сприя́є коро́зії
Costa-Ribeiro ~ = ефе́кт Ко́ста-Рибе́йро
Cotton ~ = Ко́тонів ефе́кт
Cotton-Mouton ~ = ефе́кт Ко́тона-Му́тона
Coulomb ~ = куло́нівський ефе́кт, вплив електростати́чної взаємоді́ї
Craig ~ = Кре́йґів ефе́кт
cross ~ = перехре́сний ефе́кт
crystal-structure ~ = вплив кристалі́чної структу́ри
cumulative ~ = кумуляти́вний [суку́пний] ефе́кт
cumulative radiation ~ = кумуляти́вна ді́я опромі́нення
damaging ~ = руйнівни́й вплив, руйнівна́ ді́я
damping ~ = 1. звукоізоляці́йна ді́я 2. амортизаці́йна ді́я, амортизаці́йний ефе́кт
de Haas-Van Alphen ~ = ефе́кт де Га́аза-Ван А́льфена
dead-end ~ = (ел.) вплив ненаванта́женої части́ни (навитки)
Debye-Falkenhagen ~ = ефе́кт Деба́я-Фо́лькенгаґена
Deck ~ = Де́ків ефе́кт
delayed radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення
deleterious ~ = шкідли́вий вплив
Dember ~ = Дембе́рів ефе́кт
density ~ = (яф) ефе́кт густини́, густи́нний ефе́кт
desired ~ = ба́жаний на́слідок [ефе́кт]
destabilizing ~ = дестабілізаці́йний [дестабілізува́льний] вплив
Destriau ~ = ефе́кт Де́стріо
destructive ~ = руйнівни́й [згу́бний] вплив
detectable ~ = вия́вний [детекто́вний, спостере́жний] ефе́кт
detected ~ = ви́явлений [здетекто́ваний, спостере́жений] ефе́кт
detectible ~ = див detectable ~
detrimental ~ = шкідли́вий вплив
diamagnetic Faraday ~ = діямагне́тний Фараде́їв ефе́кт
differential ~ = 1. диференці́йний [диференція́льний] ефе́кт 2. (мех.) вплив ві́дхилів (від стандартних умов) на пара́метри траєкто́рії
diffraction ~ = дифракці́йний ефе́кт
diffusion ~ = вплив дифу́зії
dimension(al) ~ = ви́мірний ефе́кт, вплив ви́мірности (задачі)
direct ~ = прями́й ефе́кт; прями́й [безпосере́дній] вплив, пряма́ ді́я
directional ~ = спрямо́ваний ефе́кт, спрямо́вана ді́я
disadvantageous ~ = несприя́тливий [шкідли́вий] вплив
discomposition ~ = (яф) ефе́кт змі́щування (атомів із вузлів ґратки), Ві́ґнерів ефе́кт
dispersion ~ = 1. вплив дисперсії 2. (х.) дисперсі́йний ефе́кт
dispersive ~ = дисперсі́йний ефе́кт
disruptive ~ = руйнівни́й [згу́бний] вплив
dissipative ~ = дисипати́вний ефе́кт [вплив]
disturbing ~ = збу́рювальний вплив, збу́рювальна ді́я
dominant ~ = визнача́льний ефе́кт; головни́й [визнача́льний] вплив
Doppler ~ = До́плерів ефе́кт, до́плер-ефе́кт
Dorn ~ = До́рнів ефе́кт
Dufour ~ = Дюфу́рів ефе́кт
dust-devil ~ = ефе́кт порохово́го чо́рта (в атмосфері)
dynamic ~ = динамі́чний ефе́кт, динамі́чне я́вище
early radiation ~ = ра́нній [нега́йний] на́слідок [ефе́кт] опромі́нення
east-west ~ = схі́дно-за́хідний ефе́кт
Eberhard ~ = Е́бергардів ефе́кт
echo ~ = ефе́кт [я́вище] відлу́ння
edge ~ = 1. крайови́й ефе́кт 2. (фіз. плазми) вплив сті́нки
Efimov ~ = ефе́кт Ефи́мова [Єфі́мова]
Ehrenhaft ~ = Е́ренгафтів ефе́кт
Einstein-de Haas ~ = ефе́кт Айншта́йна-де Га́аза
elastooptic ~ = пружноопти́чний ефе́кт
electric ~ = електри́чний ефе́кт
electric-field ~ = 1. вплив електри́чного по́ля 2. електропольови́й ефе́кт
electroacoustic ~ = акустоелектри́чний ефе́кт
electrocaloric ~ = електрокалори́чний ефе́кт
electrochemical ~ = електрохемі́чний ефе́кт
electrochromic ~ = електрохро́мний ефе́кт
electrohydraulic ~ = електрогідравлі́чний ефе́кт
electrokinetic ~ = електрокінети́чний ефе́кт
electromagnetic-field ~ = вплив електромагне́тного по́ля
electromechanical ~ = електромехані́чний ефе́кт
electromeric ~ = електроме́рний ефе́кт
electrooptical ~ = електроопти́чний ефе́кт
electrooptical Kerr ~ = електроопти́чний Ке́рів ефе́кт
electroosmotic ~ = електроо́смосне [електроосмоти́чне] я́вище
electrophonic ~ = електрофо́нний ефе́кт
electrophoretic ~ = 1. я́вище [ефе́кт] електрофоре́зу 2. (х.) електрофорети́чний ефе́кт
electroresistive ~ = електрорезисти́вний [електроопоро́вий] ефе́кт
electrothermal ~ = електротермі́чний ефе́кт
electroviscous ~ = електров’я́зкісний ефе́кт
Elster-Geitel ~ = ефе́кт Е́льстера-Ґа́йтеля
end ~ = крайови́й ефе́кт
enhanced ~ = підси́лений [стимульо́ваний] ефе́кт
environmental ~ = 1. вплив довкі́лля 2. вплив на довкі́лля
equilibrium ~ = рівнова́жний ефе́кт
Esclangon ~ = Ескле́нґонів ефе́кт
Ettingshausen ~ = Е́тинґсгаузенів ефе́кт
Ettingshausen-Nernst ~ = ефе́кт Е́тинґсгаузена-Не́рнста
Evershed ~ = Е́вершедів ефе́кт
evolutionary ~ = еволюці́йний ефе́кт
exchange ~ = обмі́нний ефе́кт
expected ~ = очі́куваний [споді́ваний] ефе́кт [на́слідок]
external ~ = зо́внішній вплив
external-field ~ = вплив зо́внішнього по́ля
extraneous ~ = вплив сторо́нніх чи́нників
extrinsic ~s = (in semiconductors) ефе́кти (в напівпровідника́х), спричи́нені до́мішками чи дефе́ктами
extrinsic photoelectric ~ = зо́внішній фотоефе́кт, фотоемі́сія, фотоелектро́нна емі́сія
Faraday ~ = Фараде́їв ефе́кт, магне́тне оберта́ння
fast(‑fission) ~ = (яф) вплив по́ділу/ді́лення швидки́ми нейтро́нами
fatigue ~ = уто́мний ефе́кт, вплив уто́ми (матеріялу)
favorable ~ = сприя́тливий вплив
feedback ~ = вплив зворо́тного зв’язку́
few-body ~ = малочасти́нко́вий ефе́кт, ефе́кт у систе́мі кілько́х части́нок (не більше чотирьох)
field ~ = 1. вплив по́ля 2. ефе́кт по́ля 3. електропольови́й ефе́кт
fine ~ = тонки́й ефе́кт
finite-Larmor-radius ~ = вплив скінче́нного Ла́рморового ра́діуса
finite-size ~ = вплив скінче́нного ро́зміру
first-order ~ = ефе́кт пе́ршого поря́дку
Fisher-Kao ~ = ефе́кт Фі́шера-Ка́о
flexoelectric ~ = флексоелектри́чний ефе́кт
flicker ~ = флі́кер-ефе́кт
fluctuation ~ = 1. флюктуаці́йний ефе́кт 2. ефе́кт, спричи́нений флюктуа́ціями
fountain ~ = фонта́нний ефе́кт
fractional quantum Hall ~ = дробо́вий ква́нтовий Го́лів ефе́кт
Franz-Keldysh ~ = ефе́кт Фра́нца-Ке́лдиша
Frenkel ~ = Фре́нкелів ефе́кт
fringe ~ = крайови́й ефе́кт, вплив кра́ю лі́нзи
galvanomagnetic ~ = ґальваномагне́тний ефе́кт
genetic radiation ~ = генети́чний ефе́кт [вплив] опромі́нення
geomagnetic ~ = геомагне́тний ефе́кт
ghost ~ = парази́тний ефе́кт
global ~ = глоба́льний ефе́кт
grain-boundary ~ = зернинномежови́й ефе́кт
gravitational ~ = ґравітаці́йний ефе́кт
gravitational-lens ~ = ефе́кт ґравітаці́йної лі́нзи
greenhouse ~ = тепли́чний [парнико́вий, оранжере́йний] ефе́кт
Gudden-Pohl ~ = ефе́кт Ґу́дена-По́ла
guest-host ~ = ефе́кт "гість-хазя́їн" (у рідинному/плинному кристалі)
Guillemin ~ = Ґієме́нів [Ґюлеме́нів] ефе́кт
Gunn ~ = Ґа́нів ефе́кт
Gurevich ~ = ефе́кт Гуре́вича
gyromagnetic ~ = гіромагне́тний ефе́кт
gyroscopic ~ = гіроскопі́чний ефе́кт
Hall ~ = Го́лів ефе́кт
Hallwachs ~ = Га́лваксів ефе́кт
hardening radiation ~ = радіяці́йне міцні́шання [змі́цнювання] (матеріялу)
harmful ~ = шкідли́вий вплив
Herschel ~ = Ге́ршелів ефе́кт
Hertz ~ = Ге́рців ефе́кт
heterogeneous ~ = гетероге́нний ефе́кт (у ядерному реакторі)
Higgs ~ = Гі́ґсів ефе́кт
high-frequency size ~ = високочасто́тний ро́змірний ефе́кт
high-order ~ = ефе́кт висо́кого поря́дку
higher-order ~ = ефе́кт ви́щого поря́дку
highest-order ~ = ефе́кт найви́щого поря́дку
Hiltner-Hall ~ = ефе́кт Гі́льтнера-Го́ла
Hubble ~ = Га́блів ефе́кт
Hurwitz ~ = Гу́рвіців ефе́кт
hydrodynamic mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си
hyperchromic ~ = гіперхро́мний ефе́кт
hyperfine ~ = надтонки́й ефе́кт
hypochromic ~ = гіпохро́мний ефе́кт
ill ~ = згу́бний на́слідок
image ~ = дзерка́льний ефе́кт
immediate ~ = прями́й [безпосере́дній] ефе́кт
immediate radiation ~ = ра́нній [нега́йний] на́слідок [ефе́кт] опромі́нення
impurity ~ = вплив до́мішок
indirect ~ = непрями́й ефе́кт; непрями́й [опосередко́ваний] вплив
induced ~ = (з)індуко́ваний [наве́дений, примусо́вий] ефе́кт
inductive ~ = індукти́вний [індукці́йний] ефе́кт
inductomeric ~ = індуктоме́рний ефект
inelastic ~ = непружни́й ефе́кт
inexplicable ~ = незрозумі́лий ефе́кт
inhibiting ~ = спові́льнювальний [стри́мувальний] вплив
inhibitory ~ = спові́льнювальний [стри́мувальний] вплив
injurious radiation ~ = шкідли́вий вплив опромі́нення (на людину)
insignificant ~ = незначни́й ефе́кт [вплив]
instantaneous ~ = миттє́ва ді́я, миттє́вий ефе́кт
instrumental ~ = при́ладо́вий [апарату́рний] ефе́кт
integer quantum Hall ~ = цілочислови́й ква́нтовий Го́лів ефе́кт
integral ~ = 1. інтеґра́льний [сума́рний] вплив 2. інтеґра́льний ефе́кт
interaction ~ = вплив взаємоді́ї
interface ~ = вплив межі́ по́ділу фаз, межови́й ефе́кт
interference ~ = 1. вплив зава́д 2. інтерференці́йний ефе́кт
internal Compton ~ = вну́трішній ко́мптон-ефе́кт
internal photoelectric ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність
intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульний ефе́кт
intrinsic photoelectric ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність
inverse ~ = 1. обе́рнений ефе́кт 2. зворо́тний ефе́кт
inverse Compton ~ = обе́рнений ко́мптон-ефе́кт
inverse piezoelectric ~ = обе́рнений п’єзоефе́кт
ionizing ~ = йонізівни́й вплив, йонізівна́ [йонізаці́йна] ді́я
ionospheric ~ = йоносфе́рний ефе́кт, вплив йоносфе́ри
irrelevant ~ = сторо́нній ефе́кт
isotope ~ = ізото́пний ефе́кт
isotropic ~ = ізотро́пний ефе́кт
Jaccarino-Peter ~ = ефе́кт Жакари́но-Пі́тера
Jahn-Teller ~ = ефе́кт Я́на-Те́лера
Jamin ~ = Жаме́нів ефе́кт
Jesse ~ = ефе́кт Дже́сі
Johnson-Rahbeck ~ = ефе́кт Джо́нсона-Ра́бека
Josephson ~ = Джо́зефсонів ефе́кт
Joshi ~ = ефе́кт Джо́ші
Joule ~ = Джо́улів ефе́кт
Joule-Kelvin ~ = ефе́кт Джо́уля-То́мсона
Joule-Thomson ~ = ефе́кт Джо́уля-То́мсона
Kerr ~ = Ке́рів ефе́кт
kinetic ~ = кінети́чний ефе́кт, кінети́чне я́вище
kinetic isotope ~ = кінети́чний ізото́пний ефе́кт
kinetic template ~ = (х.) кінети́чний темпла́тний ефе́кт
Kirkendall ~ = Кі́ркендалів ефе́кт
Knight ~ = На́йтів ефе́кт
Kondo ~ = ефе́кт Ко́ндо, ко́ндо-ефе́кт
Kossel ~ = Ко́селів ефе́кт
Kurdiumov ~ = ефе́кт Курдю́мова
latent Herschel ~ = лате́нтний Ге́ршелів ефе́кт
late radiation ~ = відда́лений на́слідок опромі́нення
latitude ~ = широ́тний ефе́кт (космічного проміння)
leveling ~ = (х.) вирі́внювальний ефе́кт
level-repulsion ~ = ефе́кт відшто́вхування рі́внів
Lewis ~ = Лю́їсів ефе́кт
Liebmann ~ = Лі́бманів ефе́кт
linear ~ = ліні́йний ефе́кт
Lippmann ~ = Лі́пманів ефе́кт
local ~ = 1. лока́льний ефе́кт 2. лока́льний вплив
local radiation ~ = лока́льна ді́я опромі́нення
long-range ~ = далекося́жний вплив
long-term ~ = трива́лий вплив
longitude ~ = довго́тний ефе́кт (космічного проміння)
longitudinal ~ = поздо́вжній ефе́кт
longitudinal Ettingshausen-Nernst ~ = поздо́вжній ефе́кт Не́рнста-Е́тинґсгаузена
longitudinal galvanomagnetic ~ = поздо́вжній ґальваномагне́тний ефе́кт
low-frequency size ~ = низькочасто́тний ро́змірний ефе́кт
low-order ~ = ефе́кт низько́го поря́дку
lower-order ~ = ефе́кт ни́жчого поря́дку
lowest-order ~ = ефе́кт найни́жчого поря́дку
macroscopic ~ = макроскопі́чний ефе́кт
Maggi-Righi-Leduc ~ = ефе́кт Ма́джі-Ри́ґі-Леду́ка
magnetic ~ = магне́тний ефе́кт
magnetothermal ~ = магнетотеплове́ я́вище
magnetoacoustic ~ = магнетоакусти́чний ефе́кт
magnetoacoustic size ~ = магнетоакусти́чний ро́змірний ефе́кт
magnetocaloric ~ = магнетокалори́чний [магнетотеплови́й] ефе́кт
magnetoelastic ~ = магнетопружни́й ефе́кт, я́вище [ефе́кт] магнетопру́жности
magnetoelectric ~ = магнетоелектри́чний ефе́кт
magnetogalvanic ~ = ґальваномагне́тний ефе́кт
magnetoionic ~ = магнетойо́нний ефе́кт
magnetomechanical ~ = магнетомехані́чне я́вище
magnetooptic(al) ~ = магнетоопти́чний ефе́кт
magnetooptic Kerr ~ = магнетоопти́чний Ке́рів ефе́кт
magnetoresistive ~ = магнеторезисти́вний [магнетоопоро́вий] ефе́кт
Magnus ~ = Ма́ґнусів ефе́кт
magnetic skin ~ = магне́тний скін-ефе́кт
Malter ~ = Ма́лтерів ефе́кт
many-body ~ = багаточасти́нко́вий ефе́кт, ефе́кт у систе́мі багатьо́х части́нок
Marx ~ = Ма́рксів ефе́кт
mass ~ = 1. ма́совий ефе́кт 2. вплив ма́си
Matteuci ~ = ефе́кт Матеу́чі
Maxwell ~ = Ма́ксвелів ефе́кт
mechanocaloric ~ = механокалори́чний [механотеплови́й] ефе́кт
mechanochemical ~ = механохемі́чний ефе́кт
Meissner(‑Ochsenfeld) ~ = ефе́кт Ма́йснера(‑О́ксенфельда)
memory ~ = ефе́кт па́м’яті
mesomeric ~ = мезоме́рний ефе́кт
mesoscopic ~ = мезоскопі́чний ефе́кт
microphone ~ = мікрофо́нний ефе́кт
microphonic ~ = мікрофо́нний ефе́кт
microscopic ~ = мікроскопі́чний ефе́кт
minor ~ = незначни́й ефе́кт [вплив]
mirage ~ = міра́жний ефе́кт
moderating ~ = спові́льнювальна ді́я, спові́льнювальний вплив
moiré ~ = муа́ровий ефе́кт, муа́р-ефе́кт
Mössbauer ~ = Ме́сбауерів ефе́кт
motional ~ = динамі́чний ефе́кт
motor ~ = ефе́кт взає́много відшто́вхування провідникі́в зі стру́мами протиле́жних на́прямів
multiphoton photoelectric ~ = багатофото́нний фотоефе́кт
mutual ~ = взаємовпли́в
natural ~ = приро́дний ефе́кт
negative ~ = неґати́вний ефе́кт
negative-mass ~ = (яф) ефе́кт від’є́мної ма́си
Nernst ~ = Не́рнстів ефе́кт
net ~ = вислідни́й [сума́рний] ефе́кт, сума́рний вплив
night ~ = нічни́й ефе́кт, поляризаці́йна по́хибка
nonadditive ~ = неадити́вний ефе́кт
nonequilibrium ~ = нерівнова́жний ефе́кт
nongravitational ~ = неґравітаці́йний ефе́кт
nonlinear ~ = неліні́йний ефе́кт
nonlinear skin ~ = неліні́йний скін-ефе́кт
non-nuclear ~ = неядро́вий/нея́дерний ефе́кт
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чний ефе́кт
nonstationary ~ = нестаціона́рний ефе́кт
nonthreshold ~ = непоро́говий ефе́кт
normal ~ = норма́льний ефе́кт
normal Doppler ~ = норма́льний до́плер-ефе́кт
normal skin ~ = норма́льний скін-ефе́кт
Nottingham ~ = Но́тингемів ефе́кт
nth-order ~ = ефе́кт n-го поря́дку
nuclear ~ = ядро́вий/я́дерний ефе́кт
observable ~ = спостере́жуваний [спостере́жний] ефе́кт
observed ~ = спостере́жений ефе́кт
optical ~ = опти́чний ефе́кт
optical Doppler ~ = опти́чний до́плер-ефе́кт
optoacoustic ~ = фотоакусти́чний ефе́кт
orientation ~ = орієнтаці́йний ефе́кт
Overhauser ~ = О́вергаузерів ефе́кт
parametric ~ = параметри́чний ефе́кт
parametric Doppler ~ = параметри́чний до́плер-ефе́кт
Paschen-Back ~ = ефе́кт Па́шена-Бе́ка [Па́шена-Ба́ка]
Peltier ~ = ефе́кт Пельтьє́
Penning ~ = Пе́нінґів ефе́кт
permanent radiation ~ = трива́лий вплив [на́слідок] опромі́нення
perturbation ~ = 1. збу́рювальна ді́я 2. ефе́кт, спричи́нений збу́ренням
perturbing ~ = збу́рювальна ді́я
photoacoustic ~ = фотоакусти́чний ефе́кт
photocapacitor ~ = фотомі́сткісний [фотоє́мнісний] ефе́кт
photochemical ~ = фотохемі́чний ефе́кт
photochromic ~ = фотохро́мний ефе́кт
photoconductive ~ = вну́трішній фотоефе́кт, фотопрові́дність
photodielectric ~ = фотодіелектри́чний ефе́кт
photodiffusion ~ = фотодифузі́йний [Де́мберів] ефе́кт
photodomain ~ = фотодоме́нний ефе́кт
photoelastic ~ = фотопружни́й ефе́кт, фотопру́жність
photoelectric ~ = фотоефе́кт, фотоелектри́чний ефе́кт
photoelectromagnetic ~ = фотоелектромагне́тний ефе́кт
photoemissive ~ = зо́внішній фотоефе́кт
photoferroelectric ~ [PFE] = фотосеґнетоелектри́чний ефе́кт
photomagnetic ~ = фотомагне́тний ефе́кт
photomagnetoelectric ~ = фотомагнетоелектри́чний ефе́кт
photomechanical ~ = фотомехані́чний ефе́кт
photopiezoelectric ~ = фотоп’єзоелектри́чний ефе́кт
photorefractive ~ = фоторефракці́йний ефе́кт
photoresistive ~ = фоторезисти́вний ефе́кт
photovoltaic ~ = фотоґальвані́чний ефе́кт, ве́нтильний фотоефе́кт
physical ~ = фізи́чний ефе́кт
physical radiation ~ = 1. фізи́чний ефе́кт опромі́нення 2. фізи́чна ді́я промі́ння
physiological radiation ~ = фізіологі́чна ді́я промі́ння
piezoelectric ~ = п’єзоефе́кт, п’єзоелектри́чний ефе́кт
piezomagnetic ~ = п’єзомагне́тний ефе́кт
piezooptic ~ = п’єзоопти́чний ефе́кт
pinch ~ = пінч-ефе́кт
pinning ~ = я́вище [ефе́кт] пришпиля́ння [пі́нінгу]
Pockels ~ = По́кел(ь)сів ефе́кт
poisonous ~ = отру́йна ді́я
polar ~ = поля́рний ефе́кт
polarization ~ = поляризаці́йний ефе́кт
pollution ~ = вплив забру́днення
polyalkaline ~ = полілу́жний ефе́кт
Pomeranchuk ~ = Померанчукі́в ефе́кт
Portevin-Le Chatelier ~ = ефе́кт Портеве́на-Ле Шательє́
positive ~ = позитивний ефе́кт
post-Newtonian ~s = післянью́тонові ефе́кти, релятивісти́чні по́правки (пе́ршого поря́дку) до Нью́тонової меха́ніки
postradiation ~ = пострадіяці́йний [післяопромі́нний] ефе́кт
Poynting-Robertson ~ = ефе́кт По́йнтинґа-Ро́бертсона
pressure ~ = ти́сковий ефе́кт
pressure-diffusion ~ = бародифузі́йний ефе́кт
pretransitional ~ = передпереходо́вий ефе́кт
primary ~ = перви́нний ефе́кт
protective ~ = захисни́й ефе́кт, захисна́ ді́я
proximity ~ = ефе́кт бли́зькости (провідників)
Purkinje ~ = ефе́кт Пуркі́н’ї [Пуркіне́]
pyroelectric ~ = піроефе́кт, піроелектри́чний ефе́кт
pyromagnetic ~ = піромагне́тний ефе́кт
quadratic ~ = квадрати́чний ефе́кт
quantum ~ = ква́нтовий ефе́кт
quantum Hall ~ = ква́нтовий Го́лів ефе́кт
quantum size ~ = ква́нтовий ро́змірний [квантоворо́змірний] ефе́кт
