Знайдено 76 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «площа» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

footprint [ˈfʊtprɪnt] n
    1) слід, відбиток (ступні)
    2) площа покриття, район впливу (зокрема підвищеного шуму від літака), зона обслуговування (напр., супутника)
    3) військ. площа ураження
    4) площа опори
    5) електр. кріплення плати
    6) габарити (електронного пристрою, зокрема на робочому столі)
    • ecological footprint — вплив (людської діяльності) на довкілля
    • memory footprint — комп. обсяг пам’яті у використанні програмою
    • carbon footprint — вуглецевий слід До обговорення Обговорення статті
marketplace [ˈmɑːkɪtpleɪs] n
    1) ринкова (базарна) площа
    2) ринок, центр обміну; світ торгівлі (комерції) Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

accommodation [ɘˌkɒmɘˈdeɪʃ(ɘ)n] n
1. приміщення, житло, квартира;
  to secure ~ забезпечувати житлом;
  an ~ unit житлова площа, житлова одиниця; квартира; будинок на одну сім’ю;
  to seek ~ шукати житло;
  hotel ~ номер y готелі;
2. притулок, сховище, нічліг;
  to find ~ at the hotel for the night переночувати ніч у готелі;
3. військ. розквартирування військ;
4. зручність, вигода;
  for your ~ 1) для вашої зручності; 2) надання послуг;
5. припасування; пристрій; пристосування;
6. pl амер. місце (у поїзді, на пароплаві і т. і.);
  to book, to secure ~s on the airplane замовити білети, зарезервувати місця на літак;
  to book, to secure ~s on the bus замовити білети, зарезервувати місця на автобус;
  to book, to secure ~s on the train замовити білети, зарезервувати місця на поїзд;
7. позика;
8. фізл. акомодація;
9. погодження; угода; компроміс;
  to come to, to make, to reach an ~ дійти згоди;
  an ~ between компроміс між.
acreage [ˈeɪk(ɘ)rɪdʒ] n площа землі в акрах;
  ~ planted посівна площа.
area [ˈe(ɘ)rɪɘ] n
1. площа, ділянка; простір;
  a large ~ велика ділянка;
  an empty ~ пуста ділянка;
  a vast ~ широкий простір;
  ~ under crops посівна площа;
  ~ sown to wheat, wheat growing ~ посівна площа під пшеницею;
  the ~ of the office площа контори;
  the ~ of the flat площа квартири;
2. мат. площа;
  ~ of a triangle площа трикутника;
3. район, зона, край, область, дільниця;
  a dollar ~ доларова зона;
  a residential ~ жилий район;
  an urban ~ міська місцевість;
  a rural ~ сільська місцевість;
  a desert ~ пустельна зона, пустельна місцевість;
  a mountainous ~ гориста місцевість;
  a wooded ~ лісистий край;
4. розмах, масштаб;
  wide ~ of thought широкий кругозір;
5. сфера, область, галузь (діяльності);
  an ~ of activity сфера діяльності;
  an ~ of interest коло інтересів;
  in the ~ of science у галузі науки;
6. анат. область; поле (кори головного мозку);
7. спец. зона, площа.
bandbox [ˈbændbɒks] n
1. картонка для шапок або для головних уборів;
2. невелике приміщення чи площа, «п’ятачок», «сірникова коробка», «курятник»; ◊
  just out of а ~ одягнений з голки.
basal [ˈbeɪs(ɘ)l] a
1. що лежить в основі, основний; головний;
  ~ area основна площа масиву;
2. геол. базальний.
catchment-area [ˈkætʃmɘntˌe(ɘ)rɪɘ] n басейн ріки, водозбірна площа.
circle [ˈsɜ:k(ɘ)l] n
1. круг, коло; кільце; оточення;
  the Antarctic ~ Південне полярне коло;
  the Arctic ~ Північне полярне коло;
  the polar ~ полярне коло;
  the area of a ~ площа кола;
  the circumference of a ~ окружність кола;
  the diameter of a ~ діаметр кола;
  the radius of a ~ радіус кола;
  in a ~ of mountains у кільці гір;
  to draw/ to describe a ~ малювати коло;
  to sit in a ~ around the campfire сидіти колом навколо багаття;
2. група; гурток, коло (знайомих, інтересів тощо);
  a sewing ~ гурток крою та шиття;
  academic ~s академічні гуртки;
  artistic ~s мистецькі гуртки;
  literary ~s літературні гуртки;
  a close(d)/an inner, an intimate, a narrow ~ вузьке коло;
  the business ~s ділові кола;
  a wide ~ широке коло;
  the diplomatic ~s дипломатичні кола;
  the financial ~s фінансові кола;
  the official ~s офіційні кола;
  the political ~s політичні кола;
  the professional ~s професійні кола;
  the ruling ~s панівні кола;
  the high ~s вищі кола суспільства;
  the family ~ сімейне коло;
  a ~ of friends коло друзів;
  a ~ of school-mates коло шкільних товаришів;
  a wide ~ of interests широке коло інтересів;
  in informed ~s в поінформованих колах;
  in a ~ of friends у колі друзів;
  to form a ~ створювати гурток;
  to join a ~ вступати до гуртка;
  the students gathered round him a ~ студенти скупчилися навколо нього;
3. сфера, галузь;
4. цикл; круговорот; орбіта (про небесні світила);
5. обідок;
6. театр. ярус;
  a dress ~ бельетаж;
7. арена цирку;
  a squared ~ ринг;
8. логічне коло; порочне коло (тж vicious ~);
9. спорт. круг для метання;
10. коло.
circus [ˈsɜ:kɘs] n
1. цирк; арена; манеж;
  a travelling ~ мандрівний цирк;
  ~ fliers повітряні акробати;
  a ~ horse цирковий кінь;
  a ~ performer артист цирку, циркач;
  at a ~ у цирку;
  to go to the ~ іти до цирку;
  to present/to put on a ~ демонструвати на арені;
2. циркова вистава; розм. цікаве видовище;
3. кругла площа, круглий майдан;
  Piccadilly C. майдан Пікаділлі (в Лондоні);
4. коло, круг; кільце; ◊
  as good as a ~ «цирк!».

USAGE: See cinema.

concourse [ˈkɒŋkɔ:s] n
1. натовп (народу); скупчення (речей); збіг (обставин);
  unforeseen ~ of circumstances непередбачений збіг обставин;
2. відкрите місце або приміщення, де збирається публіка (стадіон, цирк, головний вестибюль вокзалу тощо);
3. площа, де сходяться декілька вулиць.
dispersion [dɪsˈpɜ:ʃ(ɘ)n] n
1. розкидання; розсівання; розосередження (тж військ.);
  a ~ zone площа розсівання;
2. поширення, поширеність;
3. знищення, розсмоктування (пухлини);
4. хім., фіз. дисперсія; розсіювання (променистої енергії);
  atmospheric ~ атмосферна дисперсія;
  energy ~ розсіювання енергії;
  spatial ~ просторова дисперсія;
5. іст. юдейська діаспора.
dwelling-place [ˈdwelɪŋpleɪs] n /i>
1. місце проживання;
2. житлова площа.
equal [ˈi:kwɘl] a
1. рівний, однаковий;
  ~ parts (rights) однакові частини (рівні права);
  an ~ number, an ~ amount (area, distance, pay) однакова кількість (площа, відстань, платня);
  ~ to smb, smth рівний комусь, чомусь;
  ~ in smth рівний у чомусь;
  ~ in abilities (rights) рівний за здібностями (у правах);
2. рівноправний, рівносильний; рівноцінний;
  ~ partners рівноправні партнери;
  ~ in rights рівноправність;
  of ~ value рівноцінний;
  one dollar is ~ to 100 cents один долар дорівнює 100 центам;
3. здатний, придатний (до чогосьto);
  ~ to this occasion придатний для цієї оказії;
4. що не поступається (комусь, чомусьwith, to);
  he is ~ in bravery with his brother у хоробрості він не поступається своєму братові;
5. урівноважений, спокійний;
6. рівномірний;
7. гладкий, рівний (про поверхню);
8. справедливий, безсторонній;
  it is ~ to me мені все одно.
living [ˈlɪvɪŋ] a
1. живий; що живе (існує);
  ~ languages живі мови;
  the greatest ~ poet найвидатніший з сучасних поетів;
  no man ~ could do better ніхто у світі не зробив би краще;
2. жвавий, активний;
  ~ hope жива надія;
3. дуже схожий, подібний; точний; вірний;
  he is the ~ image of his father він викапаний батько; ◊
  ~ death жалюгідне існування;
  ~ essentials речі першої потреби;
  ~ faith невгасима віра;
  ~ pictures живі картини;
  ~ rock геол. порода у природному стані;
  ~ skeleton живі мощі;
  ~ space життєвий простір; амер. корисна площа;
  ~ unit квартира (будинок) на одну сім’ю;
  to knock the ~ day lights out of smb 1) вибити з когось дурощі; провчити кулаками; 2) дуже налякати;
  within ~ memory на пам’яті сучасників.
market [ˈmɑ:kɪt] n
1. ринок, базар;
  a fish ~ рибний ринок;
  a fruit ~ фруктовий ринок;
  a covered ~ критий ринок;
  a ~ day базарний день;
  a ~ place, square ринкова площа;
  at the ~ на ринку;
  to the ~ на ринок;
  to buy smth at the ~ купити щось на ринку;
  to sell smth at the ~ продати щось на ринку;
2. продаж, збут; попит;
  to come into the ~ надійти у продаж;
  to find a ~ бути у попиті, мати попит;
  to put on the ~ пустити у продаж;
3. торгівля;
  brisk ~ жвава торгівля;
  hours of ~ часи торгівлі;
4. ринкова ціна;
  at the ~ за ринковою ціною;
5. амер. продовольчий магазин; ◊
  black ~ чорний ринок;
  to be on the long side of the ~ притримувати товар в очікуванні цін;
  to bring one’s hogs, pigs, eggs to a bad, to the wrong ~ прорахуватися, провалитися; зазнати невдачі;
  to find a ~ мати попит;
  to rig the ~ штучно підвищувати чи знижувати ціни.
measure [ˈmeʒɘ] v (past і p. p. measured, pres. p. measuring)
1. міряти, вимірювати;
  to ~ depth вимірювати глибину;
  to ~ distance вимірювати відстань;
  to ~ height вимірювати висоту;
  to ~ smb’s height міряти чийсь зріст;
2. відміряти, розподіляти;
3. знімати мірку;
  to ~ smb for clothes знімати мірку, щоб пошити одяг;
  to ~ smb with one’s eyes зміряти когось поглядом;
4. оцінювати, визначати (характер тощо);
5. мати певні розміри;
  the room ~s 5 by 5 площа кімнати – 5 на 5;
6. порівнювати; помірятися (силами) (з кимсь – with, against);
  to ~ one’s strength with smb помірятися силами з кимсь;
7. поет. визначати межі, розмежовувати;
  ~ off, ~ out відміряти;
  ~ up 1) досягати (рівня); 2) відповідати (вимогам); ◊
  ~ thrice and cut once сім раз одміряй, а один раз одріж;
  to ~ one’s length упасти, простягтися на весь зріст;
  to ~ one’s words зважувати кожне слово;
  to ~ swords with smb помірятися з кимсь силами.
place [pleɪs] n
1. місце;
  a dangerous ~ небезпечне місце;
  a noisy ~ шумне місце;
  a quiet ~ спокійне місце;
  a meeting ~ місце зустрічі;
  a ~ of joining призовний пункт;
  a ~ of resort місце відпочинку;
  a ~ of worship молитовний дім;
  at the same ~ на тому ж місці;
  to be in its ~ бути на своєму місці;
  the book was in its usual ~ книга стояла на своєму звичайному місці;
  to be out of ~ 1) бути не на місці:
  the key is out of ~ ключ не на місці; 2) бути недоречним:
  your remark is out of ~ ваше зауваження недоречне;
  to find a good ~ for vocation знайти гарне місце для відпочинку;
  to pick, to choose a good ~ for vacation вибрати гарне місце для відпочинку;
  to go from ~ to ~ переїжджати з місця на місце;
2. місто, містечко, населений пункт;
  a nice ~ гарне містечко;
  a small ~ маленьке містечко;
  a well-known ~ відоме містечко;
3. місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні;
4. сидіння, місце (за столом тощо);
  a convenient ~ зручне місце;
  an empty ~ пусте місце;
  a vacant ~ незайняте місце;
  to change ~s with smb мінятися місцями з кимсь;
  to go back to one’s ~ повернутися на своє місце;
  to keep, to hold a ~ for smb зайняти комусь місце;
  to take one’s ~ сідати на своє місце;
5. місце в книзі, сторінка; уривок;
6. простір;
  to occupy a prominent ~ in world literature займати провідне місце у світовій літературі;
7. (P.) площа; невелика вулиця; тупик;
8. посада, службове місце; висока державна посада, посада державного міністра;
  out of a ~ безробітний;
9. членство, участь (у спортивній команді);
10. житло, домівка, садиба, заміський будинок;
  a ~ in the country садиба (будинок) за містом;
  at (to) smb’s ~ у когось удома, до когось додому;
  come to my ~! приходьте до мене додому!;
  how can I get to your ~ як мені дістатися до вас/до вашої домівки?;
11. обов’язок;
  to know one’s ~ знати своє місце, свій обов’язок; ◊
  a ~ horse кінь, що зайняв одне з перших місць на перегонах;
  a ~ of arms плацдарм;
  in ~ of smb замість когось;
  in the first ~ по-перше;
  in the second ~ по-друге;
  there is no ~ like home у гостях добре, а вдома краще;
  to go ~s амер. досягати успіху;
  to take ~ траплятися, відбуватися, ставатися.

