абрикосівка apricot liqueur. |
антонівка сад. Antonivka apples. |
багатозарядн||ий: ~а гвинтівка repeating (magazine) rifle. |
брівка, бровка (край канави, дороги) edge, border. |
брук, бруківка road(way), carriage way, cobble-stone road; cobbles; амер. pavement. |
бруківка див. брук. |
вантажівка (motor) lorry; truck. |
верхівка 1. top, summit; (верхня частина) apex; ● ~ дерева top of a tree; ● ~ гори peak; ● ~ легені анат. apex of a lung; 2. перен. розм. (керівна частина суспільства та ін.) leadership, leaders (pl.), bosses (pl.); ● ~ суспільства the pink of society, the upper crust; ● керівна ~ ruling clique; ● профспілкова ~ trade-union bosses. |
вибухівка розм. demolition, explosive(s), blasting charge(s). |
витівк||а contrivance, plot, fancy, caprice; амер. dido; (вчинок) trick, prank, fetch, caper; (весела) escapade; ● нікчемна ~а an idle suggestion; ● ~и мн. roguery, frolic, lark, mischief, tricks, pranks. |
вишнівка cherry brandy. |
вказівк||а indication; direction, instructions (pl.); order; ● неправильна ~а misdirection; ● давати ~и to give instructions. |
восківка спец. wax paper, tracing paper. |
врубівка гірн. див. врубова машина. |
ганусівка anisette. |
гвинтівка rifle; ● автоматична ~ automatic rifle; ● снайперська ~ sniper’s rifle. |
горобинівка ashberry brandy. |
готівк||а ком. cash, ready/real money; ● розрахунок ~ою payment on the spot, ready money, cash down, cash payment; ● за ~у for money down; for cash/payment; ● платити ~ою to pay cash, to pay in/by cash; ● тільки за ~у cash only. |
грамплатівка gramophone record. |
грушівка (наливка) pear liqueur, perry. |
дівка див. дівчина. |
долівка (earthen) floor, dirt floor. |
домівка habitation, dwelling(-place), residence, abode; home. |
забігайлівка розм. (дешеве кафе) cheap eatery, hash house, snack-bar, snack bar. |
зрівнялівк||а розм. (про систему оплати праці) levelling of wages; levelling system; ● ліквідація ~и abolishment of wage levelling. |
кінцівка 1. (завершальна частина) heelpiece, tailpiece; (у старовинних книгах) colophon; (твору) ending; 2. друк. tailpiece; cul-de-lampe (фр.); 3. див. кінцівки. |
колотівка (для масла) churn-staff. |
корівка (зменш, від корова) (dear) little cow. |
лазівк||а 1. gap, hole in hedge to pass through; 2. перен. loophole; ● залишити собі ~у to leave oneself a loophole. |
ластівк||а орн. swallow; ● міська ~а martin; ● стрибок у воду ~ою swallow dive; ● одна ~ не робить весни one swallow does not make a summer. |
листівка 1. (поштова) postcard; letter card, picture postcard; 2. (агітаційна) leaflet, fly-sheet. |
магазинн||ий: ~а гвинтівка magazine rifle/gun; repeating rifle; ● ~а коробка військ. (підствольна) magazine case, magazine chamber, magazine pan, magazine tube. |
маківка 1. бот. poppy-head; 2. (верх, верхівка) top, summit; (голови) crown. |
малинівка (наливка) raspberry liqueur. |
мандрівка (особл. по суходолу) journey; (подорож) tour; (особл. для розваги) trip; (no морю) voyage; (без певної мети) cruise. |
мікроплівка microfilm. |
міліметрівка розм. graph paper. |
ножівка тех. hacksaw; (механічна) jig-saw. |
облямівка trimming, facing; edging, casing; (стін) sheathing, panelling. |
перцівка, перчаківка pepper-brandy. |
півдюймівка half-inch plank. |
підківка 1. (на взутті) heeltap; 2. див. підкова. |
платівка plate; ● грамофонна ~ gramophone record. |
плівк||а film, pellicle; (на молоці) scum; (магнітна стрічка) tape; ● записувати на ~у to record, to tape; ● знімати на ~у to film. |
полинівка absinth. |
