Знайдено 34 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «вигран*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

tern [tɜːn, амер. tɝːn]
I n
    зоол. (підродина Sterninae родини Laridae, особл. рід Sterna) крячо́к
II n
    1) три речі, трі́йка
    2) три виграшних номери (в лотереї)
    3) приз, виграний на три щасли́ві номери Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

gained [geɪnd] a
1. набутий, здобутий;
2. виграний (про час).
game1 [geɪm] n
1. гра;
  a difficult ~ важка гра;
  a dull ~ нудна гра;
  an easy ~ легка гра;
  a fair ~ справедлива гра;
  an honest ~ чесна гра;
  an interesting ~ цікава гра;
  a noisy ~ шумна гра;
  a quiet ~ тиха гра;
  a simple ~ проста гра;
  a ball ~ гра в м’яч;
  a board ~ настільна гра;
  a children’s ~ дитяча гра;
  a numbers ~ гра з цифрами;
  a parlor ~ фанти;
  a video ~ відео гра;
  a word ~ словесна гра;
  football ~ гра у футбол;
  gambling ~s азартні ігри;
  outdoor ~s ігри на свіжому повітрі;
  to continue ~ продовжувати гру;
  to lose ~ програвати гру;
  to play ~ грати гру;
  to stop ~ припиняти гру;
  to win ~ вигравати гру;
  to call a ~ скасувати гру;
  to throw a ~ навмисне програти гру;
  to play the ~ грати за правилами; перен. діяти чесно;
2. pl спортивні ігри; змагання;
  to hold ~s проводити змагання;
  championship ~s ігри на першість;
  the Olympic ~s Олімпійські ігри;
  summer ~s літні ігри;
  war ~s військові ігри;
  winter ~s зимові ігри;
3. партія, гейм, гра;
  a ~ of chess партія в шахи;
  ~ and ~ по одній виграній партії (теніс);
  a ~ of chance гра випадку;
  a ~ of skill гра майстерності;
4. кількість очок, потрібна для виграшу; гейм (теніс);
5. рахунок (під час гри);
  the ~ is five all рахунок 5:5;
  ~s all! рахунок порівну (баскетбол);
  at the half the ~ was 3:1 після першої половини гри рахунок був 3:1;
6. спорт. стиль гри;
7. ризикована гра (справа);
  stock-market ~ гра на біржі;
  to play a double ~ вести подвійну гру;
  waiting ~ вичікувальна політика;
  two can play at that ~ відплатити тією самою монетою; ще подивимось, чия візьме;
8. розм. задум, план, проєкт, справа;
  what is his ~? які в нього плани?;
  to see through smb’s ~ викрити чиїсь задуми, розкусити;
9. звич. pl хитрощі, виверт, викрут, фокус;
10. жарт, забава, потіха, розвага;
  to speak in ~ говорити жартома; ◊
  ~ and glee розвага і радість; самі розваги і веселощі;
  the ~’s afoot розпочалася справа (шекспірівський вираз; King Henry V, д.III, сц. 1.);
  the ~ is not worth the candle не варта гра свічок; не варта справа заходу; шкурка вичинки не варта;
  the ~ is over все пропало; справа провалилася;
  to give the ~ away прохоплюватися.

USAGE: 1. Українському іменнику гра в англійській мові відповідають game і play. Game означає гру за певними правилами й передбачає певні знання й уміння: a game of tennis (of chess) партія (гри) в теніс (у шахи). Play означає будь-яку розвагу: children’s plays дитячі забави. Крім того, слово play може вживатися стосовно однієї людини, а game передбачає не менше двох осіб. Отже, будь-яка гра є play, але не всяка гра є game. 2. See acting, match, play.

keep [ki:p] n розм.
1. прокорм; годування; утримання;
  to earn one’s ~ виправдовувати себе (своє утримання);
  ten francs a day and ~ десять франків у день і стіл;
  to work for one’s ~ працювати за стіл і житло;
  he earns, is worth his ~ він відпрацьовує свою зарплату, він себе виправдовує;
  the dog is not worth his ~ таку собаку не варто тримати;
2. запас кормів для худоби, фураж;
  this grass will make some useful ~ for winter цю траву можна використовувати зимою в якості корма;
3. угодованість;
  to be in good (poor) ~ бути добре (погано) вгодованим;
4. pl право залишити собі вигране; гра на інтерес;
5. іст. фортеця;
6. ув’язнення;
7. охорона, варта;
8. тех. контрбукса; ◊
  for ~s назавжди; остаточно;
  in good (in low) ~ у хорошому (у поганому стані);
  to play for ~ 1) грати напевно; 2) іти на мокру справу;
  you can have it for ~s можете вважати це своїм, дарую це вам.
leg [leg] n
1. нога (від стегна до ступні);
  an artificial, a wooden ~ ножний протез;
  a game, a gammy ~ кульгава нога;
  a swollen ~ розпухла нога;
  a wounded ~ поранена нога;
  the front ~s передні ноги;
  the hind ~s задні ноги;
  long in the ~ довгоногий;
  one’s little ~s чиїсь маленькі ноги;
  one’s long ~s чиїсь довгі ноги;
  one’s short ~s чиїсь короткі ноги;
  ~ hold захват ноги (боротьба);
  to be on one’s ~s бути на ногах;
  to break one’s, smb’s ~ зламати ногу;
  to cut one’s, smb’s ~ порізати ногу;
  to hurt one’s/ smb’s ~ вдарити ногу;
  to bend one’s ~s зігнути ноги;
  to cross one’s ~s схрестити ноги;
  to kick one’s ~s брикатися ногами;
  to lift, to have up, to raise one’s ~s підняти ноги;
  to lower one’s ~s опускати ноги;
  to spread one’s ~s простягати ноги;
  to straighten one’s ~s розгинати ноги;
  my ~ hurts у мене болить нога;
2. нога, лапа (тварини); лапка (комахи);
  front ~s передні лапи;
  hind ~s задні лапи;
3. гомілка;
4. задня голінка (частина туші);
  a ~ of mutton бараняча нога (страва);
5. ножний протез;
  a wooden ~ дерев’яна нога;
6. ніжка, підпірка; підставка; стійка;
  a ~ of a pair of dividers ніжка циркуля-вимірювача;
  heavy ~s масивні ніжки;
  thick ~s товсті ніжки;
  thin ~s тонкі ніжки;
  the ~ of a chair ніжка стільця;
  the ~ of a table ніжка стола;
  one of the ~s broke одна ніжка зламалася;
7. колоша; халява;
  a ~ and foot of a stocking халява і лапа панчохи;
8. етап, частина шляху;
  the first ~ of a roundworld flight перший етап навколосвітнього перельоту;
  both ~s of the cruise обидва кінці рейсу;
9. спорт. етап в естафеті;
10. мор. галс;
11. спорт. тур; коло;
12. (скор. від black-leg) 1) штрейкбрехер; 2) шахрай;
13. лінійка (рейсшини);
14. тех. косяк; коліно; косинець;
15. мат. сторона (трикутника); катет;
  an opposite ~ мат. протилежний катет;
16. відрізок кривої;
17. ел. фаза;
18. жарт. розшаркування;
  to make, to scape/рідк. to cast away a ~ розшаркуватися;
19. спорт. вигране очко; ◊
  all ~s високий і худий, довготелесий;
  all ~s and wings 1) див. all ~s; 2) який має дуже високі щогли (про корабель);
  books with ~s книги, які не залежуються в магазинах;
  ~ and ~ рівний рахунок (у змаганнях);
  ~ room, space місце для ніг (в автомобілі);
  ~ show 1) спорт. підніжка; 2) показ жіночих ніжок (у вар’єте);
  ~ vice слюсарні лещата;
  ~ work військ. розм. марш;
  on the ~ довгоногий (про собаку);
  to be, to run off one’s ~s збитися з ніг, бути без ніг (від втоми);
  to be on one’s last ~s доживати останні хвилини;
  to dance smb off his ~s замучити когось танцями;
  to walk smb off his ~s замучити когось ходьбою/ гулянням;
  to feel one’s ~s навчитися стояти або ходити (про дитину);
  to find one’s ~s 1) див. to feel one’s ~s; 2) освоюватися в новій обставі; набути впевненості;
  to get a ~ in 1) пролізти (кудись); 2) утертися в довір’я;
  to give smb a ~ up 1) підсадити когось; 2) допомогти комусь подолати труднощі;
  to have by the ~ амер. поставити у скрутне становище;
  to have not a ~ to stand on не мати виправдання; бути безпідставним;
  to have the ~s мор. мати велику швидкість;
  to have the ~s of smb випередити когось, бігти швидше за когось; розм. накивати п’ятами;
  to keep one’s ~s міцно триматися на ногах; вистояти;
  to lose one’s ~s хильнути зайвого, не триматися на ногах;
  to pull smb’s ~ пошуткувати над кимсь; морочити голову комусь;
  to put, to set one’s best ~ foremost робити все можливе;
  to put, to set smb on his ~s поставити когось на ноги;
  to shake a ~ 1) танцювати; 2) розм. амер. квапитися;
  to show a ~ встати з ліжка;
  show a ~! не спи!, ворушись!;
  to stand (up) on one’s own ~s стояти на власних ногах; бути самостійним;
  to stretch one’s ~s розім’яти ноги, пройтися;
  to stretch one’s ~s according to the coverlet по одежці простягай ніжки;
  to take to one’s ~s утекти, ушитися;
  to try it on the other ~ спробувати використати останню можливість.