radiation ~ = 1. радіяці́йний ефе́кт [вплив], вплив промі́ння 2. ді́я [вплив] опромі́нення
radio-frequency size ~ = радіочасто́тний ро́змірний ефе́кт
Raman ~ = Ра́манів ефе́кт
Ramsauer ~ = Ра́мзауерів ефе́кт
recoil ~ = ефе́кт ві́друху
reinforcing ~ = змі́цнювальний вплив
relativistic ~ = релятивісти́чний ефе́кт
relativistic Doppler ~ = релятивісти́чний до́плер-ефе́кт
relaxation ~ = релаксаці́йний ефе́кт
relief ~ = стереоскопі́чний ефе́кт
remanence ~ = ефе́кт [вплив] залишко́вого магне́тного по́ля
remote ~ = ді́я [вплив] на ві́дстані
Renner ~ = Ре́нерів ефе́кт
Renninger ~ = Ре́нінґерів ефе́кт
required ~ = шу́каний [споді́ваний, очі́куваний] ефе́кт
residual ~ = 1. залишко́вий ефе́кт 2. післяді́я
resonance ~ = 1. резона́нсний ефе́кт 2. вплив резона́нсу
retrograde ~ = ретроґра́дне я́вище
reversive shape-memory ~ = реверси́вний ефе́кт па́м’яті фо́рми
rf size ~ = радіочасто́тний ро́змірний ефе́кт
rhenium ~ = (мф) ре́нієвий ефе́кт
Richardson ~ = Ри́чардсонів ефе́кт
Righi-Leduc ~ = ефе́кт Ри́ґі-Леду́ка
ripple ~ = вплив ґофро́ваности (магнетного поля)
runaway ~ = ефе́кт вте́чі (електронів)
Sabattier ~ = ефе́кт Сабатьє́
salt ~ = (х.) сольови́й ефе́кт
Sasaki-Shibuya ~ = ефе́кт Саса́кі-Шибу́я
scale ~ = масшта́бний ефе́кт
Schottky ~ = ефе́кт Шо́ткі, дробови́й ефе́кт
screening ~ = екранува́льний ефе́кт
secondary ~ = втори́нний ефе́кт
second-order ~ = ефе́кт дру́гого поря́дку
Seebeck ~ = Зе́єбеків ефе́кт
seismic ~ = сейсмі́чний ефе́кт
seismic-electric ~ = сейсмоелектри́чний ефе́кт
seismoelectric ~ = сейсмоелектри́чний ефе́кт
selective ~ = селекти́вна ді́я, селекти́вний ефе́кт
shadow ~ = тіньови́й ефе́кт
shape-memory ~ = ефе́кт па́м’яті фо́рми
shattering ~ = бриза́нтність
shell ~ = вплив оболо́нки, оболо́нковий ефе́кт
Shenstone ~ = Ше́нстоунів ефе́кт
shielding ~ = екранува́льний [захисни́й] ефе́кт, екранува́льна [захисна́] ді́я
short-range ~ = близькося́жний вплив
short-term ~ = короткоча́сний вплив
shot ~ = дробови́й ефе́кт
Shubnikov-de Haas ~ = ефе́кт Шу́бникова-де Га́аза
side ~ = сторо́нній ефе́кт; супу́тній [побі́чний] ефе́кт
Silsbee ~ = ефе́кт Си́лзбі
simple Doppler ~ = про́сти́й до́плер-ефе́кт
size ~ = 1. ро́змірний ефе́кт 2. ро́змірне я́вище, вплив ро́змірів (зразка)
skin ~ = скін-ефе́кт
sling ~ = пра́щовий ефе́кт
Snoek ~ = Сну́ків ефе́кт
Sondheimer ~ = Зо́ндгаймерів ефе́кт
Soret ~ = ефе́кт Соре́
sound ~ = 1. звукови́й ефе́кт 2. звуконаслі́дування
space-charge ~ = вплив просторо́вого заря́ду
spin ~ = спі́новий ефе́кт
spin-dependent ~ = спінозале́жний ефе́кт
spin-independent ~ = спінонезале́жний ефе́кт
spontaneous ~ = спонта́нний [самоспричи́нений] ефе́кт
spurious ~ = позі́рний [ома́нний, парази́тний] ефе́кт
stabilizing ~ = стабілізаці́йний [стабілізува́льний] вплив
Stark ~ = Шта́рків ефе́кт
Stark-Lunelund ~ = ефе́кт Шта́рка-Лу́нелунда
static skin ~ = стати́чний скін-ефе́кт
stationary ~ = стаціона́рний ефе́кт
stereo(phonic) ~ = стереоефект, стереофо́нний [стереофоні́чний] ефе́кт
stereo(scopic) ~ = стереоефект, стереоскопі́чний ефе́кт
steric ~ = стери́чний [просторо́вий] ефе́кт
Stern-Gerlach ~ = ефе́кт Ште́рна-Ґе́рлаха
stimulated ~ = стимульо́ваний [підси́лений] ефе́кт
stimulating ~ = стимулюва́льний ефе́кт
striction ~ = стрикці́йний ефе́кт
stroboscopic ~ = стробоскопі́чний ефе́кт
structure ~ = впли́в структу́ри, структу́рний ефе́кт; структу́рне я́вище
substituent ~ = вплив засту́пників
suction ~ = усмо́ктувальна ді́я
Suhl ~ = Шу́лів ефе́кт
surface ~ = 1. поверхне́вий ефе́кт, поверхне́ве я́вище 2. вплив пове́рхні
surface photoelectric ~ = поверхне́вий фотоефе́кт
Swings ~ = Сві́нґсів ефе́кт
systematic ~ = системати́чний ефе́кт [вплив]
Szilard-Chalmers ~ = ефе́кт Си́ларда-Ча́лмерса [Сци́ларда-Ча́лмерса]
Taylor ~ = Те́йлорів ефе́кт
temperature ~ = 1. температу́рний [теплови́й] ефе́кт 2. вплив (змін) температу́ри
template ~ = темпла́тний ефе́кт
tensoresistive ~ = тензорезисти́вний ефе́кт
thermal ~ = 1. теплови́й [температу́рний] ефе́кт 2. вплив теплово́го ру́ху части́нок
thermal ~ of a nuclear reaction = теплови́й ефе́кт я́дерної/ядро́вої реа́кції
thermoacoustic ~ = акустотермі́чний [термоакусти́чний] ефе́кт
thermodielectric ~ = термодіелектри́чний ефе́кт
thermodynamic template ~ = (х.) термодинамі́чний темпла́тний ефе́кт
thermoelasic ~ = термопружни́й ефе́кт
thermoelectric ~ = термоелектри́чний ефе́кт
thermomagnetic ~ = термомагне́тний ефе́кт
thermomechanical ~ = 1. термомехані́чний ефе́кт 2. фонта́нний ефе́кт
thermooptic ~ = термоопти́чний ефе́кт
third-order ~ = кубі́чний ефе́кт
Thomson ~ = То́мсонів ефе́кт
three-dimensional ~ = 1. стереоефе́кт 2. триви́мірний ефе́кт
threshold ~ = поро́говий ефе́кт
time-dilation ~ = ефе́кт упові́льнювання годи́нників, (ефе́кт) спові́льнювання ча́су
Tolman and Stewart ~ = ефе́кт То́лмена-Стю́арта
topological ~ = топологі́чний ефе́кт
transannular ~ = (х.) трансанеля́рний ефе́кт
transient ~ = перехі́дни́й ефе́кт
transition ~ = переходо́вий ефе́кт
transverse ~ = попере́чний ефе́кт
transverse Doppler ~ = попере́чний до́плер-ефе́кт
transverse Ettingshausen-Nernst ~ = попере́чний ефе́кт Не́рнста-Е́тинґсгаузена
transverse galvanomagnetic ~ = попере́чний ґальваномагне́тний ефе́кт
transverse piezoelectric ~ = попере́чний п’єзоефе́кт
tunnel ~ = туне́льний ефе́кт
twilight ~ = присмерко́ве я́вище
twist ~ = твіст-ефе́кт (у рідинному/плинному кристалі)
two-dimensional ~ = двови́мірний ефе́кт
Tyndall ~ = Ти́ндалів ефе́кт
undesired ~ = неба́жаний на́слідок [ефе́кт]
undetectable ~ = невия́вний [недетекто́вний, неспостере́жний] ефе́кт
undetected ~ = неви́явлений [нездетекто́ваний, неспостере́жений] ефе́кт
undetectible ~ = невия́вний [недетекто́вний, неспостере́жний] ефе́кт
unexpected ~ = неочі́куваний [несподі́ваний] ефе́кт [на́слідок]
unfavorable ~ = несприя́тливий вплив
unobservable ~ = неспостере́жуваний [неспостере́жний] ефе́кт
unobserved ~ = неспостере́жений ефе́кт
unwanted ~ = неба́жаний на́слідок [ефе́кт]
vertical-component ~ = анте́новий ефе́кт
vibron(ic) ~ = вібро́нний ефе́кт
Villari ~ = ефе́кт Віла́рі
virtual-mass ~ = гідродинамі́чний ма́совий ефе́кт, ефе́кт позі́рної ма́си
visual ~ = зорови́й ефе́кт
visual Herschel ~ = візуа́льний Ге́ршелів ефе́кт
Voigt ~ = Фо́йґтів ефе́кт
Volta ~ = ефе́кт Во́льти
volume ~ = о́б’є́мний ефе́кт
volume photoelectric ~ = о́б’є́мний фотоефе́кт
wall ~ = присті́нко́вий ефе́кт; вплив сті́нки, ефе́кт [на́слідок] взаємо́дії зі сті́нкою
Watkins ~ = Во́ткінсів ефе́кт
weak ~ = 1. слабки́й ефе́кт 2. вплив слабко́ї взаємоді́ї
Weigert ~ = Вайґертів ефе́кт
Welker ~ = Ве́лькерів [ґальваномагнеторекомбінаці́йний] ефе́кт
Wertheim ~ = Ве́ртгаймів ефе́кт
Wiedemann ~ = Ві́деманів ефе́кт
Wiegand ~ = Ві́ґандів ефе́кт
Wigner ~ = Ві́ґнерів ефе́кт
Wilson ~ = Ві́л(ь)сонів ефе́кт
Wood ~ = Ву́дів ефе́кт
Workman-Reynolds ~ = ефе́кт Во́ркмана-Ре́йнол(ь)дса
xenon ~ = ксено́новий ефе́кт, ксено́нове отру́ювання [отру́єння] (у ядерному реакторі)
Zeeman ~ = Зе́єманів ефе́кт
Zener ~ = Зи́нерів ефе́кт
event 1. поді́я || подіє́вий 2. одноразо́ва ді́я; акт 3. (яф) випро́бувальний (я́дерний) ви́бух 4. ви́падок ■ at all ~s, in any [either] ~ у бу́дь-якому ра́зі, у бу́дь-якому ви́падку, так чи іна́кше; in the ~ of у ра́зі (чогось)
[ɪ'vεnt]
almost certain ~ = ма́йже вірогі́дна поді́я
almost impossible ~ = ма́йже неможли́ва поді́я
anticipated ~ = очі́кувана поді́я
apparent ~ = позі́рна поді́я
background ~ = фо́нова поді́я
capture ~ = акт захо́плення
certain ~ = вірогі́дна поді́я, поді́я з імові́рністю 1
chance ~ = випадко́ва поді́я
coincident ~s = збі́жні поді́ї
collision ~ = акт зі́ткнення; поодино́ке зі́ткнення
compatible ~s = згі́дні [сумі́сні] поді́ї
complementary ~ = доповня́льна поді́я
complex ~ = складна́ поді́я
conditional ~ = умо́вна поді́я
consecutive ~s = послідо́вні поді́ї
contaminating ~ = (радіоакти́вне) забру́днення довкі́лля
correlated ~s = скорельо́вані [взаємопов’я́зані] поді́ї
dependent ~ = зале́жна поді́я
disjoint ~s = несумі́сні [неперети́нні] поді́ї
disruption ~ = зрив, (раптове) пору́шення пере́бігу проце́су
elementary ~ = елемента́рна поді́я; елемента́рний акт
expected ~ = очі́кувана поді́я
equally possible ~s = рівноможли́ві поді́ї
equally probable ~s = рівноймові́рні поді́ї
fission ~ = акт по́ділу (ядра)
forthcoming ~ = очі́кувана поді́я (що має відбутися найближчим часом)
identical ~s = тото́жні поді́ї
impossible ~ = неможли́ва поді́я, поді́я з нульово́ю ймові́рністю
incompatible ~s = незгі́дні [несумі́сні] поді́ї
independent ~s = незале́жні поді́ї
individual ~ = окре́ма поді́я; поодино́кий [окре́мий] акт
interdependent ~s = взаємопов’я́зані [скорельо́вані] поді́ї
ionizing ~ = акт йоніза́ції
likely possible ~s = рівноможли́ві поді́ї
local ~ = лока́льна поді́я
localized ~ = локалізо́вана поді́я
mutually exclusive ~s = неперети́нні [взаємови́ключні, несумі́сні] поді́ї
null ~ = неможли́ва поді́я, поді́я з нульово́ю ймові́рністю
observable ~ = спостере́жна поді́я
observed ~ = спостере́жена поді́я; спостере́жувана поді́я
periodic ~ = періоди́чна поді́я
possible ~ = можли́ва поді́я
preceding ~ = попере́дня поді́я
radiative ~ = радіяці́йна поді́я
random ~ = випадко́ва поді́я
rare ~ = рі́дкісна [малоймові́рна] поді́я; рі́дкісний ви́падок
recombination ~ = акт рекомбіна́ції
recorded ~ = зареєстро́вана поді́я
repetitive ~s = повто́рювані поді́ї
scattering ~ = акт розсі́яння
simple ~ = про́ста́ поді́я
simulated ~ = змодельо́ваний акт, змодельо́вана поді́я
simultaneous ~s = одноча́сні [рівноча́сні] поді́ї
single ~ = поодино́ка поді́я
stochastically dependent ~s = стохасти́чно зале́жні поді́ї
stochastically independent ~s = стохасти́чно незале́жні поді́ї
subsequent ~ = насту́пна поді́я
system-wide ~ = загальносисте́мна поді́я
true ~ = пради́ва [і́стинна] поді́я
vertical disruption ~ = (фіз. плазми) вертика́льний зрив
function 1. (матем.) фу́нкція || функці́йний ■ to express a ~ in terms of a new variable записа́ти [ви́разити] фу́нкцію че́рез нову́ змі́нну [в те́рмінах ново́ї змі́нної] 2. ді́я || ді́яти, функцію́вати [функціонува́ти] 3. призна́чення, фу́нкція
['fʌŋkʃn]
~ allowing a convolution = згортна́ фу́нкція
~ bounded in measure = фу́нкція, обме́жена за мі́рою
~ differentiable on the left/right = фу́нкція, диференційо́вна злі́ва/спра́ва
~ having continuous derivatives of all orders = фу́нкція, непере́рвно диференційо́вна нескінче́нне число́ разі́в
~s inverse to each other = взає́мно обе́рнені фу́нкції
~ of a matrix = фу́нкція ма́триці
~ of appropriate behavior = фу́нкція нале́жної [ба́жаної] поведі́нки (властивості функції задовольняють вимоги розглядуваної проблеми)
~ of bounded variation = фу́нкція з обме́женим варіюва́нням
~ of a complex variable = фу́нкція ко́мплексної змі́нної [ко́мплексного арґуме́нту]
~ of fractional order = фу́нкція дробо́вого поря́дку
~ of interest = розгля́дувана [дослі́джувана] фу́нкція
~ of limited variation = фу́нкція зі скінче́нною варія́цією
~ of n variables = фу́нкція n змі́нних [n арґуме́нтів]
~ of one variable = фу́нкція одніє́ї змі́нної [одно́го арґуме́нту]
~ of a random variable = фу́нкція випадко́вої змі́нної [випадко́вого арґуме́нту]
~ of a real variable = фу́нкція ді́йсної змі́нної [ді́йсного арґуме́нту]
~ of several variables = фу́нкція кілько́х [багатьо́х] змі́нних
~ of a single variable = фу́нкція одніє́ї змі́нної [одно́го арґументу]
~ of the same order = (as) функція тако́го са́мого поря́дку (що й); (мн.) фу́нкції одна́ко́вого поря́дку
~ of time = фу́нкція ча́су
~ of unbounded variation = фу́нкція з необме́женим варіюва́нням
~ satisfying a condition = (that) фу́нкція, що задовольня́є умо́ву (що)
~ to be calculated = шу́кана фу́нкція
~ to be obtained = шу́кана фу́нкція
~ under consideration = розгля́дувана [дослі́джувана] фу́нкція
~ with bounded support = фіні́тна фу́нкція
~ with integer argument = фу́нкція цілочислово́го арґуме́нту
Abelian ~ = А́белева фу́нкція
absolutely monotone ~ = див. absolutely monotonic ~
absolutely monotonic ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція
acidity ~ = фу́нкція кисло́тности
action ~ = фу́нкція ді́ї
additive ~ = адити́вна фу́нкція
additive set ~ = адити́вна фу́нкція множини́
adjoint ~ = долу́чена [приє́днана] фу́нкція
adjoint wave ~s = спря́жені (за Діраком) хвильові́ фу́нкції
advanced Green ~ = випереджа́льна Ґри́нова фу́нкція
Airy ~ = фу́нкція Е́йрі
algebraic ~ = алґебри́чна фу́нкція
almost bounded ~ = фу́нкція, обме́жена ма́йже скрізь
almost periodic ~ = ма́йже періоди́чна фу́нкція
alternating ~ = знакозмі́нна фу́нкція
amplitude ~ = ампліту́дна фу́нкція
analytic ~ = аналіти́чна фу́нкція
Anderson ~ = А́ндерсонова фу́нкція
antianalytic ~ = антианаліти́чна фу́нкція
anticausal ~ = антипричино́ва фу́нкція
antiholomorphic ~ = антиголомо́рфна фу́нкція
antihyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція
antisymmetric ~ = антисиметри́чна фу́нкція
antitrigonometric ~ = аркфу́нкція, антитригонометри́чна [обе́рнена тригонометри́чна] фу́нкція
aperiodic ~ = неперіоди́чна фу́нкція
aperture ~ = (астр.) аперту́рна фу́нкція
approximate ~ = набли́жена [запроксимо́вана] фу́нкція
approximating ~ = набли́жувальна [апроксимаці́йна] фу́нкція
approximation ~ = набли́жувальна [апроксимаці́йна] фу́нкція
arbitrary ~ = дові́льна фу́нкція
arc hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція
area-hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція
arithmetic ~ = аритмети́чна [арифмети́чна] фу́нкція
ascending ~ = висхідна́ фу́нкція
associated Laguerre ~ = долу́чена [приє́днана] Лаґе́рова фу́нкція
associated Legendre ~ = долу́чена [приє́днана] Лежа́ндрова фу́нкція
asymptotic ~ = асимптоти́чна фу́нкція
asymptotically equivalent ~s = асимптоти́чно рі́вні [еквівале́нтні] фу́нкції
autocorrelation ~ = автокореляці́йна фу́нкція
automorphic ~ = автомо́рфна фу́нкція
auxiliary ~ = допомі́жна́ фу́нкція
averaged ~ = усере́днена фу́нкція (over – за)
Baire ~ = Бе́рова фу́нкція
basis ~ = ба́зисна [ба́зова] фу́нкція
Bateman ~ = Бе́йтменова фу́нкція
Bessel ~ = Бе́селева фу́нкція (of the first/second/third kind – першого/другого/третього роду; of integer/fractional order – цілого/дробового порядку; of half-odd order – півцілого порядку; of imaginary argument – уявного арґументу)
beta ~ = бе́та-фу́нкція
betatron ~ = бетатро́нна фу́нкція
bicontinuous ~ = гомеоморфі́зм
biharmonic ~ = бігармоні́чна фу́нкція
binary correlation ~ = біна́рна кореляці́йна фу́нкція, фу́нкція біна́рних кореля́цій
binomial distribution ~ = біно́мний розпо́діл
bivariate normal distribution ~ = двови́мірний норма́льний розпо́діл
blending ~ = скла́дена фу́нкція (у методі скінченних елементів)
Bloch (wave) ~ = Бло́хова (хвильова́) фу́нкція
Boolean ~ = Бу́лова фу́нкція
Borel measurable ~ = Боре́лева вимірна́ фу́нкція
bounded ~ = обме́жена фу́нкція
bound-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція зв’я́заного ста́ну
boxcar ~ = коро́бчаста фу́нкція (що дорівнює нулеві для всіх значень арґументу поза обмеженим інтервалом, де значення функції є константою)
Brillouin ~ = Брилюе́нова фу́нкція
built-in ~ = (комп.) вмонто́вана [вбудо́вана] фу́нкція
calculable ~ = розрахо́вна [обчисле́нна] фу́нкція
canonically conjugate ~s = каноні́чно спря́жені фу́нкції
Cantor ~ = Ка́нторова фу́нкція
causal ~ = причино́ва фу́нкція
causal one-particle Green ~ = причино́ва одночасти́нко́ва Ґри́нова фу́нкція
channel (wave) ~ = (яф) (хвильова́) фу́нкція кана́лу
characteristic ~ = характеристи́чна фу́нкція, хара́ктер-фу́нкція; вла́сна фу́нкція
choice ~ = фу́нкція ви́бору
circular ~ = тригонометри́чна фу́нкція; колова́ фу́нкція
class ~ = фу́нкція кла́сів
Clementi ~ = фу́нкція Клеме́нті
close-to-convex ~ = ма́йже опу́кла фу́нкція
cluster ~ = кла́стерна фу́нкція
commutator ~ = перестано́вна фу́нкція
complementary ~ = ро́зв’язок однорі́дного диференці́йного рівня́ння (відповідного до даного неоднорідного рівняння)
complementary trigonometric ~ = доповня́льна тригонометри́чна фу́нкція
complete (analytic) ~ = по́вна (аналіти́чна) фу́нкція
completely additive ~ = цілко́м адити́вна фу́нкція
completely continuous ~ = абсолю́тно непере́рвна фу́нкція
completely defined ~ = фу́нкція, озна́чена скрізь
completely discontinuous ~ = цілко́м розри́вна фу́нкція
completely integrable ~ = цілко́м інтеґро́вна фу́нкція
completely monotone ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція
completely monotonic ~ = цілко́м [абсолю́тно] моното́нна фу́нкція
complex ~ = ко́мплексна фу́нкція
complex conjugate ~s = ко́мплексно спря́жені фу́нкції
