Знайдено 21 статтю
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «garage» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

sale [seɪ(ə)l] n
    1) про́даж, збут, реаліза́ція
    2) (sales) об’єм продажу, товарооборо́т
    3) розпро́даж
    4) (public sale) аукціо́н, зах. ліцита́ція
    • account sale — звіт про продаж товарів
    • bargain and sale — договір про купівлю-продаж (землі)
    • bill of sale — ку́пча
    • fire sale — розпродаж після пожежі
    • garage sale, yard sale — гаражний розпродаж, розпродаж у дворі, розпродаж домашніх пожитків
    • (up) for sale — продається
    • on sale —
    а) продається (шось)
    б) продається зі знижкою (шось)
    • wash sale, washed sale — відмива́льний продаж, фіктивний продаж До обговорення Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

garage [ˈgærɑ:ʒ, -ɪdʒ] v (past і p. p. garaged, pres. p. garaging)
1. ставити в гараж;
2. тримати в гаражі.
garage [ˈgærɑ:ʒ, -ɪdʒ] n
1. гараж;
  a lock-up ~ холодний гараж;
  to park a car in a ~ ставити машину в гаражі;
  ~ sale розпродаж особистих речей з дверей гаража;
2. ангар для літаків.
convert [kɘnˈvɜ:t] v
1. обертати; перетворювати (на, у – into);
  they ~ed a barn into a garage вони переробили стодолу в гараж;
2. навертати (до віри) (з – from; до – to);
3. фін. конвертувати;
  they ~ed their money from marks into pounds вони перевели марки у фунти;
4. юр. змінювати юридичний характер власності.
quotation [kwɘʋˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. цитата;
  a direct ~ пряма цитата;
  a ~ from Shakespeare цитата з Шекспіра;
  to give a ~ from давати цитату з;
2. цитування;
3. фін. котирування, курс;
4. ком. ціна; вартість;
  can you give me a ~ for building a garage? в що обходиться будівництво гаража?
run [rʌn] v (past ran, p. p. run, pres. p. running)
1. бігти, бігати;
  to ~ across the street перебігти через вулицю;
  to ~ for smb збігати за кимсь;
  ~ for the doctor! біжи за лікарем!;
  to ~ up and down the stairs бігати угору і вниз по сходах;
2. гнати, підганяти, квапити;
  to ~ the cattle гнати худобу (на пасовище);
3. тікати, рятуватися втечею;
  to ~ for one’s life розм. бігти щосили;
4. рухатися, котитися, ковзати;
  to ~ on snow ковзати по снігу;
5. ходити, курсувати, плавати;
  this bus doesn’t ~ here цей автобус тут не курсує;
6. рухатися, пересуватися (з певною швидкістю);
  to ~ like wind мчатися, нестися, летіти щодуху; летіти, як вітер;
7. ав. робити пробіг (розбіг);
8. ав. заходити на ціль;
9. бігти, летіти, збігати, минати, линути (про час);
  time ~s fast час летить швидко;
10. пронестися, промайнути (про думку);
11. швидко поширюватися (про вогонь, новини);
  to ~ like wildfire швидко розповсюджуватися;
  the fire ran through the building вогонь охопив весь будинок;
12. тягнутися, простягатися, розкидатися, розстелятися;
  to ~ zigzag розташовувати(ся) зигзагоподібно;
13. повзти, витися (про рослину);
14. прокладати, проводити (лінію тощо);
15. бути чинним протягом певного строку;
  the lease ~s for three years оренда дійсна на три роки;
16. поширюватися на певну територію; бути чинним на певній території;
17. бути в обігу (про гроші);
18. текти, литися, сочитися; струменіти; впадати;
  rivers ~ into the sea ріки впадають у море;
19. протікати, текти, сочитися; бути нещільним; пропускати (воду тощо);
  this tap ~s цей кран тече;
20. розливатися, розпливатися (по поверхні);
21. танути;
  the butter ran масло розтануло;
22. зливатися (в одно ціле); об’єднуватися;
23. лити, наливати;
  to ~ water into a glass налити води у склянку;
24. крутитися; обертатися;
25. торкатися (якоїсь теми тощо – on, upon);
26. казати, говорити, свідчити (про документ, текст); йтися (про щось);
  the advertisement ~s (as follows)... в оголошенні повідомлялося...;
  the article ~s... у статті йдеться про...;
  this is how the verse ~s ось як звучить вірш;
27. долати (перешкоду);
  to ~ a blockade прорвати блокаду;
28. линяти;
  a colour ~s in the washing фарба линяє під час прання;
29. дражнити (когось); чіплятися (до когось);
30. штукатурити;
31. керувати, управляти;
  to ~ a plant керувати заводом;
  to ~ the house вести господарство;
32. водити (про транспорт);
  to ~ a ship вести корабель;
  to ~ a ship aground посадити корабель на мілину;
  to ~ a car into a garage поставити автомобіль у гараж;
33. проводити (дослід);
34. працювати, діяти (про машину);
35. відкривати (трасу); пускати (лінію);
36. відправляти на лінію (за маршрутом);
37. проводити (змагання);
38. брати участь (у змаганнях);
39. посідати місце (у змаганні);
  to ~ second прийти другим;
40. демонструвати, показувати (фільм);
41. іти (про фільм, п’єсу);
  this play has been ~ning for six months ця п’єса йде уже шість місяців;