love [lʌv] n
1. любов, кохання; приязнь, прихильність (до – of, for, to, towards);
  blind ~ сліпе кохання;
  deep, profound/ real, sincere, true ~ справжнє кохання;
  great ~ велике кохання/велика любов;
  Platonic ~ платонічне кохання;
  undying ~ вічне кохання;
  fraternal ~ братська любов;
  motherly ~ материнська любов;
  filial ~ синівська любов;
  parental ~ батьківська любов;
  ~ for smb любов до когось;
  ~ of adventure любов до пригод;
  ~ of art любов до мистецтва;
  ~ of travel любов до подорожей;
  ~ of money пристрасть до грошей;
  to be in ~ with smb бути закоханим в когось, кохати когось;
  to have a ~ of learning мати прихильність до знань;
  to show ~ towards smb проявляти любов до когось;
2. закоханість, пристрасть, любов;
  ~ letter любовний лист;
  ~ scene сцена любовного побачення (у романі, фільмі);
  ~ match шлюб з любові;
  cupboard-~ корислива любов;
  unrequited ~ кохання без взаємності;
  the first ~ перше кохання;
  the only ~ єдине кохання;
  ~ at first sight кохання з першого погляду;
  ~ is blind кохання сліпе;
  to fall in ~ with smb закохатися в когось;
  to fall out of ~ with smb розлюбити/ розкохати когось;
  to marry for ~ одружитися/ вийти заміж з любові;
3. коханий, любий; кохана, люба; предмет кохання;
  my ~ мій любий, моя люба (при звертанні);
  an old ~ of mine моя стара (давня) пасія;
  the outdoors is her greatest ~ найбільше у світі вона любить природу;
  hurry up, ~! швидше, любий!;
  take care, my ~! бережись, любий!;
  I have lost my ~ я втратила коханого;
4. амур, купідон;
5. любовна інтрига, історія;
  his first ~ його перший роман;
6. щось принадне;
  a regular ~ of a kitten! яке чарівне кошенятко!;
  what ~s of teacups! які розкішні ці чашечки!;
7. спорт. нуль;
  ~ game «суха» (нульова гра);
  ~ all рахунок 0:0;
  won by four goals to ~ виграно з рахунком 4:0; ◊
  for ~ or money будь-якою ціною;
  for ~ of the game з любові до справи;
  for the ~ of smb, smth заради когось/ чогось;
  ~ in a cottage безкорисливе кохання; любов у курені;
  ~ at first sight любов з першого погляду;
  ~ cannot be forced присл. на милування нема силування; силою не бути милою;
  ~ child позашлюбна дитина;
  ~ is never without jealousy присл. немає любові без ревнощів;
  ~ is the mother of ~ присл. любов породжує любов (у відповідь);
  ~ of gain користолюбство, корисливість, зажерливість;
  not for the ~ of Mike нізащо, ні за які гроші;
  to give, to send one’s ~ to smb передати комусь щирий привіт;
  to have a ~ of learning мати потяг до знань;
  to play for ~ грати не на гроші.
winning [ˈwɪnɪŋ] n
1. pl виграш, виграні гроші;
2. перемога;
3. гірн. проходка (шахти).

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

faceting = ['fæsɪtɪŋ] гранува́ння/виграно́вування/ви́гранування

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

crystal 1. криста́л || (що має властивості кристалу) кристалі́чний; (зроблений з кристалу) криста́ловий 2. (прозо́рий) кварц || ква́рцовий 3. кришта́ль || криштале́вий
['krɪstl]
acicular ~ = голча́стий криста́л
aeolotropic ~ = анізотро́пний криста́л
allochromatic ~ = алохромати́чний криста́л
allotriomorphic ~ = алотріомо́рфний [ксеномо́рфний] криста́л
anelastic ~ = непружни́й криста́л
antiferroelectric ~ = антифероелектри́чний [антисеґнетоелектри́чний] криста́л
antiferromagnetic ~ = антиферомагне́тний криста́л
arborescent ~ = дендри́тний криста́л
artificial ~ = шту́чний криста́л
atomic ~ = а́томний криста́л
autallotriomorphic ~ = авталотріомо́рфний криста́л
automorphic ~ = автомо́рфний криста́л
berg ~ = гірськи́й кришта́ль
biaxial ~ = двові́сний криста́л
birefringent ~ = двозало́мний криста́л
body-centered ~ = об’ємоцентри́чний криста́л
chamber ~ = ка́мерний криста́л
chiral liquid ~ = хіра́льний ріди́нний/пли́нний криста́л
cholesteric (liquid) ~ = холесте́рик, холестери́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
chromonic (liquid) ~ = хромоні́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
cleavage ~ = криста́л із гра́нями, що є площи́нами спа́йности
close-packed ~ = щільноукла́дений [щільноупако́ваний] криста́л
colloidal ~ = коло́їдний криста́л
columnar ~ = сто́впчиковий криста́л
conducting ~ = прові́дний криста́л
confined liquid ~ = обме́жений ріди́нний/пли́нний криста́л
Coulomb ~ = куло́нівський криста́л
covalent ~ = ковале́нтний криста́л
cubic ~ = кубі́чний криста́л
curved ~ = ви́кривлений криста́л
dendritic ~ = дендри́т, дендри́тний криста́л
discotic (liquid) ~ = диско́тик, дискоти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
dislocation-free ~ = бездислокаці́йний криста́л
doped ~ = леґо́ваний криста́л
dusty ~ = порохови́й криста́л
electronic ~ = електро́нний криста́л (на поверхні рідинного гелію)
electrooptic ~ = електроопти́чний криста́л
enantiomorphous ~s = енантіомо́рфні криста́ли
equiaxed ~ = рівнові́сний криста́л
face-centered ~ = гранецентри́чний криста́л
faceted ~ = ви́гранений криста́л
ferroelectric ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] криста́л
ferroelectric liquid ~ = фероелектри́чний [сеґнетоелектри́чний] ріди́нний/пли́нний криста́л
ferromagnetic ~ = феромагне́тний криста́л
ferrosmectic (liquid) ~ = феросме́ктик, феросмекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
filamentary ~ = нитча́стий криста́л
filter ~ (ел.) фільтрува́льний криста́л (ква́рцу), ква́рцовий фі́льт(е)р
gaseous ~ = га́зовий криста́л
ghost ~ = фанто́мний криста́л
guest ~ = вкра́плений [сторо́нній] криста́л, вкра́пленик
grown ~ = ви́рощений криста́л
hemimorphic ~ = гемімо́рфний криста́л
heterodesmic ~ = гетеродесмі́чний криста́л
heteropolar ~ = гетерополя́рний криста́л
hexagonal ~ = гексагона́льний криста́л
hexatic (liquid) ~ = гекса́тик, гексати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
high-symmetry ~ = високосиметри́чний криста́л, криста́л висо́кої симе́трії
homeopolar ~ = гомеополя́рний криста́л
homodesmic ~ = гомодесмі́чний криста́л
homogeneous ~ = однорі́дний криста́л
homopolar ~ = гомополя́рний криста́л
host ~ 1. (тт) основни́й криста́л 2. (мін.) криста́л-госпо́дар
hydrogen-bonded ~ = криста́л із водне́вими зв’язка́ми
ice ~ = криста́л льо́ду
Iceland ~ = ісла́ндський шпат
idiochromatic ~ = ідіохромати́чний криста́л
idiomorphic ~ = ідіомо́рфний криста́л
imperfect ~ = недоскона́лий [неідеа́льний, реа́льний] криста́л
impure ~ = криста́л із до́мішками
incipient ~ = заро́джуваний криста́л
inoculating ~ = за́родко́вий криста́л
insulating ~ = непрові́дний криста́л
intergrown ~s = взаємопроро́слі [зро́слі] криста́ли
ionic ~ = йо́нний криста́л
isomorphic ~s = ізомо́рфні криста́ли
isostructural ~s = ізострукту́рні криста́ли
lamellar ~ = ламеля́рний криста́л
lase(r) ~ = ла́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ла́зера
layered ~ = шарува́тий криста́л
left-handed ~ = лі́вий [лівооберта́льний] криста́л
liquid ~ = пли́нний/ріди́нний криста́л, плинокриста́л
low-symmetry ~ = низькосиметрі́йний криста́л, криста́л низько́ї симе́трії
lyotropic ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
lyotropic chromonic liquid ~ [LCLC] = ліотро́пний хромоні́чний пли́нний/ріди́нний криста́л [ЛХРК], ліотро́пний хромоні́чний плинокриста́л
lyotropic liquid ~ = ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
magnetouniaxial ~ = магнетооднові́сний криста́л
