Знайдено 37 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «брусок» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

sharpener [ˈʃɑːpnə, амер. ˈʃɑːrp(ə)n(ə)r] n
    брус, брусок, (для ножів) точило, (для нагострення коси) мантачка, точилка; (для загострювання олівців) тесачка, розм. тесало, стругачка Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

bar1 [bɑ:] n
1. штаба (заліза), брусок;
  a ~ of chocolate плитка шоколаду;
  a ~ of gold злиток золота;
  a ~ of soap брусок мила;
2. болванка, чушка (металу);
3. засув;
  the ~ of a door засув на дверях;
4. застава;
5. перепона, перешкода, обмеження;
  to let down the ~s усунути перешкоди;
6. спорт. планка;
  horizontal ~ перекладка, турнік;
  parallel ~s паралельні бруси;
  to clear the ~ перестрибнути через планку, взяти висоту;
7. намул, мілководдя, обмілина;
8. пряжка на орденській стрічці;
9. смуга (світла, фарби).
billet [ˈbɪlɪt] n
1. військ. ордер на постій;
2. приміщення для постою;
3. розміщення по квартирах;
  to go into ~s розміщатися по квартирах;
4. посада;
  a good ~ добре оплачувана посада;
  a bad ~ погано оплачувана посада;
5. перепустка;
6. поліно, колода, плашка; товста палиця;
7. мет. брусок; заготівля; оцупок; бовванець, виливок;
8. pl тех. дрібносортне (середньосортне) залізо.
block [blɒk] n
1. колода, деревина;
2. кам’яна брила;
  to throw a ~ at smb кидати кам’яну брилу на когось;
3. іст. плаха;
  to be sent to the ~ бути засудженим на смерть;
4. житловий масив; квартал (частина міста);
  a ~ of buildings квартал, житловий масив;
  a ~ of flats багатоповерховий будинок;
  a ~ of seats декілька рядів;
  the post-office is two ~s away пошта через два квартали;
  they live in this ~ вони живуть у цьому кварталі;
5. міський майдан;
6. перешкода; затор (вуличного руху); пробка; блокування, затримка;
  a mental ~ розумова блокада;
7. обструкція (в парламенті);
8. блок для будови;
9. амер. велика порожниста цеглина;
10. кубик (концентрату); брусок;
  a ~ of cigarettes блок цигарок;
  a ~ of soap кусок мила;
11. друк. дерев’яна друкарська форма; кліше;
12. металевий штамп;
13. форма для капелюха; бовванець, виливок;
14. розм. бовдур, тупак;
15. розм. макітра;
16. група однорідних предметів;
17. блокнот;
18. тех. блок; шків; блок циліндрів;
19. військ. шашка (підривна, димова);
20. амер. підставка на аукціоні;
21. зал. блокпост;
22. мед. блокада;
  a heart ~ серцева блокада;
  a nerve ~ нервова блокада; ◊
  a chip off the old ~ він весь у батька; він пішов у наш рід;
  a stumbling ~ камінь спотикання.
brick [brɪk] n
1. цеглина, цегла;
  made of ~(s) зроблений з цегли;
  a ~ house цегляний дім;
  a ~ wall цегляна стіна;
2. брусок (мила); брикет;
  an ice-cream ~ брикет морозива;
3. pl дитячі кубики (тж a box of ~s);
4. розм. добрий хлопець, молодець;
  you behaved like a ~ ти поводився молодчиною; ◊
  like a ~/like ~s охоче, енергійно;
  like a cat on hot ~s як на розпеченому вугіллі;
  to drop a ~ зробити ляпсус, припуститися нетактовності;
  to have a ~ in one’s hat надудлитися, налигатися;
  to make ~s without straw затівати безнадійну справу.
bur [bɜ:] n
1. бот. колючка, шип; жорстка колюча оболонка (насіння);
2. реп’ях, лопух;
3. ворсувальна шишка;
4. надокучлива (настирлива) людина;
5. задирка;
6. брусок; ◊
  ~ in the throat клубок у горлі;
  to stick like a ~ причепитися як реп’ях.
bur [bɜ:] n
1. бот. колючка, шип; жорстка колюча оболонка (насіння);