полівка зоол. field-vole, vole(-mouse). |
померанцівка orange brandy. |
початківець, початківка a beginner. |
путівка pass, order, permit (for a place in a rest home etc.); ● ~ в життя перен. а start in life. |
рогівка анат. cornea. |
сітківка анат. retina. |
спецівка див. спецодяг. |
спиртівка spirit-lamp, alcohol burner. |
спринцівка syringe. |
стометрівка спорт. the 100-metre sprint. |
торцівка буд. wood-block pavement. |
трамбівка beetle, rammer, tamper. |
фотоплівка photographic film. |
цівка 1. (води з крана, труби та ін.) spirt, jet, spout, squirt; 2. текст. weaver’s spool, bobbin, reel, quill, pirn. |
частівка tchastooshka (рос.) (kind of popular verses). |
чекан [карбівка] тех. caulking chisel. |
шалівка спец. board, plank. |
шнурівка lacing. |
шпаклівка 1. putty, filler; 2. (дія) puttying; 3. мор. (інструмент) spaddle. |
штормівка anorak; weatherproof jacket. |
шумівка кул. skimming ladle, skimmer, perforated spoon. |
ялівка dry cow, cow not in milk, heifer; амер. farrow. |
ятрівка wife of one’s husband’s brother. |
One swallow doesn’t make a summer прислів’я Укр. Одна ластівка не робить весни. Ком. Подібне прислів’я зафіксовано в латинській мові. ‣ While the fans understandably enjoy the feeling, Dowie said: "We have had a good start but one swallow doesn’t make a summer. That’s it, we put that behind us and move on." ‣ The first signs of the recovery that Mr Bentley wants came last week when the company enjoyed its first two consecutive months of customer additions for four years. "One swallow doesn’t make a summer, but we are stemming the losses," he says. "We are starting to grow again." |
аероплі́вка aerial film |
аерофотоплі́вка aerial film |
брі́вка edge ~ кана́ви = ditch edge |
брукі́вка pavement |
вальці́вка 1. (вальцьований метал) rolled metal, rolled iron 2. (вироби) rolled products 3. (заготовина) rolled stock листова́ ~ = sheet metal прутко́ва ~ = 1. round-bar iron 2. (сріблянка) silver steel смугова́ ~ = bar iron стале́ва ~ = rolled steel |
верхі́в|ка 1. top; apex; summit див. тж верх ▪ на —ці at the top (чогось – of) 2. (гостра) tip; pinnacle 3. (вінець) crown 4. (верхня частина) crest ~ а́йсберга = tip of an iceberg ~ де́рева = treetop ~ і́мпульсу = pulse top |
вибухі́вка explosive (material), explosive agent бриза́нтна ~ = high explosive; (первинна) primary high explosive; (вторинна) secondary high explosive детонівна́ ~ = detonating explosive детонува́льна ~ = initiating explosive хемі́чна ~ = chemical explosive |
воскі́вка 1. (калька) tracing paper 2. (восковий папір) wax paper 3. (промащений папір) oiled paper |
ґрунті́вка 1. (ґрунтовий покрив) prime coat, primer 2. (ґрунтувальна суміш) undercoat(er) |
дахі́в|ка tile ▪ покрива́ти —кою to tile |
діазоплі́вка diazo film |
жарі́вка light bulb спа́лахо́ва ~ = flashbulb |
заготі́вка див. загото́вина |
кіноплі́вка film, motion-picture [movie] film, cinefilm вузька́ ~ = substandard film станда́ртна ~ = standard film |
краці́вка scratch(ing) brush |
куті́вка angular steel |
лакоплі́вка lacquer film |
ла́мпа-жарі́вка light bulb |
ла́мпа-спалахі́вка flashtube, flashbulb |
листі́вка: пошто́ва ~ = post(al) card |
макроплі́вка macrofilm |
мікроплі́вка microfilm |
міліметрі́вка millimeter squared [graph, plotting, coordinate, (cross-)section] paper |
налюті́вка soldered-on piece |
ножі́вка 1. handsaw 2. (до металу) hacksaw |