maser ~ = ма́зерний криста́л, криста́л (акти́вної речовини́) ма́зера
matched ~s = узгі́днені криста́ли (за коефіцієнтами заломлювання)
melt-grown ~ = криста́л, ви́рощений із розпла́ву [ро́зтопу]
mesogenic ~ = мезоге́нний криста́л
metallic ~ = металічний криста́л
mimetic ~ = мімети́чний [псевдосиметри́чний] криста́л
mix(ed) ~ = змі́шаний криста́л
modulating ~ = модуляці́йний криста́л
modulation ~ = модуляці́йний криста́л
modulator ~ = модуляці́йний криста́л
molecular ~ = молекуля́рний криста́л
monoclinic ~ = моноклі́нний криста́л
mosaic ~ = моза́їковий криста́л
mountain ~ = гірськи́й кришта́ль
natural ~ = приро́дний криста́л
negative ~ (опти́чно) неґати́вний криста́л
nematic (liquid) ~ = нема́тик, немати́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
nonlinear ~ = неліні́йний криста́л
nonlinear-optical ~ = нелінійноопти́чний криста́л
nonsingle ~ = немонокриста́л
one-dimensional ~ = однови́мірний криста́л
optical ~ = опти́чний криста́л
optically active ~ = опти́чно акти́вний криста́л
optically inactive ~ = опти́чно неакти́вний криста́л
organic ~ = органі́чний криста́л
orientationally ordered ~ = орієнтаці́йно впорядко́ваний криста́л
orientationally disordered ~ = орієнтаці́йно невпорядко́ваний криста́л
orthogonal ~ = ортогона́льний криста́л
orthorhombic ~ (орто)ромбі́чний криста́л
orthosymmetric ~ (орто)ромбі́чний криста́л
paramagnetic ~ = парамагне́тний криста́л, парамагне́тик
perfect ~ = ідеа́льний [доскона́лий] криста́л
phantom ~ = фанто́мний криста́л
phosphor ~ = кристалофосфо́р
photorefractive ~ = фоторефракти́вний криста́л
piezoelectric ~ = п’єзокриста́л, п’єзоелектри́чний криста́л
plasma ~ = пла́змо́вий криста́л
plastic ~ = пласти́чний криста́л
polar ~ = поля́рний криста́л
polarized ~ = поляризо́ваний криста́л
polarizing ~ = поляризува́льний криста́л
polymer-dispersed liquid ~ = дисперго́ваний в поліме́рі ріди́нний/пли́нний криста́л
positive ~ (опт.) (опти́чно) позити́вний криста́л
powder ~ = порошко́вий криста́л
pseudomorphic ~ = псевдомо́рфний криста́л
pseudosingle ~ = псевдомонокриста́л
pure ~ = чи́стий [бездо́мішковий] криста́л
pyroelectric ~ = піроелектри́чний криста́л, піроеле́ктрик
quantum ~ = ква́нтовий криста́л
quartz ~ = криста́л ква́рцу, гірськи́й кришта́ль
quasi-one-dimensional ~ = квазиоднови́мірний криста́л
quasi-two-dimensional ~ = квазидвови́мірний криста́л
right-handed ~ = пра́вий [правооберта́льний] криста́л
rock ~ = гірськи́й кришта́ль
scintillation ~ (яф) криста́ловий [кристалі́чний] сцинтиля́тор
seed ~ = насі́нний [засіва́льний] криста́л, кристало́н
semiconducting ~ = напівпровіднико́вий криста́л
semiconductor ~ = напівпровіднико́вий криста́л
single ~ = монокриста́л
skeleton ~ = скеле́тний криста́л
smectic (liquid) ~ = сме́ктик, смекти́чний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
solution-grown ~ = криста́л, ви́рощений з ро́зчину
stellar ~ = зірча́стий криста́л
superionic single ~ = суперйо́нний монокриста́л
synthetic ~ = синтети́чний [шту́чний] криста́л
synthetic single ~ = синтети́чний [шту́чний] монокриста́л
tabular ~ = пласти́нчастий криста́л
tetragonal ~ = тетрагона́льний криста́л
tetratohedral ~ = тетратоедри́чний криста́л
thermotropic (liquid) ~ = термотро́пний (пли́нний/ріди́нний) криста́л
triclinic ~ = триклі́нний криста́л
trigonal ~ = тригона́льний кристал
trilling ~ = трійнико́вий криста́л, трійни́к
twin(ned) ~ = двійнико́вий криста́л, двійни́к див. тж twin
two-dimensional ~ = двови́мірний криста́л
unfaceted ~ = неви́гранений криста́л
uniaxial ~ = однові́сний криста́л
uniterminal ~ = гемімо́рфний криста́л
valence ~ = вале́нтний криста́л
vapor-grown ~ = криста́л, ви́рощений з випаро́вої [га́зової] фа́зи
vitrual ~ = віртуа́льний криста́л
vortex ~ = вихоро́вий криста́л
wedge-shaped ~ = криста́ловий клин
Wigner ~ = Ві́ґнерів криста́л
dendrite дендри́т || дендри́товий, дендри́тний
['dεndraɪt]
branched ~ = розгалу́жений дендри́т
faceted ~ = ви́гранений дендри́т
platelike ~ = пластівча́стий дендри́т
rodlike ~ = сто́впчиковий дендри́т
spatial ~ = триви́мірний дендри́т
twinned ~ = двійнико́вий дендри́т
edged 1. облямо́ваний; обмежо́ваний 2. заго́стрений 3. (про кристал) ви́гранений
[εdʒd]
faced 1. обличко́ваний, обкла́дений, оздо́блений (with – чимось) 2. ви́гранений
[feɪst]
facet 1. грань (зовнішня; оброблена) || гранува́ти/‌вигра́нювати//ви́гранити 2. фа́ска || фа́скови́й 3. фасе́т || фасе́тний 4. фасе́тка || фасе́тко́вий
['fæsɪt]
faceted 1. ви́гранений 2. гранча́стий 3. (про лінзу тощо) секці́йний
['fæsɪtɪd, -t̬ɪd]
faceting гранува́ння/‌вигра́нювання//ви́гранення
['fæsɪtɪŋ, -t̬ɪŋ]
~ of crystals = вигра́нювання криста́лів; утво́рювання кристалі́чних гра́ней
gained 1. набу́тий; здобу́тий 2. (про час) ви́граний
[geɪnd]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

ви́гранений 1. faceted 2. (про кристал) faceted, edged 3. (про шляхетний камінь) cut
ви́гранення див. гранува́ння, вигра́нювання
ви́граний (про час) gained
ви́гранити див. гранува́ти, вигра́нювати
вигра́нювання//ви́гранення 1. faceting 2. (шляхетних каменів) cutting
~ криста́лів = faceting of crystals
вигра́нювати//ви́гранити 1. facet 2. (шляхетні камені) cut
грано́ваний див. ви́гранений
гранува́ння//ви́гранення 1. faceting 2. (шляхетних каменів) cutting
~ криста́лів = faceting of crystals
гранува́ти//ви́гранити 1. facet 2. (шляхетні камені) cut
дендри́т (-у) dendrite, dendritic [arborescent] crystal
ви́гранений ~ = faceted dendrite
двійнико́вий ~ = twinned dendrite
пластівча́стий ~ = platelike dendrite
розгалу́жений ~ = branched dendrite
сто́впчиковий ~ = rodlike dendrite
триви́мірний ~ = spatial dendrite
криста́л (-у) 1. crystal ▪ виро́щувати ~(а) to grow a crystal (from a melt/solutionіз розтопу/рочину) 2. (основа чипа) die 3. (чип) chip
авталотріомо́рфний ~ = autallotriomorphic crystal
автомо́рфний ~ = automorphic [idiomorphic] crystal
~ акти́вної речовини́ ла́зера = lase(r) crystal
~ акти́вної речовини́ ма́зера = maser crystal
алотріомо́рфний ~ = allotriomorphic crystal
алохромати́чний ~ = allochromatic crystal
анізотро́пний ~ = anisotropic [aeolotropic] crystal
антиферомагне́тний ~ = antiferromagnetic crystal
антисеґнетоелектри́чний ~ = antiferroelectric crystal
а́томний ~ = atomic crystal
бездислокаці́йний ~ = dislocation-free crystal
бездо́мішковий ~ = pure crystal; (нелеґований) undoped crystal
біологі́чний ~ = biochip
вале́нтний ~ = valence crystal
взаємопроро́слі —и = intergrown crystals
ви́гранений ~ = faceted crystal
ви́кривлений ~ = curved crystal
ви́рощений ~ = grown crystal; (із випарової/газової фази) vapor-grown crystal; (із розтопу) melt-grown crystal; (із розчину) solution-grown crystal
~ висо́кої симе́трії = high-symmetry crystal
високосиметрі́йний ~ = high-symmetry crystal
ви́тягнений ~ = (із розтопу) boule
вихоро́вий ~ = vortex crystal
Ві́ґнерів ~ = Wigner crystal
віртуа́льний ~ = virtual crystal
вкра́плений ~ = guest crystal
га́зовий ~ = gaseous crystal
гексагона́льний ~ = hexagonal crystal
гексати́чний (пли́нний/ріди́нний) ~ = hexatic (liquid) crystal
гемімо́рфний ~ = hemimorphic [uniterminal] crystal
гетеродесмі́чний ~ = heterodesmic crystal
гетерополя́рний ~ = heteropolar crystal
голча́стий ~ = acicular crystal
гомеополя́рний ~ = homeopolar crystal
гомодесмі́чний ~ = homodesmic crystal