complex-valued ~ = ко́мплексна фу́нкція
composite ~ = складна́ фу́нкція; компози́ція фу́нкцій
computable ~ = розрахо́вна [обчисле́нна] фу́нкція
concave ~ = угну́та [уві́гнута] фу́нкція
conditionally periodic ~ = квазиперіоди́чна фу́нкція
confluent hypergeometric ~ = ви́роджена [конфлює́нтна] гіпергеометри́чна фу́нкція
conic ~ = коні́чна фу́нкція, фу́нкція ко́нуса
conjugate ~ = спря́жена фу́нкція
conjugate convex ~s = спря́жені опу́клі фу́нкції
constant-sign ~ = знакоста́ла фу́нкція
contiguous ~s = приста́йні (гіпергеометричні) фу́нкції
continued ~ = (аналітично) продо́вжена фу́нкція
continuous ~ = непере́рвна фу́нкція
continuously differentiable ~ = непере́рвно диференційо́вна фу́нкція
continuum ~ = фу́нкція конти́нууму
control ~ = фу́нкція керува́ння
convex ~ = опу́кла фу́нкція
correction ~ = поправко́ва фу́нкція
correlation ~ = кореляці́йна фу́нкція
cosine ~ = ко́синус
cost ~ = фу́нкція ва́ртости
Coulomb Green ~ = куло́нівська фу́нкція Ґри́на (з урахуванням Кулонової взаємодії)
Coulomb wave ~ = куло́нівська хвильова́ фу́нкція (з урахуванням Кулонової взаємодії)
countably additive set ~ = зліче́нно адити́вна фу́нкція множини́
countably subadditive set ~ = зліче́нно субадити́вна фу́нкція множини́
covariance ~ = коваріяці́йна фу́нкція
critical ~ = крити́чна фу́нкція (тесту)
cross covariance ~ = фу́нкція взає́мної коварія́ції
cross-correlation ~ = взає́мна кореляці́йна [кроскореляці́йна] фу́нкція, фу́нкція взає́мної кореля́ції
crystal-structure ~ = структу́рна фу́нкція криста́лу
cumulant ~ = кумуля́нтна фу́нкція
current ~ = фу́нкція пото́ку; фу́нкція течії́
cyclometric ~ = циклометри́чна фу́нкція
cylindrical ~ = циліндри́чна [цилі́ндрова] фу́нкція
damage ~ = (яф) фу́нкція шко́ди
decision ~ = (ті) фу́нкція прийма́ння рі́шень, вирі́шувальна фу́нкція
decreasing ~ = спадна́ фу́нкція
delta ~ = де́льта фу́нкція
density ~ = густина́ розпо́ділу
derivative ~ = похідна́
derived ~ = похідна́
descending ~ = спадна́ фу́нкція
describing ~ = (комп.) характеристи́чна фу́нкція
determinantal wave ~ = хвильова́ фу́нкція в детерміна́нтному предста́вленні
difference ~ = різнице́ва фу́нкція
differentiable ~ = диференційо́вна фу́нкція
differentiated ~ = 1. продиференційо́вана фу́нкція 2. диференційо́вана фу́нкція
digamma ~ = дига́мма-фу́нкція, логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції
Dirac (delta) ~ = Дира́кова (де́льта‑)фу́нкція
direct correlation ~ = фу́нкція позити́вних кореля́цій
Dirichlet ~ = фу́нкція Дирихле́
discontinuous ~ = розри́вна фу́нкція
discrete ~ = дискре́тна фу́нкція
discrete transfer ~ = (комп.) дискре́тна [і́мпульсна] фу́нкція перетво́рення
discriminant ~ = дискриміна́нтна фу́нкція
dissipation ~ = дисипати́вна фу́нкція
distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу
double-peaked ~ = фу́нкція з двома́ ма́ксимумами
doubly periodic ~ = двопері́одна фу́нкція
dual ~ = дуа́льна фу́нкція
dyadic ~ = дія́дна фу́нкція
dynamic correlation ~ = динамі́чна кореляці́йна фу́нкція
eikonal ~ = ейкона́льна фу́нкція
electron wave ~ = хвильова́ фу́нкція електро́на
electronic work ~ = робо́та ви́ходу електро́на
elementary ~ = елемента́рна фу́нкція
elementary symmetric ~ = основна́ симетрі́йна фу́нкція
ellipsoidal ~ = еліпсо́їдна фу́нкція
elliptic ~ = еліпти́чна фу́нкція
empirical ~ = емпіри́чна фу́нкція
entire ~ = ці́ла фу́нкція (of mean type – нормального типу)
envelope ~ = обвідна́ фу́нкція
equal-time correlation ~ = рівноча́сна [одноча́сна] кореляці́йна фу́нкція
equal-time Green ~ = одноча́сна Ґри́нова фу́нкція
equicontinuous ~s = односта́йно непере́рвні фу́нкції
equilibrium distribution ~ = рівнова́жна фу́нкція розпо́ділу
equilibrium Green ~ = рівнова́жна Ґри́нова фу́нкція
ergodic ~ = ергоди́чна фу́нкція
error ~ [erf] = фу́нкція по́хибок, інтеґра́л по́хибок
essentially bounded ~ = істо́тно обме́жена фу́нкція
essentially locally bounded ~ = істо́тно лока́льно обме́жена фу́нкція
Euler(’s) ~ = О́йлерова фу́нкція
evaluation ~ = оці́нювальна фу́нкція, фу́нкція оці́нювання
even ~ = па́рна фу́нкція
excess ~ = надлишко́ва фу́нкція, фу́нкція на́длишку
excitation ~ = (яф) фу́нкція збу́дження
expectation ~ = фу́нкція (математи́чного) сподіва́ння
expected value ~ = фу́нкція (математи́чного) сподіва́ння
explicit ~ = я́вна фу́нкція
exponential ~ = експоне́нта, показнико́ва фу́нкція
exponentially decreasing ~ = експоненці́йна спадна́ фу́нкція
exponentially increasing ~ = експоненці́йна висхідна́ фу́нкція
extremal ~ = екстрема́льна фу́нкція
factor ~ = коефіціє́нтна фу́нкція
factorable ~ = факторизо́вна фу́нкція
factor(iz)ed ~ = сфакторизо́вана фу́нкція
fast-varying ~ = швидкозмі́нна фу́нкція
feedback transfer ~ = фу́нкція перетво́рення зворо́тного зв’язку́
field correlation ~ = польова́ кореляці́йна фу́нкція
final-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція кінце́вого ста́ну
finite ~ = скінче́нна фу́нкція
finitely nonzero ~ = фіні́тна фу́нкція
Floquet ~ = фу́нкція Флоке́
force ~ = силова́ фу́нкція
four-body wave ~ = чотиричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
four-particle wave ~ = чотиричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
four-point ~ = чотирито́чкова фу́нкція
fractional rational ~ = дробо́во-раціона́льна фу́нкція
free-space Green ~ = Ґри́нова фу́нкція у ві́льному про́сторі
frequency ~ = часто́тна фу́нкція; густина́ (розподілу) ймові́рности
frequency-response ~ = амплітудочасто́тна характери́стика
frustrated partition ~ = фрустро́вана мала́ статисти́чна су́ма
Fuchsian ~ = Фу́ксова фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду)
fuchsoid ~ = фуксо́їдна фу́нкція
fundamental ~ = фундамента́льна фу́нкція; вла́сна фу́нкція
gamma ~ = га́мма-фу́нкція
gauge ~ = калібрува́льна фу́нкція
Gauss(ian) ~ = Ґа́усова фу́нкція
Gegenbauer ~ = Ґе́ґенбауерова фу́нкція
general(ly) recursive ~ = загальнорекурси́вна фу́нкція
generalized ~ = узага́льнена фу́нкція
generalized analytic ~ = узага́льнена аналіти́чна [псевдоаналіти́чна] функція
generalized hypergeometric ~ = узага́льнена гіпергеометри́чна фу́нкція
generalized Laguerre ~ = узага́льнена Лаґе́рова фу́нкція
generating ~ = твірна́ фу́нкція
generator ~ = твірна́ фу́нкція
generic ~ = родова́ фу́нкція
Gibbs ~ = Ґі́бсова фу́нкція
given ~ = за́дана фу́нкція
goal ~ = цільова́ фу́нкція
grand partition ~ = вели́ка статисти́чна су́ма
Green ~ = Ґри́нова фу́нкція
grid ~ = сітко́ва́ фу́нкція
ground-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція основно́го ста́ну
Hamilton(ian) ~ = гамільтонія́н, Га́міл(ь)тонова фу́нкція
Hankel ~ = Га́нкелева фу́нкція
harmonic ~ = гармоні́чна фу́нкція
hashing ~ = геш-фу́нкція
Heaviside (unit) ~ = Ге́вісайдова (одини́чна) фу́нкція
Heine-Sommerfeld ~ = фу́нкція Га́йне-Зо́мерфельда
Heisenberg wave ~ = хвильова́ фу́нкція в Га́йзенберґовому предста́вленні
Helmholtz ~ = Ге́льмгольцова фу́нкція
hereditary ~ = (х.) фу́нкція па́м’яті (полімерів)
Hermitian ~ = Ермі́това фу́нкція
hexagamma ~ = гексага́мма-фу́нкція, п’я́та логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції
higher-order ~ = фу́нкція ви́щого поря́дку (than – за, ніж)
higher transcendental ~ = ви́ща трансценде́нтна фу́нкція
highest-order ~ = фу́нкція найви́щого поря́дку
Hildebrand ~ = Гі́льдебрандова фу́нкція
holomorphic ~ = голомо́рфна [аналіти́чна] фу́нкція
homogeneous ~ = однорі́дна фу́нкція
homographic ~ = дробо́во-ліні́йна фу́нкція
Hugoniot ~ = фу́нкція Юґо́ніо [Гюґо́ніо]
hybrid wave ~ = гібри́дна хвильова́ фу́нкція (наближення розв’язку складнішої задачі лінійною комбінацією хвильових функцій простішої задачі)
hyperbolic ~ = гіперболі́чна фу́нкція
hyperelliptic ~ = гіпереліпти́чна фу́нкція
hyperfuchsian ~ = гіперфу́ксова фу́нкція
hypergeometric ~ = гіпергеометри́чна фу́нкція
hyperspherical ~ = гіперсфери́чна фу́нкція
identity ~ = одини́чна фу́нкція
illegal ~ = (комп.) заборо́нена фу́нкція
implicit ~ = нея́вна фу́нкція
importance ~ = (яф) фу́нкція ці́нности
improper ~ = невласти́ва [невла́сна] фу́нкція
improperly integrable ~ = невласти́во інтеґро́вна фу́нкція
impulse ~ = і́мпульсна фу́нкція
inclusive ~ = інклюзи́вна фу́нкція
incomplete ~ = непо́вна фу́нкція
incomplete beta ~ = непо́вна бе́та-фу́нкція
incomplete gamma ~ = непо́вна га́мма-фу́нкція
incompletely defined ~ = недоозна́чена фу́нкція
increasing ~ = висхідна́ фу́нкція
independent ~s = незале́жні фу́нкції
indicator ~ = індикатри́са
induction ~ = фу́нкція впли́ву
infinite ~ = нескінче́нна фу́нкція
infinite-valued ~ = нескінченнозна́чна [нескінченнозначеннє́ва] фу́нкція
infinitely (continuously) differentiable ~ = нескінче́нно (непере́рвно) диференційо́вна фу́нкція
influence ~ = фу́нкція впли́ву
initial-state wave ~ = хвильова́ фу́нкція початко́вого ста́ну
inner ~ = фу́нкція-арґуме́нт (складної функції)
inner work ~ = вну́трішня робо́та ви́ходу
integer-valued ~ = цілочислова́ фу́нкція
integrable ~ = інтеґро́вна фу́нкція
integral ~ = 1. ці́ла фу́нкція (of finite order – скінченного порядку) 2. цілочислова́ фу́нкція
interpolating ~ = інтерполяці́йна [інтерполюва́льна] фу́нкція
interpolation ~ = інтерполяці́йна [інтерполюва́льна] фу́нкція
interval ~ = фу́нкція інтерва́лу [про́мі́жку], інтерва́льна фу́нкція
invariant ~ = інварія́нтна фу́нкція
inverse ~ = обе́рнена фу́нкція
inverse circular ~ = обе́рнена тригонометри́чна фу́нкція
inverse hyperbolic ~ = а́реа-фу́нкція, обе́рнена гіперболі́чна фу́нкція
inverse trigonometric ~ = аркфу́нкція, обе́рнена тригонометри́чна фу́нкція
involutory ~s = інволюти́вні фу́нкції
irrational ~ = ірраціона́льна фу́нкція
irreducible ~ = незвідна́ фу́нкція
irregular ~ = нереґуля́рна фу́нкція
Jacobian ~ = фу́нкція Яко́бі
Jacobi elliptic ~ = еліпти́чна фу́нкція Яко́бі (of module k – модуля k)
Jost ~ = Йо́стова фу́нкція
jump ~ = фу́нкція стрибкі́в, стрибко́ва фу́нкція
k times differentiable ~ = k разі́в диференційо́вна фу́нкція
kernel ~ = кернфу́нкція, ядро́ (інтеґрального рівняння тощо)
key ~ = фу́нкція [призна́чення] кла́віші
Kramp ~ = Кра́мпова фу́нкція
Lagrange ~ = лаґранжія́н, Лаґра́нжова фу́нкція
Lagrangian ~ = лаґранжія́н, Лаґра́нжова фу́нкція
Laguerre ~ = Лаґе́рова фу́нкція
Lamé ~ = фу́нкція Ламе́
lattice Green ~ = ґратко́ва фу́нкція Ґри́на
left-analytic ~ = лівоаналіти́чна [аналіти́чна злі́ва] фу́нкція
left-continuous ~ = лівонепере́рвна [непере́рвна злі́ва] фу́нкція
Legendre ~ = Лежа́ндрова фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду)
lemniscate ~ = лемніска́тна фу́нкція
library ~ = (комп.) бібліоте́чна фу́нкція
likelihood ~ = фу́нкція правдоподі́бности
limit ~ = грани́чна фу́нкція (of a sequence/series of ~s – послідовности/ряду функцій)
linear ~ = ліні́йна фу́нкція
linear fractional ~ = дробо́во-ліні́йна фу́нкція
linearized ~ = лінеаризо́вана фу́нкція
linearly dependent ~s = ліні́йно зале́жні фу́нкції
linearly independent ~s = ліні́йно незале́жні фу́нкції
Liouville ~ = Ліуві́лева фу́нкція
local ~ = лока́льна фу́нкція, фу́нкція то́чки
locally bounded ~ = лока́льно обме́жена фу́нкція
locally homogeneous ~ = лока́льно однорі́дна фу́нкція
locally integrable ~ = лока́льно інтеґро́вна фу́нкція
logarithmic ~ = логаритмі́чна фу́нкція
logarithmic integral ~ = інтеґра́льний логари́тм
logical ~ = логі́чна фу́нкція
loss ~ = фу́нкція втрат
lower-order ~ = фу́нкція ни́жчого поря́дку (than – ніж)
lower semicontinuous ~ = напівнепере́рвна зни́зу фу́нкція
lowest-order ~ = фу́нкція найни́жчого поря́дку
luminosity ~ = 1. відно́сна спектра́льна чутли́вість (ока) 2. фу́нкція сві́тности
Lyapunov ~ = фу́нкція Ляпуно́ва
MacDonald ~ = Макдо́нал(ь)дова фу́нкція
majorant ~ = мажора́нта, мажора́нтна фу́нкція; підси́лювальна фу́нкція
majority ~ = мажорита́рна фу́нкція
many-particle distribution ~ = багаточасти́нко́ва фу́нкція розпо́ділу
many-valued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція
mapped ~ = відобра́жувана фу́нкція
mapping ~ = відобража́льна [відобра́жувальна] фу́нкція
mass ~ = (астр.) фу́нкція мас
Massieu ~ = (тд) фу́нкція Ме́с’ю
Mathieu ~ = фу́нкція Матьє́ (of integral/fractional order – цілого/дробового порядку)
matrix(‑valued) ~ = ма́трична фу́нкція, ма́триця-фу́нкція
Maxwell(ian) distribution ~ = Ма́ксвелова фу́нкція розпо́ділу
Mayer ~ = Ма́єрова фу́нкція
measurable ~ = вимірна́ фу́нкція
memory ~ = фу́нкція па́м’яті (полімерів)
meromorphic ~ = меромо́рфна фу́нкція
metaharmonic ~ = метагармоні́чна фу́нкція
metaspherical ~ = метасфери́чна фу́нкція
metric ~ = метри́чна фу́нкція
minorant ~ = мінора́нта, мінора́нтна фу́нкція
Möbius ~ = Ме́біусова фу́нкція
modified ~ = (з)модифіко́вана фу́нкція
modified Bessel ~ = модифіко́вана Бе́селева фу́нкція
modified Hankel ~ = модифіко́вана Га́нкелева фу́нкція
modular ~ = модуля́рна фу́нкція
momentum wave ~ = хвильова́ фу́нкція в і́мпульсному предста́вленні
monogenic ~ = моноге́нна фу́нкція
monogenic analytic ~ = по́вна аналіти́чна фу́нкція
monotone ~ = моното́нна фу́нкція
monotonic ~ = моното́нна фу́нкція
monotonically decreasing ~ = моното́нна спадна́ фу́нкція
monotonically increasing ~ = моното́нна висхідна́ фу́нкція
monotonically nondecreasing ~ = моното́нна неспадна́ фу́нкція
monotonically nonincreasing ~ = моното́нна невисхідна́ фу́нкція
most efficient estimating ~ = найефекти́вніша оці́нка
multilinear ~ = поліліні́йна фу́нкція
multiparticle wave ~ = багаточасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
multiperiodic ~ = багатопері́одна [кратноперіоди́чна] фу́нкція
multiple-valued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція
multiplicative ~ = мультиплікати́вна фу́нкція
multiply periodic ~ = багатопері́одна [кратноперіоди́чна] фу́нкція
multivalent ~ = багатоли́ста фу́нкція
multivalued ~ = багатозна́чна [багатозначеннє́ва] фу́нкція
natural ~ = тригонометри́чна фу́нкція відно́сно свого́ логари́тму
negative ~ = від’є́мна фу́нкція
network ~ = фу́нкція мере́жі, мереже́ва [мере́жна] фу́нкція
Neumann ~ = Но́йманова фу́нкція (поліномна)
neutronic damage ~ = (яф) фу́нкція нейтро́нної пошко́ди
neutron-importance ~ = (яф) фу́нкція ці́нности нейтро́нів
Neyman ~ = Не́йманова фу́нкція (статистичної вибірки)
nonanalytic ~ = неаналіти́чна фу́нкція
nonascending ~ = невисхідна́ фу́нкція
noncontinuous ~ = ненепере́рвна фу́нкція
nondecreasing ~ = неспадна́ фу́нкція
nondescending ~ = неспадна́ фу́нкція
nondifferentiable ~ = недиференційо́вна фу́нкція
nonequilibrium Green ~ = нерівнова́жна Ґри́нова фу́нкція
nonequilibrium distribution ~ = нерівнова́жна фу́нкція розпо́ділу
nonhomogeneous ~ = неоднорі́дна фу́нкція
nonincreasing ~ = невисхідна́ фу́нкція
nonintegrable ~ = неінтеґро́вна фу́нкція
nonlinear ~ = неліні́йна фу́нкція
non-Maxwell(ian) distribution ~ = нема́ксвелова фу́нкція розпо́ділу
nonmonotone ~ = немоното́нна фу́нкція
nonmonotonic ~ = немоното́нна фу́нкція
nonrecursive ~ = нерекурси́вна фу́нкція
nonsingular ~ = несинґуля́рна фу́нкція
normal ~ = норма́льна фу́нкція
normal probability ~ = норма́льний розпо́діл імові́рности
normalizable ~ = нормо́вна фу́нкція
normalization ~ = нормува́льна фу́нкція, фу́нкція нормува́ння
normalized ~ = (з)нормо́вана фу́нкція (in – за; to – на)
normed ~ = фу́нкція з но́рмою
nowhere differentiable ~ = ніде́ не диференційо́вна фу́нкція
n-particle wave ~ = n-части́нко́ва хвильова́ фу́нкція
n-ply periodic ~ = n-пері́одна фу́нкція
n-point ~ = n-то́чкова фу́нкція
nth-order wave ~ = хвильова́ фу́нкція n-го поря́дку (теорії збурень), хвильова́ фу́нкція в n-му набли́женні
n times continuously differentiable ~ = n разі́в непере́рвно диференці́йовна фу́нкція
nuclear wave ~ = хвильова́ фу́нкція ядра́
nucleus wave ~ = хвильова́ фу́нкція ядра́
null ~ = нуль-фу́нкція
numerical ~ = числова́ фу́нкція
object ~ = фу́нкція-оригіна́л (перетворення)
objective ~ = цільова́ фу́нкція
odd ~ = непа́рна фу́нкція
one-parameter ~ = однопара́метрова фу́нкція
one-particle ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція
one-particle distribution ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція розпо́ділу
one-particle wave ~ = одночасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
one-sheeted ~ = одноли́ста фу́нкція
one-valued ~ = однозна́чна [однозначеннє́ва] фу́нкція
operator ~ = опера́торна фу́нкція
operator-valued ~ = опера́торна [операторнозна́чна] фу́нкція
orbit ~ = орбіто́ва фу́нкція
orientation distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу за орієнта́ціями
original ~ = фу́нкція-оригіна́л (перетворення)
orthogonal ~s = ортогона́льні фу́нкції
orthonormal(ized) ~s = ортонормо́вані фу́нкції