2. реп’ях, лопух;
3. ворсувальна шишка;
4. надокучлива (настирлива) людина;
5. задирка;
6. брусок; ◊
  ~ in the throat клубок у горлі;
  to stick like a ~ причепитися як реп’ях.
cake [keɪk] n
1. кекс, торт, солодкий пиріг;
  a birthday ~ іменинний торт;
  a chocolate ~ шоколадний торт;
  a delicious ~ чудовий торт;
  a dry ~ сухий торт;
  a fresh ~ свіжий торт;
  a honey ~ медовий торт;
  a wedding ~ весільний коровай;
  a layer ~ листковий торт;
  a sponge ~ бісквіт;
  a ~ pan формочка для кексу;
  a ~ shop кондитерська;
  a piece, а slice of ~ кусок торта;
  to bake a ~ випікати торт;
2. тістечко;
  a dozen ~s дюжина тістечок;
3. корж, перепічка;
4. млинець, оладка;
  cheese ~s сирники;
  fish ~s рибні котлети;
5. кусок, брусок, плитка, брикет;
  a ~ of chocolate плитка шоколаду;
  a ~ of soap брусок мила;
6. виливок (металу);
7. таблетка (ліків);
8. згусток (крові); ◊
  ~s and ales веселощі, розваги;
  Land of ~ країна вівсяних перепічок, Шотландія;
  life is not all ~s and ale життя прожити, не поле перейти;
  one’s ~ is dough безнадійна, пропаща справа;
  that takes the ~ це перевершує все; оце те, що треба!;
  to go, to sell like hot ~s продаватися/розкуповуватися нарозхват;
  to have one’s ~ baked мати все, жити в достатку;
  to take the ~ дістати приз; посісти перше місце;
  you cannot eat your ~ and have it too присл. один пиріг два рази не з’їси; не можна сумістити несумісне.
hone [hɘʋn] n
1. брус, брусок, точильний камінь;
2. геол. дрібнозернистий пісковик, точильний шифер;
3. дорожня праска.
jumping-board [ˈdʒʌmpɪŋbɔ:d] n спорт. брусок відштовхування.
oil-stone [ˈɔɪlstɘʋn] n брусок, гострильний камінь.
quarter [ˈkwɔ:tɘ] n
1. чверть; четверта частина;
  a ~ of an apple чверть яблука;
  a ~ of a century чверть століття;
  ~ mile чверть милі (440 ярдів);
  a mile and a ~ миля з чвертю;
  to divide into ~s розділити на чотири частини;
  for a ~ of a price, for ~ the price за чверть ціни;
  what is the ~ of 64? чому дорівнює четверта частина від 64?;
2. чверть години, п’ятнадцять хвилин;
  a ~ past two чверть на третю (годину);
  a ~ to/амер. of one за чверть година;
  a bad ~ of an hour кілька неприємних хвилин; неприємне переживання;
  some clocks strike the ~s деякі годинники б’ють кожних чверть години;
3. квартал (року); шк. чверть;
  a ~ of a year квартал, три місяці;
  several ~s’ rent квартплата за кілька кварталів;
  to pay for smth at the end of each ~ платити за щось у кінці кожного кварталу;
  a whole ~’s pay тримісячна зарплата;
  he had a ~ at French він одну чверть займався французькою;
4. квартал (міста);
  residential ~ квартал житлових будинків;
5. район, частина міста;
  a student ~ студентське містечко;
  in the industrial ~ of the city в промисловому районі міста;
  in the southern ~ у південній частині міста;
6. сторона (частина) світу;
  the four ~s of the globe усі частини земної кулі; усі країни світу;
7. місце, сторона, бік;
  a distant ~ віддалений куточок;
  from every ~ з усіх боків;
  from no ~ нізвідки, ні з чиєї сторони;
8. певне коло осіб; сфера, кола;
  business ~s ділові кола;
  to address oneself, to apply to the proper ~ звернутися в потрібне місце;
  we learned from the highest ~s ми довідалися з авторитетних джерел;
9. пощада, помилування;
  to ask, to cry for ~ просити пощади;
  to give, to show ~ пощадити життя (того, хто здався на милість переможця);
  to receive ~ отримати помилування;