USAGE: Українському слову місце в англійській мові відповідають place, spot, site. Ці синоніми розрізняються відтінками значень. Найбільш загальне значення має іменник place. Spot означає маленький клаптик чогось, який відрізняється від іншого кольором, виробкою, матеріалом тощо, а також будь-яке певне місце. Site – це місце, місцевість, місцеположення (де щось розташувалося, відбувалося), а також ділянка під забудову.

radius [ˈreɪdɪɘs] n (pl radii)
1. радіус;
  ~ vector мат., астр. радіус-вектор;
  two inches in ~ радіусом у два дюйми;
2. площа; район; межі;
  ~ of action радіус дії;
  ~ of destruction військ. радіус руйнування;
  within a ~ of twenty miles у радіусі 20 миль;
  outside the ~ of one’s capacity за межами чиїхось можливостей;
  within the ~ of one’s capacity у межах чиїхось можливостей;
3. анат. променева кістка;
4. спиця (колеса);
5. тех. закруглення; ◊
  the four-mile ~ центральна частина Лондона (в радіусі чотирьох миль від Чаринг-Кросс).
room [ru(:)m] n
1. кімната;
  an adjoining ~ сусідня кімната;
  a banquet ~ банкетна кімната;
  a common ~ спільна кімната;
  a game ~ ігрова кімната;
  a guest ~ гостьова кімната;
  a rest ~ туалетна кімната;
  a changing, a dressing ~ роздягальня;
  a dining ~ їдальня;
  a living, a sitting ~ вітальня;
  a recreation ~ кімната для відпочинку;
  an operating ~ операційний зал;
  a reading ~ читальний зал;
  a waiting ~ зал очікування;
  a single ~ кімната на одного;
  a double ~ кімната на двох;
  a tidy ~ охайна кімната;
  a cosy ~ затишна кімната;
  a furnished ~ мебльована кімната;
  a gloomy ~ темна кімната;
  a large ~ велика кімната;
  a naked ~ необставлена кімната;
  a warm ~ тепла кімната;
  V.I.P. ~ кімната для почесних гостей; (V.I.P.скор. від very important person);
  a flat of two ~s двокімнатна квартира;
  to air the ~ провітрювати кімнату;
  to do, to tidy one’s ~ прибирати кімнату;
  to let a ~ здавати кімнату;
  to rent a ~ наймати кімнату;
  to book, to reserve a ~ забронювати кімнату (в готелі);
2. камера;
  a strong ~ 1) камера для особливо небезпечних злочинців; 2) кімната-сейф (для зберігання цінностей);
3. кабінет;
  a consulting ~ кабінет лікаря;
4. перен. компанія; люди, які перебувають у кімнаті; товариство;
  to keep the whole ~ laughing розважати усе товариство;
5. pl приміщення; квартира; місце проживання;
6. місце, простір;
  to leave ~ for smb, smth залишити місце для когось, чогось;
  to make, to give ~ for потіснитися, дати місце (комусь);
  there is no ~ here тут немає місця;
  there is little ~ here тут мало місця;
  there is much ~ here тут багато місця;
  there is ~ for one in the car у машині є місце ще для одного;
  there wasn’t ~ to turn round там ніде було повернутися;
7. можливість;
  there is no ~ for dispute немає підстави для незгод;
8. посада, місце;
9. бот. площа живлення;
10. гірн. очисна камера; ◊
  a green ~ артистична вбиральня (колись стіни артистичних вбиралень були зеленого кольору);
  in smb’s ~ замість когось;
  in your ~ на вашому місці;
  no ~ to swing a cat дуже тісно;
  no ~ to turn in, no ~ to move ніде повернутися;
  ~ and board повний пансіон;
  what do they charge for ~ and board? скільки тут беруть за повний пансіон?;
  ~ at the top місце на Олімпі.

USAGE: See flat, seat.

roomage [ˈru(:)mɪdʒ] n амер. місце, площа.
Scotchman [ˈskɒtʃmɘn] n (pl Scotchmen)
1. шотландець;
2. розм. флорин (золота монета); ◊
  Flying ~ експрес «Лондон – Единбург»;
  ~’s cinema жарт. площа Пікаділлі (у Лондоні).
space [speɪs] n
1. космос; космічний простір (тж outer ~);
  open ~ відкритий космос;
  a ~ age космічний вік;
  a ~ rocket космічна ракета;
  a ~ ship космічний корабель;
  a ~ travel космічна подорож;
  flights into ~ польоти в космос;
  to conquer ~ підкорити космос;
2. площа; простір; протяжність; місце;
  an airspace ~ повітряний простір;
  a breathing ~ перепочинок; вільний простір;
  a broad ~ вільний простір;
  an empty ~ пустий простір;
  a large ~ великий простір;
  an office ~ офіс (приміщення);
  a parking ~ місце для стоянки;
  a storage ~ місце для зберігання (речей і т. д.);
  a vacant ~ вільне/незайняте місце;
  a wide ~ широкий простір;
  to be pressed for ~ гостро відчувати нестачу місця;
  to give much ~ to smth відводити багато місця для чогось;
  to leave some ~ for smth залишити трохи місця для чогось;
  to require much ~ вимагати багато місця;
  to save ~ економити місце;
  to take up much ~ займати багато місця;
  a little ~ мало місця;
  a lot of, much ~ дуже багато, багато місця;
  for want of ~ через нестачу місця;
3. проміжок; віддаль, відстань;
  ~ between the rows проміжок між рядами;
  a ~ of ten feet відстань у десять футів;
4. період часу; проміжок часу; інтервал;
  after a short ~ незабаром;
  within the ~ of five years протягом п’яти років;
  in the ~ of an hour через годину;
5. мат. ряд; поле; простір;
  metric ~ метричний простір;
6. друк. шпація;
7. кількість рядків для оголошення (в газеті);
8. місце, сидіння (у поїзді тощо).
square [skweɘ] a
1. квадратний; квадратної форми;
  ~ area площа, квадратура;
  a ~ mile квадратна миля;
2. прямий; прямокутний;
  a ~ box прямокутна коробка;
  ~ brackets квадратні дужки;
  a ~ chin квадратне підборіддя;
  a ~ meter квадратний метр;
  a ~ room квадратна кімната;
  a ~ root квадратний корінь;
  a ~ table квадратний стіл;
  three ~ feet три квадратних фути;
  three ~ is nine три у квадраті буде дев’ять;
3. кутний;
4. під прямим кутом; перпендикулярний;
  the picture is not ~ with the ceiling картина висить криво;
5. мат. взятий у квадраті, квадратовий; квадратичний;
  ~ number квадрат цілого числа;
  the ~ root of a number квадратний корінь якогось числа;
6. широкий;
  ~ man кремезна людина;
7. картатий;
8. виконуваний чотирма парами (чотирма учасниками);
  ~ party компанія з чотирьох осіб (первісно тільки з двох чоловіків і двох жінок);
9. зрівняний; упорядкований; рівний;
  to be ~ with smb розквитатися з кимсь;
  call (it) ~! квити!, усе гаразд!;
10. точний; визначений;
  ~ hit військ. пряме влучання;
11. відвертий; недвозначний; рішучий;
  ~ talk відверта розмова;
12. розм. чесний; справедливий;
  ~ John знев. порядний і законослухняний громадянин; противник алкоголю і наркотиків; непитущий;
  ~ shooter чесна (справедлива) людина;
  the ~ thing чесна угода; чесний вчинок;
13. розм. ситний, добрячий;
  ~ meal ситний обід;
14. знев. міщанський; обивательський; традиційний; консервативний; відсталий;
  ~ music традиційна музика;
  ~ pitch обивательське міркування; проповідь міщанства;
15. стійкий; твердий; непохитний; ◊
(it is) all ~ усе гаразд.

USAGE: See honest.

square [skweɘ] n
1. квадрат; предмет квадратної форми;
  solid ~ куб;
  a ~ of paper аркуш паперу;
  a side of a ~ сторона квадрата;
  to draw a ~ намалювати квадрат;
  to fold smth into a ~ скласти щось так, щоб вийшов квадрат;
  to make a ~ побудувати квадрат;
  in the form of ~ у формі квадрата;
2. площа;
  a beautiful ~ красива площа;
  a central ~ центральна площа;
  a large ~ велика площа;
  the main ~ головна площа;
  an open ~ відкрита площа;
  a quite ~ тиха площа;
  a house in the ~ будинок на площі;
  what is the name of this ~? як називається ця площа?;
3. сквер;
4. квартал (у місті);
  to pass three ~s пройти три квартали;
5. клітинка; поле (шахівниці);
6. трикутник, косинець;
7. мат. квадрат величини, другий ступінь;
8. одиниця площі, що дорівнює ста квадратним футам (близько 9 м2);
9. знев. міщанин, обиватель; порядний буржуа, філістер; консерватор;
10. кадриль;
11. правитель; критерій; взірець;
12. геом. сторона квадрата (прямокутника, багатокутника); грань куба;
13. штемпель; карбівка;
  the upper ~ орел (монет);
14. чотири, четвірка;
15. військ. каре; ◊
  by (the) ~ точно;
  how (the) ~s go? як ідуть справи?;
  on the ~ під прямим кутом; чесно; на рівних засадах;
  out of ~ косо; неправильно;
  to be at (a) ~/to fall at (а) ~ сваритися, сперечатися;
  to be on the ~ поводитися чесно; бути масоном;
  to break no ~s не мати значення;
  to break no ~s smb не сперечатися з кимсь;
  to break ~ порушував установлений порядок.
storage [ˈstɔ:rɪdʒ] n
1. зберігання;
  cold ~ 1) зберігання в холодильнику; 2) холодильник;
2. склад, сховище;
  ~ reservoir водосховище;
  ~ shelves стелаж;
  to take goods out of ~ брати товари зі складу;
3. плата за зберігання на складі (в холодильнику);
4. площа (місткість) складу (сховища);
  to stretch ~ максимально використовувати корисну площу складу;
5. нагромадження; акумулювання (енергії);
  ~ battery акумулятор; акумуляторна батарея;
  ~ organs бот. органи нагромадження запасних поживних речовин;
6. нагромаджувач, пам’ять (обчислювальної машини, комп’ютера);
  external ~ зовнішній запам’ятовувальний пристій, зовнішня пам’ять;
  internal ~ внутрішній запам’ятовувальний пристій;
  magnetic ~ магнітний запам’ятовувальний пристій; ◊
  cold ~ розм. могила, кладовище.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