oscillating ~ = коливна́ [осцилівна́] фу́нкція
oscillatory ~ = коливна́ [осцилівна́] фу́нкція
outer work ~ = зо́внішня робо́та ви́ходу
overlap ~ = фу́нкція перекрива́ння
pair correlation ~ = біна́рна [двійко́ва] кореляці́йна фу́нкція, фу́нкція біна́рних [двійко́вих] кореля́цій
pair distribution ~ = двочастинко́ва [біна́рна, двійко́ва] фу́нкція розпо́ділу
parabolic cylinder ~ = фу́нкція параболі́чного цилі́ндра
parametrized ~ = спараметр(из)о́вана фу́нкція
partially recursive ~ = частко́во рекурси́вна фу́нкція
particle distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу части́нок
particle-velocity distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу части́нок за шви́дкостями
particle wave ~ = хвильова́ фу́нкція части́нки
partition ~ = 1. фу́нкція розпо́ділу 2. су́ма ста́нів, мала́ статисти́чна су́ма
payoff ~ = фу́нкція ви́грашу
peaked ~ = шпиля́ста фу́нкція, фу́нкція з ма́ксимумом
peaky ~ = шпиля́ста фу́нкція, фу́нкція з ма́ксимумом
penalty ~ = штрафна́ фу́нкція
pentagamma ~ = пентага́мма-фу́нкція, четве́рта логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції
periodic ~ = періоди́чна фу́нкція (in – за)
perturbation ~ = фу́нкція збу́рення, збу́рювальна фу́нкція
perturbed ~ = збу́рена фу́нкція
photoelectric work ~ = фотоелектри́чна робо́та ви́ходу
piecewise analytic ~ = відти́нко́во аналіти́чна фу́нкція
piecewise continuous ~ = відти́нко́во непере́рвна фу́нкція
piecewise continuously differentiable ~ = відти́нко́во непере́рвно диференційо́вна фу́нкція
piecewise differentiable ~ = відти́нко́во диференційо́вна фу́нкція
piecewise linear ~ = відти́нко́во ліні́йна [ла́мана] фу́нкція
piecewise monotonic ~ = відти́нко́во моното́нна фу́нкція
piecewise smooth ~ = відти́нко́во гла́дка фу́нкція
Placzec ~ = Пла́чекова фу́нкція
playback ~ = (техн.) фу́нкція відтво́рювання (запису тощо)
plotted ~ = будо́вана//побудо́вана фу́нкція
point ~ = 1. точко́ва фу́нкція 2. фу́нкція (координа́т) то́чки 3. фу́нкція, що її зна́ченнями є то́чки́
pointwise discontinuous ~ = точко́во розри́вна фу́нкція
polygamma ~s = поліга́мма фу́нкції, логаритмі́чні похідні́ га́мма-фу́нкції
polygenic ~ = поліге́нна фу́нкція
polyharmonic ~ = полігармоні́чна фу́нкція
polynomial ~ = поліно́мна фу́нкція
position ~ = фу́нкція то́чки, фу́нкція пози́ції, фу́нкція координа́т (точки)
positive real ~ = дода́тна ді́йсна фу́нкція
potential ~ = потенція́льна фу́нкція
power ~ = 1. степене́ва фу́нкція (with exponent n – з показником n) 2. фу́нкція поту́жности
precise ~ = то́чна [уто́чнена] фу́нкція
predefined ~ = (комп.) станда́ртна фу́нкція
prescribed ~ = за́дана фу́нкція
primitive ~ = пе́рвісна [приміти́вна] фу́нкція
primitive recursive ~ = приміти́вно-рекурси́вна фу́нкція
principal ~ = (мех.) інтеґра́л від лаґранжія́ну систе́ми за ча́сом
probability ~ = імові́рнісна фу́нкція
probability density ~ = фу́нкція густини́ [щі́льности] ймові́рности, густина́ [щі́льність] (розподілу) ймові́рности
processor-defined ~ = комп’ютерозале́жна фу́нкція
product ~ = фу́нкція-до́буток
profile ~ (яф) про́фільна фу́нкція
propagation ~ = пропаґа́тор
proper ~ = власти́ва [вла́сна] фу́нкція
proper rational ~ = пра́вильна раціона́льна фу́нкція
pseudoanalytic ~ = псевдоаналі́тична [узага́льнена аналіти́чна] фу́нкція
pseudoconjugate ~ = псевдоспря́жена фу́нкція
pseudoelliptic ~ = псевдоеліпти́чна фу́нкція
pseudoharmonic ~ = псевдогармоні́чна фу́нкція
pseudoperiodic ~ = псевдоперіоди́чна фу́нкція
pulsed transfer ~ = (комп.) і́мпульсна [дискре́тна] фу́нкція перетво́рення
quadratic ~ = квадра́тна [квадрати́чна] фу́нкція (in x – за x)
quadratic fractional ~ = дробо́во-квадра́тна [дробо́во-квадрати́чна] фу́нкція
quadruply periodic ~ = чотирипері́одна фу́нкція
quasi-Abelian ~ = квазиа́белева фу́нкція
quasi-concave ~ = квазиуві́гнута фу́нкція
quasi-continuous ~ = квазинепере́рвна фу́нкція
quasi-convex ~ = квазиопу́кла фу́нкція
quasi-elliptic ~ = псевдоеліпти́чна фу́нкція
quasi-periodic ~ = квазиперіоди́чна фу́нкція
quaternion ~ = кватерніо́нна фу́нкція
Rademacher ~ = Ра́демахерова фу́нкція
radial ~ = радія́льна фу́нкція
radial wave ~ = радія́льна хвильова́ фу́нкція
radiance-attenuation ~ = фу́нкція сла́бшання промі́ння
radiation-damage ~ = фу́нкція радіяці́йної пошко́ди
random ~ = випадко́ва фу́нкція
rapidly ascending ~ = швидковисхідна́ фу́нкція
rapidly damped ~ = швидкозгасна́ фу́нкція
rapidly decreasing ~ = швидкоспадна́ фу́нкція
rapidly descending ~ = швидкоспадна́ фу́нкція
rapidly increasing ~ = швидковисхідна́ фу́нкція
rational ~ = раціона́льна фу́нкція
ravine ~ = рівчако́ва фу́нкція
real(‑valued) ~ = ді́йсна фу́нкція
reciprocal gamma ~ = обе́рнена га́мма-фу́нкція
recurrent ~ = рекуре́нтна фу́нкція
recursive ~ = рекурси́вна фу́нкція
reduced ~ = зве́дена фу́нкція
reducible ~ = звідна́ фу́нкція
regression ~ = фу́нкція реґре́сії, реґреси́вна фу́нкція (of the first/second kind – першого/другого роду)
regular ~ = реґуля́рна фу́нкція
regulated ~ = ліні́йчаста фу́нкція
related ~s = зале́жні фу́нкції
relativistic ~ = релятивісти́чна фу́нкція
renormalized ~ = перенормо́вана фу́нкція
response ~ = фу́нкція ві́дгуку
restricted ~ = (комп.) обме́жена фу́нкція
retarded Green ~ = зага́яна [припі́знена, запі́знена] Ґри́нова фу́нкція
Riccati-Bessel ~ = фу́нкція Рика́ті-Бе́селя
right-analytic ~ = правоаналіти́чна [аналіти́чна спра́ва] фу́нкція
right-continuous ~ = правонепере́рвна [непере́рвна спра́ва] фу́нкція
Riemann ~ = Ри́манова фу́нкція
Riemann zeta ~ = Ри́манова дзета фу́нкція
ring ~ = кільце́ва фу́нкція
risk ~ = фу́нкція ри́зику
saltus ~ = фу́нкція стрибкі́в
sample ~ = вибірко́ва фу́нкція, фу́нкція ви́бірки
sawtooth ~ = пиля́ста [пилча́ста] фу́нкція
scalar ~ = скаля́рна фу́нкція
scaling ~ = фу́нкція масшта́бу, ске́йлінґова фу́нкція
scattering ~ = фу́нкція розсі́ювання
schlicht ~ = одноли́ста фу́нкція
Schrödinger wave ~ = хвильова́ фу́нкція у Шре́динґеровому предста́вленні
sectionally analytic ~ = відти́нко́во аналіти́чна фу́нкція
sectionally continuous ~ = відти́нко́во непере́рвна фу́нкція
self-energy ~ = власноенергети́чна фу́нкція
semicontinuous ~ = напівнепере́рвна фу́нкція
separable ~ = сепара́бельна [факторизо́вна] фу́нкція
separate ~ = окре́ма фу́нкція
separated ~ = ви́окремлена [відокре́млена] фу́нкція
separation ~ = фу́нкція відокре́млювання
service ~ = (комп.) се́рвісна фу́нкція
set ~ = фу́нкція множини́
sewing ~ = фу́нкція скле́ювання
sigma ~ = (тд) си́гма-фу́нкція
signum ~ = зна́кова фу́нкція, си́гнум-фу́нкція
similar ~ = поді́бна фу́нкція
simple ~ = про́ста́ фу́нкція
simply periodic ~ = однопері́одна фу́нкція
sine ~ = си́нус
single-particle ~ = одночасти́нко́ва фу́нкція
single-particle wave ~ = одночасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
single-valued ~ = однозна́чна [однозначеннє́ва] фу́нкція
singly periodic ~ = однопері́одна фу́нкція
singular ~ = синґуля́рна фу́нкція
singularity ~ = фу́нкція синґуля́рностей
sinusoidal ~ = синусо́їдна фу́нкція
Slater ~ = Сле́йтерова фу́нкція
slope ~ = фу́нкція на́хилу (of a field of extremals – поля екстремалей)
slowly ascending ~ = повільновисхідна́ фу́нкція
slowly decreasing ~ = повільноспадна́ фу́нкція
slowly descending ~ = повільноспадна́ фу́нкція
slowly increasing ~ = повільновисхідна́ фу́нкція
slowly varying ~ = повільнозмі́нна фу́нкція
smooth ~ = гладе́нька [гла́дка] фу́нкція
smoothed ~ = згла́джена фу́нкція
source ~ = фу́нкція джерела́, джере́льна фу́нкція, Ґри́нова фу́нкція
space-time ~ = просторочасова́ фу́нкція
special ~ = спеція́льна фу́нкція
specified ~ = за́дана фу́нкція; конкре́тна фу́нкція
spectral ~ = спектра́льна фу́нкція
spherical ~ = сфери́чна [кульова́] фу́нкція
spherical harmonic ~ = сфери́чна гармоні́чна фу́нкція
spheroidal ~ = сферо́їдна фу́нкція
spin~ = спі́нова фу́нкція
spin correlation ~ = спі́нова кореляці́йна фу́нкція
spin Green ~ = спі́нова Ґри́нова фу́нкція
spin-spin correlation ~ = спі́нова кореляці́йна фу́нкція
spin wave ~ = спі́нова хвильова́ фу́нкція
spline ~ = сплайн-фу́нкція, відти́нко́во поліно́мна фу́нкція
spread ~ = (опт.) апара́тна фу́нкція
square-integrable ~ = фу́нкція, інтеґро́вна з квадра́том
square-summable ~ = фу́нкція, сумо́вна з квадра́том
staircase ~ = східча́ста фу́нкція
standard ~ = (комп.) станда́ртна фу́нкція
state ~ = фу́нкція ста́ну
static correlation ~ = стати́чна кореляці́йна фу́нкція
step ~ = східча́ста фу́нкція; стрибко́ва фу́нкція; відти́нко́во ста́ла фу́нкція
stream ~ = фу́нкція пото́ку [течії́]
strength ~ = (яф) силова́ фу́нкція
stress ~ = фу́нкція напру́г [напру́жень]
strictly concave ~ = стро́го у(ві)гну́та фу́нкція
strictly convex ~ = стро́го опу́кла фу́нкція
strictly monotone ~ = див. strictly monotonic ~
strictly monotonic ~ = стро́го моното́нна фу́нкція
strictly monotonic decreasing ~ = стро́го моното́нно спадна́ фу́нкція
strictly monotonic increasing ~ = стро́го моното́нно висхідна́ фу́нкція
strictly negative ~ = стро́го [істо́тно] від’є́мна фу́нкція
strictly positive ~ = стро́го [істо́тно] дода́тна фу́нкція
strongly ascending ~ = стрімковисхідна́ фу́нкція
strongly decreasing ~ = стрімкоспадна́ фу́нкція
strongly descending ~ = стрімкоспадна́ фу́нкція
strongly increasing ~ = стрімковисхідна́ фу́нкція
structure ~ = структу́рна фу́нкція
Struve ~ = фу́нкція Стру́ве
subadditive ~ = субадити́вна фу́нкція
subharmonic ~ = субгармоні́чна фу́нкція
successor ~ = фу́нкція насту́пности
summable ~ = сумо́вна фу́нкція
superharmonic ~ = супергармоні́чна фу́нкція
support(ing) ~ = 1. опо́рна фу́нкція 2. (комп.) фу́нкція пі́дтри́мки
symmetric ~ = симетри́чна фу́нкція
symmetrized ~ = просиметр(из)о́вана фу́нкція
symmetry ~ = перетво́рювання [перетво́рення] симе́трії
table ~ = табли́чна фу́нкція
tabulated ~ = (про)табульо́вана фу́нкція
tangent ~ = та́нґенс
temperature-dependent Green ~ = температу́рна Ґри́нова фу́нкція
terminal-decision ~ = фу́нкція остато́чних рі́шень
test ~ = 1. про́бна [те́стова] фу́нкція 2. фу́нкція крите́рію
tetragamma ~ = тетрага́мма-фу́нкція, тре́тя логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції
thermionic work ~ = робо́та ви́ходу термоемі́сії
thermodynamic ~ (of state) = термодинамі́чна фу́нкція (ста́ну)
theta ~ = те́та-фу́нкція
Thomson ~ = То́мсонова фу́нкція
three-body wave ~ = тричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
three-particle wave ~ = тричасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
three-point ~ = трито́чкова фу́нкція
threshold ~ = поро́гова фу́нкція
time correlation ~ = часова́ кореляці́йна фу́нкція
time-dependent ~ = нестаціона́рна [часозале́жна] фу́нкція
time-independent ~ = стаціона́рна [часонезале́жна] фу́нкція
toroidal ~ = торо́їдна фу́нкція, фу́нкція то́ра
torus ~ = торо́їдна фу́нкція, фу́нкція то́ра
totient ~ = фу́нкція сум
transcendental ~ = трансценде́нтна фу́нкція
transfer ~ = 1. передава́льна фу́нкція 2. (яф) фу́нкція передава́ння 3. (комп.) фу́нкція перетво́рення
transformable ~ = перетво́рна [трансформо́вна] фу́нкція
transformed ~ = перетво́рена [трансформо́вана] фу́нкція
transition ~ = переходо́ва фу́нкція, фу́нкція перехо́ду
trial ~ = спро́бна фу́нкція
Tricomi ~ = фу́нкція Трико́мі
trigamma ~ = трига́мма-фу́нкція, дру́га логаритмі́чна похідна́ га́мма-фу́нкції
trigonometric ~ = тригонометри́чна фу́нкція
triply periodic ~ = трипері́одна фу́нкція
truncated (correlation) ~ = утя́та (кореляці́йна) фу́нкція
twice-differentiable ~ = дві́чі диференційо́вна фу́нкція
two-body wave ~ = двочасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
two-parameter ~ = двопара́метрова фу́нкція
two-particle ~ = двочасти́нко́ва фу́нкція
two-particle wave ~ = двочасти́нко́ва хвильова́ фу́нкція
two-point ~ = двото́чкова фу́нкція
two-time correlation ~ = двочасова́ кореляці́йна фу́нкція
ultraspherical ~ = ультрасфери́чна фу́нкція
unbounded ~ = необме́жена фу́нкція
uncorrelated ~s = нескорельо́вані фу́нкції
uniformly continuous ~ = рівномі́рно непере́рвна фу́нкція
uniquely differentiable ~ = однозна́чно диференційо́вна фу́нкція
unit step ~ = одини́чна східча́ста [Гевіса́йдова] фу́нкція, фу́нкція одини́чного стрибка́
univalent ~ = одноли́ста (аналітична) фу́нкція
unsmooth ~ = негла́дка [негладе́нька] фу́нкція
upper semicontinuous ~ = напівнепере́рвна згори́ фу́нкція
utility ~ = фу́нкція ко́ри́сности
vanishing ~ = знико́ма фу́нкція; фу́нкція, що перетво́рюється на нуль
value ~ = фу́нкція ва́ртости
vector ~ = ве́кторна фу́нкція
vector point ~ = ве́кторна фу́нкція координа́т то́чки
vector-valued ~ = векторнозна́чна [векторнозначеннє́ва] фу́нкція
velocity distribution ~ = фу́нкція розпо́ділу (частинок) за шви́дкостями
vertex ~ = верши́нна фу́нкція
visibility ~ = 1. відно́сна спектра́льна чутли́вість (ока) 2. (астр.) фу́нкція ви́дности
Wannier ~ = фу́нкція Ваньє́
wave ~ = хвильова́ фу́нкція
weakly continuous ~ = сла́бко непере́рвна фу́нкція
Weber ~ = Ве́берова фу́нкція
Weierstrass ~ = Ва́єрштрасова фу́нкція
Weierstrassian elliptic ~ = Ва́єрштрасова еліпти́чна фу́нкція
weight(ing) ~ = вагова́ фу́нкція
Whittaker ~ = Ві́текерова фу́нкція
work ~ = робо́та ви́ходу
world ~ = світова́ фу́нкція
zero ~ = нуль-фу́нкція
zeta ~ = дзе́та-фу́нкція
impact 1. уда́р, вдар; зі́ткнення; по́штовх || уда́рний; поштовхо́вий 2. уда́рна [динамі́чна] наванта́га; уда́рна си́ла 3. вплив; ді́я 4. стика́тися//зіткну́тися; вдаря́ти(ся)//вда́рити(ся)
1-3.  = ['ɪmpækt] 4. [ɪm'pækt]
~ of the furst/second kind = уда́р пе́ршого/дру́гого ро́ду
adverse environmental ~ = неґати́вний [шкідли́вий] вплив на довкі́лля
central ~ = центра́льний уда́р
direct ~ = прями́й уда́р
direct environmental ~ = прями́й вплив на довкі́лля
eccentric ~ = нецентра́льний [нецентро́ви́й] уда́р
ecological ~ = екологі́чний вплив, вплив на довкі́лля
elastic ~ = пружни́й уда́р
electron ~ = електро́нний уда́р
environmental ~ = вплив на довкі́лля
head-on ~ = чолови́й уда́р
indirect environmental ~ = опосередко́ваний вплив на довкі́лля
inelastic ~ = непружни́й уда́р
ion ~ = йо́нний уда́р
irreversible environmental ~ = незворо́тний [невипра́вний] вплив на довкі́лля
man-made environmental ~ = антропоге́нний вплив на довкі́лля
meteoric ~ = уда́р [паді́ння] метеори́та
normal ~ = норма́льний уда́р
oblique ~ = скісни́й уда́р
reversible environmental ~ = випра́вний вплив на довкі́лля
technological environmental ~ = техноге́нний вплив на довкі́лля
transverse ~ = попере́чний уда́р
influence вплив; ді́я || вплива́ти//впли́нути; ді́яти//поді́яти (on – на) ■ under the ~ під ді́єю [впли́вом] (of – чогось); to exert ~ чини́ти вплив, вплива́ти
['ɪnfluəns]
~ of moisture = вплив воло́ги
disturbing ~ = збу́рювальний вплив
environmental ~ = довкі́льний вплив
external-field ~ = вплив зо́внішнього по́ля
ionizing ~ = йонізівни́й вплив
reciprocal ~ = взаємовпли́в, взає́мний вплив
interference 1. інтерфере́нція || інтерференці́йний 2. зава́ди; зава́дна ді́я || зава́дний ■ to induce ~ наво́дити зава́ди to tune out ~ усува́ти зава́ди 3. радіозава́ди || радіозава́дний 4. втруча́ння//втру́чення (in, with – у)
[ˌɪntə'fɪərəns, ˌɪnt̬ər'fɪr-]
~ of polarized beams = інтерфере́нція поляризо́ваних про́менів
~ of states = інтерфере́нція ста́нів
acoustic ~ = акусти́чна інтерфере́нція, інтерфере́нція звукови́х хвиль
adjacent-channel ~ = міжкана́лові зава́ди
aerodynamic ~ = аеродинамі́чна інтерфере́нція
atmospheric ~ = атмосфе́рні зава́ди
background ~ = фо́нові зава́ди
Barkhausen ~ = Ба́ркгаузенів шум
beat ~ = інтерференці́йні зава́ди
biprism ~ = двопри́змова [біпри́змова] інтерфере́нція
cochannel ~ = внутрішньокана́лові зава́ди
coherent ~ = інтерфере́нція когере́нтних хвиль
constructive ~ = підси́лювальна [адити́вна] інтерфере́нція
deliberate ~ = навми́сні зава́ди
destructive ~ = посла́блювальна інтерфере́нція
double-slit ~ = двощіли́нна інтерфере́нція
electrical ~ = електри́чні зава́ди
electromagnetic ~ = електромагне́тні зава́ди; радіозава́ди (всередині системи)
harmonic ~ = 1. гармоні́чні зава́ди 2. інтерфере́нція гармоні́чних колива́нь
heterodyne ~ = гетероди́нові зава́ди
image ~ = 1. дзерка́льні зава́ди 2. телевізі́йні зава́ди
induced ~ = наве́дені зава́ди
intentional ~ = навми́сні зава́ди
interchannel ~ = міжкана́лові зава́ди
intermodulation ~ = інтермодуляці́йні зава́ди
intersatellite ~ = міжсупу́тникові зава́ди
interstation ~ = (взає́мні) зава́ди радіоста́нцій
interstellar ~ = космі́чні шуми́
light ~ = інтерфере́нція сві́тла, опти́чна інтерфере́нція
Lloyd’s mirror ~ = Ло́йдова (дзерка́льна) інтерфере́нція
