Знайдено 19 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «блаженство» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

beatific(al) [bɪɘˈtɪfɪk, -(ɘ)l] a блаженний; що дає блаженство.
beatify [bɪˈætɪfaɪ] n
1. давати блаженство;
2. благословляти;
3. церк. зараховувати до лику блаженних.
beatitude [bɪˈætɪtju:d] n
1. блаженство;
2. pl (the beatitudes) церк. заповіді блаженства;
3. благословення.
blessedness [ˈblesɪdnɪs] n щастя, блаженство;
  a state of single ~ жарт. безшлюбне життя.
blessing [ˈblesɪŋ] n
1. благословення;
  a divine ~ небесне благословення;
  a priestly ~ священницьке благословення;
  a God’s ~ Боже благословення;
  to bestow one’s ~ on дарувати комусь своє благословення;
  to give, to make/ to pronounce, to say a ~ давати благословення;
2. благо, благодійність, добродійність;
3. блаженство, щастя;
4. щасливий дар;
5. молитва (до і після їди); ◊
  a ~ in disguise не бувати б щастю, так нещастя помогло.
bliss [blɪs] n блаженство, щастя;
  complete, pure, sheer/ total, utter ~ цілковите блаженство;
  to enjoy ~ насолоджуватися щастям.
blissfulness [ˈblɪsf(ɘ)lnɪs] n блаженство.
celestial [sɪˈlestɪɘl] a
1. небесний, астрономічний;
  ~ bodies небесні тіла;
  ~ map карта зоряного неба;
  ~ pole астр. полюс світу;
2. (часто C.) божественний, неземний, небесний;
  ~ bliss райське блаженство;
  C. City рел. рай;
  С. Empire іст. Небесна імперія (Китай);
  C. Father Отець наш небесний;
3. доброчесний, милосердний.
enormous [ɪˈnɔ:mɘs] a
1. величезний, здоровенний; грандіозний;
  an ~ difference величезна різниця;
  ~ bliss безмежне блаженство;
  an ~ sum сума;
  ~ bliss безмежне блаженство;
  ~ changes величезні переміни;
  ~ success грандіозний успіх;
  one’s ~ woe безмірне горе;
2. жахливий, страхітливий; дивовижний; мерзенний; огидний;
  an ~ crime мерзенне лиходійство;
  ~ offences жахливі злочини.
felicity [fɪˈlɪsɪtɪ] n (pl felicities)
1. щастя, блаженство;
2. вдалість, влучність (про зауваження тощо);
3. рідк. добробут; ◊
  ~ of phrase дар слова, красномовність.
rapt [ræpt] n блаженство; захват, захоплення; екстаз.
rapture [ˈræptʃɘ] n
1. захват, захоплення; вияв захоплення; екстаз;
  complete, total, utter ~ повне блаженство;
  to be in, to go into ~s over smth бути в захопленні; гучно висловлювати своє захоплення;
2. припадок, приступ;
3. рел. вшестя, вознесіння на небо.
salvation [sælˈveɪʃ(ɘ)n] n
1. рятування;
  to bring ~ приносити порятунок (від – from);
2. рел. спасіння душі; вічне блаженство;
  to find ~ спасти свою душу;
  to preach ~ проповідувати спасіння душі;
  to seek ~ шукати вічного блаженства;
3. (the ~) рятівник; засіб порятунку;
  you have been the ~ of me я вам зобов’язаний своїм порятунком.
supreme [s(j)u:’pri:m] a
1. верховний, найвищий;
  S. Court Верховний суд;
  S. Court of Judicature Верховний суд (Великої Британії);
  S. Pontiff Папа Римський;
  the S. Being Бог;
  the ~ good найвище благо;
  to reign ~ неподільно панувати;
2. найвищий, найбільший;
  ~ courage найбільша мужність;
  ~ delight найбільше блаженство;
  ~ happiness найбільше щастя;
  ~ wisdom найбільша мудрість;
  to hold smb in ~ contempt відноситися до когось з найвищим презирством;
3. граничний; максимальний; останній;
  ~ fidelity безмежна відданість;
  the ~ test останнє випробування;
  to make the ~ sacrifice пожертвувати життям;
  at the ~ moment в останній/ критичний момент;
  he made the ~ sacrifice він пожертвував життям.
top1 [tɒp] n
1. верхівка, вершина, верх, вершечок; маківка;
  the ~ of one’s head маківка;