площ||а 1. мат. area;
~а обробки с. г. area under cultivation;
~а трикутника the area of a triangle;
засівна ~а sown area; area/land under crop;
що охоплює велику ~у spreading over a vast area;
2. space; (у місті та ін.) square;
базарна ~а market place;
житлова ~а floor space, living space, dwelling space.
додатков||ий 1. additional, extra, supplementary, complementary, accessory;
~ий бюджет supplementary budget;
~ий дивіденд extra dividend;
~ий капітал (прибуток) incremental capital (income);
~ий податок surtax;
~ий час спорт. extra time;
площа extra floor space;
~а послуга additional service;
~е зобов’язання accessory obligation;
витрати incremental costs;
2. ек. surplus (attr.);
~а вартість surplus value;
~а праця surplus labour;
3. грам.: ~е підрядне речення object clause.
жил||ий dwelling (attr.); (придатний для життя) habitable;
~ будинок dwelling house;
~а кімната (в якій живуть) inhabited room; (в якій можна жити) habitable room;
площа floor space;
~е приміщення place fit to live in, (in)habitable premises.
круг1 ім.
1. мат. circle;
площа area of a circle;
2. (предмет) circle; ring, wheel, disk;
наждачний ~ emery wheel;
поворотний ~ зал. turntable;
рятівний ~ life-buoy ring.
народ people; nation;
голос ~у general/public opinion; popular cry;
людина з ~у a man of the people;
площа повна ~у the square is crowded (with people).
посів 1. (засіяне поле) crops (pl.);
площа acreage under crops;
~и сходять the crops are coming up;
зерно для ~у seed, corn for sowing;
2. біол. inoculation;
робити ~ to take a culture.
посівн||ий sowing;
~ий матеріал sowing material;
площа acreage under crops; area under grain;
~а кампанія sowing campaign;
~а пора seedtime;
~е зерно sowing seed.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

area = ['ɛəriə] 1. пло́ща 2. про́стір 3. пове́рхня (значення) // ~ under a (the) curve пло́ща під криво́ю (ві́дтинком криво́ї) (на графіку) 4. о́бласть, діля́нка 5. га́лузь
• ~ of base
= пло́ща осно́ви
• ~ of bearing
= опоро́ва пове́рхня
• ~ of the circle
= пло́ща кру́га
• ~ of contact
= пло́ща до́тику (конта́кту)
• ~ of disturbance
= о́бласть збу́рення
• ~ of dispersion
= пло́ща розсі́ювання
• ~ of memory
= діля́нка (о́бласть) па́м’яті
• ~ of the sphere
= пло́ща пове́рхні ку́лі
• ~ of surface
= пло́ща пове́рхні
• addressable ~
= адресо́вна о́бласть (пам’яті)
• application ~
= застосо́вна (прикладна́) га́лузь
• base ~
= пло́ща осно́ви
• buffer ~
= бу́ферна о́бласть (пам’яті)
• constant ~
= о́бласть конста́нт
• continuous ~
= непере́рвна о́бласть (пам’яті)
• clear ~
= ві́льна о́бласть; чи́ста діля́нка (порожнє, незаповнене місце)
• 
cross-section(al) ~ = пло́ща пере́різу
• data ~
= о́бласть да́них (у пам’яті)
• definition ~
= о́бласть озна́чення (ви́значення)
• dialog(ue) ~
= діало́гова о́бласть (на екрані дисплея)
• distribution tail ~
= стат. пло́ща хвоста́ розпо́ділу
• draw ~
= о́бласть (зо́на) рису́нка
• dynamical ~
= динамі́чна о́бласть (пам’яті)
• Euclidean ~
= евклі́дова (Евклі́дова) пло́ща
• fill ~
= о́бласть зафарбо́вування; о́бласть (зо́на) запо́внювання
• fixed ~
= (за)фіксо́вана о́бласть (пам’яті)
• hot ~
= акти́вна о́бласть (на екрані дисплея тощо)
• input ~
= бу́фер вво́дження (вве́дення) (в пам’яті)
• instruction ~
= о́бласть зберіга́ння кома́нд
• interaction ~
= о́бласть взаємоді́ї
• interfacial ~
= пло́ща пове́рхні по́ділу; міжфа́зова пове́рхня, пове́рхня по́ділу фаз
• lateral ~
= пло́ща бічно́ї пове́рхні
• metric ~
= пло́ща у квадра́тних ме́трах
• non-client ~
= некліє́нтова о́бласть (вікна)
• output ~
= бу́фер виво́дження (ви́ведення) (в пам’яті)
• overflow ~
= перепо́внена о́бласть, о́бласть перепо́внення (пам’яті)
• overlay ~
= оверле́йна о́бласть
• permanent storage ~
= о́бласть пості́йного зберіга́ння (в пам’яті)
• plan ~
= пло́ща горизонта́льного пере́різу
• plane ~
= пло́ща пло́скої фігу́ри
• probation ~
= о́бласть (зо́на) випро́бувань
• problem ~
= пробле́мна о́бласть, діля́нка на зада́чі (пробле́мні програ́ми)
• protected ~
= захи́щена о́бласть (пам’яті)
• save ~
= о́бласть зберіга́ння (в пам’яті))
• scratch ~
= робо́ча о́бласть (пам’яті)
• search ~
= о́бласть по́шуку (в пам’яті)
• sectional ~
= пло́ща пере́різу
• seek ~
= о́бласть пере́гляду (по́шуку)
• shaded ~
= заштрихо́вана діля́нка (на рисунку)
• shearable ~
= спі́льна о́бласть (у пам’яті)
• square ~
= квадра́тна (квадрато́ва) о́бласть (на площині)
• storage ~
= о́бласть па́м’яті
• surface ~
= пло́ща пове́рхні
• swap ~
= о́бласть заванта́ження
• tail ~
= стат. пло́ща хвоста́ розпо́ділу
• tape ~
= пло́ща магне́тної стрі́чки
• test ~
= контро́льна діля́нка
• total ~
= по́вна пло́ща пове́рхні
• transient ~
= нерезиде́нтна о́бласть (пам’яті)
• transient program ~
= о́бласть (пам’яті) для короткоча́сного зберіга́ння програ́м
• transitional ~
= перехідна́ о́бласть (зо́на)
• unit ~
= одини́чна пло́ща, одини́ця пло́щі
• unit surface ~
= одини́чна пло́ща пове́рхні
• unshaded ~
= незаштрихо́вана діля́нка (на рисунку)
• usable ~
= кори́сна (використо́вна) пло́ща
• user ~
= о́бласть користувача́ (в пам’яті)
• visible ~
= ви́дна о́бласть
• work(ing)~
= 1. робо́ча о́бласть (пам’яті) 2. робо́че примі́щення
footprint = ['fʊtprɪnt] пло́ща опо́ри (пристрою)
• error ~
= слід (симпто́м) по́ми́лки (в програмі)