mains-borne ~ = зава́ди від мере́жі енергопостача́ння
mains-derived ~ = зава́ди від мере́жі енергопостача́ння
man-made ~ = промисло́ві зава́ди
modal ~ = міжмо́дова інтерфере́нція
monochromatic ~ = монохромати́чна інтерфере́нція
multiple-beam ~ = багатопромене́ва інтерфере́нція
mutual ~ = 1. взає́мні зава́ди; парази́тний взаємозв’язо́к 2. взає́мна інтерфере́нція
natural ~ = приро́дні зава́ди
nonlinear ~ = неліні́йні зава́ди
optical ~ = інтерфере́нція сві́тла, опти́чна інтерфере́нція
quantum ~ = ква́нтова інтерфере́нція (of conductivity electronsелектронів провідности)
radio ~ = 1. радіоінтерфере́нція 2. радіозава́ди, радіошу́м
radio-frequency ~ = радіозава́ди (від зовнішнього джерела)
radio-wave ~ = інтерфере́нція радіохви́ль
random pulse ~ = хаоти́чні і́мпульсні зава́ди
ray ~ = інтерфере́нція про́менів
selective ~ = зава́ди у вузькі́й часто́тній сму́зі
split-lens ~ = дволі́нзова [білі́нзова] інтерфере́нція
static ~ = стати́чні зава́ди
stationary ~ = стаціона́рна інтерфере́нція
two-beam ~ = двохвильова́ [двопромене́ва] інтерфере́нція
two-slit ~ = двощіли́нна інтерфере́нція
wall ~ = вплив сті́нок
wave ~ = інтерфере́нція хвиль
x-ray ~ = інтерфере́нція Рентґе́нових про́менів, x-промене́ва інтерфере́нція
leverage 1. ва́жільна ді́я 2. відно́шення пліч ва́желя 3. ва́жільний механі́зм
['liːvərɪdʒ, 'lεv-]
mishap 1. хи́бна ді́я, по́милка 2. (невели́ка) ава́рія
['mɪshæp]
motion 1. рух (along – уздовж; from – з, від; into – у(середину); out of – із(середини) назовні; relative to – відносно; to – до; through – крізь; towards – у напрямі до) || ру́ховий ■ to set in ~ зру́шувати//зру́шити, урухо́млювати//урухо́мити 2. пересува́ння, перемі́щування 3. по́рух 4. ді́я, хід (машини)
['məʊʃn, 'moʊʃn]
~ about an axis = рух на́вко́ло о́сі
~ about a (fixed) point = рух на́вко́ло (нерухо́мої) то́чки
~ along a boundary = рух уздо́вж межі́
~ along a circle = рух уздо́вж ко́ла
~ along a contour = обхі́д [рух уздо́вж] ко́нтуру
~ along a curve = рух уздо́вж криво́ї
~ along a helix = спіра́льний рух, рух уздо́вж спіра́лі
~ along an interface = рух уздо́вж межі́ по́ділу фаз
~ along a line = рух уздо́вж лі́нії [криво́ї]
~ along a path = рух уздо́вж траєкто́рії
~ along a trajectory = рух уздо́вж траєкто́рії
~ around an axis = рух на́вко́ло о́сі
~ around a circle = рух уздо́вж ко́ла
~ in a central field = рух у центра́льному по́лі
~ in a Coulomb field = рух у Куло́новому по́лі
~ in crossed fields = рух у перехре́сних поля́х
~ in a curve = рух уздо́вж криво́ї
~ in an electric field = рух у електри́чному по́лі
~ in a field = рух у по́лі
~ in an inertial reference system = рух в інерці́йній систе́мі ві́дліку
~ in an interface = рух уздо́вж межі́ по́ділу фаз
~ in a laboratory frame of reference = рух у лаборато́рній систе́мі ві́дліку
~ in a magnetic field = рух у магне́тному по́лі
~ in a medium = рух у середовищі
~ in a noninertial reference system = рух у неінерці́йній систе́мі ві́дліку
~ in a path = рух уздо́вж траєкто́рії
~ in a plane = рух у площині́
~ in a straight line = рух уздо́вж прямо́ї
~ in a trajectory = рух уздо́вж траєкто́рії
~ in two dimensions = рух у площині́, двови́мірний рух
~ of the air = рух пові́тря
~s of the celestial bodies = рух небе́сних тіл
~ of a medium = рух середо́вища
~ of a particle = рух части́нки
~ of planets = рух плане́т
~ of a reference system = рух систе́ми ві́дліку
~ through = smth наскрізни́й рух, рух крізь щось
~ through a medium = рух у середо́вищі
absolute ~ = абсолю́тний рух
accelerated ~ = 1. пришви́дшуваний рух 2. пришви́дшений рух
actual ~ = реа́льний рух (у даній системі відліку)
acyclic ~ = 1. безвихоро́вий рух 2. безвихоро́ва течія́
adiabatic ~ = адіяба́тний рух
anharmonic ~ = ангармоні́чний рух
aperiodic ~ = аперіоди́чний рух
apparent ~ = 1. відно́сний рух 2. позі́рний рух 3. ви́дний рух
apsidal ~ = (астр.) апси́дний рух, рух лі́нії апси́д
ascending ~ = висхідни́й рух, рух уго́ру (повітря тощо)
atomic ~ = рух а́томів
axially symmetric ~ = див. axisymmetric ~
axisymmetric ~ = осесиметри́чний [аксі́йно симетри́чний] рух
back-and-forth ~ = зворо́тно-по́ступни́й рух
backward ~ = наза́дній рух, рух наза́д, зворо́тний рух
bouncing ~ = рух ви́стрибом
brachistochronic ~ = рух уздо́вж брахістохро́ни, рух під ді́єю (лише) си́ли тяжі́ння
Brownian ~ = Бро́унів [бро́унівський] рух
center-of-mass ~ = рух це́нтру мас
centrally symmetric ~ = див. centrosymmetric ~
centrifugal ~ = відцентро́вий рух
centripetal ~ = доцентро́вий рух
centrosymmetric ~ = центросиметри́чний [центра́льно симетри́чний] рух
centroid ~ = рух це́нтру мас
chaotic ~ = хаоти́чний [безла́дний] рух
charged-particle ~ = рух заря́дженої части́нки
circular ~ = рух уздовж ко́ла, колови́й рух
circulatory ~ = циркуляці́йний рух, циркуля́ція
climb ~ = (of a dislocation) переповза́ння (дислокації)
clockwise ~ = рух за годи́ннико́вою стрі́лкою
cms ~ = рух у систе́мі це́нтру мас
collective ~ = колекти́вний рух
collision-free ~ = беззіткненнє́вий рух, рух без зі́ткнень
collisional ~ = зіткненнє́вий рух, рух із зі́ткненнями
collisionless ~ = беззіткненнє́вий рух, рух без зі́ткнень
combined ~ = складни́й рух
component ~ = складови́й рух, компоне́нта ру́ху
compound ~ = складни́й рух
concerted ~ = спі́льний рух (зокрема дефектів у кристалі)
conditionally periodic ~ = умо́вно періоди́чний рух
conservative ~ = консервати́вний рух
constrained ~ = обме́жений (в’язями) рух, рух (строго) уздо́вж за́даної траєкто́рії
continuous ~ = 1. нерозри́вний [непере́рвний] рух 2. безпере́рвний рух
contrary ~ = 1. зу́стрі́чний рух, рух назу́стріч 2. рух у супроти́вному [протиле́жному] на́прямі
convective ~ = конвекти́вний [конвекці́йний] рух
cooperative ~ = 1. узго́джений рух 2. спі́льний рух 3. колекти́вний рух
correlated ~ = скорельо́ваний рух
counterclockwise ~ = рух про́ти годи́ннико́вої стрі́лки
crisscross ~ = перехре́сний рух
crust(al) ~ = рух земно́ї кори́
curvilinear ~ = криволіні́йний рух, рух уздо́вж криволіні́йної траєкто́рії
damped harmonic ~ = згасни́й (гармоні́чний) рух, згасні́ гармоні́чні колива́ння
decelerated ~ = 1. спові́льнюваний рух 2. спові́льнений рух
defect ~ = рух дефе́кту [дефе́ктів]
descending ~ = низхідни́й рух, рух уни́з (повітря тощо)
desultory ~ = безсисте́мний рух, блука́ння
diffusive ~ = дифузі́йний рух
direct ~ = прями́й рух
directed ~ = спрямо́ваний рух
discontinuous ~ = 1. розри́вний рух 2. пере́рвний [перери́вний] рух
dislocation ~ = рух дислока́ції
disordered ~ = невпорядко́ваний рух
dissipationless ~ = бездисипаці́йний [незгасни́й, безутра́тний] рух
dissipative ~ = дисипати́вний [згасни́й] рух
disturbed ~ = 1. перешко́джуваний рух, рух із зава́дами 2. збу́рений рух
diurnal ~ (астр.) добо́вий рух
domain-wall ~ = рух сті́нки доме́ну
downward ~ = рух уни́з
drift ~ = дре́йфовий рух, рух самопли́вом
Earth ~ = рух Землі́
Earth-core ~ = рух земно́го ядра́
eastward ~ = рух на схід, рух у схі́дному на́прямі
eddy ~ = 1. турбуле́нтний рух 2. рух ви́хору
eddying ~ = вихоро́вий [турбуле́нтний] рух
electron ~ = рух електро́нів
elliptic ~ = рух уздо́вж е́ліпса
ergodic ~ = ергоди́чний рух
fast ~ = швидки́й рух
finite ~ = фіні́тний рух
flexural ~ = зги́новий рух
fluctuation ~ = 1. флюктуаці́йний рух 2. рух флюктуа́цій
fluctuational ~ = флюктуаці́йний рух
fluid ~ = рух пли́ну
forced ~ = примусо́вий рух
forward ~ = рух упере́д
free ~ = ві́льний рух
fuel ~ = пересува́ння [рух] па́лива (в активній зоні реактора)
geodesic ~ = рух уздо́вж геодези́чної (лінії)
gliding ~ = ковзни́й [ко́взовий] рух
gradual ~ = поступо́вий рух
ground ~ = рух земно́ї кори́
guiding-center ~ = рух провідно́го це́нтру
harmonic ~ = гармоні́чний рух, гармоні́чні колива́ння
helical ~ = спіра́льний рух, рух уздо́вж спіра́лі
helicoidal ~ = див. helical ~
hindered ~ = ускла́днений рух
hole ~ = рух діро́к
hopping ~ = (тт) стрибко́вий рух
horizontal ~ = горизонта́льний рух, рух уздо́вж горизонта́лі
hyperbolic ~ = гіперболі́чний рух, рух уздо́вж гіпе́рболи
improper ~ = (матем.) невласти́вий рух
induced ~ = спричи́нений рух
inertial ~ = рух за іне́рцією, інерці́йний рух
infinite ~ = інфіні́тний рух
internal ~ = вну́трішній рух
interrupted ~ = пере́рваний рух
intra-atomic ~ = внутрішньоа́томний рух
intramolecular ~ = внутрішньомоле́кульний рух
intranuclear ~ = внутрішньоядро́вий рух
intrinsic ~ = (тт) вну́трішній рух
inward ~ = рух усере́дину
irregular ~ = 1. нерівномі́рний рух 2. невпорядко́ваний рух
irreversible ~ = необоро́тний рух
irrotational ~ = 1. безвихоро́вий рух 2. безвихоро́ва течія́
jerky ~ = поштовхо́вий рух, рух по́штовхами
jogging ~ = поштовхо́вий рух, рух по́штовхами
Keplerian ~ = Ке́плерів рух
kinematically admissible ~ = обме́жений (в’язями) рух, рух (строго) уздо́вж за́даної траєкто́рії
lateral ~ = 1. бічни́й рух 2. попере́чний рух
linear ~ = 1. прямоліні́йний [простоліні́йний] рух (уздовж прямої) 2. ліні́йний рух (описуваний лінійними рівняннями)
linearized ~ = лінеаризо́ваний рух
longitudinal ~ = поздо́вжній рух
lost ~ = ме́ртвий хід
lunar ~ = місяце́вий рух, рух Мі́сяця
macro(scopic) ~ = макроскопі́чний рух
mean ~ = (астр.) сере́дній рух
micro(scopic) ~ = мікроскопі́чний рух
molecular ~ = молекуля́рний рух, рух моле́кул
Moon(’s) ~ = місяце́вий рух, рух Мі́сяця
nonadiabatic ~ = неадіяба́тний рух
nonconservative ~ = неконсервати́вний рух
nonlinear ~ = неліні́йний рух
nonperturbed ~ = незбу́рений рух
nonrelativistic ~ = нерелятивісти́чний рух
nonstationary ~ = нестаціона́рний рух
nonuniform ~ = нерівномі́рний рух
northward ~ = рух на пі́вніч, рух у півні́чному на́прямі
nuclear ~ = рух ядра́
nucleus ~ = рух ядра́
one-dimensional ~ = однови́мірний рух
onward ~ = рух упере́д
orbital ~ = орбіто́вий рух, рух уздо́вж орбі́ти
ordered ~ = впорядко́ваний рух
oscillating ~ = коливни́й [осцілівни́й] рух
oscillatory ~ = коливни́й [осцілівни́й] рух
outward ~ = рух назо́вні
parabolic ~ = рух уздо́вж пара́боли, параболі́чний рух
parallactic ~ = паралакти́чний рух
particle ~ = рух части́нки [части́нок]
peculiar ~ = (астр.) пекуля́рний рух
pendular ~ = маятникоподі́бний рух
periodic ~ = періоди́чний рух
permanent ~ = пості́йний [безпере́рвний, безупи́нний] рух
perpetual ~ = ві́чний рух
perturbed ~ = збу́рений рух
perturbation ~ = рух збу́рення
perturbing ~ = збу́рювальний рух
phase ~ = фа́зовий рух
plane ~ = пло́ский [двови́мірний] рух, рух у площині́
planetary ~ = рух плане́т
positive ~ = безко́взовий рух
potential ~ = потенція́льний рух, рух у потенція́льному по́лі
prograde ~ = (астр.) прями́й рух (у домінівному напрямі)
progressive ~ = рух упере́д, по́ступни́й рух
projectile ~ = балісти́чний рух
proper ~ = 1. власти́вий рух 2. (астр.) власти́вий [вла́сний] рух (зорі відносно небесної сфери)
quasi-ballistic ~ = квазибалісти́чний рух
quasi-classical ~ = квазикласи́чний рух
quasi-linear ~ = квазиліні́йний рух
quasi-periodic ~ = квазиперіоди́чний рух
radial ~ = радія́льний рух, рух уздо́вж ра́діуса(‑ве́ктора)
random ~ = випадко́вий [безла́дний, хаоти́чний] рух
rapid ~ = швидки́й рух
reciprocating ~ = зворо́тно-по́ступни́й [знакозмі́нний] рух
rectilinear ~ = прямоліні́йний [простоліні́йний] рух
reduced proper ~ = зве́дений власти́вий [вла́сний] рух (зорі)
regular ~ = упорядко́ваний [реґуля́рний] рух
relative ~ = відно́сний рух
relativistic ~ = релятивісти́чний рух
relay-race ion ~ = естафе́тний рух йо́нів
resultant ~ = вислідни́й рух
retarded ~ = спові́льнюваний рух; спові́льнений рух
retrograde ~ = (астр.) зворо́тний рух, рух назу́стріч (проти домінівного напряму)
retrogressive ~ = наза́дній рух, рух наза́д, рух у зворо́тньому на́прямі
return ~ = верта́льний [зворо́тний] рух
reverse ~ = зворо́тний рух
reversed ~ = обе́рнений рух (в часі)
reversible ~ = оборо́тний рух
rotational ~ = оберто́вий рух
screw ~ = 1. рух ґвинта́ 2. ґвинтови́й рух, рух уздо́вж спіра́лі
screwing ~ = ґвинтови́й рух, рух уздо́вж спіра́лі
self-simulating ~ = автомоде́льний рух
sideward ~ = рух убі́к
simple harmonic ~ = гармоні́чні колива́ння, гармоні́чний рух
sinusoidal ~ = синусо́їдний рух
sliding ~ = ковзни́й [ко́взовий] рух
solar ~ = сонце́вий рух, рух Со́нця
southward ~ = рух на пі́вдень, рух у півде́нному на́прямі
space ~ = рух у космі́чному про́сторі
spiral ~ = спіра́льний рух, рух уздо́вж спіра́лі
spontaneous ~ = самочи́нний [самоспричи́нений, спонта́нний] рух
stable ~ = стійки́й рух
star ~ = рух зір
stationary ~ = стаціона́рний рух
steady ~ = уста́лений рух
steady-state wave ~ = уста́лений хвильови́й рух
stochastic ~ = стохасти́чний рух
strongly disturbed ~ = сильнозбу́рений рух
subsonic ~ = дозвукови́й рух, рух із дозвуково́ю шви́дкістю
supersonic ~ = надзвукови́й рух, рух із надзвуково́ю шви́дкістю
synchronous ~ = синхро́нний рух
tangential ~ = танґенці́йний рух, рух уздо́вж доти́чної
thermal ~ = теплови́й рух
three-dimensional ~ = триви́мірний [просторо́вий] рух
to-and-fro ~ = зворо́тно-по́ступни́й рух
transient ~ = неуста́лений рух, рух у перехі́дно́му режи́мі
translational ~ = по́ступни́й [трансляці́йний] рух
translatory ~ = по́ступни́й [трансляці́йний] рух
translatory-rotary ~ = трансляці́йно-оберто́вий рух
transverse ~ = попере́чний рух
true ~ = реа́льний рух (рухомого об’єкту)
turbulent ~ = турбуле́нтний рух
two-dimensional ~ = двови́мірний рух, рух у площині́
undisturbed ~ = 1. незбу́рений рух 2. безперешко́дний [беззава́дний] рух, рух без зава́д
undulating ~ = хвиля́стий [пульсівни́й] рух
uniform ~ = рівномі́рний рух
uniform circular ~ = рівномі́рний колови́й рух, рух зі ста́лою кутово́ю шви́дкістю
uniformly accelerated ~ = рівнопришви́дшений [рівномі́рно пришви́дшуваний] рух
uniformly decelerated ~ = рівноспові́льнений [рівномі́рно спові́льнюваний] рух
uniformly retarded ~ = рівноспові́льнений [рівномі́рно спові́льнюваний] рух
uniformly variable ~ = рівномірнозмі́нний рух
unstable ~ = нестійки́й рух
unsteady ~ = неуста́лений рух
upward ~ = рух уго́ру [догори́]
variable ~ = змі́нний рух
vertical ~ = вертика́льний рух, рух уздо́вж вертика́лі
vibratory ~ = коливни́й рух
vortex ~ = вихоро́вий рух
wave ~ = хвильови́й рух
wave-packet ~ = рух хвильово́го паке́ту
westward ~ = рух на за́хід, рух у за́хідному на́прямі
operation 1. (матем.) ді́я, опера́ція (on – над) || операці́йний ■ to perform an ~ ви́конати опера́цію 2. (техн.) ді́я, робо́та; проце́с; функціюва́ння [функціонува́ння]; режи́м, експлуата́ція (пристрою) ■ to put into ~ вве́сти в ді́ю; out of ~ бездія́льний, у неробо́чому ста́ні 3. керува́ння (пристроєм)
[ˌɒpə'reɪʃn, ˌɑːp-]
~ of a group = групова́ опера́ція
~ of n arguments = опера́ція з n арґуме́нтами
~ of several arguments = опера́ція з кількома́ арґуме́нтами
~ on a set = опера́ція на множині́
~ with fractions = опера́ція з дро́бами
~ with sets = опера́ція над множи́нами
algebraic ~ = алґебри́чна ді́я
arithmetic ~ = аритмети́чна ді́я [опера́ція]
associative ~ = асоціяти́вна опера́ція
asynchronous ~ = асинхро́нний режи́м
atomic ~ = (комп.) елемента́рна опера́ція
automatic ~ = автомати́чне керува́ння, автомати́чний режи́м
binary ~ = біна́рна (алґебрична) опера́ція
bracket ~ = дужко́ва опера́ція, мно́ження Лі
charge-conjugation ~ = опера́ція заря́доспря́ження
closure ~ = опера́ція замика́ння
column ~ = (on a matrix) опера́ція над сто́впчиками (матриці)
commutative ~ = опера́ція переставля́ння, комутати́вна опера́ція
competely defined ~ = цілко́м ви́значена опера́ція
concurrent ~ = (комп.) парале́льна опера́ція
continuous ~ = безпере́рвний режи́м
complementary ~ = доповня́льна опера́ція
CP ~ CP-опера́ція, комбіно́вана інве́рсія, комбіно́вана опера́ція заря́доспря́ження та обе́рнення просторо́вих координа́т
CPT ~ CPT-опера́ція, комбіно́вана опера́ція заря́доспря́ження, обе́рнення просторо́вих координа́т і ча́су
cup-product ~ = мно́ження в когомоло́гіях
discontinuous ~ = перери́вчастий режи́м
dual ~ = двої́ста опера́ція
elementary ~ = елемента́рна опера́ція
emergency ~ = аварі́йний режи́м
failure-free ~ = безвідмо́вне функціюва́ння
fundamental ~ = аритмети́чна ді́я [опера́ція]
global ~ = (комп.) глоба́льна опера́ція
group ~ = групова́ опера́ція
half-exact ~ = напівто́чна опера́ція
hand ~ = ручне́ керува́ння
high-gain ~ = режи́м вели́кого підси́лювання
hot ~ = робо́та з радіоакти́вними речови́нами
identical ~ = тото́жний опера́тор
idle ~ = ненаванта́жений режи́м
illegal ~ = (комп.) заборо́нена опера́ція
integer ~ = цілочислова́ опера́ція
interrupted ~ = пере́рване функціюва́ння, пере́рвана робо́та
inverse ~ = обе́рнена ді́я [опера́ція]