гомополя́рний ~ = homopolar crystal
гранецентри́чний ~ = face-centered crystal
двійнико́вий ~ = twin (crystal), macle див. тж двійник
двови́мірний ~ = two-dimensional crystal
двові́сний ~ = biaxial crystal
двозало́мний ~ = birefringent crystal
дендри́тний ~ = dendritic [arborescent] crystal див. тж дендрит
дискоти́чний (пли́нний/ріди́нний) ~ = discotic (liquid) crystal
доскона́лий ~ = perfect crystal
електро́нний ~ = (на поверхні рідинного гелію) electronic crystal
електроопти́чний ~ = electrooptic crystal
енантіомо́рфні —и = enantiomorphous crystals
заба́рвлений ~ = idiochromatic crystal
заро́джуваний ~ = incipient crystal
за́родко́вий ~ = inoculating crystal, crystallon; (насінний) seed (crystal)
засіва́льний ~ = seed crystal
затравко́вий ~ = див. насінний ~, засівальний ~
~ (і)з водне́вими зв’язка́ми = hydrogen-bonded crystal
~ (і)з гра́нями, що є площи́нами спа́йности = cleavage crystal
~ (і)з до́мішками = impure crystal; (леґований) doped crystal
зірча́стий ~ = stellar crystal
змі́шаний ~ = mix(ed) crystal
зро́слі —и = intergrown crystals
ідеа́льний ~ = perfect crystal
ідіомо́рфний ~ = idiomorphic crystal
ідіохромати́чний ~ = idiochromatic crystal
ізомо́рфні —и = isomorphic crystals
ізострукту́рні —и = isostructural crystals
йо́нний ~ = ionic crystal
ка́мерний ~ = chamber crystal
квазидвови́мірний ~ = quasi-two-dimensional crystal
квазиоднови́мірний ~ = quasi-one-dimensional crystal
ква́нтовий ~ = quantum crystal
~ ква́рцу = quartz (crystal)
ковале́нтний ~ = covalent [valence] crystal
коло́їдний ~ = colloidal crystal, collo-crystal
коло́нчастий (дискоти́чний) ~ = columnar (discotic) crystal
ксеномо́рфний ~ = xenocryst, allotriomorphic crystal
кубі́чний ~ = cubic crystal
куло́нівський ~ = Coulomb crystal
ла́зерний ~ = lase(r) crystal
ламеля́рний ~ = lamellar crystal
леґо́ваний ~ = doped crystal
лі́вий ~ = left-handed crystal
лівооберта́льний ~ = left-handed crystal
ліотро́пний (пли́нний/ріди́нний) ~ = lyotropic (liquid) crystal
ліотро́пний хромоні́чний ріди́нний ~ = [ЛХРК] lyotropic chromonic liquid crystal [LCLC]
~ льо́ду = ice crystal
магнетооднові́сний ~ = magnetouniaxial crystal
ма́зерний ~ = maser crystal
мезоге́нний ~ = mesogenic crystal
металі́чний ~ = metallic crystal
мімети́чний ~ = mimetic crystal
мі́шаний ~ = mix(ed) crystal
модуляці́йний ~ = (опт.) modulator [modulating, modulation] crystal
моза́їковий ~ = mosaic crystal
молекуля́рний ~ = molecular crystal
моноклі́нний ~ = monoclinic crystal
монохромат(из)ува́льний ~ = crystal monochromator
напівпровіднико́вий ~ = semoconductor [semiconducting] crystal
насі́нний ~ = seed (crystal); (зародковий) inoculating crystal, crystallon
неви́гранений ~ = unfaceted crystal
неґати́вний ~ = (опт.) negative crystal
недоскона́лий ~ = imperfect crystal
неідеа́льний ~ = imperfect crystal
нелеґо́ваний ~ = undoped crystal
неліні́йний ~ = (з нелінійним відгуком на зовнішні впливи) nonlinear crystal
нелінійноопти́чний ~ = nonlinear-optical crystal
немати́чний ~ = nematic crystal
непрові́дний ~ = nonconducting [insulating] crystal
непружни́й ~ = anelastic crystal
нея́вний ~ = cryptocrystal
~ низько́ї симе́трії = low-symmetry crystal
низькосиметрі́йний ~ = low-symmetry crystal
нитча́стий ~ = filamentary crystal, (crystal) whisker
об’ємоцентри́чний ~ = body-centered crystal
обме́жений пли́нний/ріди́нний ~ = confined liquid crystal
однови́мірний ~ = one-dimensional crystal
однові́сний ~ = uniaxial crystal
однорі́дний ~ = homogeneous crystal
опти́чний ~ = optical crystal
опти́чно акти́вний ~ = optically active crystal
опти́чно неакти́вний ~ = optically inactive crystal
опти́чно неґати́вний ~ = negative crystal
опти́чно позити́вний ~ = positive crystal
органі́чний ~ = organic crystal
орієнтаці́йно впорядко́ваний ~ = orientationally ordered crystal
орієнтаці́йно невпорядко́ваний ~ = orientationally disordered crystal
ортогона́льний ~ = orthogonal crystal
орторомбі́чний ~ = orthorhombic [orthosymmetric] crystal
основни́й ~ = host crystal
парамагне́тний ~ = paramagnetic crystal
п’єзоелектри́чний ~ = piezoelectric crystal
пилови́й ~ = див. пороховий ~
піроелектри́чний ~ = pyroelectric crystal
пла́змо́вий ~ = plasma crystal
пласти́нчастий ~ = tabular crystal
пласти́чний ~ = plastic crystal
пли́нний ~ = liquid crystal; (диспергований в полімері) polymer-dispersed (liquid) crystal
пограно́ваний ~ = faceted crystal
позити́вний ~ = positive crystal
поляризо́ваний ~ = polarized crystal
поляризува́льний ~ = polarizing crystal
поля́рний ~ = polar crystal
порохови́й ~ = dusty crystal
порошко́вий ~ = powder crystal
пра́вий ~ = right-handed crystal
правооберта́льний ~ = right-handed crystal
приро́дний ~ = natural crystal
прові́дний ~ = conducting crystal
псевдомо́рфний ~ = pseudomorph(ic crystal)
псевдосиметри́чний ~ = mimetic crystal
реа́льний ~ = imperfect crystal
рівновісний ~ = equiaxed crystal
ріди́нний ~ = liquid crystal; (диспергований в полімері) polymer-dispersed (liquid) crystal
рідки́й ~ = (нрк.) див. рідинний/плинний ~
ромбі́чний ~ = (ortho)rhombic [orthosymmetric] crystal
сеґнетоелектри́чний ~ = ferroelectric crystal; (рідинний) ferroelectric liquid crystal
синтети́чний ~ = synthetic crystal
скеле́тний ~ = skeleton crystal
смекти́чний ~ = smectic crystal
сторо́нній ~ = guest crystal
сто́впчиковий ~ = columnar crystal
сцинтилівни́й ~ = crystal scintillator
термотро́пний (пли́нний/ріди́нний) ~ = thermotropic (liquid) crystal
тетрагона́льний ~ = tetragonal crystal
тетратоедри́чний ~ = tetratohedral crystal
тригона́льний ~ = trigonal crystal
трійнико́вий ~ = trill, trilling (crystal)
узгі́днені —и (за коефіцієнтами заломлювання) matched crystals
фанто́мний ~ = phantom [ghost] crystal
фероелектри́чний ~ = ferroelectric crystal; (рідинний) ferroelectric liquid crystal
феромагне́тний ~ = ferromagnetic crystal
феросмекти́чний ~ = ferrosmectic (crystal)
фільтрува́льний ~ = (кварцу) filter crystal
фоторефракти́вний ~ = photorefractive crystal
хіра́льний (пли́нний/ріди́нний) ~ = chiral (liquid) crystal
холестери́чний ~ = cholesteric crystal
хромоні́чний (пли́нний/ріди́нний) ~ = chromonic (liquid) crystal
чи́стий ~ = pure crystal
шарува́тий ~ = layered crystal
шту́чний ~ = synthetic [artificial] crystal
щільноукла́дений ~ = close-packed crystal
щільноупако́ваний ~ = див. щільноукладений ~
ограно́ваний див. ви́гранений
ограно́вування//огранува́ння див. гранува́ння, вигра́нювання