10. витримка; терплячість; терпимість;
11. прийняття, ставлення;
  to give smb fair ~ добре когось прийняти;
  to meet ill ~ from smb бути погано прийнятим кимсь;
12. чверть (туші);
  fore ~ лопатка;
  hind ~ задня частина;
13. мор. чверть румба;
  from what ~ does the wind blow? звідки вітер віє?;
14. амер. (монета в) 25 центів;
  to be a ~ cheaper бути на 25 центів дешевше;
15. біг на чверть милі;
16. мор. кормова частина судна;
17. закаблук (чобота);
18. буд. дерев’яний чотиригранний брусок; ◊
  a ~ day останній день кварталу, коли сплачуються борги;
  at close ~s 1) бік у бік, пліч-о-пліч, у тісному сусідстві, на близькій відстані один від одного; 2) під час найближчого огляду; 3) військ. на найближчій відстані;
  ~ sessions засідання колегії мирових суддів, що відбувається чотири рази на рік (у графствах);
  the fifth ~ шкіра і жир убитої тварини;
  not a ~ далеко не;
  not a ~ so good as далеко не такий добрий як;
  to beat to ~s мор. бити збір;
  to beat up smb’s ~s відвідувати когось запросто;
  to come to close ~s 1) зчепитися в суперечці; 2) зіткнутися лицем в лице;
  to get to close ~s 1) наблизитися, підійти на близьку відстань; 2) зчепитися у сварці;
  to keep a ~ шумно поводити себе;
  to keep fair ~/~s with smb заст. бути в добрих відносинах з кимсь;
  to keep good ~ заст. добре охороняти; дотримувати порядок;
  to sound off ~s мор. бити відбій.
rail [reɪl] n
1. звич. pl огорожа;
  to jump over the ~ перестрибнути через огорожу;
2. бильця, поруччя;
  an iron ~ металеве поруччя;
  a low ~ низькі бильця;
  a wooden ~ дерев’яні бильця;
  to hold on to a ~ триматися за поруччя;
3. поперечка, перекладка;
4. рейка;
  a ~ car дрезина;
5. розм. залізниця; залізнична колія;
  a ~ junction залізничний вузол, вузлова станція;
  a ~ terminal кінцевий пункт залізниці;
  by ~ залізницею, поїздом;
  off the ~s 1) що зійшов з рейок; 2) перен. вибитий з колії, дезорганізований;
6. брусок;
7. вішалка;
8. орн. лисуха; ◊
  off the ~s 1) вибитий з колії, дезорганізований; 2) не при своєму розумі;
  thin as a ~ худий як тріска;
  to keep on the ~s не порушувати закони, дотримуватися норм поведінки;
  to ride smb out on a ~ відвернутися від когось.
rub [rʌb] n
1. тертя;
2. натирання, розтирання;
3. стирання; чищення;
  the ~ of a brush чищення щіткою;
4. натерте місце;
5. перешкода; утруднення;
  there is a ~ ось тут і причина (перешкода);
  the ~s of worries of life зрадливість (мінливість) долі;
6. несподівана неприємність;
7. глузування;
8. брусок;
9. (скор. від rubber) карт. робер.
rubber [ˈrʌbɘ] n
1. гума; каучук;
  crude, natural ~ природний каучук;
  synthetic ~ синтетична гума;
  a ~ bulb гумовий балон;
  a ~ drain гумова дренажна трубка;
  ~ gloves гумові рукавички;
  a ~ hot-water bottle гумова грілка;
  a ~ nipple гумова соска;
  a ~ plant каучуконос;
  a ~ stamp штамп;
  a ~ syringe спринцівка;
  a ~ tyre гумова шина;
  made of ~ зроблений з гуми;
  ~ stretches гума розтягується (витягується, подовжується);
2. гумка;
  a pencil with a ~ at the end олівець з гумкою на кінці;
3. гумова тасьма;
4. pl амер. калоші;
  a pair of ~s пара калош;
  to put on (to wear) ~s одягати (носити) калоші;
5. pl гумові вироби;
6. шайба (хокей);
7. масажист(ка);
8. лазник; лазниця;
9. банний рушник;
10. наждачний папір;
11. брусок;
12. точильний камінь;
13. уїдливе зауваження; ущипливе глузування;
14. карт. робер; ◊
  a ~ stamp шаблон; стереотипна фраза.