like ~s = одна́ко́ві [такі са́мі] опера́ції
limiting ~ = (комп.) обме́жувальна опера́ція
logic ~ = логі́чна опера́ція
low-gain ~ = режи́м мало́го підси́лювання
manual ~ = ручне́ керува́ння
many-valued ~ = багатозна́чна опера́ція
mathematical ~ = математи́чна опера́ція
measuring ~ = мі́рча опера́ція
meet ~ = опера́ція пере́тину
multijob ~ = багатозада́чний режи́м
multimode ~ = багатомо́довий режи́м
no-load ~ = робо́та в ненаванта́женому режи́мі
normal ~ = норма́льний режи́м робо́ти
nth-power ~ = підно́шення до n-ого сте́пеня
one-shot ~ = однокро́кова опера́ція
off-line ~ = автоно́мний режи́м
online ~ = операти́вний [онла́йновий] режи́м; функціюва́ння (приладів) в ко́мплексі з комп’ю́тером
partial ~ = части́нна опера́ція (over A – над A)
pipeline ~ = (комп.) робо́та в конве́єрному режи́мі
primitive ~ = найпрості́ша [елемента́рна] опера́ція
pulsed ~ = функціюва́ння [робо́та] в і́мпульсному режи́мі
quick ~ = швидкоді́йність, швидкоді́я
reactor ~ = 1. функціюва́ння реа́ктора 2. експлуата́ція реа́ктора
real-time ~ = функціюва́ння [робо́та] в реа́льному ча́сі
reflection ~ = опера́ція відбива́ння
remote ~ = дистанці́йне керува́ння
rotation ~ = опера́ція оберта́ння
row ~ = (on a matrix) опера́ція над рядка́ми (матриці)
safe ~ = безпе́чне функціюва́ння
set ~ = опера́ція над множи́нами
similar ~s = одна́ко́ві [такі́ са́мі] опера́ції
single-mode ~ = одномо́довий режи́м
single-step ~ = однокро́кова опера́ція
steady ~ = функціюва́ння [робо́та] в уста́леному режи́мі
symmetry ~ = опера́ція симе́трії
symmetry ~ of the second kind = (кф) опера́ція симе́трії дру́гого ро́ду
synchronous ~ = 1. синхро́нне функціюва́ння 2. синхро́нний режи́м
translation ~ = опера́ція перене́сення [трансля́ції]
trouble-free ~ = безаварі́йне функціюва́ння
two-mode ~ = двомо́довий режи́м
unary ~ = уна́рна (алґебрична) опера́ція
unattended ~ = автомати́чне функціюва́ння (приладів)
uninterrupted ~ = безпере́рвне функціюва́ння
union ~ = (опера́ція) об’є́днування
performance 1. ді́я; робо́та; функціюва́ння [функціонува́ння] 2. зді́йснювання//зді́йснення; вико́нування//викона́ння 3. хід, пере́біг; режи́м (роботи) 4. (експлуатаці́йна) характери́стика (механізму); експлуатаці́йна я́кість; експлуатаці́йні [робо́чі] пара́метри
[pə'fɔːməns, pər'fɔːrm-]
~ of an instrument = робо́та [функціюва́ння] при́ладу
~ of a machine = робо́та [функціюва́ння] механі́зму
automatic ~ = (експлуатаці́йна) характери́стика в автомати́чному режи́мі
best ~ = оптима́льний режи́м (роботи)
breeding ~ = (of the reactor) характери́стика відтво́рювання (палива у реакторі)
degraded ~ = погі́ршена (експлуатаці́йна) характери́стика
dynamic ~ = динамі́чна (експлуатаці́йна) характери́стика
estimated ~ = розрахунко́ва (експлуатаці́йна) характери́стика
external ~ = (комп.) факти́чна швидкоді́я
internal ~ = (комп.) швидкоді́я проце́сора
manual ~ = режи́м ручно́го керува́ння
reactor ~ = характери́стика реа́ктора
service ~ = експлуатаці́йна характери́стика
steady ~ = (експлуатаці́йна) характери́стика в уста́леному режи́мі
transient ~ = (експлуатаці́йна) характери́стика в перехі́дно́му режи́мі
protection 1. за́хист (against – від) || захисни́й, захисто́вий 2. захисна́ ді́я
[prə'tεkʃn]
~ against lightning = за́хист від бли́скавок, блискавкоза́хист
~ against ionizing radiation = за́хист від йонізівно́го промі́ння
~ from damage = за́хист від пошко́д
~ from the weather = за́хист від него́ди
computer ~ = комп’ю́терний за́хист
contact ~ = 1. за́хист (електри́чних) конта́ктів 2. за́хист від до́тику, дотикоза́хист
copy ~ = за́хист програ́м (від копіювання)
copyright ~ = захист а́вторського пра́ва
corrosion ~ = протикорозі́йний за́хист
data ~ = за́хист да́них
environmental ~ = за́хист від довкі́льних впли́вів
error ~ = за́хист від помило́к
eye ~ = за́хист оче́й
file ~ = за́хист фа́йлів
interference ~ = протизава́дний за́хист, за́хист від зава́д
lightning ~ = 1. блискавкоза́хист, грозоза́хист, за́хист від бли́скавок 2. блискавкозахисни́й при́стрій
memory ~ = за́хист па́м’яті
password ~ = (комп.) за́хист паро́лів
personnel ~ = за́хист персона́лу
physical ~ = фізи́чний за́хист
plant ~ = за́хист росли́н
radiation ~ = протирадіяці́йний за́хист, за́хист від промі́ння
radiological ~ = радіологі́чний [протирадіяці́йний] за́хист
reactor ~ = за́хист [систе́ма за́хисту] реа́ктора
scram ~ = аварі́йний за́хист
short-circuit ~ = за́хист від коро́ткого замика́ння
software ~ = за́хист програ́м (від копіювання)
storage ~ = (комп.) за́хист па́м’яті
thermal ~ = теплови́й за́хист
purchase ва́жільна ді́я || підва́жувати//підва́жити
['pɜːtʃəs, 'pɜːrtʃəs]
reaction 1. (загальний термін) реа́кція || реакці́йний 2. (яф) (я́дерна/ядро́ва) реа́кція 3. (х.) (хемі́чна) реа́кція (of the nth order – n-го порядку, порядку n), взаємоді́я 4. (мех.) протиді́я, обе́рнена [зворо́тна] ді́я; реакти́вна ді́я 5. си́ла реа́кції, реакти́вна си́ла 6. ві́дгук 7. ві́друх 8. (ел.) реа́кція, зворо́тний зв’язо́к
[ri'ækʃn]
~ for litmus = реа́кція на ла́кмус
absorption ~ = (яф) реа́кція поглина́ння
acid ~ = (х.) ки́сла реа́кція
addition ~ = (х.) реа́кція приє́днування
alkaline ~ = (х.) лу́жна реа́кція
alpha ~ = (яф) а́льфа-реа́кція (за участю альфа-частинок)
alpha-induced ~ = (яф) а́льфа-спричи́нена реа́кція (спричинена альфа-частинкою)
alpha-transfer ~ = (яф) а́льфа-передава́льна реа́кція (з передаванням альфа-частинок)
annihilation ~ = (яф) реа́кція анігіля́ції
anodic ~ = (х.) ано́дна реа́кція
antiparticle ~ = (яф) реа́кція за у́частю античасти́нок
armature ~ = (ел.) реа́кція я́коря
autocatalytic ~ = (х.) автоката́лізна [автокаталіти́чна] реа́кція
back(ward) ~ = зворо́тна реа́кція
background ~ = фо́нова реа́кція
balanced ~ = 1. рівнова́жна реа́кція 2. (х.) оборо́тна [поворо́тна, реверси́вна] реа́кція
bearing ~ = (мех.) реа́кція [о́пір] трима́льної констру́кції [опо́ри]
Belousov-Zhabotinsky ~ = реа́кція Белоу́сова-Жаботи́нського
bimolecular ~ = (х.) двомоле́кульна [бімолекуля́рна] реа́кція
binary ~ = біна́рна реа́кція
biochemical ~ = біохемі́чна реа́кція
branching ~ = розгалу́жена реа́кція
branching chain ~ = розгалу́жена ланцюго́ва реа́кція
breakup ~ = (яф) реа́кція розва́лювання
capture ~ = (яф) реа́кція захо́плювання
catalytic ~ = (х.) ката́лізна [каталіти́чна] реа́кція
catalytic exchange ~ = (х.) ката́лізна [каталіти́чна] обмі́нна реа́кція
catalyzed ~ = (х.) каталізо́вана реа́кція
chain ~ = ланцюго́ва реа́кція
chain-fission ~ = (яф) ланцюго́ва реа́кція по́ділу/ді́лення
chain-propagation ~ = (х.) реа́кція ро́сту ланцюга́
chain-termination ~ = (х.) реа́кція обрива́ння ланцюга́
charge-exchange ~ = (яф) зарядообмі́нна реа́кція, реа́кція з о́бміном заря́ду
chemical ~ = хемі́чна реа́кція
chemonuclear ~ = хемоя́дерна/хемоядро́ва реа́кція
color ~ = (х.) ко́лірна реа́кція (for – на)
combination ~ = (х.) реа́кція сполуча́ння
competing ~s = конкуре́нтні реа́кції
complete ~ = (х.) заве́ршена реа́кція; необоро́тна реа́кція
complex ~ = (х.) скла́дена [складна́] реа́кція
composite ~ = (яф) непряма́ реа́кція
compound(‑nucleus) ~ = (яф) реа́кція з утво́рюванням скла́деного ядра́ [компа́унд-ядра́]
concerted ~ = (х.) узго́джена реа́кція
concurrent ~ = рівнобі́жна [парале́льна] реа́кція; побі́чна реа́кція
controllable ~ = реґульо́вна [контрольо́вна] реа́кція
controlled ~ = реґульо́вана [контрольо́вана] реа́кція
controlled fusion ~ = (яф) керо́вана реа́кція си́нтезу
controlled thermonuclear ~ = (яф) керо́вана реа́кція си́нтезу, керо́вана термоя́дерна/термоядро́ва реа́кція
consecutive ~ = (х.) послідо́вна [консекути́вна] реа́кція
coupled ~ = (х.) спря́жена реа́кція
coupling ~ = (х.) реа́кція сполуча́ння
creation ~ = (яф) реа́кція утво́рювання [наро́джування]
critical ~ = (ел.) крити́чний зворо́тний зв’язо́к
damped ~ = згасна́ реа́кція
decomposition ~ = (х.) реа́кція ро́зпаду [ро́зкладу]
deep inelastic ~ = (яф) гли́боко непружна́ реа́кція
deep inelastic heavy-ion ~ = (яф) гли́боко непружна́ реа́кція за у́частю важки́х йо́нів
deep inelastic transfer ~ = (яф) гли́боко непружна́ реа́кція передава́ння
deferred ~ = (х.) затри́мана реа́кція
delayed ~ = (х.) загальмо́вана реа́кція
deuteron-induced ~ = (яф) дейтро́носпричи́нена реа́кція
Diels-Alder ~ = реа́кція Ди́лза-Е́лдера [Ді́льса-А́льдера]
diffraction dissociation ~ = (яф) реа́кція дифракці́йного розще́плювання
diffraction nuclear ~ = дифракці́йна я́дерна/ядро́ва реа́кція
direct ~ = (яф) пряма́ реа́кція
direct knockout ~ = (яф) пряма́ реа́кція вибива́ння
disintegration ~ = (яф) реа́кція дезінтеґра́ції
dislocation ~ = дислокаці́йна реа́кція
displacement ~ = (х.) реа́кція витиска́ння
dissociation ~ = (яф) реа́кція розще́плювання
double ~ = подві́йна реа́кція
double charge-exchange ~ = (яф) реа́кція подві́йного зарядоо́бміну
dry ~ = (х.) реа́кція сухи́м шляхо́м
dynamic ~ = (мех.) динамі́чна реа́кція
elastic ~ = (мех.) пружна́ реа́кція
electrochemical ~ = електрохемі́чна реа́кція
electrocyclic ~ = (х.) електроциклі́чна реа́кція
electrodisintegration ~ = (яф) реа́кція електродезінтеґра́ції
electromagnetic ~ = 1. (ел.) індукти́вний зворо́тний зв’язо́к 2. (яф) реа́кція під ді́єю електромагне́тних сил
electron-induced ~ = (яф) електроноспричи́нена реа́кція
electronuclear ~ = (яф) електроя́дерна/електроядро́ва реа́кція
electrophilic ~ = (х.) електрофі́льна реа́кція
electrostatic ~ = (ел.) мі́сткісний [є́мнісний] зворо́тний зв’язо́к
elementary ~ = (х.) елемента́рна реа́кція
elimination ~ = (х.) реа́кція вилуча́ння
energy-releasing ~ = (in a star) енергови́дільна реа́кція (у зорі)
endoergic ~ = ендоенергети́чна реа́кція
endothermal ~ = ендотермі́чна реа́кція
endothermic ~ = ендотермі́чна реа́кція
enzymatic ~ = (х.) ферме́нтна реа́кція
eutectic ~ = (х.) евтекти́чна реа́кція
exchange ~ = 1. реа́кція о́бміну, обмі́нна реа́кція 2. (х. тж) реа́кція обмі́нного ро́зкладу
exchange stripping ~ = (яф) обмі́нна реа́кція відрива́ння [зрива́ння]
exclusive ~ = (яф) ексклюзи́вна реа́кція
exoergic ~ = екзоенергети́чна реа́кція
exothermal ~ = екзотермі́чна реа́кція
exothermic ~ = екзотермі́чна реа́кція
explosive ~ = вибухо́ва реа́кція
fast ~ = швидка́ реа́кція
Fenton ~ = Фе́нтонова реа́кція
few-body ~ = див. few-particle ~
few-particle ~ = (яф) малочасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю кілько́х части́нок (не більше чотирьох)
first-order ~ = (х.) реа́кція пе́ршого поря́дку
fission ~ = (яф) реа́кція по́ділу/ді́лення
fission-like ~ = (яф) реа́кція квазипо́ділу/квазиді́лення
flame ~ = (х.) реа́кція у по́лум’ї
forward ~ = (х.) пряма́ реа́кція
four-nucleon transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння чотирьо́х нукло́нів
four-particle ~ = чотиричасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю чотирьо́х части́нок
fragmentation ~ = (яф) реа́кція фраґмента́ції
free-radical ~ = (х.) вільнорадика́лова реа́кція
Friedel-Crafts ~ = реа́кція Фриде́ля-Кра́фтса
fusion ~ = реа́кція (ядро́вого/я́дерного) си́нтезу, синтезо́ва ядро́ва/я́дерна реа́кція, термоя́дерна/термоядро́ва реа́кція
gamma-induced ~ = гамма-спричи́нена реа́кція (спричинена гамма-промінням)
gaseous-phase ~ = (х.) реа́кція в газовій фа́зі
gated ~ = ве́нтильна [бра́мко́ва] реа́кція
gun ~ = ві́друх, відбі́й, ві́дкіт (після пострілу)
harpoon ~ = гарпу́нна реа́кція
heat-absorbing ~ = теплопоглина́льна реа́кція, реа́кція з поглина́нням тепла́
heat-producing ~ = теплови́дільна реа́кція, реакція з виділя́нням тепла́
heavy-ion ~ = (яф) реа́кція за у́частю важки́х йо́нів
heavy-ion fusion ~ = (яф) реа́кція си́нтезу за у́частю важки́х йо́нів
heavy pickup ~ = (яф) реа́кція важко́го підхо́плювання
heavy stripping ~ = (яф) реа́кція важко́го відрива́ння [зрива́ння]
heterogeneous ~ = (х.) гетероге́нна реа́кція
heterolytic ~ = (х.) гетеро́лізна реа́кція
high-energy nuclear ~ = високоенергети́чна я́дерна/ядро́ва реа́кція, я́дерна/ядро́ва реа́кція за висо́ких ене́ргій
homogeneous ~ = (х.) гомоге́нна реа́кція
homolytic ~ = гомо́лізна реа́кція
hypergolic ~ = (х.) реа́кція самозайма́ння
inclusive ~ = (яф) інклюзи́вна реа́кція
incomplete ~ = (х.) незаве́ршена реа́кція
indirect ~ = (яф) непряма́ реа́кція
indirect pickup ~ = (яф) непряма́ реа́кція підхо́плювання
induced ~ = спричи́нена [примусо́ва, зіндуко́вана] реа́кція
inductive ~ = (ел.) індукти́вний зворо́тний зв’язо́к
inertial fusion ~ = (яф) реа́кція інерці́йного си́нтезу, інерці́йна синтезо́ва реа́кція
inhibited ~ = (х.) інгібо́вана реа́кція
intermediate-energy nuclear ~ = проміжноенергети́чна я́дерна/ядро́ва реа́кція, реа́кція за промі́жни́х ене́ргій
intermolecular ~ = (х.) міжмоле́кульна реа́кція
intramolecular ~ = (х.) внутрішньомоле́кульна реа́кція, внутрішньомоле́кульне перетво́рювання
ionic ~ = (х.) йо́нна реа́кція, реа́кція за у́частю йо́нів
ion-molecular ~ = йон-моле́кульна реа́кція
irreversible ~ = 1. необоро́тна реа́кція 2. (х. тж) однобі́чна реа́кція
jet ~ = (мех.) реа́кція струми́ни
kinetic ~ = (мех.) кінети́чна реа́кція
knock-on ~ = (яф) реа́кція прямо́го зі́ткнення
knockout ~ = (яф) реа́кція вибива́ння
laser-induced ~ = (х.) лазероспричи́нена реа́кція
light-catalyzed ~ = (х.) фотосенсибілізо́вана реа́кція
liquid-liquid ~ = (х.) ріди́но-ріди́нна реа́кція
liquid-phase ~ = (х.) реа́кція в ріди́нній фа́зі
liquid-solid ~ = (х.) реа́кція між ріди́нною та твердо́ю фа́зами
liquid-vapor ~ = (х.) реа́кція між ріди́нною та випаро́вою фа́зами
low-energy nuclear ~ = низькоенергети́чна я́дерна/ядро́ва реа́кція, я́дерна/ядро́ва реа́кція за низьки́х ене́ргій
many-body ~ = див. many-particle ~
many-nucleon transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння багатьо́х нукло́нів (понад чотири)
many-particle ~ = (яф) багаточасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю багатьо́х части́нок
medium-energy nuclear ~ = проміжноенергети́чна я́дерна/ядро́ва реа́кція, реа́кція за промі́жни́х [сере́динних] ене́ргій
metathetical ~ = (х.) реа́кція о́бміну
monomolecular ~ = (х.) одномоле́кульна [мономолекуля́рна] реа́кція
multichannel ~ = (яф) багатокана́лова реа́кція
multinucleon transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння кілько́х нукло́нів (більше одного)
multistage ~ = багатостаді́йна реа́кція
multistep ~ = багатостаді́йна реа́кція
n-body ~ = (яф) n-части́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю n части́нок
n-channel ~ = (яф) n-кана́лова реа́кція
neutral ~ = нейтра́льна реа́кція
neutralization ~ = (х.) реа́кція нейтраліза́ції
neutron-induced ~ = (яф) нейтроноспричи́нена реа́кція
neutron-producing ~ = (яф) реа́кція з висила́нням [виліта́нням] нейтро́на
neutron-transfer ~ = (яф) реа́кція з передава́нням нейтро́на
nonbranching ~ = нерозгалу́жена реа́кція
noncatalytic ~ = (х.) неката́лізна [некаталіти́чна] реа́кція
nonradiative ~ = (яф) безвипромі́нна реа́кція, реа́кція без променюва́ння [випромі́нювання]
normal ~ = (мех.) норма́льна реа́кція, норма́льна си́ла реа́кції, норма́льна протиді́я
n-particle ~ = (яф) n-части́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю n части́нок
n-stage ~ = n-стаді́йна реа́кція
nth-order ~ = (х.) реа́кція n-го поря́дку
nuclear ~ = я́дерна/ядро́ва реа́кція
nuclear chain ~ = ланцюго́ва я́дерна/ядро́ва реа́кція
nuclear fusion ~ = реа́кція ядро́вого/я́дерного си́нтезу, синтезо́ва ядро́ва/я́дерна реа́кція, термоя́дерна/термоядро́ва реа́кція
nucleon-induced ~ = (яф) нуклоноспричи́нена реа́кція
nucleon-nucleus ~ = (яф) реа́кція нукло́на з ядро́м
nucleon-transfer ~ = (яф) реа́кція з передава́нням нукло́на
nucleophilic ~ = (х.) нуклеофі́льна реа́кція
one-channel ~ = (яф) однокана́лова реа́кція
one-nucleon transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння одно́го́ нукло́на
Oppenheimer-Phillips ~ = реа́кція О́пенгаймера-Фі́ліпса
opposing ~ = (х.) протибі́жна реа́кція
oscillating ~ = (х.) коливна́ [періоди́чна] реа́кція
overall ~ = (х.) сума́рна реа́кція
oxidation ~ = (х.) реа́кція оки́снювання, оки́снювальна реа́кція
oxidation-reduction ~ = (х.) оки́снювально-відно́влювальна реа́кція
partial ~ = 1. (яф) парці́йна [парція́льна] реа́кція 2. (х.) частко́ва [непо́вна] реа́кція
particle A – particle B ~ = (яф) реа́кція між части́нкою A та части́нкою B
particle-nucleus ~ = (яф) реа́кція части́нки з ядро́м
peritectic ~ = перитекти́чна реа́кція
photochemical ~ = фотохемі́чна реа́кція
photochromic ~ = (х.) фотохро́мна реа́кція
photon-induced ~ = (яф) фотоноспричи́нена реа́кція
photonuclear ~ = фотоя́дерна/фотоядро́ва реа́кція
pickup ~ = (яф) реа́кція підхо́плювання
pion-induced ~ = піоноспричи́нена реа́кція