облямі́вка 1. (окрайок) rim 2. (бордюр) surround 3. (межа) border 4. (край) edge, edging; margin 5. (образу/зображення) fringing 6. (смужка) fringe; bandelet 7. (рамка) frame кольоро́ва ~ = (образу/зображення) color fringing корозі́йна ~ = corrosion border; corrodion rim ~ міно́ра = border of a minor ~ шкали́ = escutcheon |
передплі́вка precursor film |
пи́лка-ножі́вка hack saw |
пла́тівка (із записом) disk; phonograph record |
плі́в|ка 1. (товстіша за 0.25 мм) sheet 2. (тонша від 0.25 мм) film ▪ покрива́ти —кою to film; напоро́шувати —ку to deposit a film; покри́тий —кою filmed, covered with a film; не покри́тий —кою unfilmed 3. (на поверхні рідини) slick 4. (магнетна) tape 5. (фотографічна; кіно) film див. тж фотоплівка; кіноплівка 6. (шкірка) pellicle 7. (на оригінал-макети) tracing paper адсорбці́йна ~ = adsorption film алмазоподі́бна ~ = diamond-like film амо́рфна ~ = amorphous film багатошаро́ва ~ = multilayer film бульбашко́ва ~ = (покрив оптичних дисків) vesicular film вбира́льна ~ = (гетерувальна) getter film вихоро́ва ~ = vortex sheet вия́снювальна ~ = low-reflection film відкладо́ва ~ = deposited film вільнозави́сла ~ = free-suspended film вуглеце́ва ~ = carbon film га́зова ~ = gaseous film герма́нієва ~ = germanium film гетерува́льна ~ = getter film грубозерни́нна ~ = coarse-grain film ґранульо́вана ~ = granular film двошаро́ва ~ = two-layer film діазоти́пна ~ = diazo film діеле́ктрикова ~ = dielectric film діелектри́чна ~ = див. діелектрикова ~ дозиметри́чна ~ = radiation-monitoring film дрібнозерни́нна ~ = fine-grain film епітаксі́йна ~ = epitaxial film захисна́ ~ = protective film зерни́нна ~ = granular film знімна́ клейка́ ~ = removable (adhesive) tape зсідна́ ~ = shrink(able) film клейка́ ~ = adhesive tape конденса́торна ~ = (лакова) lacquer film кре́мнієва ~ = silicon film лакова́ ~ = lacquer film ~ Ле́нґмюра-Бло́джет = Langmuir-Blodgett film магне́тна ~ = 1. (носій інформації) magnetic (thin) film, ferromagnetic film 2. (магнетофонна тощо) magnetic tape масти́льна ~ = lubricant [lubricating] film Ме́біусова ~ = cross cap межова́ ~ = boundary film; (на межі поділу) interfacial film метале́ва ~ = metal film монокриста́лова ~ = single-crystal film мономолекуля́рна ~ = див. одномолекульна ~ надпрові́дна ~ = cryogenic film; (тонка) superconducting thin film надтонка́ ~ = ultrathin film напівпровіднико́ва ~ = semiconductor film напоро́шена ~ = sputtered [deposited] film на́фтова ~ = (на поверхні води) oil slick несуці́льна ~ = discontinuous film одномоле́кульна ~ = monomolecular [unimolecular] film, monolayer одношаро́ва ~ = single-layer film окси́дна ~ = oxide film олі́йна ~ = (на поверхні води) oil slick [film] осадо́ва ~ = deposited film острівце́ва ~ = island film; discontinuous film падна́ ~ = (плинова) falling film панхромати́чна ~ = panchromatic film пасиваці́йна ~ = passivation layer пли́нова ~ = fluid film; (падна) falling film поверхне́ва ~ = surface film; skin; (покрив) coat поліме́рна ~ = polymer film прові́дна ~ = conducting film прозо́ра ~ = transparent film просві́тлювальна ~ = див. вияснювальна ~ радіографі́чна ~ = radiographic film рентґенографі́чна ~ = x-ray film ріди́нна ~ = liquid film рідиннокриста́лова ~ = liquid-crystal film розто́плена ~ = molten film розтя́жна ~ = stretch film світлочутли́ва ~ = light-sensitive film субмоношаро́ва ~ = submonolayer film суці́льна ~ = continuous film термопласти́чна ~ = thermoplastic sheet течі́йна ~ = (фіз. плинів) falling film товста́ ~ = thick film тонка́ ~ = (завтовшки у кілька молекул) thin film; (магнетна) magnetic thin film, ferromagnetic film; (твердотілова) thin solid film феромагне́тна ~ = ferromagnetic film фотопрові́дна ~ = photoconductive film фоторези́стова ~ = photoresist film шарува́та ~ = laminated film, film laminate |