USAGE: See eraser.

soap [sɘʋp] n
1. мило;
  face ~ туалетне мило;
  laundry ~ пральне мило;
  liquid ~ рідке мило;
  ~ powder пральний/ мильний порошок;
  a bar of ~ брусок мила;
  a cake of ~ кусок мила;
2. розм. лестощі;
3. амер. розм. гроші; хабар; ◊
  no ~ ні до чого; марно, даремно;
  ~ boxer амер. вуличний промовець; агітатор;
  ~ factory миловарний завод;
  ~ flakes мильна стружка;
  ~ opera розм. сентиментальна п’єса, мелодрама; рад., телеб. денна багатосерійна передача (перев. для домогосподарок);
  ~ suds мильна піна, мильна вода; змилки;
  to wash one’s hands in invisible ~ потирати руки.
spate [speɪt] n
1. розм. тріска; скіпка; стружка;
2. брусок.
spoke1 [spɘʋk] n
1. спиця (колеса);
2. щабель, східець;
3. гальмовий брусок, палиця (для гальмування коліс);
4. тех. ручка корби;
5. руків’я (керма на кораблі); ◊
  to put a ~ in smb’s wheel уставляти комусь палиці в колеса;
  to put in one’s ~ вносити свою лепту; діяти, не дрімати; сприяти чиємусь успіхові.
stang [stæŋ] n
1. розм. жердина, тичина, брусок; кілок; стовп;
  to make smb ride the ~ поставити когось до ганебного стовпа;
2. гострий біль.
stick [stɪk] n
1. ціпок, палиця;
  a big ~ велика палиця/-ий ціпок;
  a heavy ~ важка палиця/-ий ціпок;
  a hiking, a walking ~ палиця, ціпок (для опори під час ходьби);
  a straight ~ пряма палиця/-ий ціпок;
  a thick ~ товста палиця/-ий ціпок;
  a thin ~ тонка палиця/-ий ціпок;
  to beat smb with a ~ бити когось палицею;
  to break a ~ зламати палицю;
  to hit smb with a ~ вдарити когось палицею;
  to lean on a ~ спертися на палицю;
  to pick up a ~ підняти палицю;
  to throw ~ кинути палицю;
  to walk with a ~ ходити з ціпком/палицею;
2. палка, дрючок, посох; стек; кілочок;
3. жезл;
4. брусок, паличка (сургучу тощо); плитка;
  ~ of chocolate плитка шоколаду;
5. свічник;
6. смичок;
7. муз. диригентська паличка;
8. спорт. ключка;
  a hockey ~ хокейна ключка;
9. людина;
  poor ~ нікчемна людина;
  queer ~ дивак;
10. тупиця, колода; недалека людина;
11. pl розм. предмети (хатньої обстанови);
12. pl хмиз;
13. амер. розм. глушина;
14. ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку;
15. військ. серія бомб; снаряди одного залпу;
16. круглий лісоматеріал;
17. друк. верстатка;
  a composing ~ набірна верстатка;
18. мор. перископ;
19. мор. рангоутне дерево;
20. бот. гілка;
  a celery ~ стебло селери;
21. текст. тіпалка, м’ялка;
22. амер. добавка бренді до чаю (кави);
23. спорт. бокові стійки (воріт);
24. тех. ручка, держак;
25. ав. розм. ручка управління;
26. клейкість;
27. затримка;
28. перешкода; ◊
  cross as two ~s злий, як біс, не в дусі;
  in a cleft ~ у тупику; у скрутному становищі;
  the big ~ політика сили, політика великого кийка;
  ~ bombing військ. серійне бомбометання;
  to cut one’s ~s накивати п’ятами, утекти;
  to hold ~s with smb змагатися з кимсь на рівних умовах.

USAGE: See walking-stick.