plasma chemical ~ = плазмохемі́чна реа́кція
postequilibrium ~ = (яф) післярівнова́жна реа́кція
precipitation ~ = (х.) реа́кція оса́джування
preequilibrium ~ = (яф) передрівнова́жна реа́кція
primary ~ = (яф) перви́нна реа́кція
production ~ = (яф) реа́кція утво́рювання [наро́джування]
promoted ~ = (х.) промото́вана [зактиво́вана] реа́кція
protolytic ~ = (х.) протоліти́чна реа́кція
proton-induced ~ = (яф) протоноспричи́нена реа́кція
pyrogenic ~ = (х.) піроге́нна реа́кція
quasi-chemical ~ = квазихемі́чна реа́кція (у твердому тілі)
quasi-elastic ~ = квазипружна́ реа́кція
quasi-fission ~ = (яф) реа́кція квазипо́ділу/квазиді́лення
radiative ~ = (яф) випромі́нна реа́кція, реа́кція з променюва́нням/випромі́нюванням
radiationless ~ = (яф) безвипромі́нна реа́кція, реа́кція без променюва́ння/випромі́нювання
radioinduced ~ = (яф) промінняспричи́нена реа́кція
rearrangement ~ = 1. (яф) реа́кція о́бміну нукло́нами 2. (х.) реа́кція перегрупо́вування
recoil ~ = (мех.) відрухо́ва реа́кція
redox ~ = (х.) оки́снювально-відно́влювальна реа́кція, редо́кс-реа́кція
reducing ~ = (х.) відно́влювальна реа́кція
relativistic heavy-ion ~ = реа́кція за у́частю релятивісти́чних важки́х йо́нів
resonance ~ = (яф) резона́нсна реа́кція
resonant ~ = (яф) резона́нсна реа́кція
reverse ~ = (х.) зворо́тна реа́кція
reversible ~ = (х.) оборо́тна [реверси́вна] реа́кція
second-order ~ = (х.) реа́кція дру́гого поря́дку
secondary ~ = (яф) втори́нна реа́кція
selective ~ = селекти́вна реа́кція
self-limiting ~ = самообме́жна реа́кція
self-sustained ~ = самопідтри́мна реа́кція
side ~ = побі́чна [супу́тня] реа́кція
simulated ~ = (з)модельо́вана реа́кція
single-channel ~ = (яф) однокана́лова реа́кція
single-nucleon transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння одно́го́ нукло́на
single-step ~ = (х.) одностаді́йна реа́кція
slow ~ = пові́льна реа́кція
solid-phase ~ = (х.) реа́кція в тверді́й фа́зі
solid-state ~ = (х.) реа́кція в тверді́й фа́зі
spallation ~ = (яф) реа́кція відко́лювання
specific ~ = (х.) специфі́чна реа́кція
spontaneous nuclear ~ = самочи́нна [спонта́нна] я́дерна/ядро́ва реа́кція, радіоакти́вний ро́зпад (нукліду)
static ~ = (мех.) стати́чна реа́кція, реа́кція у ста́ні рівнова́ги
statistical ~ = (яф) статисти́чна реа́кція
steady-state chain ~ = (яф) уста́лена ланцюго́ва реа́кція
stepwise ~ = (х.) багатостаді́йна реа́кція
stereoselective ~ = стереоселекти́вна реа́кція
stopped ~ = (х.) зупи́нена реа́кція
strangeness-exchange ~ = (яф) реа́кція з о́бміном ди́вністю
stripping ~ = (яф) реа́кція відрива́ння [зрива́ння]
strong ~ = (мех.) си́льна реа́кція
strongly damped heavy ion ~ = (яф) гли́боко непружна́ реа́кція за у́частю важки́х йо́нів
substitution ~ = (х.) реа́кція замі́щування
support ~ = (мех.) реа́кція [о́пір] трима́льної констру́кції [опо́ри]
surface ~ = (мех.) реа́кція пове́рхні
sustained ~ = підтри́мувана [незупи́нна] реа́кція
sympathetic ~ = симпати́чна [зіндуко́вана] реа́кція
Szilard-Chalmers ~ = реа́кція Си́ларда-Ча́лмерса
tangential ~ = (мех.) доти́чна [танґенці́йна] реа́кція
thermonuclear ~ = див. fusion ~
three-body ~ = (яф) тричасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю трьох части́нок
three-nucleon transfer ~ = (яф) тринукло́нна реа́кція переда́вання, реа́кція передава́ння трьох нукло́нів
three-particle ~ = (яф) тричасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю трьох части́нок
threshold ~ = поро́гова реа́кція
topochemical ~ = топохемі́чна реа́кція
transfer ~ = (яф) реа́кція передава́ння
transport ~ = (х.) тра́нспортна реа́кція
tribochemical ~ = трибохемі́чна реа́кція
triple ~ = потрі́йна реа́кція
two-body ~ = (яф) двочасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю двох части́нок
two-channel ~ = (яф) двокана́лова реа́кція
two-nucleon transfer ~ = (яф) двонукло́нна реа́кція передава́ння, реа́кція передава́ння двох нукло́нів
two-particle ~ = (яф) двочасти́нко́ва реа́кція, реа́кція за у́частю двох части́нок
two-stage ~ = двостаді́йна реа́кція
uncontrollable ~ = неконтрольо́вна [нереґульо́вна] реа́кція
uncontrolled ~ = 1. неконтрольо́вана [нереґульо́вана] реа́кція 2. (яф тж) некеро́вана реа́кція
uncontrolled chain ~ = некеро́вана ланцюго́ва реа́кція
uncontrolled fusion ~ = некеро́вана реа́кція ядро́вого/я́дерного си́нтезу, некеро́вана синтезо́ва [термоя́дерна/термоядро́ва] реа́кція
uncontrolled thermonuclear ~ = див. uncontrolled fusion ~
unimolecular ~ = (х.) одномоле́кульна [мономолекуля́рна] реа́кція
vapor-phase ~ = (х.) реа́кція у випаро́вій фа́зі
vigorous ~ = бурхли́ва реа́кція
weak ~ = (мех.) слабка́ реа́кція
wet ~ = (х.) 1. реа́кція у ріди́нному середо́вищі 2. реа́кція у воло́гому ста́ні [воло́гим спосо́бом]
zero-order ~ = (х.) реа́кція нульово́го поря́дку
retroaction 1. зворо́тна ді́я, протиді́я; (зворо́тна) реа́кція 2. (ел.) зворо́тний зв’язо́к
[ˌrεtrəʊ'ækʃn, -roʊ'-]
running 1. ді́я, функціюва́ння (of a machine – механізму) 2. пере́біг 3. керува́ння (механізмом), експлуата́ція (обладнання) 4. пото́чний 5. пли́нний 6. (про воду тощо) проті́чний 7. рухли́вий, рухо́мий; ковзни́й
['rʌnɪŋ]
free ~ = 1. неробо́чий режи́м 2. режи́м ві́льних колива́нь
safe ~ = безпе́чне функціюва́ння (of a reactor – реактора)
work 1. (фізична величина) робо́та || вико́нувати//ви́конати робо́ту ■ ~ done by a force робо́та си́ли; to do ~ вико́нувати//ви́конати робо́ту 2. (діяльність) пра́ця, робо́та; ді́я, функціюва́ння 3. працюва́ти; функціюва́ти ■ to ~ out a theory розробля́ти//розроби́ти [будува́ти//побудува́ти] тео́рію; to ~ together співпрацюва́ти 4. (тж to ~ up) обробля́ти//оброби́ти 5. (мн.) заво́д; фа́брика
[wɜːk, wɜːrk]
~ of adhesion = робо́та адге́зії
~ of deformation = робо́та деформува́ння
~ of dissociation = робо́та дисоція́ції
~ of friction = робо́та си́ли тертя́
adhesional ~ = робо́та адге́зії
cohesional ~ = робо́та коге́зії
charge-transfer ~ = робо́та на перемі́щення заря́ду
collected ~s = збі́рка праць
cooperative ~ = спі́льна пра́ця
creative ~ = тво́рчість, тво́рча пра́ця
elementary ~ = елемента́рна робо́та
experimental ~ = до́слідна [експеримента́льна] пра́ця
external ~ = зо́внішня робо́та
internal ~ = вну́трішня робо́та
maximum ~ = максима́льна робо́та
mechanical ~ = механі́чна робо́та
minimum ~ = мініма́льна робо́та
preliminary ~ = підгото́вча робо́та
published ~ = надруко́вана [оприлю́днена] пра́ця [стаття́], публіка́ція
reliable ~ = наді́йна робо́та, наді́йне функціюва́ння (пристрою)
relief ~ = карбува́ння
research ~ = дослі́джування, дослі́дницька пра́ця
scientific research ~ = науко́во-дослі́дча [науко́во-дослі́дницька] пра́ця, науко́ві сту́дії
specific ~ = пито́ма робо́та
specific ~ of deformation = пито́ма робо́та деформа́ції
theoretical ~ = теорети́чна пра́ця
unpublished ~ = ненадруко́вана [неоприлю́днена] пра́ця [стаття́]
useful ~ = ко́ри́сна робо́та
virtual ~ = віртуа́льна робо́та

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ді́|я 1. (фізична величина) action 2. (процес) action 3. (математична) operation див. тж операція 4. (функціювання) performance, run, operation, action, work ▪ вво́дити в —ю to actuate, to operate, to trigger, to start; to bring [run, call, put] into action/operation/play; (терези, ваги) to open див. тж вмикати; запускати; подві́йної —ї double-action, double-acting; напівнепере́рвної —ї (про хемічний реактор тощо) semibatch; непере́рвної —ї continuous 5. (перебіг) running (of a machine) 6. (рух) motion 7. (вплив) influence (чогось на щось – of smth on smth); impact; (аґресивний, х.) attack див. тж впливпід —єю under (the influence of); піддава́ти —ї чогось to subject to smth, to expose to (the action of) smth; пі́дданий —ї (перед віддієслівним іменником) under; бу́ти пі́дданим —ї чогось to be exposed [subjected] to smth 8. (наслідок) effect див. тж ефект 9. (відгук) response 10. (ефективність) efficacy
аґреси́вна ~ = (середовища) attack
алґебри́чна ~ = algebraic operation
амортизаці́йна ~ = damping [cushion] effect, buffer action
аритмети́чна ~ = arithmetic [fundamental] operation
безпосере́дня ~ direct action ▪ безпосере́дньої —ї = (про чинник тощо) direct-action
біологі́чна ~ промі́ння = biological radiation effect
блокува́льна ~ = blocking effect
бу́ферна ~ = buffering, buffer effect
ва́жільна ~ = leverage, purchase
взає́мна ~ = reciprocal action; interaction див. тж взаємодія
~ випромі́нювання = див. ~ проміння
випро́стувальна ~ = rectifying action
вислідна́ ~ = resultant action
вишто́вхувальна ~ = (плину) buoyant effect
вну́трішня ~ = internal action
газовбира́льна ~ = getter action див. тж ґетерування
гальмівна́ ~ = brake action; moderating effect див. тж гальмування
гаси́льна ~ = quenching (effect) див. тж гасіння
демпфувальна ~ = див. амортизаційна ~
дестабілізаці́йна ~ = destabilizing effect
дефокусува́льна ~ = defocusing effect
дистанці́йна ~ = 1. (фіз.) (далекодія) long-range action, action at a distance; (вплив) remote effect 2. (техн.) (функціювання) remote operation
екранува́льна ~ = screening; shielding
елемента́рна ~ = 1. (матем.) elementary operation 2. (фіз.) див. елемента́рний акт
зава́дна ~ = interference; disturbance
зага́яна ~ = retarded action
запі́знена ~ = див. затримана ~
затри́мана ~ = delayed action; (наслідок) delayed effect
затри́мувальна ~ = retarding action див. тж гальмівна ~, сповільнювальна ~
захисна́ ~ = protection; protective effect; (яф) shielding effect
~ збу́рення = disturbance; perturbation effect
збу́рювальна ~ = disturbance, perturbation, disturbing [perturbing] effect, disturbing influence
зворо́тна ~ = retroaction, back action; (реакція) reaction; (відгук) response
звукоізоляці́йна ~ = soundproofing, damping effect
зв’я́зувальна ~ = binding effect
зіндуко́вана ~ = induced action
зо́внішня ~ = external action
йонізаці́йна ~ = ionizing effect
йонізівна́ ~ = ionizing effect
капіля́рна ~ = capillary action
каталіти́чна ~ = catalytic effect
ква́нтова ~ = quantum action
класи́чна ~ = classical action
конта́ктова ~ = action by contact
корозі́йна ~ = corrosive effect
короткоча́сна ~ = short-time action
кумуляти́вна ~ = cumulative action; (проміння) cumulative radiation effect
~ ла́зера = laser action (on), laser interaction (with)
локалізо́вана ~ = localized action
лока́льна ~ = local [localized] action; (проміння) local radiation effect
ма́сова ~ = mass action
математи́чна ~ = (mathematical) operation
~ механі́зму = running of a machine, machine action
механі́чна ~ = mechanical action
миттє́ва ~ = instantaneous effect
~ на ві́дстані = 1. (фіз.) action at a distance 2. (функціювання) remote operation 3. (вплив) remote effect
найме́нша ~ = (мех.) (the) least action
~ на структу́ру = (речовини) constitutional effect
нелокалізо́вана ~ = nonlocalized action
нелока́льна ~ = nonlocal [nonlocalized] action
неперенормо́вана ~ = unrenormalized action
непряма́ ~ = indirect action; (проміння) abscopal radiation effect
нестаціона́рна ~ = nonstationary action
обе́рнена ~ = (мех.) reaction; (матем.) inverse operation
одноразо́ва ~ = act, event
опосередко́вана ~ = indirect action
~ опромі́нення = див. ~ проміння
отру́йна ~ = poisonous effect
перенормо́вана ~ = renormalized action
~ перешко́ди = obstacle effect
~ по́ля filed action ▪ підда́ти —ї по́ля = to expose to a field
~ промі́ння radiation effect ▪ підда́ти —ї промі́ння = to expose to radiation; (сонцевого) to expose to the sun, to expose to sunlight, to solarize, to insolate
~ просторо́вого заря́ду = space-charge effect
пряма́ ~ direct action; direct effect ▪ прямо́ї —ї = (про чинник тощо) direct-action
~ радія́ції = radiation effect див. тж ~ проміння
реакти́вна ~ = reaction
руйнівна́ ~ = 1. destructive [damaging] effect 2. (х.) attack
селекти́вна ~ = selective effect
~ си́ли action of a force ▪ підда́ти —ї си́ли = to subject to a force
спі́льна ~ = joint action; (вплив) cooperative effect; combined effect
спові́льнена ~ = retarded action
спові́льнювальна ~ = moderating effect; retarding action
спрямо́вана ~ = directional effect; directivity
стабілізаці́йна ~ = stabilizing effect
стаціона́рна ~ = stationary action
стимулюва́льна ~ = stimulating effect
сума́рна ~ = resultant action; combined effect
теплова́ ~ = thermal [temperature] effect; (нагрівання) heating
трива́ла ~ = long-time action
~ уда́рної хви́лі = shock action
~ уда́ру = percussion, impact
~ ультразву́ку effect of ultrasound ▪ підда́ти —ї ультразву́ку = to expose to ultrasound
усмо́ктувальна ~ = suction effect
~ устатко́вання = operation, performance (of equipment etc.); (в імпульсному режимі) pulsed operation; (в комплексі з комп’ютером) online operation; (в усталеному режимі) steady operation
фізи́чна ~ = 1. (інтеґрал дії) action, phase integral 2. (вплив, ефект) physical effect; (проміння) physical radiation effect
фізіологі́чна ~ промі́ння = physiological radiation effect
фокусува́льна ~ = focusing effect
хемі́чна ~ промі́ння = chemical radiation effect
шкідли́ва ~ = deleterious [harmful] effect
хемі́чна ~ = chemical effect
дія- dia- (у складних словах передає значення 1. наскрізного руху, проникання 2. відокремлювання 3. розподіляння 4. взаємности, підсилювання 5. завершености)
діа- див. дія- (префікс, що у складних словах передає значення наскрізного руху, проникання; відокремлювання, розподіляння; взаємности, підсилювання; завершености)

- Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”) Вгору

199 Community action21
1) захід Спільноти;2 ) дія Спільноти
[fr] action communautaire
[de] Gemeinschaftsaktion
21 Йдеться, зокрема, про програми Спільноти в певних сферах, наприклад освітні програми Comenius, Erasmus, Gruntvig, Minerva, Lingua etc.
724 joint action73
Спільна дія; спільна дія74
[fr] action commune
[de] gemeinsame Massnahme
73 Правовий інструмент, який був запроваджений Договором про Європейський Союз і діяв від 1993 до 1999 років (передусім у сфері спільної зовнішньої та безпекової політики). Амстердамський договір замінив його на “рішення” та “рамкові рішення”.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ді́я (ді́ї) f action, act, deed; act (of drama); Math. manner of solution.
по́ступок (-пку) [вчи́нок, ді́я] m W.U. conduct, deed, action, proceeding;
  поступува́ння n procedure, behavior, conduct.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

ді||я ім. ж. (будь-яка як акт) action; (діяльність тж.) activity, activities (pl.); (про роботу механізму) operation, functioning, work; (функціонування) performance; (результат, ефект, вплив) effect; (застосування на практицізакону) effect, force; (реакція) reaction
~я або бездіяльність act or omission
арифметична ~я arithmetic operation
безперервна ~я continuous action/operation
заперечна ~я voidable act
зворотна ~я reaction; back action, retroaction; юр. relation back
кінцева ~я end action/function
логічна ~я logical operation
незаконна, неправомірна ~я wrongful act
несанкціонована ~я unauthorized action
побічна ~я by-effect
сукупна ~я joint action
сумарна ~я cumulative effect
погоджені ~ї concerted action(s); (як система, практика) concerted practice
правомірні ~ї lawful acts
санкціоновані ~ї authorized actions
спільні ~ї joint action
ближньої (далекої) ~ї short-range, short-term (long-range, long-term)
короткочасної ~ї short-range, short-term
подвійної ~ї double-acting, double-action
~я ворожої держави act of the public enemy
~я нездоланної сили force-majeure (effect, circumstances)
~я форс-мажорних обставин (effect of) force-majeure (circumstances)
~я у відповідь response; retaliatory action
керівництво до ~ї guide to action
місце ~ї scene of action
план ~ї plan of action
під ~єю under the influence/action (of)
у/в ~ї (про механізм, підприємство) in operation, (як прикм.) functioning, operating, (про підприємство тж.) on stream
вводити в ~ю to bring into operation/action
вступати в ~ю (про завод) to come into operation, to be commissioned, (про закон) to come into effect/force, to be enforced, (про договір страхування, страховий ризик) to attach
мати зворотну ~ю юр. to relate back
піддавати ~ї to treat
показувати в ~ї (щось) to show (smth) in operation
приводити в ~ю to put into operation, to actuate, to work
припиняти ~ю (договору) to terminate (an agreement)
приходити в ~ю to come into operation
пускати в ~ю to set going, to set on foot
уводити в ~ю to put in(to) operation, (про закон) to put into effect/force, to enforce
що не змінюється під ~єю... unaffected by...
