Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
горня́ (-я́ти) m, горня́тко (-ка) m Dim.: горне́ць, little pot, pipkin; cup. |
лу́скати (-аю, -аєш) I vi: (лу́снути P) to shell, husk; лу́скати батого́м, to crack (smack) а whip; лу́скати двери́ма (дверми́), to bang the door; дро́ва лу́скають, the wood crackles (in the fire); лу́скати крильми́, to flap the wings; горня́ лу́снуло, the cup broke (into pieces); бода́й ти лу́снув! I hope you split! |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)