42. перевозити, транспортувати;
43. переслідувати (звіра); полювати (на звіра);
  to ~ a scent іти по сліду;
44. переслідувати (судом);
45. наражатися (на небезпеку); зазнавати (впливу);
46. друкувати, публікувати;
47. балотуватися; виставляти кандидатуру;
  to ~ for parliament балотуватися до парламенту;
48. вводити (в товариство);
49. базікати, патякати;
  how your tongue ~s! як ти багато базікаєш!;
50. спускатися (про петлю на панчосі);
51. сфастриґувати (сукню тощо);
52. іти (на нерест);
53. плавити (метал);
54. влучити (в кулю); покотити (про більярд);
55. скисати, зсідатися (про молоко);
56. (як дієсло-возв’язка) ставати, робитися;
  to ~ cold захолонути;
  to ~ dry 1) висихати; 2) видихатися;
  to ~ high 1) зростати (про ціни); 2) хвилюватися (про море); 3) підійматися (про приплив); 4) розгоратися (про пристрасті);
  to ~ hot нагріватися;
  to ~ low 1) знижуватися, опускатися; 2) закінчуватися; вичерпуватися (про їжу, гроші);
  to ~ mad збожеволіти, з’їхати з глузду;
  to ~ short підходити до кінця; вичерпуватися;
  to ~ wild; 1) рости без догляду; не здобути освіти; 2) бурхливо розростатися; 3) мати нестримний характер;
57. бути;
  the apples ~ large this year яблука великі цього року;
  ~ about 1) метушитися; бігати туди й назад; 2) гратися, пустувати;
  ~ along іти геть;
  I must ~ along я мушу йти;
  ~ along! іти геть!;
  ~ away 1) тікати, дременути; 2) понести (про коня); 3) набагато випередити (інших); відірватися (від інших учасників змагання);
  ~ away with 1) привабити, захопити; 2) захопитися; 3) прийняти необдумане рішення; 4) розтринькати (гроші);
  ~ back сягати; брати початок;
  ~ down 1) зупинятися (про машину); закінчуватися (про завод у годиннику); 2) розряджатися (про батарейку); 3) розкручуватися (про пружину); 4) перевтомлюватися; 5) наздоганяти; 6) розшукувати; 7) збивати (автомашиною перехожого); 8) поневіряти (когось);
  ~ in 1) забігти, заглянути, заїхати (до когось, кудись); 2) підійти (до станціїпро поїзд); 3) арештувати; ув’язнити; 4) провести кандидата (на виборах); 5) кидатися врукопаш; 6) друк. включати додатковий матеріал;
  ~ off 1) утекти; 2) ухилятися (від теми); 3) не справляти враження; 4) відціджувати; спускати (воду); 5) друкувати (тираж); 6) проводити змагання;
  ~ on 1) продовжувати, тривати; 2) писатися разом (про букви);
  ~ out 1) вибігати, вискакувати; 2) викотити; 3) витікати; 4) закінчуватися, виснажуватися; вичерпуватися; 5) видихатися (під час бігу); 6) набирати потрібну кількість очок;
  ~ over 1) переливатися через край; 2) переглядати, перебігати (щось очима); 3) торкатися (чогось); 4) повторювати; 5) переїхати, задавити (когось);
  ~ up 1) підіймати(ся); 2) швидко рости, збільшуватися; 3) доходити (до чогось), сягати (чогось) (to); 4) збільшувати ціни; 5) робити (щось) нашвидкуруч; 6) під’їжджати, підходити, підпливати; 7) сфастриґувати (сукню); 8) збігатися (про тканину); ◊
  all who ~ may read (тж he who ~s may read) кожний зрозуміє, кожному доступно;
  also ran невдаха;
  to cut and ~ утекти, дременути;
  to ~ across smb/smth наштовхнутися на когось/на щось; випадково натрапити на когось/на щось;
  to ~ against smb виступати проти когось;
  to ~ against, into smth нападати (накидатися) на когось/на щось;
  to ~ amuck не володіти собою, оскаженіло накидатися;
  to ~ at smb/smth нападати, накидатися на когось/ на щось;
  to ~ a, the risk ризикувати;
  to ~ before one can walk намагатися зробити щось, не маючи належної підготовки;
  to ~ counter to smth виступати проти чогось; суперечити чомусь;
  to ~ dry видихатися;
  to ~ errands бути на побігеньках;
  to ~ in one’s blood переходити з покоління в покоління, бути спадковим (про нахили, звички, здібності, хвороби);
  to ~ into debts залізти в борги;
  to ~ into smb випадково зустріти когось;
  to ~ into trouble потрапити в біду;
  to ~ like a deer, a hare бігти стрімголов;
  to ~ on, upon smth несподівано натрапити на щось;
  to ~ one’s head against the wall битися головою об стіну;
  to ~ out of smth залишитися без чогось;
  to ~ smb into difficulties; to ~ a thread through an eyelet втягти нитку в голку;
  to ~ (a) temperature мати високу температуру;
  to ~ one’s head into the lion’s, tiger’s mouth опинитися в дуже небезпечному становищі через власну необачність;
  to ~ to any length (to anything) піти на що завгодно;
  to ~ to cover уникнути небезпеки;
  to ~ to smth 1) мати схильність до чогось; 2) вистачати, бути достатнім;
  to ~ (up) bills заборгувати;
  to ~ (up) on rocks зазнати краху;
  to ~ wild відбитися від рук (про дитину);
  to ~ with the hair and hunt with the hounds присл. служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру.