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

acreage пло́ща (землі) в а́крах
['eɪkərɪdʒ]
area 1. пло́ща, про́стір; пове́рхня (числове значення) ■ ~ under a curve пло́ща під криво́ю [ві́дти́нком криво́ї] (на графіку) 2. діля́нка, о́бласть 3. га́лузь
['εəriə, 'εriə]
~ of base = пло́ща осно́ви
~ of bearing = опо́рна пове́рхня
~ of a circle = пло́ща кру́га
~ of contact = пло́ща до́тику [конта́кту]
~ of disturbance = о́бласть збу́рення
~ of fracture = пове́рхня [о́бласть] зла́му
~ of a hysteresis loop = пло́ща гістере́зної петлі́
~ of passage = о́бласть пропуска́ння
~ of a sphere = пло́ща пове́рхні ку́лі
~ of a surface = пло́ща пове́рхні
actual ~ = факти́чна пло́ща
actual contact ~ = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту]
addressable ~ = адресо́вна о́бласть (пам’яті)
antenna effective ~ = ефекти́вна пло́ща анте́ни
apparent ~ of contact = позі́рна пло́ща до́тику [конта́кту]
auditory (sensation) ~ = о́бласть чу́тности, о́бласть слухово́го сприйма́ння
backstop ~ = зо́на поглина́ння (нейтронів)
beam ~ 1. пло́ща (пере́різу) стру́меня (частинок) 2. зо́на виводження стру́меня (частинок)
beam-diagnostic ~ = діля́нка діягно́стики стру́менів
beam-transport ~ = зо́на транспортува́ння стру́меня
bearing-surface ~ = пло́ща опоро́вої пове́рхні
blind ~ = ме́ртвий про́стір; зо́на мовча́ння
buffer ~ = бу́ферна діля́нка (пам’яті)
capture ~ = о́бласть захо́плювання
carrying ~ = трима́льна пове́рхня; пло́ща трима́льної пове́рхні
catchment ~ = (геол.) водозбі́р
charging ~ = зо́на заванта́жування (на АЕС)
coherence ~ = о́бласть когере́нтности
cold ~ = нерадіоакти́вна [холо́дна] зо́на (на АЕС)
collision ~ = о́бласть взаємоді́ї зу́стрі́чних стру́менів (частинок)
contact ~ = пло́ща [діля́нка] до́тику [конта́кту]
contaminated ~ = забру́днена [затру́єна] зо́на [о́бласть, діля́нка], зо́на [о́бласть, діля́нка] (радіоакти́вного) забру́днення
contamination-control ~ = зо́на контро́лю (радіоакти́вного) забру́днення
controlled ~ = контрольо́вана зо́на (щодо радіяційної ситуації)
counting ~ = о́бласть [діля́нка] чутли́вости (лічильника)
cross-section(al) ~ = пло́ща (попере́чного) пере́різу
dangerous ~ = небезпе́чна зо́на
data ~ = о́бласть да́них (у пам’яті)
dead ~ = ме́ртвий про́стір
decontamination ~ = зо́на дезактива́ції
decontaminated ~ = (з)дезактиво́вана зо́на [діля́нка, о́бласть]
diffusion ~ = пло́ща дифу́зії
discharge ~ = пло́ща (пере́різу) виходо́вого о́твору
disruption ~ = зо́на пробо́ю [руйнува́ння]
disposal ~ = зо́на (по)хова́ння радіоакти́вних речови́н
drainage ~ = осу́шувана діля́нка
ecologically fragile ~ = зо́на вразли́вої еколо́гії
effective ~ = ефекти́вна пло́ща; ко́ри́сна [робо́ча] пло́ща; зо́на ді́ї
emitting ~ = о́бласть емі́сії
equivalent absorption ~ = (акуст.) еквівале́нтна поглина́льна пло́ща
excess ~ = надлишко́ва пло́ща
exposed-surface ~ = пло́ща опромі́нюваної пове́рхні
exclusion ~ = заборо́нна зо́на (де заборонено мешкати людям, навколо АЕС тощо)
fallout ~ = зо́на (радіоакти́вних) ви́падів, зо́на радіоакти́вного забру́днення
filtering ~ = пло́ща фільтрува́ння
fixed ~ = (за)фіксо́вана о́бласть (пам’яті)
flow ~ = пло́ща пере́різу пото́ку
focal ~ = пло́ща фо́кусної пове́рхні
fringe ~ = о́бласть ненаді́йного прийма́ння сигна́лів
friction ~ = зо́на тертя́
friction-surface ~ = пло́ща тертьово́ї пове́рхні
fracture ~ = діля́нка [зо́на] зла́му
heat-transfer ~ = о́бласть теплоо́бміну
heating ~ = зо́на нагріва́ння
high-activity ~ = зо́на висо́кої радіоакти́вности [підви́щеної радія́ції]
high-radiation ~ = див. high-activity ~
hot ~ = радіоакти́вна [гаря́ча] зо́на (на АЕС)
illuminated ~ = осві́тлювана [осві́тлена] діля́нка
input ~ = бу́фер вво́дження (в пам’яті)
interaction ~ = о́бласть взаємоді́ї
interfacial ~ = пло́ща пове́рхні по́ділу; міжфа́зова пове́рхня, пове́рхня по́ділу фаз
interference ~ = зо́на інтерфере́нції
irradiated ~ = опромі́нювана пло́ща [діля́нка]
lateral ~ = пло́ща бічно́ї пове́рхні
lifting-surface ~ = трима́льна пове́рхня, пло́ща трима́льної пове́рхні
low-radiation ~ = зо́на низько́ї радія́ції
metric ~ = пло́ща у квадра́тних ме́трах
migration ~ = пло́ща міґра́ції (радіонуклідів)
nominal contact ~ = номіна́льна пло́ща до́тику [конта́кту]
nozzle-exit ~ = ро́зкрив сопла́
output ~ = бу́фер виво́дження (в пам’яті)
overflow ~ = перепо́внена о́бласть, о́бласть перепо́внення (пам’яті)
permanent-storage ~ = о́бласть пості́йного зберіга́ння (в пам’яті)
plan ~ = пло́ща горизонта́льного пере́різу
plane ~ = пло́ща пло́скої фігу́ри
pressure-fall ~ = о́бласть спа́ду ти́ску
protected ~ = захи́щена о́бласть (пам’яті)
quiet ~ = зо́на низько́ї радія́ції (на АЕС)
radiation ~ = радіяці́йна зо́на
real ~ of contact = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту]
receiving ~ = о́бласть прийма́ння
risk ~ = небезпе́чна зо́на, зо́на ри́зику
save ~ = о́бласть зберіга́ння (в пам’яті)
scattering ~ = пло́ща розсі́ювання
scratch ~ = робо́ча о́бласть (пам’яті)
search ~ = о́бласть по́шуку (в пам’яті)
sectional ~ = пло́ща пере́різу
seismic ~ = сейсмі́чна о́бласть [зо́на]
shaded ~ = 1. заштрихо́вана діля́нка (на рисунку) 2. заті́нена діля́нка
shadow ~ = 1. о́бласть ті́ні 2. зо́на мовча́ння
sharable ~ = спі́льна о́бласть (у пам’яті)
shelter ~ = зо́на укриття́
skip ~ = зо́на мовча́ння
slowing-down ~ = (яф) пло́ща [зо́на] спові́льнювання (нейтронів)
specific surface ~ = пито́ма пове́рхня
spraying ~ = зо́на розпо́рскування
storage ~ = о́бласть па́м’яті
subsonic ~ = о́бласть дозвуково́го пото́ку
supersonic ~ = о́бласть надзвуково́го пото́ку
supporting ~ = трима́льна пове́рхня; пло́ща трима́льної пове́рхні
surface ~ = пло́ща пове́рхні
tape ~ = пло́ща магне́тної стрі́чки
test ~ = контро́льна діля́нка
total ~ = по́вна пло́ща пове́рхні
transient ~ = нерезиде́нтна о́бласть (пам’яті)
transitional ~ = перехі́дна́ о́бласть [зо́на]
true contact ~ = пло́ща факти́чного до́тику [конта́кту]
unit ~ = одини́чна пло́ща; одини́ця пло́щі
unit surface ~ = одини́чна пло́ща пове́рхні
unshaded ~ = 1. незаштрихо́вана діля́нка (на рисунку) 2. незаті́нена діля́нка
usable ~ = ко́ри́сна [використо́вна] пло́ща
user ~ = о́бласть користувача́ (в пам’яті)
visible ~ = ви́дна пло́ща
waste-storage ~ = зо́на зберіга́ння (радіоакти́вних) відхо́дів
water ~ = діля́нка водяно́ї пове́рхні; аквато́рія
work ~ = 1. робо́ча о́бласть (пам’яті) 2. робо́че примі́щення
element 1. елеме́нт || елеме́нтний 2. складни́к, елеме́нт, компоне́нта, складова́ части́на 3. (х.) хемі́чний елеме́нт, пе́рвень; про́ста речовина́ 4. (мех.) ла́нка 5. (техн.) елеме́нт констру́кції, ву́зол, блок 6. (ел.) (ґальвані́чний) елеме́нт, (первинне) джерело́ стру́му 7. (мн.) заса́ди, осно́ви 8. стихі́я
['εlɪmənt]
~ at infinity = нескінче́нно відда́лений [невласти́вий] елеме́нт
~ in the first position in the first column = (of a matrix) ве́рхній елеме́нт головно́ї діягона́лі (матриці)
~ in the ith row and jth column = (of a matrix) елеме́нт у i-му рядку́ j-го сто́впчика (матриці)
~ locally zero = лока́льно нульови́й елеме́нт
~s prime to each other = взає́мно про́сті́ елеме́нти
~ of area = елеме́нт (площі) пове́рхні
~ of a cone = твірни́ця ко́нуса
~ of contact = елеме́нт до́тику
~ of a cylinder = твірни́ця цилі́ндра
~ of a determinant = елеме́нт визначника́ [детерміна́нту]
~ of integration = інтеґро́ваний ви́раз
~ of length = елеме́нт довжини́
~ of a matrix = елеме́нт ма́триці, ма́тричний елеме́нт
~ of an orbit = (астр.) елеме́нт орбі́ти
~ of phase volume = елеме́нт фа́зового о́б’єму
~ of a set = елеме́нт множини́
~ of space = елеме́нт про́стору
~ of a surface of revolution = твірни́ця пове́рхні оберта́ння
~ of a trajectory = пара́мет(е)р [елеме́нт] траєкто́рії
~ of volume = елеме́нт о́б’є́му, елемента́рний о́б’є́м
acid-forming ~ = кислотоутво́рювальний елеме́нт
active ~ = 1. (ел.) акти́вний елеме́нт (кола) 2. (яф) радіоакти́вний елеме́нт
actuating ~ = викона́вчий елеме́нт
adding ~ = додава́льний [сумува́льний, підсумо́вувальний] елеме́нт
addition ~ = до́мішка
additive identity ~ = (of a group) нульови́й елемент, нуль, нуль-елеме́нт (групи)
alkaline-earth ~ = лугоземе́льний елеме́нт
alkaline ~ = лу́жний елеме́нт
alloying ~ = леґува́льний елеме́нт
annular fuel ~ = кільце́вий твел
area ~ = елемента́рна пло́ща, елеме́нт пло́щі
array ~ = елеме́нт маси́ву
atmophile ~ = атмофі́льний елеме́нт
bare fuel ~ = безоболо́нковий твел, твел без оболо́нки
barycentric ~ = (астр.) барицентри́чний елеме́нт (орбіти)
bearing ~ = трима́льний [опо́рний] елеме́нт (конструкції)
bender ~ (ел.) п’єзоелеме́нт із вигина́льними колива́ннями
bilateral ~ (ел.) двона́прямний елеме́нт
bistable ~ = двоста́новий елеме́нт
breeder fuel ~ = бри́дерний твел
burnt fuel ~ = ви́снажений твел
canned fuel ~ = заоболонко́ваний твел, твел в оболо́нці
capacitance ~ = мі́сткісний [є́мнісний] елеме́нт
capacitor ~ = мі́сткісний [є́мнісний] елеме́нт; елеме́нт конденса́тора
central ~ = центра́льний елеме́нт (of a group – групи; of an algebra – алґебри)
chemical ~ = хемі́чний елеме́нт
circuit ~ = елеме́нт (електричного) ко́ла; елеме́нт [компоне́нта] (електричної) схе́ми
collimating ~ = колімува́льний елеме́нт
column ~ = елеме́нт сто́впчика (матриці)
compensating ~ = компенсаці́йний елеме́нт; кориґува́льний елеме́нт
conducting ~ = провідни́к, прові́дний елеме́нт
conforming ~ = узгі́днений скінче́нний елеме́нт
conjugate ~s = спря́жені елеме́нти (групи)
constituent ~ = складни́к
control ~ = 1. керува́льний елеме́нт, елеме́нт систе́ми керува́ння; реґулюва́льний елеме́нт 2. (яф) реґулюва́льний стри́жень [елеме́нт]
controllable ~ = керо́вний елеме́нт
controlled ~ = керо́ваний елеме́нт
coprime ~s = взає́мно про́сті́ елеме́нти
data ~ = елеме́нт [а́том] да́них
daughter ~ = (яф) дочі́рній елеме́нт
Delaunay orbit ~ = елеме́нт орбі́ти Делоне́
detecting ~ = чутли́вий елеме́нт, дете́ктор
diagonal ~ = діягона́льний елеме́нт
differential volume ~ = диференція́льний елеме́нт о́б’є́му
digital ~ = цифрови́й елеме́нт
disposable ~ = одноразо́вий елеме́нт, елеме́нт одноразо́вого використа́ння
dissipative ~ = 1. утра́тний елеме́нт 2. дисипати́вний [поглина́льний] елеме́нт (електричного кола)
distance ~ = елемента́рна довжина́
doping ~ = леґува́льний елеме́нт
driven ~ = (ел.) збу́джуваний елеме́нт
driving ~ = (ел.) руші́йний [збу́джувальний] елеме́нт
electric(al) ~ = ґальвані́чний елеме́нт
electric heating ~ = електронагріва́льний елеме́нт
empirical matrix ~ = емпіри́чний ма́тричний елеме́нт
Euclid(’s) ~s = Евклі́дові заса́ди, заса́ди Евклі́да
exhausted fuel ~ = ви́снажений твел
expendable ~ = (техн.) одноразо́вий елеме́нт, елеме́нт одноразо́вого використа́ння
fast ~ = (ел.) швидкоді́йний елеме́нт
failed (fuel) ~ = пошко́джений твел
feed ~ = 1. живи́льний елеме́нт, джерело́ жи́влення 2. збу́джувальний елеме́нт
filter ~ = фільтрува́льний елеме́нт; елеме́нт [дета́ль] фі́льтру
filtering ~ = фільтрува́льний елеме́нт
finite ~ = скінче́нний елеме́нт
fissile ~ = (яф) поді́льний елеме́нт
fixed ~ = 1. нерухо́ма [фіксо́вана] части́на (приладу) 2. (матем.) нерухо́мий [фіксо́ваний] елеме́нт
fluid ~ = елеме́нт о́б’є́му [елемента́рний о́б’є́м] пли́ну
foreign ~ = домішко́вий елеме́нт, до́мішка
fuel ~ = твел, теплови́дільний елеме́нт
fuse ~ = топки́й елеме́нт (запобіжника)
fusible ~ = топки́й елеме́нт
generating ~ = (матем.) поро́джувальний елеме́нт (of a group – групи)
guest ~ = сторо́нній [вкра́плений, домішко́вий] елеме́нт
hardening ~ = гартува́льний [змі́цнювальний] елеме́нт
heat ~ = нагріва́льний елеме́нт
heat-absorbing ~ = теплопоглина́льний елеме́нт
heater ~ = нагріва́льний елеме́нт; елеме́нт [дета́ль] нагрівача́
heat-exchange ~ = теплообмі́нний елеме́нт
heating ~ = нагріва́льний елеме́нт
heat-protection ~ = теплозахисни́й [теплоізолюва́льний] елеме́нт
heavy ~ = важки́й (хемічний) елеме́нт
high-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із вели́ким а́томним но́мером
holographic optical ~ = голографі́чний елеме́нт
humidity ~ = се́нсор воло́гости
ideal ~ = ідеа́льний [невласти́вий] елеме́нт
idempotent ~ = ідемпоте́нтний елеме́нт
identity ~ = одини́ця, одини́чний елеме́нт (of a group – групи)
immovable ~ = нерухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо)
indicator ~ = індика́торний елеме́нт
impurity ~ = домішко́вий елеме́нт, до́мішка
infinite ~ = нескінче́нний елеме́нт
interfering ~s = (яф) зава́дні (хемічні) елеме́нти, шкідли́ві до́мішки
invariant ~ = інварія́нтний елеме́нт
inverse ~ = обе́рнений елеме́нт (групи)
invertible ~ = оборотни́й елеме́нт (групи)
irradiated fuel ~ = ви́снажений твел
irreducible ~ = (матем.) незвідни́й елеме́нт
join-irreducible ~ = (матем.) незвідни́й до об’єдна́ння елеме́нт
join-reducible ~ = (матем.) звідни́й до об’єдна́ння елеме́нт
leading ~ = (in a determinant) елеме́нт головно́ї діягона́лі (визначника)
left coprime ~s = взає́мно про́сті злі́ва елеме́нти
length ~ = елемента́рна довжина́
lens ~ = лі́нза
light ~ = легки́й (хемічний) елеме́нт
light-emitting ~ = світни́й [світловипромі́нний] елеме́нт
light-sensitive ~ = світлочутли́вий елеме́нт
line ~ = елемента́рна довжина́; елеме́нт лі́нії
linear ~ = 1. (матем.) елеме́нт довжини́ дуги́ 2. (ел.) ліні́йний елеме́нт (кола)
liquid ~ = елеме́нт о́б’є́му [елемента́рний о́б’є́м] рідини́
lithophile ~ = літофі́льний елеме́нт
logic(al) ~ = логі́чний елеме́нт
long-exposure fuel ~ = твел трива́лого використа́ння
lossless ~ = безутра́тний елеме́нт; недисипати́вний елеме́нт (електричного кола)
lossy ~ = 1. утра́тний елеме́нт 2. дисипати́вний елеме́нт (електричного кола)
low-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із мали́м а́томним но́мером
magnetic ~ = (гф) елеме́нт земно́го магнети́зму
matrix ~ = ма́тричний елеме́нт, елеме́нт ма́триці
maximal ~ = максима́льний елеме́нт (множини)
measuring ~ = мі́рчий [вимі́рювальний] елеме́нт
memory ~ = елеме́нт [комі́рка] па́м’яті
meteorological ~ = метеоелеме́нт, метеорологі́чний елеме́нт
movable ~ = рухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо)
moving ~ = рухо́мий елеме́нт [ву́зол] (приладу тощо)
multi-isotope ~ = кількаізото́пний елеме́нт
native ~ = приро́дний (хемічний) елеме́нт (поширений у природі в незв’язаному негазовому стані)
natural ~ = приро́дний (хемічний) елеме́нт
neutral ~ = (матем.) (двобі́чний) нейтра́льний елеме́нт; двобі́чна одини́ця
nondissipative ~ = 1. безутра́тний елеме́нт 2. недисипати́вний [непоглина́льний] елеме́нт (електричного кола)
nonlinear ~ = неліні́йний елеме́нт (електричного кола)
nonradioactive ~ = нерадіоакти́вний елеме́нт
non-trivial ~ = нетривія́льний [ненульови́й] елеме́нт (of a group – групи)
nonzero ~ = ненульови́й елеме́нт
nuclear-fuel ~ = твел, (ядерний) теплови́дільний елеме́нт
null ~ = нуль, нульови́й елеме́нт, нуль-елеме́нт (of a group – групи)
off-diagonal (matrix) ~ = недіягона́льний [позадіягона́льний] (ма́тричний) елеме́нт
optical ~ = опти́чний елеме́нт
orbital ~ = (астр.) елеме́нти орбі́ти
osculating ~ = (астр.) оскулівни́й [стични́й] елеме́нт (орбіти)
parasitic ~ = 1. паси́вний елеме́нт (антени) 2. парази́тний елеме́нт (схеми)
parent ~ = (яф) вихідни́й елеме́нт (реакції тощо)
passive ~ = паси́вний елеме́нт (антени, схеми)
phase-volume ~ = елеме́нт фа́зового о́б’єму
picture ~ = елеме́нт о́бразу/зобра́ження; (скор.) пі́ксель
piezoelectric ~ = п’єзоелеме́нт
piezoelectric ceramic ~ = керамі́чний п’єзоелеме́нт
piezoelectric crystal ~ = п’єзокриста́л
plug-in ~ = устромни́й [вставни́й] елеме́нт; замі́нний [знімни́й] елеме́нт
primary ~ = (матем.) прима́рний [пра́ймерний] елеме́нт
pressure-sensitive ~ = тискочутли́вий елеме́нт; п’єзоелеме́нт
prime ~ = (матем.) про́сти́й елеме́нт
quasi-primary ~ = (матем.) квазиприма́рний [квазипра́ймерний] елеме́нт
primitive ~ (матем.) приміти́вний елеме́нт
radiating ~ = випромі́нювач, променюва́ч, променюва́льний [випромі́нний] елеме́нт
radioactive ~ = радіоакти́вний елеме́нт
rare-earth ~ (х.) рідкісноземе́льний елеме́нт
reactor fuel ~ = твел, (реа́кторний) теплови́дільний елеме́нт
reciprocal ~ = обе́рнений елеме́нт
reinforcing ~ = змі́цнювальний [поси́лювальний] елеме́нт (конструкції)
relatively prime ~s = взає́мно про́сті елеме́нти
resistance ~ = рези́стор
resistor ~ = прові́дний елеме́нт рези́стора
resonant ~ = порожни́нний [о́б’є́мний] резона́тор
right coprime ~s = взає́мно про́сті спра́ва елеме́нти
row ~ = елеме́нт рядка́ (матриці)
scan ~ = елеме́нт розго́ртки
scanning ~ = сканува́льний елеме́нт
sensing ~ = чутли́вий елеме́нт, се́нсор
sensitive ~ = чутли́вий елеме́нт, се́нсор
siderophile ~ = сидерофі́льний елеме́нт
single-isotope ~ = одноізото́пний елеме́нт
small volume ~ = мали́й елеме́нт о́б’є́му
small-Z ~ = (хемічний) елеме́нт із мали́м а́томним но́мером
space ~ = елеме́нт про́стору
space-like ~ = простороподі́бний елеме́нт
spent fuel ~ = ви́снажений твел
stable ~ = 1. (х.) стабі́льний елеме́нт 2. (мех.) стабілізува́льний елеме́нт 3. (матем.) нерухо́мий [(за)фіксо́ваний] елеме́нт
standard ~ = типо́вий [станда́ртний] елеме́нт
storage ~ = (комп.) елеме́нт па́м’яті, запи́сувальний елеме́нт
structural ~ = конструкти́вний елеме́нт; елеме́нт структу́ри
subdiagonal (matrix) ~ = піддіягона́льний елеме́нт (матриці)
superdiagonal (matrix) ~ = наддіягона́льний елеме́нт (матриці)
superheavy ~ = надважки́й (хемічний) елеме́нт (із атомним номером, більшим за 104)
superconducting ~ = надпрові́дний елеме́нт
surface ~ = елеме́нт пове́рхні
symmetry ~ = елеме́нт симе́трії (кристалу)
temperature(‑sensing) ~ = термоелеме́нт
temperature-sensitive ~ = термочутли́вий елеме́нт
thalassophile ~ = таласофі́л, таласофі́льний елеме́нт
thermal ~ = термоелеме́нт
thermally sensitive ~ = термоелеме́нт
thermionic fuel ~ = термоемісі́йний твел
thermoelectric ~ = термоелеме́нт
thermosensitive ~ = термочутли́вий елеме́нт
time-like ~ = часоподі́бний елеме́нт
timing ~ = синхрон(із)ува́льний елеме́нт
trace ~ = мікроелеме́нт, розсі́яний елеме́нт, слідова́ кі́лькість речовини́
tracer ~ = ізото́пний [радіоакти́вний] індика́тор
transcendental ~ = (матем.) трансценде́нтний елеме́нт (поля)
transducer ~ = (ел.) перетво́рювальний елеме́нт; елеме́нт перетво́рювача
transgressive ~ = трансґреси́вний елеме́нт
transition ~ = 1. (х.) елеме́нт перехі́дно́ї гру́пи 2. (ел.) сполуча́льний елеме́нт, перехідни́к
trans 104 ~ = надважки́й (хемічний) елеме́нт
transplutonium ~ = трансплуто́нієвий елеме́нт
transuranic ~ = трансура́новий елеме́нт
transuranium ~ = трансура́новий елеме́нт
uncanned fuel ~ = незаоболонко́ваний твел, твел без оболо́нки
unit ~ = (матем.) одини́ця, одини́чний елеме́нт
universal ~ = (матем.) універса́льний [максима́льний] елеме́нт (алґебри)
unstable ~ = нестабі́льний елеме́нт (хемічний)
volume ~ = елемента́рний о́б’є́м, елеме́нт о́б’є́му
voltaic ~ = ґальвані́чний елеме́нт
vortex ~ = вихоро́вий елеме́нт
zero ~ = нульови́й елеме́нт, нуль(-елеме́нт)
footage 1. фута́ж, довжина́ у фу́тах || фута́жний 2. пло́ща у квадра́тних фу́тах 3. о́б’є́м у кубі́чних фу́тах
['fʊtɪdʒ, 'fʊt̬-]
film ~ = метра́ж [фута́ж] кіноплі́вки
meterage 1. метра́ж, довжина́ [ві́дстань] у ме́трах 2. пло́ща у квадра́тних ме́трах 3. о́б’є́м у кубі́чних ме́трах 4. по́каз (вимірювача)
['miːtərɪdʒ, 'miːt̬-]
yardage 1. ві́дстань [довжина́] у я́рдах 2. пло́ща у квадра́тних я́рдах 3. о́б’є́м у кубі́чних я́рдах
['jɑːdɪdʒ, 'jɑːrd-]