час (-у) 1. time 2. (проміжок) interval, period 3. (момент) (time) instant 4. (деякий, невизначений) while 5. (тривалість) duration 6. (епоха) age ▪ —ом at times, occasionally; бага́то —у (про витрати) much time, (в запасі) plenty of time; весь ~ all along, all the time; ма́йже весь ~ most of the time; ~ від —у from time to time; at intervals; occasionally; once and again, once in a while; now and again, now and then; off and on; від то́го —у since then, thereafter; до неда́внього —у until recently; до оста́ннього —у until quite recently; до то́го —у (коли настане зазначений момент чи дата) until that time, till then; (раніше) before then, by then, by that time; до яко́го —у? (щось триває) till when?, until when?; (треба щось зробити) by when?, (на коли) for when?; із —ом in due course, in due time; за бра́ком —у for lack of time; за оста́нній ~ for some time past; за цей ~ in this period, (відтоді) since then; із пли́ном —у in the course of time, with time; на де́який/пе́вний ~ for some time, awhile, for a (short) while; (наразі) for the time being; (тимчасово) temporarily; на до́вгий ~ for a long time; на коро́ткий ~ for a little while, for a short time, for a short while; найбли́жчим —ом in the immediate/near future, shortly, before long, at an early date, by the earliest possible date; на одини́цю —у per unit time; на той ~ at the time; на цей ~ by now; (поки) for the nonce; оста́ннім —ом recently; (нещодавно) lately; під ~ during, in the course of, while; (процесу тощо) under; під ~ робо́ти (механізму) on the run; під ~ то́го, як while, (брит.) whilst; приділя́ти ~ to give [spare, devote] (some) time (комусь, чомусь – to); про́тягом де́якого —у for a time; про́тягом трива́лого —у for a long time; (до) long before; (після) long after; свого́ —у at one time; тим —ом meanwhile, in the meantime; (у проміжку) in the interim; у —і in time; у бу́дь-який ~ at any time, at any hour, regardless of the hour; у де́нний ~ in the daytime; у нічни́й ~ in the night time; у рі́зні —и́ at different times; у свій ~ in due time; у той ~ then; че́рез де́який ~ after a while; ви́грати ~ to gain time; помі́ряти ~ to time, to measure time; заоща́дити ~ to save time; забра́ти ~ to take time; надолу́жити (згаяний) ~ to make up for lost time; признача́ти ~ to appoint [set] time; встано́влювати [задава́ти] ~ to set time; сте́жити за —ом to watch the time
абераці́йний ~ = (астр.) aberration time
абсолю́тний ~ = absolute time
астрономі́чний ~ = astronomical time
а́томний ~ = atomic time; (міжнародний) international atomic time
барицентри́чний координа́тний ~ = barycentric coordinate time [TCB]
барицентри́чний динамі́чний ~ = barycentric dynamical time [TDB]
~ безвипромі́нної релакса́ції = nonradiative-relaxation time
~ безвідмо́вної робо́ти = (приладу тощо) time between failures, failure-free time
~ вгамо́вування = damping time
~ верта́ння = (до вихідного стану) recovery time; (до вихідної позиції) return time
~ взаємоді́ї = interaction time
~ вигоря́ння = (ядерного палива) burnup time
ви́граний ~ = gained time
~ вико́нування = run time; (комп.) execution time; (команди) instruction time; (операції) operation time
~ вилаго́джування = (програми) debug(ging) time
~ вимика́ння = turn-off [switch-off] time
~ вимі́рювання = measurement [measuring] time
ви́міряний ~ = measured time
ви́міряний ~ життя́ = measured [experimental] lifetime
~ ви́мушеної бездія́льности = див. ~ перестою
~ випомпо́вування = pumping-off time
~ випро́бування = test time
~ випромі́нної релакса́ції = radiative-relaxation time
~ висві́чування = deexcitation time; (люмінофору) fluorescence lifetime, decay period
ви́трачений ~ = (на виконання певної операції) elapsed time
~ витри́мування = (зужитого ядерного палива) (fuel–)cooling time
~ ві́дгуку = response time
~ відно́влювання = recovery time
відно́сний ~ життя́ = comparative lifetime
~ відпа́лювання = annealing time
~ відстава́ння = time lag
~ ві́льного па́дання = free-fall time
~ ві́льного про́бігу = (частинки) mean free time; collision interval
~ в лаборато́рній систе́мі координа́т = laboratory(-coordinate-system) time
вла́сний ~ = див. властивий ~
власти́вий ~ = 1. (тв) proper time 2. (приладу) intrinsic time
~ вмика́ння = turn-on [switch-on] time
~ врівнова́жування = equilibration time
всесві́тній ~ = universal time [UT]; (скоординований) Coordinated Universal Time [UTC]
втра́чений ~ = (згаяний) lost time; (змарнований) wasted time
~ гальмува́ння = (руху тіла в середовищі) stopping time; (сповільнювання) deceleration time; (машини) braking time
~ гамува́ння = (коливань) decay time
~ гасі́ння = (розряду) deionization time; (люмінесценції) quenching time; (електронного променя) blanking time; (луни) echo-cancellation time
геологі́чний ~ = geologic(al) time
геоцентри́чний координа́тний ~ = geocentric coordinate time [TCG]
~ готува́ння = preparation time
~ готува́ння до робо́ти = 1. (налагодженої системи) readiness time 2. (комп’ютера) setup time
громадя́нський ~ = див. цивільний ~
~ ґенерува́ння = generation time; (лазера) lasing time
~ дейонізува́ння = deionization time; (газонаповненої трубки) recontrol time
де́нний ~ = daytime
динамі́чний ~ = dynamical time [DT]; (земний) terrestrial dynamical time [TDT]
дискре́тний ~ = discrete time
~ дифу́зії = diffusion time
до́вгий ~ = long time
~ додава́ння = addition time
додатко́вий ~ = additional time; (понаднормовий) overtime
~ до́ступу = (комп.) access time
~ дре́йфу = drift time
експеримента́льний ~ життя́ = experimental [measured] lifetime
~ експози́ції = exposure time
~ експоненці́йного змі́нювання = (в e разів) e-folding time
~ експоненці́йного спа́ду = exponential-decay time
~ експонува́ння = exposure time
етало́нний ~ = standard time
ефекти́вний ~ життя́ = effective lifetime
ефемери́дний ~ = ephemeris time [ET]
єди́ний ~ = universal time [UT]
~ життя́ = lifetime; (збудженого стану) excited-state lifetime; (нестійкого стану) unstable-state lifetime; (носія) carrier lifetime; (частинки) particle lifetime; (на енергетичному рівні) energy-level lifetime; (покоління нейтронів) generation (life)time; (чорної діри) lifetime of a black hole
~ за а́томним годи́нником = atomic time
~ за а́томною шкало́ю = atomic time; (міжнародний) international atomic time [TAI]
~ заве́ршування = completion time
~ за Ґри́нвічем = Greenwich time; (середній) Greenwich mean/civil time [GMT], Zulu time; (середній зоревий) Greenwich mean sidereal time [GMST]; (справжній зоревий) Greenwich apparent sidereal time [GAST]
за́даний ~ = given [prescribed] time; (наперед) preset time
~ замерза́ння = freezing time
~ заморо́жування = freezing time
~ заника́ння = (коливань) damping time
~ запа́лювання = ignition time
~ запам’ято́вування = (комп.) storage time
~ запи́сування = recording time; (комп.) storage time
~ запі́знення = delay time, time lag
~ запі́знювання = retardation time, time lag
~ за́пуску = starting time; (ел.) triggering time
~ зародкува́ння = nucleation time
~ заспоко́ювання = (врівноважування) equilibration time; (усталювання) settling time; (релаксації) relaxation time; (стрілки приладу) decay [response] time; (коливань у мірчому приладі) arrestment time
~ за́тримки = time lag; delay time; (імпульсу) pulse-delay time
~ затри́мування = див. ~ утримування
зафіксо́ваний ~ = fixed time
~ за я́дерною/ядро́вою шкало́ю = nuclear time
~ зберіга́ння = 1. (у запам’ятовувальні трубці) retention [storage] time 2. (даних на носії інформації) retention period
~ збу́джування = (приладу тощо) rise time
~ звуча́ння = 1. (звуку) sound(ing) time 2. (відлунювання) echo(ing) time; (складного) reverberation time 3. (запису) play time
~ згаса́ння = (коливань) damping time; (слабшання) attenuation [extinction] time; (люмінесценції) decay time; (люмінофору) phosphorescent-decay time; (спадання) fall time
зга́яний ~ wasted [lost] time ▪ надолужувати зга́яний ~ = to make up for the lost time
~ згоря́ння = burnout time
земни́й ~ = Terrestrial Time [TT]
земни́й динамі́чний ~ = Terrestrial Dynamical Time [TDT]
змарно́ваний ~ = wasted [lost] time
~ знева́джування = (програми) debugging time
~ зно́шування = (механізму) life time