USAGE: See lead.

sale [seɪl] n
1. продаж; збут;
  cash ~ продаж за готівку;
  to make a ~ здійснити продаж;
  to offer goods for ~ пропонувати товари для продажу;
  bill of ~ заставна, купча;
  goods on, for ~ товари в продажу;
  ~ on credit продаж у кредит;
  he has made no ~ today сьогодні він нічого не продав;
  is this car for ~? чи ця машина продається?;
  these goods have a good ~ це ходові товари;
2. торгівля; торговельна угода;
  no ~ took place during the day за день не було укладено жодної торговельної угоди;
3. продаж з аукціону (з торгів) (тж an auction ~);
  to knock smth down to smb at a ~ продати комусь щось з аукціону;
  to put up for ~ продавати з молотка;
4. часто pl розпродаж за зниженими цінами;
  garage, yard ~ розпродаж майна (зазвичай вживаних) біля будинку;
  going-out-of-business ~ розпродаж майна збанкрутілого підприємства;
  jumble ~ (BE) дешевий розпродаж вживаних речей на благодійному базарі;
  rummage ~ (AE) розпродаж випадкових речей (зазвичай у благодійних цілях);
  summer (winter) ~s літній (зимовий) розпродаж за зниженими цінами;
  to conduct, to have, to run a ~ проводити літній розпродаж; ◊
  ~s intermission рекламна вставка (в кінофільмі);
  ~ value продажна вартість;
  ~ work товар для ринку; робота нашвидку.
tow [tɘʋ] v
1. мор. буксирувати(ся);
  to ~ a barge буксирувати баржу;
  the ship ~ed out of port судно вийшло з порту на буксирі;
2. тягти (поламану автомашину);
  to ~ a wrecked car to a garage відтягти поламану машину в гараж;
3. бути на буксирі;
  a couple of ponies ~ed along behind him за ним тягнулася парочка поні;
4. жарт. тягти проти волі;
  to ~ smb along тягнути когось із собою.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