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

пло́щ|а 1. (місце) space 2. (числове значення) area ▪ зі змі́нною —ею variable-area; зі ста́лою —ею constant-area; на одини́цю —і per unit area 3. (у місті) square
~ бічно́ї пове́рхні = lateral area
ви́дна ~ = visible area
~ випромі́нної пове́рхні = emitting area
~ гістере́зної петлі́ = area of a hysteresis loop
~ горизонта́льного пере́різу = plane area
~ дифу́зії = diffusion area
~ до́тику = contact area, area of contact
еквівале́нтна поглина́льна ~ = (акуст.) equivalent absorption area
елемента́рна ~ = area [surface] element
емісі́йна ~ = emitting area
ефекти́вна ~ = effective area; (антени) (antenna) effective area
заті́нена ~ = shaded area
~ землі́ в а́крах = acreage
~ когере́нтности = coherence area
~ конта́кту = contact area, area of contact
ко́ри́сна ~ = effective area; (використовна) usable area
~ кру́га = area of a circle
~ магне́тної стрі́чки = tape area
~ міґра́ції (радіонуклідів) migration area
надлишко́ва ~ = excess area
незаті́нена ~ = unshaded area
номіна́льна ~ = nominal area; (дотику/контакту) nominal contact area
одини́чна ~ = unit area; (поверхні) unit surface area
~ опоро́вої пове́рхні = bearing-surface area
опромі́нювана ~ = irradiated area
~ опромі́нюваної пове́рхні = exposed-surface area
~ осно́ви = area of a base
~ пере́різу = 1. (геом.) sectional area 2. (поперечного) cross-section(al) area
~ (пере́різу) виходо́вого о́твору = discharge area
~ пере́різу пото́ку = flow area
~ (пере́різу) стру́меня (частинок) beam area
~ під криво́ю (на графіку) area under a curve
~ пло́скої фігу́ри = plane area
~ пове́рхні = surface area, area of a surface; (повна) total area; (межі поділу) interfacial area
~ пове́рхні ку́лі = area of a sphere
позі́рна ~ = apparent area; (дотику/контакту) apparent area of contact
~ попере́чного пере́різу = cross-section(al) area
робо́ча ~ = effective area
~ розсі́ювання = scattering area
~ спові́льнювання = (нейтронів) slowing-down area
~ тертьово́ї пове́рхні = friction-surface area
~ трима́льної пове́рхні = supporting [bearing, carrying] area
~ у квадра́тних ме́трах = meterage, metric area
~ у квадра́тних я́рдах = yardage
факти́чна ~ = actual area
~ факти́чного до́тику [конта́кту] actual [real, true] contact area
~ фільтрува́ння = filtering area
~ фо́кусної пове́рхні = focal area

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

пло́ща (-щі) f plain; flat ground, surface, area; square (public): site.
кі́нний (-нна, -нне)* of a horse, equestrian:
  кі́нна ґва́рдія [гва́рдія], horse-guard;
  кі́нна пло́ща, horse market;
  кі́нні перего́ни, horse races;
  кі́нне ві́йсько, cavalry;
  кі́нна ста́туя, equestrian statue;
  кінни́к (-ка́) m horse stable;
  кінни́ця (-ці) f = кінни́к; cavalry, horse troops;
  кі́нно adv. on horseback;
  кінно́та (-ти) f cavalry;
  кінно́тний (-на, -не) of cavalry;
  кінно́тник, кінно́тчик (-ка) m cavalry man (soldier).
площи́на́ (-ни́) f = пло́ща; площи́нний (-нна, -нне) = пло́щовий.
посівни́й (-на́, -не́) of seeding; disseminating:
  посівна́ пло́ща, seeded area (field).
Софі́йський (-ка, -ке) of Sophia:
  Софі́йський Собо́р, the cathedral of St. Sophia;
  Софі́йська пло́ща, or Софі́йський майда́н, Sophia Square.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