~ зо́внішнього впли́ву = exposure time
~ зондува́ння = sounding time
зоре́вий ~ = sidereal time; (місцевий) local sidereal time; (середній) mean sidereal time
~ зрівнова́жування = equilibration time
~ зроста́ння = rise [buildup] time; (імпульсу) pulse rise time
~ зу́пи́ну = stopping time; (реактора) shutdown time
~ інтеґрува́ння = integration time
~ існува́ння = lifetime
~ йоніза́ції = ionization time
квазирівномі́рний ~ = (астр.) quasi-uniform time
ки́ївський ~ = Kiev [Kyiv] time
кінце́вий ~ = 1. (момент закінчення) termination time 2. (термін завершення) completion time; (жорстко заданий) deadline
~ когере́нтности = coherence time
~ кореля́ції = correlation time
ко́ри́сний ~ = productive [effective] time
коро́ткий ~ = short time
~ лазерува́ння = lasing time
лі́тній ~ = summer time, daylight-saving time
лока́льний ~ = local time див. тж місцевий ~
ма́рно ви́трачений ~ = wasted time
маши́нний ~ = computer [machine] time
ме́ртвий ~ = dead time; (лічильника) counter dead time
~ між зі́ткненнями = (частинок) collision time
~ між і́мпульсами = interpulse time
міжнаро́дний а́томний ~ = International Atomic Time [TAI]
~ мі́ряння = measurement [measuring] time
місце́вий ~ = local time; (середній) local mean time; (середній сонцевий) local mean solar time; (місяцевий) local lunar time; (справжній) local apparent time; (зоревий) local sidereal time; (справжній зоревий) local apparent sidereal time [LAST]
місяце́вий ~ = lunar time; (місцевий) local lunar time
~ монтува́ння = assembly time
~ набира́ння висоти́ = rise time
~ набира́ння шви́дкости = див. ~ пришвидшування
~ нагніта́ння = pumping time
~ нагріва́ння = heating [warm-up] time
~ нагрома́джування = storage time; buildup time; (ел.) accumulation time
~ наді́йдення = (імпульсу, частинки, сигналу тощо) arrival time
~ найбі́льшої наванта́ги = peak time, peak hour
~ накопи́чування = storage time; (ел.) accumulation time
напередза́даний ~ = preset time
~ напівро́зпаду = half-life
~ нароста́ння = (імпульсу) pulse-rise time, building-up period
~ настання́ = (події) arrival time
непере́рвний ~ = continuous time
нескінче́нний ~ = infinite time
нескінче́нний ~ життя́ = infinite lifetime
~ нечутли́вости = (приладу) insensitive [dead] time; (лічильника) counter dead time
нічни́й ~ = night(-)time
о́б’є́мний ~ життя́ = (носіїв) bulk [volume] lifetime
~ обробля́ння = processing time; (механічного) machining time
~ обслуго́вування = (технічного) servicing time
~ обчи́слювання = computation time; (суми) addition time; (добутку) multiplication time
одини́чний ~ = unit time
~ опромі́нювання = irradiation [exposure] time
оптима́льний ~ = time optimum, optimum time
~ оріентаці́йної релакса́ції = orientation-relaxation time
орієнто́вний ~ = estimated time
~ орієнтува́ння = orientation time
~ оса́джування = (відкладання, покривання) deposition time
~ осіда́ння = settling time
~ охоло́джування = cooling time
оці́нко́вий ~ = estimated time
очі́куваний ~ = (момент) expected time
~ очі́кування = (проміжок) wait(ing) time
~ па́м’яті = (електроннопроменевої трубки) storage time
~ перебува́ння = (в увімкненому стані) on-time; (у вимкненому стані) off-time; (в хемічному реакторі) residence time; (в ядерному реакторі) residence [in-pile] time; (палива в реакторі) fuel-residence time; (частинки всередині пристрою) holdup time
передполудне́вий ~ = forenoon
~ перемика́ння = switching time/duration
~ перемі́шування = mixing time
~ пересила́ння = (сигналу) transmission time
~ пере́стою = down [idle] time
~ пересува́ння = travel time
~ перехі́дно́го проце́су = transition time; transient period
~ перехо́ду = transition time
післяполудне́вий ~ = afternoon
~ післясвіті́ння = (екрану) afterglow time/duration; (люмінофору) time of persistence
Пла́нків ~ = Planck time
пові́льний ~ = (у багаточасових підходах) slow time
по́вний ~ = total time
~ подво́ювання = (кількости палива у бридері) (fuel-)doubling time
помі́ряний ~ = measured time
помі́ряний ~ життя́ = measured [experimental] lifetime
~ помпува́ння = pumping time
поправко́вий ~ = correction time
порівня́льний ~ життя́ = comparative lifetime
~ посла́блювання = (коливань) attenuation time
пото́чний ~ = current [run] time
початко́вий ~ = initial [start] time (instant)
~ поши́рювання = propagation time
~ поши́рювання зву́ку = (від джерела до приймача) sound lag
поясни́й ~ = zone [standard] time
призна́чений ~ = appointed [fixed] time
приро́дний ~ життя́ = natural lifetime
~ приско́рювання = див. ~ пришвидшування
~ пришви́дшування = acceleration time
прога́яний ~ = див. згаяний ~
~ проліта́ння = (частинки) time of flight; transit time; (між електродами) interelectrode transit time
~ просто́ювання = див. ~ перестою
~ профіла́ктики = (комп.) engineering time
~ профілакти́чного о́гляду й пото́чного ремо́нту = servicing time
~ прохо́дження = passage time, time of passage; (небесного тіла через меридіян) transit time
~ проявля́ння = (фотоплівки) developing time
~ пу́ску = starting time; (ел.) triggering time
~ рахува́ння = computation time; (лічильника) count time
~ реа́кції = reaction time
реа́льний ~ = real time
~ ревербера́ції = reverberation time; (оптимальний) optimum reverberation time
реґуляризо́ваний всесві́тній ~ = regularized universal time [UT1R]
~ реєстра́ції = (момент) 1. (сейсмічної хвилі) arrival time 2. (частинки) detection time
~ реєструва́ння = (проміжок) recording time
~ рекомбіна́ції = recombination time
рекомбінаці́йний ~ життя́ = recombination lifetime
~ релакса́ції = relaxation time
релаксаці́йний ~ життя́ = relaxation lifetime
~ робо́ти = operation [running] time
робо́чий ~ = див. ~ роботи
розді́лювальний ~ = resolving time
~ ро́зпаду = (яф) decay time
розрахунко́вий ~ = estimated time
розрахунко́вий ~ життя́ = calculated [theoretical] lifetime
~ розробля́ння = (проєкту) development time
~ розсі́ювання = scattering time
~ ру́ху = (між зафіксованими точками) travel time
сві́тлий ~ = (поки є денне світло) daytime
світлови́й ~ = (час поширювання світла від спостережуваного об’єкту до Землі) light(-travel) time
світови́й ~ = universal time [UT]
се́рвісний ~ = (комп’ютера) attended time
сере́дній ~ = 1. mean [average] time 2. (астр.) mean time 3. (за Ґринвічем) Greenwich mean/civil time [GMT], Zulu time 4. (сонцевий) mean solar time 5. (зоревий) mean sidereal time; (за Ґринвічем) Greenwich mean sidereal time [GMST] 6. (місцевий) local mean time 7. (техн.) (між відмовами) mean time to failure; (між ремонтами) mean time to repair
сере́дній ~ життя́ = mean lifetime, mean [average] life
~ сканува́ння = scanning time
скінче́нний ~ = finite time
скінче́нний ~ життя́ = finite lifetime
~ склада́ння = (монтування) assembly time
скоордино́ваний всесві́тній ~ = Coordinated Universal Time [UTC]
сонце́вий ~ = solar time; (середній) mean solar time; (справжній) apparent (solar) time, true solar time
~ спада́ння = fall time; (імпульсу) pulse-decay time
~ спіка́ння = sintering time
~ спін-ґратко́вої релакса́ції = spin-lattice relaxation time
~ спі́нової релакса́ції = spin-relaxation time
~ спові́льнювання = deceleration [retardation, slowing-down] time; (нейтронів) moderation time
~ спостеріга́ння = observation time, observation hours