stone [stɘʋn] n
1. камінь;
  a big ~ великий камінь;
  a hard ~ важкий камінь;
  a heavy ~ твердий камінь;
  a small ~ малий камінь;
  a heap of ~ купа каміння;
  to break ~s розбивати каміння на щебінь; перен. тяжко працювати; заробляти важкою працею;
  to build smth of ~ побудувати щось з каменю;
  to hurl, to throw a ~ at smb, smth кидати камінь у когось/щось;
  to make smth of ~ зробити щось з каменю;
2. камінь (матеріал);
  ~ building кам’яний будинок;
  ~ fence кам’яна огорожа; амер. розм. спиртний напій;
  a foundation ~ 1) фундаментний камінь; 2) наріжний камінь; основа; основний принцип;
  heart of ~ перен. кам’яне серце;
  a paving ~ брущатка; кругляк; камінь для бруківки;
  ~ steps кам’яні східці;
  a wall of ~ кам’яна стіна;
3. коштовний камінь (тж precious ~);
4. кісточка (сливи тощо); зернятко (плоду);
5. градина;
6. жорно, камінь (у млині);
7. брусок;
8. мед. камінь; кам’яна хвороба;
9. друк. талер;
10. (pl без зміни) стоун, стон (міра ваги = 14 фунтам = 6,34 кг);
11. анат. яєчко; ◊
  ~’s cast/~’s throw невелика відстань; відстань, на яку можна кинути камінь;
  to kill two birds with one ~ убити двох зайців одним пострілом;
  to leave no ~ unturned зробити усе можливе; пустити в хід усе; докласти усіх зусиль;
  to set a ~ rolling стати на небезпечний шлях.
strickle [ˈstrɪk(ɘ)l] n
1. гребок (для згрібання зайвої речовини);
2. гострильний брусок;
3. струг;
4. ливарний шаблон.
tablet [ˈtæblɪt] n
1. дощечка (з написом);
2. меморіальна дошка;
  a bronze ~ бронзова дошка;
  a marble ~ мармурова дошка;
3. блокнот; записна книжка;
  a writing ~ записна книжка;
4. таблетка;
  an aspirin ~ таблетка аспірину;
5. кусок, брусок (мила тощо);
  ~ of chocolate плитка шоколаду;
  ~ of soap брусок мила.
timber [ˈtɪmbɘ] n
1. лісоматеріал, пиломатеріал;
  ~ industry лісна промисловість;
  stock of ~ запаси лісоматеріалів;
  the ~ of the oak деревина дуба;
  made of, from ~ дерев’яний, зроблений з дерева;
2. будівельний ліс;
  building ~ будівельний ліс;
  standing ~ ліс на пні, на корені;
  a forest of grand ~ чудовий будівельний ліс;
  to fell ~ валити/ заготовлювати ліс;
3. лісиста ділянка; лісистий район;
  half of his land is covered with ~ половина його землі вкрита лісом;
4. колода, брусок, балка;
  round ~/~ in the round необтесані колоди;
  to fasten ~ скріпляти колоди;
5. гірн. кріпильний ліс;
6. спорт. ворітця (у крикеті);
7. статура; будова тіла;
  a man of his ~ людина такої статури;
  a man of small ~ слабосила людина;
8. особиста риса; чеснота;
  a man of the right sort of ~ людина високих чеснот;
  he is real ministerial ~ він готовий міністр, з таких людей виходять міністри; ◊
  my ~s!/ shiver my ~s! чорт забирай.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

брусок 1. (точильний) whetstone, strickle rubber;
2. (металу, особл. золота, срібла, сталі) ingot;
3. (мила та ін.) bar.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

