Знайдено 28 статей
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
application [ˌæplɪˈkeɪʃ(ɘ)n] n l. прикладання; накладання; ~ of a plaster to a wound прикладання пластиру до рани; an ~ of ice to the forehead прикладання льоду до лоба, на лоб; an ~ of a compress to the forehead прикладання компресу до лоба, на лоб; 2. застосування; вживання (ліків і т. і.); the ~ of a method застосування методу; the ~ of a principle застосування принципу; ~ of a theory in, to practice застосування теорії на практиці; to make an ~ застосовувати; 3. с. г. внесення добрив або хімікатів у ґрунт; 4. заява; a formal ~ офіційна заява; a written ~ письмова заява; an ~ for admission to a university заява про вступ до університету; ~ for the position заява про зарахування на посаду; ~ for the job заява про прийняття на роботу; by, on ~ за заявою; to accept an ~ приймати заяву; to reject, to turn down an ~ відхиляти заяву; to fill in an ~ form заповнити бланк заяви; to withdraw an ~ відкликати заяву; to write an ~ to smb for smth написати комусь заяву про щось; to file/ to hand in, to put in, to send in, to submit an ~ to smb for smth подавати комусь заяву про щось; 5. прохання; клопотання; ~ for help клопотання про допомогу; to refuse an ~ відмовити у проханні; 6. старанність (до чогось – to); ревність; запал; to give ~ to work старанно працювати; to give ~ to study старанно навчатися; to lack ~ не проявляти особливої старанності, особливого запалу. |
application blank, application form [ˌæplɪˈkeɪʃ(ɘ)n blæŋk, fɔ:m] n анкета при вступі на роботу. |
Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua)
application = (прикладна, застосовна) програма web application (webapp) = веб-програма |
application binary interface (ABI) = двійковий інтерфейс програм {?} |
application server = сервер програм {?} |
application suite = комплект програм {?} |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
application = [ˌæplɪ'keɪʃn] 1. застосо́вування/застосува́ння; ви́користання/ви́користання; вжива́ння, вжи́ток (to, in - для, у, в) || застосо́вний; прикладни́й 2. наклада́ння/накла́дення; приклада́ння/прикла́дення 3. застосо́вна (прикладна́) програ́ма 4. подава́ння/подання́ (проєкту тощо)
• batch ~ = (прикладна́) систе́ма паке́тного опрацьо́вування • business ~ = бізнесо́ва програ́ма • computer ~ = застосува́ння комп’ю́тера; застосо́вна (прикладна́) обчи́слювальна систе́ма • customized ~ = спеціалізо́ване застосува́ння (заради певної мети) • database ~ = застосо́вна (прикладна́) програ́ма, що працю́є з ба́зою да́них • dedicated ~ = спеціалізо́ване застосува́ння (для певної мети) • distributed ~ = розподі́лена застосо́вна (прикладна́) систе́ма • graphics ~ = графі́чна застосо́вна (прикладна́) програ́ма • high-volume ~ = вели́ка застосо́вна (прикладна́) систе́ма • inquiry ~ = 1. діало́гове розв’я́зування застосо́вних (прикладни́х) зада́ч 2. застосо́вна (прикладна́) діало́гова систе́ма • interactive ~ = 1. розв’я́зування застосо́вних (прикладни́х) зада́ч у діало́говому режи́мі 2. застосо́вна (прикладна́) інтеракти́вна систе́ма • low-volume ~ = мала́ застосо́вна (прикладна́) систе́ма • managerial ~ = застосува́ння комп’ю́тера в керува́нні • multiuser ~ = багатокористуваче́ва застосо́вна (прикладна́) систе́ма; застосо́вна (прикладна́) систе́ма колекти́вного користува́ння • off-line ~ = автоно́мна застосо́вна (прикладна́) систе́ма • real-time ~ = реальночасова́ застосо́вна (прикладна́) програ́ма • scientific ~ = науко́во-до́слідча застосо́вна (прикладна́) систе́ма • single-tasked ~ = однозада́чна застосо́вна (прикладна́) програ́ма • time-sharing ~ = 1. застосо́вна (прикладна́) систе́ма з розпо́ділом ча́су 2. використа́ння застосо́вної систе́ми в режи́мі розпо́ділу ча́су • windowed ~ = програ́ма з віко́нним інтерфе́йсом |