спра́вжній ~ = apparent [true] time; (сонцевий) apparent [true] solar time; (місцевий) local apparent time; (місцевий зоревий) local apparent sidereal time [LAST]; (зоревий за Ґринвічем) Greenwich apparent sidereal time [GAST]
~ спрацьо́вування = (між увімкненням і початком усталеної роботи механізму) actuation time; response [resolving] time; (ел.) triggering time
~ стабілізува́ння = stabilization time
сума́рний ~ = total time; (виконання завдання, комп.) turnaround time
~ старі́ння = 1. aging time 2. (зужитого ядерного палива) cooling time
~ тве́рднення = solidification time див. тж ~ тужавіння
~ тво́рення = (теорії) development time
теорети́чний ~ життя́ = theoretical [calculated] lifetime
~ термаліза́ції = thermalization time
~ техні́чного обслуго́вування = maintenance [engineering] time
~ трива́ння = duration див. тж тривалість
~ тужа́віння = setting [curing] time
~ тунелюва́ння = tunneling time
~ усере́днювання = averaging time
~ уста́лености = persistence time
~ уста́лювання = stabilization time; (заданого режиму) settling [correction] time; (електричного розряду) accommodation time; (перехідний період) transient period
~ устано́влювання = setting time; (рівноваги) equilibration time; (усталеного режиму) stabilization time
~ усува́ння дрібни́х вад = (комп.) debug(ging) time
~ утво́рювання = (структури) formation time
~ утри́мування = 1. (в певній ділянці, в певних межах) confinement time; (плазми) plasma confinement time 2. (у хроматографії) retention time
факти́чний ~ = actual time
факти́чний ~ життя́ = actual lifetime
фізи́чний ~ = physical time
~ фіксува́ння = fixation time
~ формува́ння = (імпульсу) shaping time; (структури) formation time
~ функціонува́ння = див. ~ функціювання
~ функціюва́ння = operation [running] time
характеристи́чний ~ = characteristic time
~ холо́нення = cooling time
циві́льний ~ = civil time
~ ци́клу = (доступу) (комп.) cycle time
~ чека́ння = wait(ing) time; (комп.) latency (period)
~ чутли́вости = (приладу) sensitive time
швидки́й ~ = (у багаточасових підходах) fast time
я́дерний/ядро́вий ~ = nuclear time
~ я́дерної/ядро́вої квадрупо́льної релакса́ції = nuclear-quadrupole-relaxation time

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ви́грана (-ної) f, ви́гранка (-ки) f = ви́гра.
дава́ти (даю́, дає́ш) I vt: (да́ти Р), to give, grant, bestow, present (with); to allow, permit, let:
  да́йте мені́ спо́кій, leave me alone, give me peace;
  дава́ти вогню́, to fire, discharge (of gun);
  дава́ти за ви́грану, to give up (for lost);
  дава́ти змо́гу, to enable;
  дав би Бог! would to God!
  дава́ти ві́ру, to give credence;
  дава́ти сторчака́, to fall head down;
  дава́ти на ро́зум, to convince, persuade;
  дава́ти нога́м зна́йти, or дава́ти дра́ла (тя́гу), to take to one’s heels, to take to flight;
  дава́ти гарбуза́, (spoken of women): to refuse to marry, to give one the “air”;
  дава́ти зрозуміти, to give (one) to understand;
  дава́ти на добри́день, to wish one good day (morning);
  дава́ти ду́ба, to curry skins (leather); to die;
  дава́ти на бо́же, to give alms (church offering);
  дай Бо́же! to your health (may God give you health)!
  дава́ти ра́ду, to give help (good counsel);
  дава́ти чоло́м, to salute with a deep bow;
  не да́ти кому́ пропа́сти, not to let one perish (i.e., to help out);
  я йому́ дам! (menacingly): let him look out or he’ll get it from me;
  дава́ти чосу́, to administer a sound beating;
  да́ймо, що дава́ти, let’s admit (grant) that…;
  дава́ти при́клад, to set an example;
  вона́ не дає́ мені́ жи́ти, she does not give me a moment’s peace;
  не дава́ти ви́ду, to appear not to understand (see);
  дава́ти видавце́м, to give bit by bit (stintingly);
  дава́ти за́між, to marry a (woman) off;
  дава́тися I vi (кому́): to yield (submit) to; to allow or abandon (oneself):
  не да́ймося взя́ти, let us resist capture;
  дава́тися взнаки́ (втямки́), to make oneself felt or remember (usually by annoyance, or irritation);
  дава́тися в ві́чі, to become manifest or clear;
  цей мед дає́ться пи́ти, this honey is very good to drink (quite drinkable);
  мені́ це тя́жко дає́ться, that offers much difficulty to me.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

грош||і ім. мн. money; (валюта) currency; (готівка) cash, currency; амер. розм. spoons; (необхідні на щось – напр., заплатити за відпустку тощо) wherewithal
безготівкові ~і ledger money, money on account; „безплідні” ~і (не приносять доходу) barren money; „брудні” ~і перен. tainted money
великі ~і large sum of money
виграні ~і winnings; „внутрішні” ~і (забезпечені кредитними зобов’язаннями) inside money
відрядні ~і travel(l)ing allowance
відступні ~і compensation for the termination of a contract, smart money
всесвітні ~і universal money; „гарячі” ~і hot money, тж. (короткостроковий капітал) volatile short-term funds, yield-sensitive/volatile capital
депоновані ~і (bank-)deposit money, money on deposit, deposit currency; „дешеві” ~і cheap/easy money
добові ~і per diem subsistence allowance; „дорогі” ~і dear/hard/tight money
дорожні ~і travel(l)ing allowance
дрібні ~і small change/money, petty/loose cash
зношені ~і worn currency; „зовнішні” ~і (забезпечені цінними паперами або золотом, або незабезпечені паперові гроші) outside money
ідеальні ~і ideal money
казначейські ~і treasury currency
кишенькові ~і pocket money; spending money
кредитні ~і credit money/currency
металеві ~і metallic currency, coinage, амер. real money; (золоті і срібні) specie
мідні ~ copper(s), copper money
місцеві ~і local money
наявні ~і cash, ready money/cash, money in cash/hand
невикористані/неінвестовані ~і dead/idle money
незабезпечені паперові ~і uncovered paper money
нейтральні ~і neutral money
нерозмінні паперові ~і inconvertible/irredeemable paper money, flat money
нічого не варті паперові ~і wild cat money
окупаційні ~і occupation money
паперові ~і paper/soft money/currency
паперові ~і із примусовим курсом forced paper currency
паперові ~і, повністю забезпечені золотом або сріблом representative money
повноцінні ~і full-bodied money
призові ~і prize money, bounty
рахункові ~і accounting money, money of account, фр. тж. numeraire
рахункові символічні ~і token money
розмінні ~і (small) change, small/subsidiary money
розмінні паперові ~і convertible/redeemable paper money
розмінні срібні ~і subsidiary silver (money)
світові ~і world money
символічні ~і symbolic money
справжні/реальні ~і genuine/real money
срібні ~і silver money/currency
тезавровані ~і (у запасі) money hoards
тимчасово вільні ~і temporarily redundant cash
товарні ~і commodity money
фальшиві/підроблені ~і counterfeit/adulterated money/currency, розм. тж. bogus money
~і банківського обороту bank/check book money, deposit currency
~і безготівкових розрахунків (у банку) bank/check book money
~і найвищого номіналу money per excellence
~і „підвищеної ефективності” (як основа для кредитної експансії) high-powered money
~і в обороті money/currency in circulation, active money, (поза банками) currency in hands
~і за простій demurrage
~і з обліком їхньої купівельної сили real money
~і зі стійкою купівельною силою stable money
~і з високою купівельною силою dear/hard/tight money
~і з низькою купівельною силою cheap/easy money
~і на депозиті (bank-) deposit money, money on deposit, deposit currency