про́бівка test(-)tube, test glass колориметри́чна ~ = color-comparison tube |
прозорі́вка tracing paper |
рогі́вка (ока) cornea |
роздрукі́вка див. ви́друк |
сіткі́вка (ока) retina |
спалахі́вка flash lamp [attachment, unit, gun], flashbulb |
спирті́вка alcohol burner, alcohol lamp |
спринці́вка 1. squirt 2. (шприц) syringe |
тремті́вка membrane |
фотокіноплі́вка movie film |
фотоплі́вка (photo)film, photographic film, light-sensitive film безпе́чна ~ = (незаймиста) safety film високочутли́ва ~ = fast [high-speed] film ви́явлена ~ = developed film експоно́вана ~ = exposed film засві́тлена ~ = light-struck film зіпсо́вана ~ = spoiled film кольоро́ва ~ = color film неґати́вна ~ = negative film неекспоно́вана ~ = unexposed [raw] film низькочутли́ва ~ = slow film оборо́тна ~ = autopositive [reversal] film обро́блена ~ = processed film позити́вна ~ = positive film проя́влена ~ = developed film прямопозити́вна ~ = autopositive [reversal] film ро́ликова ~ = roll film чо́рно-бі́ла ~ = black-and-white [monochrome] film |
фотоспалахі́вка 1. (лампа) (photo)flash lamp, photoflood lamp, flash tube 2. (пристрій) photoflash unit, flash attachment |
футері́вка fettling |
ці́вка 1. squirt, trickle 2. (струминка) streamlet 3. (струмінь) jet 4. (що розпадається на краплини) dribble ~ ди́му = wisp of smoke, smoke filament |
шпаклі́вка див. шпа́дливо |
айва́ (-ви) f Bot. quince tree; айві́вка (-ки) f quince sap. |
а́нис [ані́с] (-су) m Bot. anise; анисі́вка [ані́сівка] (-ки) f anisette, aniseed liquor. |
банк (-ку) m bank; банкі́вка (-ки) f = банкно́та (-ти) f banknote, bank bill; банківни́цтво (-ва) n bank business; ба́нківський (-ка, -ке) pertaining to the bank; банкі́р (-ра) m banker; банко́вий (-ва, -ве) of bank. |
бедра́тий (-та, -те) broad-hipped; бедрі́вка (-ки) f hip trusses. |
бі́ло adv. white, in white, neatly; білобо́кий (-ка, -ке) white-sided; білоборо́дий (-да, -де) white-bearded; білобрі́вка (-ки) f woman with white (blond) eyebrows; білобро́вий (-ва, -ве) white-browed; білови́дий (-да, -де) white-faced; біловоло́сий (-са, -се) white-haired, blond; білову́с(ий) (-са, -се) with white (blond) mustache; білоголо́вий (-ва, -ве) white-headed; білоголо́вка (-ки) f Colloq. woman (usually married). |
бляхі́вка (-ки) f medicine-pot (of tin). |
бочі́вка (-ки) f, бо́чка (-ки) f cask, keg, barrel; бочко́вий (-ва, -ве) of a barrel (cask, keg); бочкува́тий (-та, -те)* barrel-like. |
Брехуні́вка (-ки) f NP imaginary village whose inhabitants are all lying: а ви ча́сом не з Брехуні́вки? are you trying to pull woll over my eyes? |
брі́вка (-ки) f, брі́вонька (-ки) f Dim.: брова́, tiny (dainty) eyebrow. |
брус (-са) m large piece of timber, beam, rafter, log; брусі́вка (-ки) f rough pile; бру́сити (-у́шу, -у́сиш) I vt to grind sharpen; брусна́тий (-та, -те) thick, fat; брусо́ваний (-на, -не) of a squared piece of timber; брусо́вана ха́та, house built from squared logs; брусова́тий (-та, -те)* rough, rude, uncouth; брусо́к (-ска́) m Dim.: брус; whetstone. |
буркі́вка (-ки) f pavement. |