автогараж motor-garage, garage.
гараж garage.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

автоводі́й (-і́я) f conductor; chauffeur;
  автога́льма (-ми) f brakes (in a car);
  автоґара́ж [автогара́ж] (-жу) m motor (car) garage.
возо́вня (-ні) f cart-shed (-barn), garage, hangar.
ґара́ж [гара́ж] (-жу) m garage, car shed.
заточи́ти (-очу́, -о́чиш) P vt; зато́чувати (-ую, -уєш) I vt to roll (put) in:
  заточи́ти во́за в клу́ню, to put the waggon [wagon] in the coach house (garage);
  заточи́ти бо́чку, to roll out (down) the barrel;
  заточи́ти в лице́, to give a punch in the face;
  заточи́тися, зато́чуватися vi to stagger, reel (in walking), vacillate, sway:
  но́ги йому́ зато́чуються, his legs are unsteady.
ко́роб (-ба) m basket; cart-shed, garage;
  короба́р (-ря́) m basket-maker;
  коробе́йник (-ка) m travelling [traveling] salesman (of small wares, from Russia).
шу́ра (-ри) f shed; wagon-shed, hangar, garage.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

автогараж ім. ч. motor-garage, garage.
парк ім. ч. park; (транспортних засобів) fleet; (вагонів) stock; (місце стоянки рухомого складу) depot; (автомашин) garage
верстатний ~ stock of machine tools
залізничний ~ railway-yard
науково-дослідний ~ research park
національний ~ national park
промисловий ~ industrial park
тракторний ~ tractor fleet/force, stock of tractors
~ автомобілів (легкових) stock of cars; (вантажних) lorry fleet, амер. truck fleet; ~ громадського користування a public park
~ контейнерів pool of containers
~ культури і відпочинку Park of Culture and Rest, recreation/leisure park
~ металообробних верстатів machine tool population
~ транспортних засобів fleet of vehicles
гуляти по ~у to walk in/about a park
розбивати ~ to lay out a park.
станція ім. ж. station; зал. railway station
автозаправна ~ service/petrol/filling station, амер. gas(oline) station
водоочисна ~ wastewater treatment/reclamation plant
вузлова ~ railway junction/terminal, terminal (station)
гідроелектрична ~ hydro-electric power station
головна ~ main/principal station
електрична ~ power-station, power-plant
залізнична ~ railway station
кінцева ~ terminal (station), terminus, railway terminal
пасажирська ~ passenger terminal
прикордонна ~ border/frontier station
проміжна ~ intermediate/through station, амер. тж. way station
розвантажувальна ~ зал. railhead
сільськогосподарська ~ agricultural/farm station
сільськогосподарська дослідна ~ agricultural experiment station
сортувальна ~ railway-yard
телефонна ~ telephone exchange
товарна вузлова ~ freight terminal
транзитна ~ transit station
центральна ~ main/principal station
~ автообслуговування з повним набором послуг full-service station
~ відправлення dispatch/forwarding station, station of origin
~ з попередньою оплатою тарифу nonagency/prepay station
~ обслуговування service station
~ техобслуговування service station, garage, амер. shop.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

garage гараж
auto авто, автомобіль
a. body shredding роздрібнювання [роздирання] автомобільних кузовів
a. parking garage автомобільний постоєвий гараж
a. spray paint booth будка [камера] для розпилювального фарбування автомобілів