application-dependent = [ˌæplɪ'keɪʃndɪˌpɛndənt] проблемозале́жний, зале́жний від (конкре́тного) застосува́ння; пов’я́заний з конкре́тним застосува́нням |
application-oriented = [ˌæplɪ'keɪʃnˌɔ:riɛntɪd] проблемозорієнто́ваний; прикладни́й; зорієнто́ваний на конкре́тне застосува́ння |
application-specific = [ˌæplɪ'keɪʃnspəˌsɪfɪk] своєрі́дний; спеціалізо́ваний, проблемоспецифі́чний, що врахо́вує специ́фіку конкре́тного застосува́ння; |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
application 1. застосо́вування//застосува́ння, застосу́нок; використо́вування//використа́ння; вжива́ння//вжиття́, вжи́ток (to, in – у, в, на потреби, для) 2. наклада́ння//накла́дення; приклада́ння//прикла́дення; апліка́ція || аплікаці́йний 3. подава́ння//подання́ (проєкту тощо) 4. (комп.) застосу́нок [прикладна́ програ́ма] || застосу́нковий
[ˌæplɪ'keɪʃn] • ~ of force = приклада́ння си́ли • ~ of a load = приклада́ння наванта́ги, наванта́жування • ~ of phosphor = нано́шення люмінофо́ру • ~ of results = застосува́ння результа́тів (to – у, в) • ~ of weights = наклада́ння важкі́в (на шальку терезів) • computer ~ = використа́ння комп’ю́терів • dry-in-wet ~ = нано́шення сухо́ї речовини́ на мо́крий матерія́л • grant ~ = подання́ на ґрант • isotope ~ = застосува́ння ізото́пів • practical ~ of a theory = практи́чне застосува́ння теорети́чних результа́тів • spray ~ = нано́шення по́криву напоро́шуванням • wet-in-wet ~ = нано́шення мо́крої речовини́ на мо́крий матерія́л |
application-dependent пов’я́заний із (конкретним) застосува́нням, призна́чений до (конкретного) застосува́ння
[ˌæplɪ'keɪʃndɪˌpεndənt] |
application-oriented проблемозорієнто́ваний
[ˌæplɪ'keɪʃnˌɔːriεntɪd, -t̬ɪd] |
application-specific застосо́вний; (на потре́би) конкре́тного застосува́ння; (для) конкре́тного призна́чення
[ˌæplɪ'keɪʃnspəˌsɪfɪk] |
Англійсько-французько-німецько-український словник термінології Європейського Союзу 2007 (“Лабораторія наукового перекладу”)
1191 uniform application of the Community law однакове застосування права Спільноти [fr] application uniforme de la législation [de] communautaire einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts |
1193 uniformity of application of the Community law однаковість застосування права Спільноти [fr] uniformité d’application de la législation [de] communautaire einheitliche Anwendung des Gemeinschaftsrechts |
620 general application61 загальне застосування [fr] portée générale [de] allgemeine Geltung 61 Див. статтю 32 Договору про запровадження Конституції для Європи: “A regulation shall have general application. It shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States” |
63 application for accession заява на вступ; заява на приєднання [fr] demande d’adhésion [de] Antrag auf Beitritt |
64 application of Community law застосування права Спільноти; застосування спільнотового права [fr] application du droit communautaire [de] Anwendung des Gemeinschaftsrechts |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
application заява, прохання, клопотання; прикладання (чогось), застосовання, вживання (ліків) a. form бланк прохання [заяви] a. of effluents зворотне використання стічних вод (напр., зрошення очищеними стічними водами) див. reuse of waste-water |
Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria)
application * практичне використання |
application of fire * ведення вогню |
application of force * застосування сили |
application of power * застосування сил та засобів |
Center of Combat Application and Training (CCAT) * центр бойового застосування та підвищення кваліфікації льотного складу (РФ) |
combined application * комплексне застосування |
unlawful application of force * незаконне застосування сили |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)