  the ~ of a box верх коробки;
  the ~ of a tree верхівка дерева;
  on the ~ of the tree на вершині дерева;
  to climb to, to reach the ~ of the mountain добратися до вершини гори;
2. верхня частина, верхній кінець;
  the ~ floor верхній поверх;
  the ~ shelf верхня полиця;
  the ~ of a house верхня частина будинку;
  the ~ of a page верхня частина сторінки;
  the ~ of the atmosphere верхній шар атмосфери;
  the ~ of the street верхній кінець вулиці;
  at the ~ of stairs на верхній частині листа східців;
  at the ~ of the letter на верхній частині листа;
  three lines from the ~ три рядки зверху;
  to reach the ~ досягти верхньої частини чогось;
3. шпиль, купол;
  the ~ of a church купол церкви;
4. найвищий ступінь;
  the ~ of fashion останній крик моди;
  at the ~ of one’s voice у весь голос;
5. найвищий ранг; високе становище; перше місце;
  at the ~ of one’s career на вершині кар’єри;
  to be at the ~ of one’s career займати провідне становище у своїй сфері;
  to be on the ~ of one’s form бути у своїй кращій формі;
  to sit at the ~ of the table сидіти на найпочеснішому місці;
6. людина, яка займає високе становище (перше місце);
  the ~ of the class перший учень у класі;
7. найкраща (відбірна) частина (чогось);
  the ~ of the crop краща частина врожаю;
  the ~ of the milk вершки;
8. початок, ранній етап;
  the ~ of the year початок року;
9. голова;
10. жмут (волосся); волосся;
11. pl бадилля;
  beet ~s бурякова гичка;
12. перо (цибулі); ◊
  at the ~ of one’s lungs на весь голос;
  at the ~ of one’s speed дуже швидко;
  from ~ to bottom з верху до низу;
  from ~ to toe з голови до п’ят;
  off the ~ of one’s head не думаючи, не задумуючись;
  on the ~ of that 1) понад усе; на додаток до усього; 2) безпосередньо після чогось;
  to be at the ~ of the tree займати провідне становище, бути на чолі (чогось);
  to be, to sit on the ~ of the world бути на сьомому небі, відчувати найвище блаженство, вважати себе найщасливішою людиною на світі;
  to blow one’s ~ злитися, сердитися, втрачати самовладання;
  to come out on ~ перемогти, подолати труднощі; викрутитися;
  to come to the ~ відзначитися, досягти успіху (слави);
  to go over the ~ зробити рішучий крок, почати діяти.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

блаженство bliss, beatitude, blessedness, felicity, blissfulness.
неб||о (видиме) sky; рел., поет. heaven; (небесне склепіння) firmament; поет. canopy, welkin;
блакитне ~о blue sky;
до ~а skywards;
просто ~а in the open (air);
бути на сьомому ~і (від щастя) перен. to be overjoyed, to be in the seventh heaven (of delight);
на ~о не скочиш, а в землю не закопаєшся a man can do no more than he can.

ПРИМІТКА: Іменники sky та heaven розрізняються стилістичним забарвленням: sky є стилістично нейтральним словом, що передає поняття небо. Інколи воно вживається з першим значенням слова heaven та із значенням клімат, атмосфера, погода (часто у множині). Heaven вживається з релігійним відтінком значення ‒ місце, де перебуває Бог, а звідси з переносним значенням ‒ рай, райське життя, блаженство. Як літературне або поетичне слово, heaven вживається також із значенням небо взагалі. Написане з великої букви, це слово передає значення Бог.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

блаже́нний (-нна -нне)* blessed, saint, pious;
  блаже́нність (-нности [-нності]) f, блаже́нство (-ва) n blessedness, piety, sanctity.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

блаженство ім. с. bliss, beatitude, blessedness, felicity, blissfulness.