площ||а ім. ж. (простір, мат.) area; (приміщення) space, accommodation; (у місті) square; (для забудови) site; (земля, ділянка, територія) land; (торговельного підприємства, житлова) floorspace
базарна ~а market place
виробнича ~а productive floor space, production space, plant space, working area
виставкова ~а exhibition area
водозбірна ~а watershed
житлова ~а living/dwelling space, floor space, housing floorspace
забудована ~а built-up area
загальна ~а усіх земель total land
загальна ~а торговельного підприємства, включаючи підсобні приміщення gross floorspace
зрошувана ~а irrigated/irrigation area
корисна ~а (ріллі) effective area; (приміщення) effective floor-space
непродуктивна ~а (землі) unproductive area
облікова ~а accounting area
орна ~а cultivable/cultivated/arable area/land, ploughed, амер. plowed area
посівна ~а sown/crop area, area under crops
продуктивна ~а (землі) productive area
споруджувана виробнича ~а floor space of an industrial building under construction
торговельна ~а (магазина) floor(-)space
торговельна ~а під продовольчі товари convenience floorspace
торговельна ~а під промислові товари durable floorspace
~а житлового приміщення dwelling space
~а землі в акрах acreage
~а магазина, відведена для обробляння прийнятого товару (для фасування) processing space
~а обробітку с.-г. area under cultivation
~а пасовищ і лугів grass area
~а поверхні surface area
~а приміщень floor space
~а сільськогосподарських угідь farming area
~а складу storage (space)
~а торговельного залу selling floorspace/area; (чиста) net selling floorspace
~а торговельного підприємства floor space, floorspace; (за винятком торговельного залу) work(ing) area
~а торговельного приміщення selling space
~а трикутника the area of a triangle
~а під... (культурою) area under...
~а для стоянки (автомобілів) parking facilities; (стоянка) car-park, амер. parking lot
~а під пшеницею land sown to wheat, land/area under wheat
~а під фуражними культурами forage area
~а, що пустує (непридатна) abandoned area
виділяти ~у (для) to assign space (for)
розподіляти ~у (напр., торговельного залу) to assign the space
що охоплює велику ~у spreading over a vast area.
додатков||ий прикм. additional, extra; (про плату) additional, extra; (наступний) subsequent; (про зведення) further; (що доповнює) supplementary; (допоміжний) auxiliary; (другорядний) secondary; (допоміжний, другорядний) subsidiary; (запасний, резервний, вільний, зайвий) spare; (спеціальний) special; (другий елемент, що доповнює) complementary; (що перевищує, про прибуток, дохід, вартість) surplus
~ий бюджет supplementary budget
~ий дивіденд extra dividend, donated surplus
~ий збір surcharge, additional charge, supplementary fee, additional levy
~ий капітал additional/incremental capital
~ий кошторис supplementary budget
~ий прибуток marginal revenue, incremental income
~ий страхувальник additional insured, co-insured, co-assured
~ий цільовий кредит supplementary financing facility
~ий час спорт. extra time
~а гарантія backstop guarantee, secondary comfort, (технічна) collateral warranty
~а література extra books
~а мова additional language
~а пільга fringe/supplementary benefit
площа extra floor space
~а послуга fringe/additional service
~а реєстраційна заява supplementary registration statement
~а технічна гарантія collateral warranty
~е забезпечення additional/collateral security, secondary comfort
~е забезпечення кредиту credit enhancement
~е зобов’язання accessory obligation
~і блага fringe/supplementary benefits
~і витрати additional expenses/expenditure, incremental costs.
жил||ий прикм. dwelling; (придатний для життя) habitable
~ий будинок dwelling house
~а кімната (в якій живуть) inhabited room; (в якій можна жити) habitable room
площа floor space
~е приміщення place fit to live in, (in)habitable premises.
посів ім. ч. (дія) sowing; (засіяне поле) crops (pl.); біол. inoculation
площа acreage under crop
~и сходять the crops are coming up
зерно для ~у seed, corn for sowing
робити ~ to take a culture.
посівн||ий прикм. sowing
~ий матеріал sowing material
~а кампанія sowing campaign
площа area under crops/cultivation, crop/sown area
~е зерно sowing seed.
угідд||я ім. с. звич. мн. land, area (перекладається конкретно вираженими поняттями)
лісові ~я forests
постійні (тимчасові) ~я permanent (temporary) lands
лукопасовищне ~я grassland
пасовищне ~я pasture area
польові ~я arable land
сільськогосподарські ~я agricultural/farm(ing) lands
сіножатні ~я grassland
володіти ~ями to own lands; ● див. тж. земля, площа, ділянка.

- Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) Вгору

market (mkt) ком., марк. n ринок; a ринковий
1. система відносин, які виникають між покупцем і продавцем та завершуються операціями купівлі-продажу товарів чи послуг; ◆ поняття «ринок» можна охарактеризувати з погляду просторового аспекту (місцевий, регіональний, міжнародний та ін. ринки); функціонального (роздрібний продаж, гуртова торгівля); видів продукції тощо; 2. група покупців даного товару чи послуги
  • active ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • agricultural commodities ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • American ~ = американський ринок
  • apparel ~ = ринок одягу
  • auction ~ = аукціонний ринок
  • Australian ~ = австралійський ринок
  • bear ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів • ринок «ведмедів» • біржа, на якій спостерігається тенденція до зниження курсів
  • bid ~ = ринок продавця
  • black ~ = чорний ринок
  • blocked ~ = заблокований ринок • заморожений ринок
  • bond ~ = ринок облігацій • ринок довгострокового позикового капіталу
  • brand-loyal ~ = ринок, прихильний до марки
  • brisk ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • broad ~ = активний ринок • жвавий ринок
  • bull ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів • ринок «биків» • біржа, на якій спостерігається тенденція до підвищення курсів
  • buoyant ~ = ринок, який характеризується зростанням цін • зростаюча ринкова кон’юнктура • висхідна (зростальна) ринкова кон’юнктура • пожвавлення на ринку
  • business ~ = діловий ринок • ринок ділових підприємств
  • buyer’s ~ = ринок покупців • ринок, який характеризується зниженням цін
  • call money ~ = ринок онкольних позик
  • Canadian ~ = канадський ринок
  • capital ~ = ринок капіталу
  • captive ~ = захоплений ринок
  • cash ~ = касовий ринок
  • central ~ = центральний ринок
  • central wholesale ~s = гуртові ринки сільськогосподарської продукції
  • closed ~ = закритий ринок
  • commercial ~ = торговельний ринок • комерційний ринок
  • commodity ~ = товарний ринок • ринок товарів
  • common ~ = спільний ринок
  • competitive ~ = конкурентний ринок • ринок продавців, що конкурують
  • concentrated ~ = концентрований ринок
  • congested ~ = перевантажений ринок • переповнений ринок
  • consumer ~ = ринок споживчих товарів
  • consumer goods ~ = ринок споживчих товарів
  • control ~ = контрольний ринок
  • conventional ~ = традиційний ринок
  • core ~ = первинний ринок • основний ринок
  • corn ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • credit ~ = кредитний ринок • ринок кредитів
  • crowded ~ = перенасичений ринок
  • curb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • currency ~ = валютний ринок
  • customer ~ = ринок клієнтів
  • dead ~ = млявий ринок • мертвий ринок
  • debt ~ = ринок боргових зобов’язань
  • demographic ~ = демографічний ринок • ринок демографічної групи
  • depressed ~ = млявий ринок
  • deregulated ~ = нерегульований ринок
  • desirable ~ = перспективний ринок
  • developed ~ = розвинений ринок
  • diet ~ = ринок дієтичних продуктів
  • discount ~ = обліковий ринок • дисконтний ринок
  • discount retailing ~ = ринок роздрібної торгівлі за зниженими цінами
  • distant ~ = віддалений ринок
  • domestic ~ = внутрішній ринок
  • donor ~ = ринок пожертводавців
  • dual exchange ~ = валютний ринок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу)
  • dull ~ = млявий ринок
  • easy ~ = легкодоступний ринок
  • editorial ~ = редакційний ринок
  • educational ~ = ринок навчальних послуг
  • employment ~ = ринок робочих місць
  • entertainment ~ = ринок розваг
  • equity ~ = ринок акцій
  • established ~ = стабільний ринок • сформований ринок
  • Eurocurrency ~ = євровалютний ринок
  • expanding ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • exploratory ~ = пробний ринок
  • export ~ = експортний ринок
  • external ~ = зовнішній ринок
  • farmer’s ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукції
  • fast-food ~ = ринок продуктів швидкого приготування
  • financial ~ = фінансовий ринок
  • flea ~ = товчок • тандитний ринок (діал.) • блошиний ринок
  • food ~ = ринок харчових товарів
  • foreign ~ = закордонний ринок • зовнішній ринок
  • foreign exchange ~ = ринок закордонної валюти
  • fourth ~ = ринок четвертого ступеня
  • free ~ = вільний ринок
  • freight ~ = фрахтовий ринок
  • futures ~ = ф’ючерсний ринок
  • global ~ = всесвітній ринок • світовий ринок
  • gold ~ = ринок золота
  • government ~ = збут товарів та послуг державними установами
  • grain ~ = ринок збіжжя • зернова біржа
  • grey ~ = «сірий» ринок • неконтрольований грошовий ринок
  • growing ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринок
  • hard-sell ~ = ринок з високою конкуренцією продавців
  • health care ~ = ринок засобів охорони здоров’я
  • heterogeneous ~ = неоднорідний ринок
  • high income ~ = ринок покупців з високим доходом
  • home ~ = внутрішній ринок
  • home video ~ = ринок побутової відеоапаратури • ринок програм для побутової відеоапаратури
  • homogeneous ~ = однорідний ринок
  • housing ~ = ринок житла
  • illegal ~ = нелегальний ринок
  • imperfect ~ = недосконалий ринок
  • inactive ~ = млявий ринок • застій на ринку
  • individual ~ = окремий ринок
  • industrial ~ = ринок товарів промислового значення • ринок промислових підприємств
  • information ~ = ринок інформації
  • initial ~ = початковий ринок
  • institutional ~ = ринок організацій
  • insurance ~ = страховий ринок
  • interbank ~ = міжбанківський ринок
  • intermediate ~ = проміжний ринок
  • internal ~ = внутрішній ринок
  • international ~ = міжнародний ринок
  • international monetary ~ = міжнародний валютний ринок
  • introductory ~ = ринок, на який виставляється новий товар
  • investment ~ = інвестиційний ринок
  • job ~ = ринок робочих місць
  • kerb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперів
  • labour ~ = ринок праці • ринок робочої сили
  • large ~ = великий ринок
  • large-volume ~ = ринок великого обсягу
  • legal ~ = офіційний ринок
  • license ~ = ринок ліцензій
  • lifestyle ~ = ринок товарів, які відповідають різним стилям життя
  • limited ~ = обмежений ринок
  • liquid ~ = ліквідний ринок
  • livestock ~ = ринок худоби
  • loan ~ = ринок позик
  • loanable funds ~ = ринок позичкового капіталу
  • local ~ = місцевий ринок
  • locked ~ = закритий ринок
  • low-end ~ = ринок дешевих товарів і послуг
  • lucrative ~ = прибутковий ринок
  • main ~ = головний ринок • основний ринок
  • major ~ = головний ринок • основний ринок
  • manpower ~ = ринок робочої сили
  • mass ~ = масовий ринок
  • mature ~ = повністю сформований ринок
  • media ~ = ринок засобів реклами
  • merchandise ~ = товарний ринок
  • middle-class ~ = ринок покупців середнього класу
  • mid-range ~ = ринок товарів середньої вартості • ринок послуг середньої вартості
  • military ~ = ринок продукції військового призначення
  • money ~ = грошовий ринок
  • monopolistically competitive ~ = ринок монополістичної конкуренції
  • monopolized ~ = монополізований ринок
  • narrow ~ = обмежений ринок • вузький ринок
  • national ~ = національний ринок
  • nation-wide ~ = загальнонаціональний ринок
  • offered ~ = ринок пропозицій
  • oligopolistic ~ = олігополістичний ринок
  • one-sided ~ = односторонній ринок
  • open ~ = відкритий ринок
  • open-air ~ = ринок під відкритим небом
  • organized ~ = організований ринок
  • outside ~ = зовнішній ринок
  • overseas ~ = закордонний ринок
  • overstocked ~ = перевантажений ринок
  • overt ~ = відкритий ринок
  • parallel ~s = паралельні ринки
  • pegged ~ = регульований ринок
  • perfect ~ = ідеальний ринок • досконалий ринок
  • peripheral ~ = периферійний ринок
  • personal ~ = ринок товарів особистого споживання
  • potential ~ = потенційний ринок
  • price-sensitive ~ = ринок, чутливий до цін • ринок, який чутливо реагує на зміни цін
  • primary ~ = первинний ринок • основний ринок • ринок сировини
  • produce ~ = товарний ринок • базар
  • producer ~ = ринок виробників • ринок товарів промислового призначення
  • productive ~ = продуктивний ринок
  • professional ~ = ринок професій
  • profitable ~ = прибутковий ринок
  • property ~ = ринок нерухомості
  • prospective ~ = потенційний ринок
  • protected ~ = захищений ринок
  • public ~ = відкритий ринок
  • purchasing ~ = ринок покупців
  • pure ~ = чистий ринок
  • ready ~ = ринок, на якому швидко продаються товари
  • real estate ~ = ринок нерухомості
  • receptive ~ = місткий ринок
  • recession-hit ~ = застійний ринок • ринок зниження продажу
  • regional ~ = місцевий ринок • регіональний ринок
  • regulated ~ = регульований ринок
  • repurchase ~ = вторинний ринок цінних паперів
  • resale ~ = ринок перепродажу
  • reseller ~ = ринок проміжних продавців • ринок перепродажу
  • residential ~ = ринок домовласників • ринок житлових приміщень
  • restrictive ~ = ринок з обмеженим попитом • ринок з тенденцією до монополії
  • retail ~ = роздрібний ринок • ринок продажу в роздріб
  • rigged ~ = маніпульований ринок
  • rural ~ = сільський ринок
  • sales ~ = ринок збуту
  • saturated ~ = насичений ринок
  • secondary ~ = вторинний ринок цінних паперів • другорядний ринок
  • securities market = ринок цінних паперів
  • selected ~ = вибраний ринок
  • selective ~ = вибірковий ринок
  • sellers’ ~ = ринок продавців • ринок, який характеризується підвищенням цін
  • sensitive ~ = нестійкий ринок
  • services ~ = ринок послуг
  • share ~ = фондовий ринок • ринок акцій
  • shrinking ~ = звужений ринок • ринок, що звужується
  • sluggish ~ = млявий ринок
  • small ~ = невеликий ринок
  • soft ~ = ринок, який характеризується падінням цін
  • soft-drink ~ = ринок безалкогольних напоїв
  • specialized ~ = спеціалізований ринок
  • speculative ~ = спекулятивний ринок
  • spot ~ = ринок наявного товару
  • stagnant ~ = млявий ринок
  • steady ~ = стійкий ринок
  • stock ~ = фондова біржа
  • strong ~ = стійкий ринок
  • target ~ = цільовий ринок
  • technical ~ = ринок промислових товарів • промисловий ринок
  • territorial ~ = територіальний ринок
  • test ~ = пробний ринок
  • thin ~ = неактивний ринок
  • third ~ = ринок третього ступеня
  • tight ~ = ринок з обмеженим попитом
  • tight money ~ = ринок, який характеризується підвищеною ставкою відсотка
  • top ~ = провідний ринок
  • total ~ = загальний обсяг ринку • увесь ринок
  • trade ~ = ринок сфери торгівлі • торговельний ринок
  • traditional ~ = традиційний ринок
  • transport ~ = транспортний ринок
  • two-tier ~ = валютний ринок з подвійним режимом • двоярусний ринок
  • uncertain ~ = нестійкий ринок
  • unsettled ~ = нестійкий ринок
  • untapped ~ = неосвоєний ринок
  • upbeat ~ = ринок з аукціонним продажем
  • upscale ~ = ринок споживачів, вищих від середнього рівня
  • urban ~ = міський ринок
  • video ~ = відеоринок • ринок відеопродукції
  • village ~ = сільський ринок
  • volatile ~ = нестійкий ринок • ринок, на якому ціни швидко змінюються
  • weak ~ = «слабкий» ринок
  • wholesale ~ = гуртовий ринок
  • widely dispersed ~ = розгалужений ринок
  • youth market = молодіжний ринок
  • at the ~ = за ринковою ціною • з урахуванням ринкової ціни
  • at today’s ~ = на сьогоднішній біржі
  • in line with the ~ = відповідно до ринкового курсу
  • in the ~ = на ринку
  • ~ access = доступ до ринку
  • ~ analysis = аналіз ринку
  • ~ and pricing policy = ринкова і цінова політика
  • ~ area = місце ринку
  • ~ capitalization = ринкова капіталізація
  • ~ competition = ринкова конкуренція
  • ~ concentration = концентрація ринку • ринкова концентрація
  • ~ conditions = ринкова кон’юнктура
  • ~ conduct = ринкова поведінка
  • ~ crash = біржовий крах
  • ~ development = освоєння ринку • розширення ринку
  • ~ dominance = провідне становище на ринку
  • market economy = ринкова економіка
  • ~ entry = вихід на ринок • входження в ринок
  • ~ entry strategy = стратегія виходу на ринок
  • ~ equilibrium = ринкова рівновага
  • ~ exchange rate = ринковий обмінний курс • ринковий валютний курс
  • ~ exit = вихід з ринку
  • ~ factor = фактор збуту • ринковий фактор
  • ~ failure = недоліки ринкової системи • хиби ринкової системи
  • ~ fluctuation = коливання цін на ринку • кон’юнктурне коливання
  • ~ fluctuation equalization fund = фонд стабілізації ринку
  • ~ forces = ринкові сили
  • ~ forecast = прогноз ринкової кон’юнктури
  • ~ form = форма ринку
  • ~-geared = за обліком ринку
  • ~ glut = затоварювання ринку • перенасичення ринку
  • ~ grouping = формування ринку
  • ~ information = інформація про ринок
  • ~ interest rate = ринкова ставка відсотка
  • ~ intervention = ринкова інтервенція
  • ~ investigation = кон’юнктурне дослідження
  • ~ leader = товар, який має питому вагу в обороті ринку • ринковий лідер
  • ~ level = рівень ринку
  • ~ maker = особа, що реально впливає на стан справ на валютному чи фондовому ринку
  • ~ making scheme = план впливу на ринок
  • ~ mechanism = ринковий механізм
  • ~ monitoring = моніторинг ринку • обстеження ринку
  • ~ niche = ринкова ніша
  • ~ observer = оглядач ринку
  • ~ operations = ринкові операції
  • ~ operator = біржовий маклер
  • ~ organization = структура ринку
  • ~ =-orientated орієнтований на ринок
  • ~ outlet = канал реалізації • ринок збуту • торговельна точка
  • ~ penetration = проникнення на ринок
  • ~ performance = ефективність ринку • функціонування ринку
  • ~ place = місце торгівлі • ринкова площа • ринок
  • ~ position = стан ринку • становище ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ potential = потенціал ринку
  • ~ power = ринкова влада
  • ~ preview = реклама товарів, які вступають на ринок
  • ~ price = ринкова ціна • курс біржі • ринковий курс цінних паперів
  • ~ profile = зріз ринку • аналіз потенційного ринку збуту за індивідуальною характеристикою
  • ~ promotion = просування товару на ринок
  • ~ prospects = перспективи ринку
  • ~ quotation = біржове котирування • біржовий курс
  • ~ rate = ринкова ставка • біржовий курс • ринкова норма • ринковий курс
  • ~ reaction = ринкова реакція
  • ~ rent = ринкова рента
  • ~ report = огляд ринкової кон’юнктури • огляд стану ринку • ринковий звіт
  • ~ research = аналіз стану ринку • вивчення ринкової кон’юнктури • дослідження ринку • аналіз ринкового потенціалу нового продукту • вивчення можливості ринку
  • ~ researcher = дослідник ринку
  • ~ saturation = насичення ринку
  • ~ section = ринковий сектор
  • ~ segment = ринковий сегмент • частина ринку
  • ~ segmentation = сегментація ринку
  • ~ segregation = відокремлення ринку
  • ~-sensitive = чутливий до коливання ринкової кон’юнктури
  • ~ share = питома вага товару в обороті ринку • питома вага компанії в обороті ринку
  • ~ sharing = поділ ринку • спеціалізація ринку
  • ~ sharing agreement = угода про поділ ринку
  • ~ situation = становище на ринку • стан ринку • ринкова кон’юнктура
  • ~ structure = ринкова структура
  • ~ surveillance = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ survey = обстеження ринку • вивчення ринку
  • ~ system = ринкова система • ринкова економіка
  • ~target price = ринкова планова ціна • ринкова цільова ціна
  • ~ tendencies = ринкові тенденції
  • ~ testing = перевірка товару ринком • ринкові випробування
  • ~ transactions = ринкові операції
  • ~ trend = ринкова тенденція
  • ~ value = ринкова вартість • курсова вартість • біржова вартість
  • on the ~ = на ринку
  • to affect a ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to assess a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to bear the ~ = грати на пониження ціни
  • to be in ~ = продаватися
  • to be in the ~ for something = бути потенційним покупцем чого-небудь • мати намір купити що-небудь
  • to branch out into a new ~ = поширюватися/поширитися на новий ринок
  • to break into the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to bring something on the ~ = випускати/випустити що-небудь на ринок