ва́ндри (-рів) pl = ма́ндри, wandering, journeying, roaming; вандрува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi = мандрува́ти, to wander about, travel, peregrinate, itinerate; вандрі́вець (-вця) m = мандрі́вець, wanderer, traveller [traveler], tourist; вандрі́вний (-на, -не) wandering, travelling [traveling], migratory; вандрі́вка (-ки) f = мандрі́вка, wandering, pilgrimage, travelling [traveling], tour: вандрі́вка наро́дів, migration of the nations; вандрі́вка до свято́ї землі́, pilgrimage to the Holy Land; вандрівни́к (-ка́) m = вандрі́вець. |
вді́вка (-ки) f Dim.: вдова́, young widow. |
верівка (-ки) f = веревка. |
версті́вка (-ки) f isoipsic line, |
верхі́вка (-ки) f upper layer (stratum, class), leading group. |
вершки́ (-кі́в) pl, вершкі́вка (-ки) f cream (top of milk); вершко́вий (-ва, -ве) upper (superior) part; of cream. |
весна́ (-ни) f spring, springtime: на весні́, in spring; весні́вка (-ки) f Bot. primrose; Orn. lark; весні́ти (-і́ю, -і́єш) I vi (used mostly in 3rd pers.): весні́є, impcrs. it is becoming spring; || fig. to become as cheerful as the spring; веснува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to pass (spend) the spring; веснува́тий (-та, -те)* freckled; весня́ни́й (-на́, -не́) of the spring; весня́нка (-ки) f = весні́вка; song of spring; freckle; веснянки́ (-но́к) pl freckles; spring songs; веснянкува́тий (-та, -те)* covered with freckles; весня́ночка (-ки) f Dim.: весня́нка. |
ви́мівка (-ки) f excuse, apology, plea; reproach, upbraiding. |
вині́вка (-ки) f wine cask (barrel). |
ви́тівка (-ки) f contrivance, caprice, whimsical invention. |
вишне́вий (-ва, -ве) of cherry (fruit and color); вишни́к (-ка́) m cherry orchard; вишни́на (-и́ни) f cherry (branches); вишні́вка (-ки) f cherry brandy. |
візи́т (-ту) m E.U.; візи́та (-ти) f visit: прийти (піти́) з візи́тою (візи́том), to come (go) visiting; відда́ти візи́ту (візи́т), to return (repay) a visit; візита́ція (-ії) f pastoral visit (of a bishop); візите́р (-ра) m visitor; візиті́вка (-ки) f visiting card; візито́вий (-ва, -ве) of a visit; візитува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to visit. |
вка́заний (-на, -не) pointed out, indicated; вказі́вка (-ки) f pointer, indication; вказівни́й (-на́, -не́) which indicates or points out; indicative. |
воскі́вка (-ки) f waxed paper (skin). |
вужі́вка (-ки) f a kind of rope made of intertwined branches. |
гакі́вка (-ки) f hockey (game). |
га́нус (-су) m anise; ганусі́вка (-ки) f anise brandy; ганусо́вий (-ва, -ве) of anise. |
гарасі́вка (-ки) f dial. wool band, ribbon. |
ґвинт [гвинт] (-та) m screw, vise: затискни́́й ґвинт [гвинт], pressing screw, vise; повітря́ни́й ґвинт [гвинт], helix, propeller (in an airplane); безконе́чний ґвинт [гвинт], endless (perpetual) screw; ґвинти́ти [гвинти́ти] (-нчу́, -нти́ш) I vt to screw, apply the screws (vise), to thread a bolt; ґвинті́вка [гвинті́вка] (-ки) ƒ musket, gun, rifle, carabine; ґвинтови́й [гвинтови́й] (-ва́, -ве́) of (like) a spiral: ґвинтові́ [гвинтові́] схо́ди, spiral stairway; ґвинтува́ти [гвинтува́ти] (-у́ю, -ує́ш) I vt to screw, to thread a bolt. |
гиблі́вка (-ки) f plane shavings. |
гімна́ст (-та) m gymnast; гімна́стика (-ки) f gymnastics; гімнасти́чний (-на, -не)* gymnastic; гімнастикува́тися (-у́юся, -у́єшся) I vi to do gymnastics; to exercise; гімнасті́вка (-ки) f gymnastic shirt. |
голі́вка (-ки) f, голі́вонька, голі́вочка (-ки) f Dim.: голова́, pretty little head. |
голоди́ти (-лоджу́, -о́диш) I vt to famish, reduce to hunger; голоді́вка (-ки) f hunger strike, period of hunger (famine); голодне́ча (-чі) f famine, dearth. |
голосі́вка (-ки) f Gram, vowel; голосівко́вий (-ва, -ве)* = голосни́й, of a vowel. |
гомі́вка (-ки) f = гомі́лка. |
горі́вка (-ки) f = горі́лка. |