~і на дрібні витрати pocket; money
~і на поточному рахунку current/checking account money; money on current account
~і на руках (у населення) currency in hands
~і у монетній формі coined money
, виплачувані з каси outcoming cash
~і, незабезпечені золотом money unbaked by gold
~і, незабезпечені металевим резервом fiduciary currency/money
~і, що знаходяться в довірчому керуванні money held in trust
~і, що лежать на депозитному рахунку без руху idle deposit
~і, що не приносять доходу barren money
~і, які знецінюються cheap/easy money
~і, які в обороті circulating money
~і, які позичаються loanable money
~і, які поступають або надходять у касу incoming cash
багато ~ей much money, a good deal of money, a lot of money
не при ~ах out of cash, hard up, short of money
при ~ах (про клієнта) in funds, in cash
брати ~і з рахунка to draw money from one’s account/from the bank
брати ~і у борг to borrow money (from)
вивільняти ~і to release funds
використовувати ~і to use money
використовувати ~і для видання позички to channel money to a loan
вилучати ~і з обороту to withdraw/to redeem/to retire money from circulation
вимагати ~і to squeeze money
виплатити ~і to pay money
виплатити ~і за вкладом/депозитом to pay a deposit
випускати ~і в оборот, емітувати ~і to issue money
відкладати/збирати ~і (на) to save/to put aside/to thrift money (for)
відшкодовувати ~і to refund money
відшкодовувати витрачені ~і to provide reimbursement
вкладати ~і з визначеного відсотка to invest money at interest
вкладати ~і у щось to put/to place money into smth
внести ~і у банк to deposit money into/with a bank
вносити ~і на чийсь рахунок to pay money into one’s account
вносити ~і на депозит to place money on deposit
давати ~і у борг to lend money, (давати позику) to accommodate (smb) with a loan/with money
добувати ~і to raise money
економити ~і to save/to thrift money
жертвувати ~і to donate money, (із вказівкою суми) to subscribe
заробляти ~і to earn money
зберігати ~і to save money
зберігати ~і для ліквідності to hold money for liquidity
зберігати ~і у банку to keep money with a bank
збирати ~і to raise money
збирати ~і для підписки (на щось) to raise/to get up a subscription
змінювати/розмінювати ~і to change money
знищувати ~і to destroy money/currency
знімати ~і з рахунка to draw/to withdraw money from one’s account
знімати всі ~і з рахунка to clean out an account
інкасувати ~і за векселем to collect a bill
мобілізувати ~і (на) to raise money (for), to channel money (to)
не тринькати ~і to spin out money
непродуктивно витрачати ~і to waste money
обмінювати ~і to (ex)change money/currency
обмінювати старі ~і на нові to redeem money
одержувати ~і to receive money
одержати ~і для погашення боргів to collect debts
одержати ~і за акредитивом to get money from a letter of credit
одержати ~і за чеком to negotiate a cheque
одержати ~і назад to recover (an amount of) money
одержати ~і у банку to draw money from a bank
одержати ~і у рахунок боргу to collect a debt
одержувати ~і у фунтах стерлінгів to draw (money) in the sterling
переводити ~і з ощадних рахунків третім особам to transfer funds from savings accounts to third parties
переводити ~і поштою to remit money (to)
перетворювати цінні папери в наявні ~і to realize securities
повернути ~і to pay back money
повертати узяті в займи ~і to return/to replace borrowed money
позичати ~і (комусь) to lend money (to)
позичати ~і (у когось) to borrow money (from), to raise money
позичати ~і під високі відсотки to borrow money at high interest
позичати ~і під відсоток to place money at interest
позичати ~і під заставну (страховий поліс) to borrow money on mortgage (a policy)
позичати ~і під товар to lend money on goods
позичати ~і, отримані в борг to relend money
поміщати ~і кудись (у щось) to put/to place money (into)
поміщати ~і у державні цінні папери to fund money
привласнювати ~і to sack money
робити ~і to make money
розбазарювати ~і to squander one’s money
сплатити ~і комусь через банк to pay smb through the bank
сплатити наявні ~і на вимогу to pay cash on demand
спускати ~і to shift money
тримати ~і в державних цінних паперах to have money in the funds
у мене з собою ~ей не було І had no money about me; ♦ було б здоров’я, будуть і ~і good health is above wealth
~ей – кури не клюють to have money to burn
~і не пахнуть money has no smell
~і роблять ~і money makes money
~і солодші за мед nothing than money is sweeter than honey
~і ‑ це ще не все money isn’t everything
за чемність ~ей не беруть civility costs nothing
ні за які ~і not for the world, not for all the tea in China
пробуй золото вогнем, а дружбу грішми lend your money and lose your friend.

ПРИМІТКА: 1. Іменник money, на відміну від українського іменника гроші, має форму лише однини, узгоджується з дієсловом в однині і ніколи не вживається з неозначеним артиклем. Подібно іншим незлічуваним іменникам, іменник сполучається зі словами some, any, much, little. 2. Синоніми money, cash, currency відрізняються такими відтінками значень: найбільш загальне значення має іменник money, cash означає готівка, а currencyгроші, що є в обігу.

- Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) Вгору

справ|а ім. = affair, matter; (судова) case, action; (досьє) record of the proceeding; file;
• ~ за позовом до адміністрації = action against administration;
• ~, прийнята до провадження судом = matter accepted for processing;
• ~а на розгляді суду = case at bar;
• ~а, виграна захистом = case for the defense;
• ~а, виграна звинуваченням = case for the prosecution;
• ~а, що перебуває в центрі уваги = high profile case;
• ~а, що перебуває у провадженні = case in charge;
• ~и, об’єднані в одне провадження = consolidated cases;
• адміністративна ~а = administrative case;
• арбітражна ~ = arbitration case;
• вести ~у = conduct a case;
• вивчення ~и (особи та життєвих обставин підсудного) перед оголошенням вироку = presentence investigation;
• вигравати ~у = win a case;
• вирішувати ~у на чиюсь користь = decide a case in smb’s favor;
• витребувати ~у з нижчестоящого [нижчого] суду до вищестоящого [вищого] = evoke a case;
• відкладати ~у = remit a case;
• закривати ~у = dismiss the case;
• захищати ~у в суді = plead a case in court;
• клопотання про перегляд ~и = motion for a new atrial;
• матеріали ~и = materials of a case;
• направляти ~у до арбітражу = submit a case to arbitration;
• обставини ~и = circumstances of a case;
• особова ~а правопорушника = history of the offender;
• перегляд ~и = reconsideration of a case;
• переглядати ~у = reconsider a case;
• підсудна ~ = matter for the court, cognizable case;
• повертати ~у з вищестоящого [вищого] до нижчого суду = relegate a case;
• поновлювати ~у = reopen a case;
• порушувати ~ (проти) = bring / initiate an action (against);
• призначати слухання ~и = appoint a hearing;
• приймати ~у до провадження = accept a matter for processing;
• припинення провадження у ~і = dismissal of a case;
• припиняти ~у = dismiss a case;
• програвати ~у = lose a case;
• програвати ~у внаслідок неявки до суду = lose by default;
• розглядати ~у = consider a case;
• складні ~и = complicated cases;
• судова ~а = legal case / cause;
• цивільна ~ = civil case;