~я відбувається в Києві the action takes place in Kyiv; the scene is set in Kyiv; ● див. тж. вплив, наслідок, результат.
вплив ім. ч. influence (on), impact (on); (авторитет, влада) authority (with); ascendancy (over); (ефект) effect; (реакція) reaction
активний (пасивний) ~ active (passive) influence
благодійний ~ beneficial effect
взаємний ~ (факторів) cross impact
всесвітній ~ worldwide impact/influence
домінувальний ~ dominant impact/influence; (верховенство) ascendancy
економічний ~ economic impact, (з боку держави) economic leverage
моральний ~ moral influence
надлишковий зовнішній ~ (напр., у результаті дії іншого підприємства) spillover external effect
негативний (позитивний) ~ negative (positive) influence/effect
нерівномірний ~ (на щось) bias
обмежений ~ limited effect
політичний ~ (на користь ухвалення визначеного рішення) political leverage
регулювальний ~ regulatory control
сильний ~ powerful/profound/strong influence, impact
сторонній/чужий ~ side-wind
стримувальний ~ restraining influence
~ зовнішніх умов environmental effect
~ кліматичних умов climatic effect
~ реклами impact of advertising
~ сезонних коливань seasonal influence
~ на економіку economic impact
~ на ландшафт екол. visual impact
~ на навколишнє середовище environmental impact
~ на розподіл (напр., ресурсів) allocative impact
~, що піддається вимірюванню measurable effect
який має вирішальний ~ decisive, influential effect/impact
бути під ~ом to be under the influence (of)
здійснювати ~ на ціну to affect the price
здобувати все більше ~у to gain in authority
користуватися ~ом to be influential
мати/робити ~ (на) to influence, to exert influence (on), to have an impact (on), to affect
мати поганий ~ (на) to have a bad effect (on)
не піддаватися ~у unaffected
підкоряти своєму ~у to bring under one’s control
підсилювати ~ (на) to strengthen one’s influence (on)
пом’якшити ~ інфляції to temper the impact of inflation
вона не має ~у на своїх дітей she has no authority with/over her own children; ● див. тж. дія, ефект, наслідок. ПРИМІТКА: Іменник influence вживається для позначення впливу людей на поведінку інших людей, впливу на події чи обставини; у таких випадках він вживається з прийменниками on, with, over: Він має дивний вплив на людей. He has a strange influence over her. Якщо мова йде про вплив, який здійснюється неживими предметами, обставинами, подіями, то вживається іменник effect: впливати на когось, щось to have an effect on smb, smth.
з’єднання ім. с. (місце, де щось з’єднується) тех. joint, junction, coupling; ел. connection
кабельне ~ cable joint; (дія) joining, conjunction, connection, combination.
нумерація ім. ж. (вираження в кількості) numeration; (дія) numbering
попередня ~ (дія) prenumbering; (підсумок) preliminary numeration
~ сторінок pagination.
об’єднання1 ім. с. (дія) unification; (консолідація) consolidation; (інтеграція) integration; (злиття) fusion, merger, merging, amalgamation, incorporation; (ресурсів, засобів, зусиль) pooling
~ банків merger of banks
~ баз даних data warehousing
~ компаній business combination, merger/fusion of companies
~ корпорацій corporate combination, combination of corporations, (дія) merger of corporations, incorporation
~ науково-дослідних установ з підприємствами merging of research institutions with enterprises
~ однорідних виробництв horizontal/lateral integration
~ позовів consolidation of action
~ ресурсів (дія) pooling of resources, ~ різнорідних проектів piggybacking
~ фінансових ресурсів pooling of financial resources
~ часток uniting of interests
~ з метою проведення погодженої політики цін price ring
~ у синдикати syndication
~ у федерацію federation.
односторонн||ій прикм. (про напрямок) one-way, unidirectional; one-sided, single-sided; (який здійснюється однією стороною) unilateral; перен. (вузький, обмежений) one-sided, narrow, one-legged
~ій зв’язок тех. one-way communication
~ій мораторій unilateral moratorium
~ій рух one-way traffic
~я відмова від договору unilateral denunciation of an agreement
дія unilateral action
~я заява unilateral statement
~я політична і економічна орієнтація one-sided political and economic orientation
~і привілеї one-sided privileges
в ~ьому порядку unilaterally
добиватись ~іх привілеїв to seek unilateral/one-sided advantages.
побічн||ий прикм. side (attr.); (другорядний) secondary, subordinate, collateral; (ефект, продукт) by-(+ ім.); юр. accessory
~ий прибуток accessory income; perquisite
~ий продукт by-product
~ий проект (у результаті основного) spin-off project
~ий результат spillover, by-product, by-effect, spin-off
~ий спадкоємець collateral heir
дія by-effect
~а діяльність non-core activities, spin-off activities
~а обставина collateral fact, incident; ~а робота side-line, side-work; by-work
~е питання side issue
~і витрати incidental expenses, incidentals
~і докази юр. indirect/circumstantial evidence (sg.).
позитивн||ий прикм. (стверджувальний) positive, affirmative; (корисний, що заслуговує схвалення, мат.) positive
~ий аудиторський висновок clean audit report, unqualified/clean opinion
~ий вплив зовнішніх чинників external economies
~а відповідь affirmative reply/answer
дія (на відміну від бездіяльності) positive act
~а характеристика certificate of good conduct
~е проектне зобов’язання affirmative project covenant
~е рішення favourable decision
~е сальдо бухг. debit balance, surplus
~е сальдо бюджету budget surplus
~е сальдо ліквідних засобів net monetary, long position.
поліс ім. ч. (страховий) (insurance) policy, policy of assurance
азартний ~ wager policy
бланковий ~ blanket policy
валютований ~ (точно зазначена погоджена вартість страхового об’єкта) valued policy; «відвантажувальний» ~ (ризику з моменту відвантаження до одержання платежу) shipments policy
відкритий ~ open policy/cover
генеральний ~ general insurance policy
груповий ~ (єдиний для колективу застрахованих) group/master policy; „договірний” ~ (що покриває ризики з моменту укладання договору до моменту одержання платежу) contracts policy
єдиний ~ standard policy
змішаний ~ mixed policy
невалютований ~ (зазначена тільки найвища межа суми, що страхується) open/unvalued policy
нетаксований ~ = невалютований ~
постійний ~ running policy, англ. тж. block policy
разовий ~ named policy
рейсовий ~ voyage policy
страховий ~ insurance policy, policy of assurance
таксований ~ = валютований ~
терміновий ~ time policy
типовий ~ standard policy; (видаваний агентом) ticket policy
фрахтовий ~ freight/cargo policy
чистий ~ clean policy
~ довічного страхування whole-life policy
~ індивідуального страхування від нещасних випадків personal accident policy
~ комбінованого страхування comprehensive policy
~ комбінованого страхування домовласників houseowner’s comprehensive policy
~ комбінованого страхування квартири і майна householder’s comprehensive policy
~ морського страхування marine insurance policy, policy of marine insurance, underwriter’s policy
~ перестрахування policy of reinsurance
~ страхування policy of assurance, insurance policy
~ страхування від будь-якої втрати або будь-якого ушкодження all loss or damage policy
~ страхування від нещасного випадку accident policy
~ страхування від пожежі fire insurance policy
~ страхування від усіх ризиків all risks policy
~ страхування життя life insurance policy
~ страхування життя, поновлюваний без додаткового медичного огляду renewal life insurance policy
~ страхування на випадок смерті whole life policy
~ страхування проти транспортних ризиків policy against the risks of carriage
~ страхування фрахту freight policy
~ без указівки назви судна declaration policy
~ за участю в прибутках страхового товариства participating policy
~ із застереженням про право страхувальника збільшити вартість застрахованого об’єкта increased value policy
~ із неоголошеною страховою сумою open policy
~ із правом вибору форми одержання страхової суми income option policy
~ на одну особу individual policy
~ на пред’явника policy to bearer
~, дія якого припинена достроково lapsed policy
~, що передбачає можливість зміни умов страхування convertible policy
~, що покриває будівельні ризики builder’s risk policy
~, що покриває всі страхові випадки blanket/floating policy
~, що покриває страхування від пожежі двох або декількох об’єктів blanket policy
власник [тримач] policyholder
вимоги, претензії, перераховані в ~і claims covered under the policy
страхова сума, вказана в ~і risks defined in the policy
анулювати ~ to cancel a policy
видавати ~ to issue a policy; видавати позичку під ~ to lend on a policy
вимагати ~ to demand a policy
застрахувати ~ to take out a policy
одержувати ~ to take out a policy
оформляти ~ to issue a policy
передавати ~ іншій особі to transfer an insurance policy to another person
підписувати ~ морського страхування to underwrite
представляти ~ to submit a policy
складати ~ to draw up a policy.
посвідчення ім. с. (дія) certification, attestation, verification; (документ) certificate, card, ticket
карантинне ~ quarantine certificate
митне ~ на повернення митних зборів debenture
реєстраційне ~ registration certificate
санітарне ~ sanitary certificate
службове ~ certificate of employment
складове ~ warehouse certificate
страхове ~ insurance policy; (дія) certification
~ місця для схову, зберігання certificate of deposit
~ особи identity/identification card
~ права водіння автомобілем driving/driver’s licence, амер. license
~ про походження товару certificate of origin of goods
~ про право на власність proof of ownership
~ про придатність до експлуатації certificate of fitness
~ про смерть death certificate
~ про шлюб marriage certificate
видавати/виписувати ~ to issue a certificate.
проводк||а [проведення] ім. ж. бухг. accounting transaction, entry, item; (діяу бухг. книгу) posting; (коня) walking; ел. conducting, installation, conveying
електрична ~а wiring
дебетова ~а (запис) [дебетовий запис] debit item/entry, entry on the debit side; (дія) [дебетове записування] debit posting, posting on the debit side
кредитова ~а (запис) [кредитовий запис] credit item/entry, entry on the credit side, [кредитове записування] posting on the credit side
наступна додаткова ~а за рахунком [наступний додатковий запис за рахунком] postentry
помилкова (бухгалтерська)[помилковий запис] misentry
рівнобіжна ~а (запис за рахунком) [паралельне записування] parallel posting
складна ~а [складний запис] (за рахунком) combined/compound entry
~а витрат [проведення витрат] cost absorption
~а електрики [проведення електрики] (дія) installation of electric light, laying on
~а кораблів [проведення кораблів] pilotage
зробити кредитову або дебетову ~у за рахунком [зробити кредитовий або дебетовий запис на рахунок] to post credit or debit to the account
робити ~у за рахунком [робити запис за рахунком] to post/to pass an entry
робити помилкову (бухгалтерську)[(з)робити помилковий запис] to misenter.
прям||ий прикм. straight; (безпосередній) direct; (відвертий, правдивий) straightforward; (явний, відкритий) open, obvious; (безумовний, дійсний) sheer; (зв’язаний безпосередньо – про засоби зв’язку) through; (відвертий) straightforward, single-hearted, downright; (різкий – про відповідь, відмовлення) candid; plump, blunt; телеб. (про ефір) live
~ий доступ страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement
~ий інвестор direct investor
~ий контракт direct approach
~ий кредит direct loan
~ий кут мат. right angle
~ий лізинг capital/financial lease
~ий маркетинг direct response marketing
~ий метод врахування скерувань коштів від основної діяльності direct method of reporting cash flows from operating activities
~ий платіж у рахунок вибірки коштів direct payment drawdown
~ий податок assessed/direct tax
~ий провід direct line
~ий проділ middle parting
~ий спадкоємець direct heir
~ий утримувач immediate dependant
~а абонентська лінія direct exchange line
~а вартість direct costs; (про постать та ін.) erect, upright
~а вимога direct claim
~а відповідальність outright liability
~а відповідь direct answer
дія direct action
~а лінія зв’язку direct exchange line
~а мова грам. direct speech
~а наводка [прямий націл] військ. direct laying
~а позика direct loan
~а претензія direct claim
~а причина immediate/direct cause, immediate reason
~а участь direct interest/participation
~а кишка анат. rectum
~а лінія straight line
~і акти агресії acts of outright aggression
~і вибори direct elections
~і витрати direct expenses
~і воєнні витрати direct military spending
~і докази юр. direct evidence (sg.)
~і експлуатаційні витрати direct operating cost(s)
~і змінні накладні витрати direct variable overheads
~і інвестиції direct investment
~і іноземні інвестиції foreign direct investment, direct inward investment
~і іноземні капіталовкладення = ~і іноземні інвестиції
~е влучання військ. direct hit
~е втручання direct interference
~е двостороннє технічне співробітництво (банків) twinning arrangements
~е директивне кредитування fast-disbursing policy-based lending
~е запитання direct question
~е перекуповування за ринковою вартістю (боргу) direct repurchase at market value
~е повідомлення through service
~е право власності outright ownership
~е розміщення (капіталу або цінних паперів) direct/private placement
~е сполучення through service
~е фінансування direct financing
потяг (квиток) ~ого сполучення through train (ticket).
умисн||ий прикм. intentional, deliberate, intended, designed; (зловмисний) malicious
~ий злочин intended/deliberate crime
дія intended/deliberate/wilful act
~е банкрутство intentional/fraudulent bankruptcy
~е вбивство felonious/calculated/wilful homicide, intended/wilful killing, wilful/intentional murder
~е отруєння intentioning poisoning
~е порушення aforethought/deliberate/intentional violation.
упаков||ка ім. ж. [(дія) упаковування, упакування; (предмет) (у)паковання] (дія) packing, packaging, wrapping; cover
багаторазова ~ка returnable packing
безповоротна ~ка non-returnable packing
водонепроникна ~ка waterproof packing
заводська ~ка factory/original packing
звичайна ~ка standard/customary packing
експортна ~ка export packing
картонна ~ка cardboard package
морська ~ка seaworthy packing
належна ~ка suitable packing
непошкоджена ~ка sound/undamaged packing
пошкоджена ~ка damaged packing
спеціальна ~ка extra packing
транспортна ~ка freight packing
тропічна ~ка tropical packing
фабрична ~ка factory packing
~ка грошей (паперових) wrapping of banknotes; (монет) wrapping of coins, coin wrapping
~ка подарункових наборів gift wrapping
~ка продовольчих розфасованих товарів на лотках tray packing
~ка для експортних товарів packing for export goods
~ка для перевезення морем seaworthy packing
без ~ки without packing, unpacked, in bulk
в ~ці для використання в тропіках tropically packed
у витонченій ~ці nicely packaged
у занадто важкій ~ці over-tared
включаючи ~ку (умова в документі) packing inclusive
відвантажувати товар без ~ки to ship/to load goods without packing, to ship/to load goods in bulk
відвантажувати товар в ~ці to ship/to load goods in packing
піклуватися про ~ку to see about packing
продавити товар без ~ки to sell goods in bulk; „~ка оплачується додатково” (умова в документі) “packing to be returned”
просимо подбати про належну ~ку товару кор. please see that packing is properly done.
функціонування ім. с. functioning, operation, performance
оптимальне ~ (напр., ринку) optimum performance
~ в умовах недовантаження виробничих потужностей slack operation
~ економіки operation/performance of the economy
~ економіки в умовах неповної зайнятості underperformance of the economy
~ економічної системи performance of an economic system
~ підприємства operation of a business/an enterprise
~ ринку праці operation/performance of the labo(u)r market, labo(u)r market performance/operation
~ системи working of a system; ● див. тж. дія, робота.
чека||ти to wait (for, till, until); (розраховувати на щось, очікувати) to expect, to await
~ти листа to expect a letter
~ти нагоди/слушного моменту to wait till the clouds roll by
~ти роками to wait for years
змусити когось ~ти to keep smb waiting
даремно ~ти to wait to no purpose
не ~йте мене don’t wait for me
зачекай! (погроза, натяк на те, що буде покарання) just you wait!

ПРИМІТКА: 1. Українському дієслову чекати когось/чогось відповідає два англійських дієслова: to wait for smb/smth, to expect smb/smth. Wait пов’язується з часом, коли має відбутися дія, причому вона відбувається пізніше чи раніше потрібного моменту: Wait a minute, I am not ready. Почекай хвилинку, я ще не готовий. На відміну від to wait дієслово to expect не пов’язується з певним часом, а означає, що щось має відбутися, і ми знаємо це, або припускаємо, що воно відбудеться: I expect you at five. Я чекаю вас о п’ятій. 2. У проханнях і наказах з дієсловом to wait наступний інфінітив приєднується сполучником and: Let’s wait and see. Почекаємо побачимо. Wait and try again. Почекай і ще раз спробуй. У цій же конструкції у наказовому способі вживаються дієслова to go, to come, to try. 3. Українські чекати десь або чекати якийсь період часу відповідають дієслову to wait зазвичай у безсполучниковій конструкції: wait here почекайте тут; wait a minute почекайте хвилинку; wait until he comes почекайте поки він прийде. Українське чекати своєї черги відповідає словосполученню to wait one’s turn. 4. Вираз can’t wait to do smth означає не терпиться (в очікуванні якоїсь дії): I can’t wait to meet your friends. Мені не терпиться познайомитися з твоїми друзями. 5. Українське дуже чекати, з нетерпінням чекати, сподіватися на щось відповідає англійському to look forward to smth., to look forward to doing smth: We are looking forward to this trip. Ми дуже чекаємо цієї поїздки. He is looking forward to your coming. Він з нетерпінням чекає вашого приїзду.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

акт ім. (дія) = act; action; (документ) act; deed; certificate; instrument; note; record; report; statement;
• ~ відмови від права = quitclaim deed;
• ~ державної влади = act of state;
• ~ президента = presidential act;
• ~ проголошення незалежності України = Act of Declaration of Independence of Ukraine;
• ~ судової влади = judicial act;
• ~и цивільного стану = acts of a civil status;
• адміністративний ~ = administrator’s deed;
• визнання ~у недійсним = invalidation of an act; recognition of an act as invalid (as null and void);
• законодавчий ~ = legislative act;
• законодавчий ~ = legislative enactment;
• копія обвинувального ~у = copy of indictment;
• міжнародний (правовий) ~ = international (legal) act;
• нормативний ~ = standard / normative act;
• обвинувальний ~ = indictment;
• передавальний ~ = transfer deed / deed of assignment;
• правовий ~ = legal act;
• реєстрація ~ів цивільного стану = civil registration;
• складати ~ = draw up a protocol;
• стверджувальний ~ = affirmative act;
ді|я ім. = act, action; (вплив) effect;
• ~я закону = operation of a law;
• ~я непереборної сили = act of God, force-majeure effect;
• ~я цивільного законодавства = operation of civil legislation;
• ~я, небезпечна для життя = act endangering life;
• ~я, що завдає шкоди = prejudicial action;
• ~я, що порушує право = infringing act;
• вдаватися до ~й превентивного характеру = take preventive actions;
• відповідальність за ~ї = liability for acts;
• вступати в ~ю див. чинність = набувати чинності
• вчиняти ~ю = perform an act;
• мати зворотну ~ю = relate back;
• надавати свободу ~й = give a carte blanche;
• незаконна ~я = illegal act;
• неправомірна ~я = illegal action;
• несанкціонована ~я = unauthorized action;
• осудна ~я = culpable action / act of fault;
• отримати свободу ~й = have a free hand;
• підпадати під ~ю закону = come within the purview of law;
• позбавляти юридичної ~ї = invalidate;
• призупиняти ~ю = suspend;
• припиняти ~ю = terminate;
• протизаконна ~я = illegal act;
• протиправна ~я = illegal act; guilty act;
• слідча ~я = investigative action;
• умисна ~я = deliberate / intended act;
• юридична ~я = legal action, juristic act;
незаконн|ий прикм. = illegal; illicit; unlawful; lawless;
• ~е втручання в приватне життя = unlawful invasion of privacy;
• ~е затримання = unlawful detention;
• ~е збіговисько = unlawful assembly;
• ~е звільнення = unlawful dismissal;
• ~е тримання під вартою = unlawful custody;
• ~а дія = illegal action;
• ~а судова практика = legal malpractice;
• ~ий арешт = false arrest
• ~ий страйк = illegal strike;
• ~им чином = by illegal means;
норм|а ім. = norm, standard; rule;
• ~а права = rule of law;
• ~а, застосовна в судовому порядку = regulation enforceable in court;
• ~и = rules; principles;
• ~и міжнародного права = rules of international law;
• ~и цивільного кодексу = civil standards;
• ~и цивільного права = norms of civil law;
• адміністративно-правова ~ = administrative rule;
• відхилення від ~и = deviance from the norm;
• встановлювати правові ~и = to lay down legal rules;
• дисциплінарні ~и = disciplinary standards;
• дія ~ цивільного права = operation of norms of civil law;
• заборонна ~а = prohibitive rule; injunction;
• законодавча ~а = legislative rule;
• імперативна ~а = imperative norm;
• колізійна ~а = conflict rule;
• порушення ~ = violation of norms;
• правові ~и = legal norms;
• процесуальні ~и = rules of court; rules of procedure;
• розробляти правові ~и = prescribe legal rules;
• чинна ~а = operative rule;
правомірн|ий прикм. = legal; legitimate; justifiable; justified; lawful;
• ~а вимога = lawful demand;
• ~а дія = lawful act;
протизаконн|ий прикм. = illegal; illegitimate; illicit; unlawful;
• ~а дія = malpractice;
• ~ий намір = illegal intent;