stick = [stɪk] па́лиця; брусо́к

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bar II 1. стри́жень, ба́лка; брусо́к; шта́ба; ре́йка (мірча тощо); ліні́йка; (вузька) пли́тка 2. ри́ска; сто́впчик (гістограми); штрих (коду); прямоку́тник (на схемі тощо) 3. ви́ливок (шляхетного металу) 4. перешко́да, зава́да; пере́ділка; бар’є́р 5. (мн.) ґра́ти || ґра́тови́й 6. перегоро́джувати//перегороди́ти; замика́ти//замкну́ти (на засувку), засува́ти//засу́нути ■ to ~ in не випуска́ти//не ви́пустити; to ~ out не впуска́ти//не впусти́ти
[bɑː, bɑːr]
central ~ = пере́мичка (спіральної галактики)
color ~ = контро́льна ко́лірна сму́га
cross ~ = попере́чна ри́ска
diagonal ~ = подві́йна скісна́ ри́ска, си́мвол //
earthing ~ = зазе́млювальна [узе́млювальна] ши́на
error ~ = ву́с (що вказує значення дослідної похибки)
fraction ~ = ри́ска дро́бу
graduated ~ (про)ґрадуйо́вана ліні́йка
horizontal ~ = горизонта́льна ри́ска
Ioffe ~ = стри́жень Іо́ффе
laser ~ = ла́зерний стри́жень, стри́жень (акти́вної речовини́) ла́зера
locking ~ = за́сувка
magnetic ~ = стрижне́вий магне́т
measuring ~ = мі́рча [вимі́рювальна] ліні́йка
menu ~ = сму́га [рядо́к] меню́, горизонта́льне меню́
metal ~ = метале́вий стри́жень
negation ~ = си́мвол запере́чення, ¬
reinforcing ~ = армува́льний стри́жень
rider ~ = ре́йтерна шкала́
rigid ~ = жорстки́й стри́жень
slider ~ = ліні́йка з бігунко́м
solid ~ = суці́льний стри́жень
space ~ = інтерва́льна кла́віша, кла́віша інтерва́лів [про́білів], прога́лик
standard-length ~ = взірце́ва [етало́нна] мі́ра довжини́
tensile ~ = зразо́к до випро́бування на ро́зтяг
toothed ~ = зубча́ста ре́йка
torsion ~ = торсіо́н
uranium ~ = ура́новий блок
vertical ~ = вертика́льна ри́ска
brick 1. (матеріял) це́гла || (зроблений з цегли) цегляни́й; (що стосується цегли) цеге́льний || мурува́ти//змурува́ти з це́гли, виклада́ти//ви́класти це́глою ■ to ~ up заклада́ти//закла́сти [замуро́вувати//замурува́ти] це́глою 2. (один кусок) цегли́на || цегли́нний 3. брусо́к; брике́т || бруско́вий, брике́тний
[brɪk]
graphite ~ = графі́това цегли́на
cake 1. брусо́к; пли́тка; брике́т 2. спіка́тися//спекти́ся 3. зле́жуватися//зле́жатися; (про порошок) бра́тися//взя́тися грудка́ми
[keɪk]
agglomerated ~ = спе́клий аґломера́т
filter ~ 1. фільтраці́йний корж 2. (техн.) фільтроке́к
ice ~ = крижи́на
press ~ = відти́снений о́сад
sinter(ed) ~ = спе́клий аґломера́т
hone гостри́льний ка́мінь, брусо́к || гостри́ти/наго́стрювати//нагостри́ти
[həʊn, hoʊn]
slug 1. (ел.) осе́рдя 2. (яф) па́ливний брусо́к [блок] 3. узгі́днювальний [ладува́льний] штир (хвилеводу) 4. (мех.) слаґ (одиниця маси в британській ґравітаційній системі, 14.5939 кг)
[slʌg]
burst ~ = пошко́джений па́ливний брусо́к [блок]
fuel ~ = па́ливний брусо́к [блок], брусо́к [блок] (я́дерного) па́лива
metric ~ = метри́чний слаґ (9.80665 кг)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

брусо́к (-ска́) 1. (паливний, я ф) slug 2. (елемент покриття, матем.) stack 3. (цеглина тощо) brick; cake 4. (гострильний камінь) hone
~ па́лива = (ядерного) fuel slug
пошко́джений па́ливний ~ = burst slug

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

брус (-са) m large piece of timber, beam, rafter, log;
  брусі́вка (-ки) f rough pile;
  бру́сити (-у́шу, -у́сиш) I vt to grind sharpen;
  брусна́тий (-та, -те) thick, fat;
  брусо́ваний (-на, -не) of a squared piece of timber;
  брусо́вана ха́та, house built from squared logs;
  брусова́тий (-та, -те)* rough, rude, uncouth;
  брусо́к (-ска́) m Dim.: брус; whetstone.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

bar 1. (і) штаба (заліза, дерева); прямокутник, виливок, плитка, брусок; засув, перешкода; такт; (д) зупиняти, перешкоджати, усувати, забороняти; 2. бар (одиниця тиску: 105 Па); 3. адвокатура
b. graph лінійна [стовпцева] діаграма [графік, гістограма]
b. rack полиця [стелаж] зі залізних штаб [прутів]
brick (і) цеглина, клінкер, брусок, плитка; (д) класти цеглу, мостити цеглою; (пк) цегельний, цегляний
b. in [brick up] обкладати [закладати] цеглою
rail 1. (і) рейка, залізнична колія; поруччя, огорожа; поперечка; штаба; брусок; вішак; (д) прокладати рейки; подорожувати [пересилати] залізницею; обгороджувати, відгороджувати; 2. орн. водяний пастушок; 3. сварити(ся), лаяти(ся)
tablet дощечка; блокнот; таблетка; кусок, брусок (мила)