  • to broaden a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to build up a ~ = створювати/створити ринок
  • to bull the ~ = грати на підвищення цін
  • to come into the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to come onto the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to command a ~ = контролювати ринок
  • to congest a ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to conquer a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to corner a ~ = монополізувати ринок
  • to create a ~ = створювати/створити ринок
  • to cultivate a ~ = освоювати/освоїти ринок
  • to develop a ~ = розвивати/розвинути ринок
  • to divide the ~ = розділяти/розділити ринок
  • to dominate the ~ = переважати на ринку • домінувати на ринку
  • to enter the ~ = виходити/вийти на ринок
  • to evaluate a ~ = оцінювати/оцінити ринок
  • to expand a ~ = розширяти/розширити ринок
  • to explore a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to find a ~ = шукати/знайти ринок збуту
  • to find a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to flood the ~ = наповнювати/наповнити ринок товарами
  • to force the ~ = справляти/справити тиск на ринок
  • to gain access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to get access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринок
  • to glut the ~ = перенасичувати/перенаситити ринок
  • to hold a ~ = підтримувати/підтримати ринок
  • to investigate a ~ = досліджувати/дослідити ринок
  • to launch on the ~ = випускати/випустити на ринок • пускати/пустити в хід
  • to manipulate the ~ = впливати/вплинути на ринок
  • to meet with a ready ~ = шукати/знайти швидкий збут
  • to monopolize the ~ = монополізувати ринок
  • to open up new ~s = відкривати/відкрити нові ринки
  • to oust from the ~ = витискати/витиснути з ринку
  • to overstock the ~ = переповнювати/переповнити ринок
  • to preempt the ~ = заздалегідь опановувати/опанувати ринок
  • to penetrate the ~ = проникати/проникнути на ринок
  • to play the ~ = спекулювати на біржі
  • to price oneself out of the ~ = встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку • визначати/визначити занадто високі ціни на ринку • переоцінювати/переоцінити що-небудь на ринку • встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку і таким чином втратити своє місце на ринку
  • to put on the ~ = випускати/випустити на ринок
  • to regain the ~ = повертати/повернути ринок • знову оволодівати/оволодіти ринком
  • to retain the ~ = зберігати/зберегти ринок
  • to rig the ~ = впливати/вплинути на ринок • штучно знижувати/знизити ціни на ринку
  • to rule the ~ = домінувати на ринку
  • to secure a ~ = забезпечувати/забезпечити ринок
  • to seize a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to segment a ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to sound out the ~ = випробовувати/випробувати ринок • перевіряти/перевірити ринок
  • to split the ~ = розподіляти/розподілити ринок
  • to study the ~ = вивчати/вивчити ринок
  • to sweep the ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to take over a ~ = захоплювати/захопити ринок
  • to test a ~ = розвідувати/розвідати ринок
  • to win a ~ = завойовувати/завоювати ринок
  • to withdraw from the ~ = вилучити/вилучати з ринку • виходити/вийти з ринку
  • sale, sales 1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виторг
    1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі і продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв’язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue2) з продажу товарів чи від надання послуг
  • account ~ = звіт про продаж товару
  • actual ~s = фактичний продаж
  • advance ~ = попередній продаж
  • annual ~s = річний обсяг продажу • річний товарооборот
  • anticipated ~s = очікуваний продаж
  • area ~s = збут в межах території
  • average ~s = середній обсяг продажу
  • average daily ~s = середньодобовий обсяг продажу
  • bear ~ = продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржі
  • block ~ = продаж партії цінних паперів
  • break-even ~s = беззбитковий обсяг продажу
  • bulk ~ = масовий продаж • продаж всього товарного запасу
  • bull ~ = продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржі
  • cash ~ = продаж за готівку
  • cash-and-carry ~ = продаж за готівку без доставки додому
  • cash-on-delivery ~ = продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставки
  • cash-only ~ = продаж тільки за готівку
  • catalogue ~ = продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогом
  • clearance ~ = розпродаж
  • commission ~ = продаж на комісійній основі
  • company ~s = обсяг продажу фірми
  • competitive ~s = конкурентоспроможний продаж
  • compulsory ~ = примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молотка
  • conditional ~ = умовний продаж
  • consignment ~ = продаж на консигнаційній основі
  • corporate ~s = загальнофірмовий продаж
  • credit ~ = продаж в кредит
  • current ~s = поточний збут • поточний продаж
  • daily ~s = денний товарооборот
  • deferred payment ~ = торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежем
  • direct ~ = прямий продаж
  • discount ~ = продаж зі знижкою
  • exchange ~ = біржовий продаж
  • exclusive ~ = виключне право продажу
  • export ~ = продаж на експорт
  • fleet ~ = продаж великими партіями
  • floor ~ = продаж зі стенда
  • forward ~ = продаж на строк
  • franchise ~ = продаж торговельних привілеїв • франшизний продаж
  • going-out-of-business ~ = розпродаж у зв’язку із закриттям справи
  • gross ~s = валовий обсяг продажу • валовий обсяг виторгу • валова сума продажу
  • guaranteed ~ = продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартість
  • increased ~s = розширення збуту
  • indirect ~s = непрямий продаж
  • individual ~ = індивідуальний продаж
  • instalment ~ = продаж на виплат
  • lagging ~s = повільний збут • сповільнення збуту
  • lost ~ = втрачений збут
  • mail-order ~ = продаж поштою
  • mix-and-match ~ = продаж з вільним комплектуванням набору
  • net ~s = чистий виторг • чиста сума продажу
  • off-the-floor ~ = продаж зі стенда
  • one-day ~ = одноденний розпродаж
  • private ~ = продаж за приватною угодою
  • profitable ~ = вигідний продаж • зисковний збут
  • projected ~ = планова сума продажу • плановий обсяг збуту
  • property ~ = продаж нерухомого майна
  • public ~ = публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціону
  • record ~s = значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажу
  • retail ~ = роздрібний продаж
  • rummage ~ = розпродаж старих речей
  • seasonal ~ = сезонний розпродаж • сезонний збут
  • stocktaking ~ = розпродаж товарних залишків
  • telephone ~s = продаж по телефону
  • test-market ~s = збут на пробному ринку • пробний продаж
  • tie-in ~s = продаж товарів з примусовим асортиментом
  • total ~s = загальний обсяг продажу • загальний обсяг збуту
  • unit ~s = продаж штуками • штучний продаж
  • volume ~s = продаж великої кількості
  • warehouse ~ = розпродаж зі складу
  • yearly ~ = річний збут • річний товарооборот
  • “as is” ~ = продаж на умовах «як є»
  • drop in ~s = зниження збуту
  • fall in ~s = зниження збуту
  • forecast of ~s = прогноз збуту
  • for ~ = продається
  • increase in ~s = збільшення збуту
  • not for ~ = не для продажу
  • rise in ~s = збільшення збуту
  • ~s abroad = продаж за кордоном
  • ~s account = рахунок продажу
  • ~s activities = збутова діяльність
  • ~s agency = торговельне агентство • збутова організація
  • ~s agent = агент зі збуту
  • ~s agreement = договір про продаж
  • ~s amount = обсяг збуту
  • ~s analysis = аналіз збуту
  • ~s and distribution expenses = торговельні витрати
  • ~ and leaseback = продаж зі зворотною орендою
  • ~ and repurchase arrangement = згода на продаж і зворотну купівлю
  • ~ and repurchase transaction = операція продажу і зворотної купівлі
  • ~s approach = методика стимулювання збуту
  • ~s area = торговельна площа
  • ~s assistant = консультант-продавець
  • ~s association = торговельна асоціація
  • ~ at cut prices = продаж за зниженими цінами
  • ~ at reduced prices = продаж за зниженими цінами
  • ~ at retail = продаж вроздріб
  • ~s book = журнал обліку продажу
  • ~s budget = торговельний кошторис
  • ~ by auction = продаж з аукціону
  • ~ by commission = комісійний продаж
  • ~ by court order = продаж за постановою суду
  • ~ by description = продаж за описом
  • ~ by lot = продаж партіями
  • ~ by private treaty = продаж за приватною угодою
  • ~ by retail = продаж вроздріб
  • ~ by sample = продаж за зразком
  • ~ by weight = продаж на вагу
  • ~s campaign = кампанія організації і стимулювання збуту
  • ~s catalogue = торговельний каталог
  • ~s centre = торговельний центр
  • ~s clerk = продавець
  • ~s commission = комісійна плата за продаж
  • ~s conditions = стан збуту • умови продажу • умови торгівлі
  • ~ contract = договір продажу • договір купівлі-продажу
  • ~s convention = торговельна конвенція
  • ~s coverage = покриття витрат на продаж
  • ~s department = відділ збуту
  • ~s district = торговельна дільниця
  • ~ docket = квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю
  • ~s drive = кампанія зі збільшення збуту
  • ~s duty = збір за продаж • торговельний податок
  • ~s effectiveness test = перевіряння ефективності збуту
  • ~s exhibition = торговельна виставка
  • ~s expenses = торговельні витрати
  • ~s experience = досвід продажу товарів • досвід збуту товарів
  • ~s figures = дані про продаж товарів
  • ~s firm = збутова фірма
  • ~s-floor operation = робота торговельного залу крамниці
  • ~s force = робітники торговельних підприємств • торговельні агенти
  • ~s forecast = прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту
  • ~ for future delivery = продаж на строк
  • ~ from stock = продаж зі складу
  • ~s incentive = засіб стимулювання збуту
  • ~s increase = збільшення збуту
  • ~ item = виріб, який продається
  • ~s journal = журнал рахунку продажу • книга реєстрації продажу
  • ~s leads = орієнтація на потенційних покупців
  • ~s links = торговельні зв’язки
  • ~ lot = партія, яка продається
  • ~s manager = керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту
  • ~s manual = інструкція зі збуту
  • ~s meeting = нарада з організації збуту
  • ~s method = методика продажу
  • ~s monopoly = торговельна монополія
  • ~s negotiations = переговори щодо продажу товару
  • ~s objective = мета продажу
  • ~ of bonds = продаж облігацій
  • ~ of equipment = продаж обладнання
  • ~s office = відділ збуту
  • ~ of goods = продаж товарів
  • ~ of land = продаж землі
  • ~ of a patent = продаж права на патент
  • ~ of pledge = продаж застави
  • ~ of securities = продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів
  • ~ of shares = продаж акцій • реалізація акцій
  • ~ of stock = продаж акцій • реалізація акцій
  • ~ of subsidiary = продаж дочірньої компанії
  • ~ on approval = продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар
  • ~ on commission = продаж на комісійній основі
  • ~ on consignment = продаж за консигнацією
  • ~ on credit = продаж у кредит
  • ~ on an open account = продаж з оплатою на відкритий рахунок
  • ~ on trial = продаж на пробу
  • ~s opportunity = можливість збуту
  • ~s outlet = торговельна точка • торговельне підприємство
  • ~s parameter = характеристика збуту
  • ~s per employee = обсяг продажу з розрахунку на одного працівника
  • ~s personnel = торговельний персонал
  • ~s pitch = постійне місце продажу
  • ~s point = торговельна точка
  • ~s potential = очікуваний обсяг збуту
  • ~s price = продажна ціна • реалізаційна ціна
  • ~s problems = проблеми збуту
  • ~s proceeds = виторг від реалізації товару • дохід від продажу продукції
  • ~s profit = прибуток від продажу
  • sales promotion = стимулювання збуту
  • ~s psychology = врахування психологічного фактора при організації збуту
  • ~s quota = торговельна квота
  • ~s rebate = торговельна знижка • повернення торговельної переплати
  • ~s records = торговельна статистика
  • ~s reductions = зниження обсягу збуту
  • ~s report = звіт про продаж
  • ~s representative = торговельний представник • торговельний агент
  • ~s return = дохід від продажу
  • ~s slip = розписка про продаж
  • ~s strategy = стратегія підтримання рівня збуту
  • ~s tax = податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір
  • ~s team = група збуту • колектив продавців
  • ~s technique = методика продажу • підхід до покупця
  • ~s terms = умови продажу
  • ~s ticket = товарна наліпка
  • ~s turnover = оборотність товарних запасів • товарооборот
  • ~ under execution = продаж за рішенням суду
  • ~s value = загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів
  • ~s volume = обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту
  • ~s warranty = гарантія продажу
  • ~ with option of repurchase = продаж з правом зворотної купівлі
  • ~ with reservation = умовний продаж
  • ~s year = рік продажу
  • to approve for ~ = ухвалювати/ухвалити продаж
  • to be on ~ = продаватися
  • to command a ready ~ = швидко продаватися
  • to conclude a ~ = укладати/укласти договір про продаж
  • to develop ~s = збільшувати/збільшити продаж
  • to exhibit for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to have a ready ~ = швидко продаватися
  • to increase ~s = збільшувати/збільшити продаж
  • to maintain ~s = підтримувати/підтримати збут
  • to negotiate ~s = вести переговори про продаж
  • to offer for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to promote ~s = сприяти/посприяти продажу
  • to put up for ~ = виставляти/виставити на продаж
  • to release for ~ = давати/дати дозвіл на продаж
  • to rescind a ~ = скасовувати/скасувати продаж • анулювати/заанулювати продаж
  • to stimulate ~s = стимулювати продаж
  • to undertake the ~ = організовувати/організувати продаж
  • storage 1. ком., вир. зберігання; складська справа; 2. n сховище; склад; a складський; 3. складований товар; 4. плата за зберігання; 5. площа складу
    1. утримання товарів у певних умовах для майбутнього використання; 2. приміщення, яке використовується для зберігання товарів
  • adequate ~ = адекватне зберігання
  • awaiting-repair ~ = зберігання виробів, які потребують ремонту • зберігання ремонтного фонду
  • bonded ~ = зберігання на митному складі
  • bulk ~ = зберігання навалом • зберігання насипом
  • cargo ~ = вантажний склад
  • carryover ~ = зберігання з перехідним залишком • перехідний запас
  • chilled ~ = зберігання в охолодженому стані
  • cold ~ = зберігання в холодильнику
  • corn ~ = заготівля збіжжя
  • data ~ = зберігання даних • нагромадження даних
  • dead ~ = довгочасне зберігання • резервний склад
  • deep freeze ~ = зберігання в замороженому стані
  • disorderly ~ = недбайливе зберігання
  • extended ~ = тривале зберігання • довготривале зберігання
  • free ~ = безплатне зберігання
  • freight ~ = вантажний склад
  • ground ~ = відкрите зберігання • відкритий склад
  • hot ~ = гаряче зберігання • зберігання при постійному підігріванні
  • inadequate ~ = невідповідне зберігання
  • indefinite ~ = тривале зберігання
  • indoor ~ = закрите зберігання
  • information ~ = зберігання інформації
  • in-process ~ = зберігання напівфабрикатів • зберігання запасів проміжних продуктів
  • limited ~ = зберігання протягом обмеженого часу
  • long-term ~ = тривале зберігання
  • negligent ~ = недбайливе зберігання
  • normal ~ = нормальне зберігання
  • oil ~ = нафтосховище
  • open ~ = відкрита площа для складування
  • open air ~ = зберігання під відкритим небом
  • outside ~ = зберігання під відкритим небом
  • parts ~ = зберігання запасних частин
  • prolonged ~ = довготривале зберігання
  • proper ~ = відповідне зберігання
  • reservoir ~ = водосховище • зберігання води
  • shelf ~ = зберігання на складі
  • short-term ~ = короткочасне зберігання
  • small-lot ~ = зберігання товарів малими партіями
  • standard ~ = нормальне зберігання
  • standby ~ = резервне зберігання
  • stationary ~ = довготривале зберігання
  • temporary ~ = тимчасове зберігання
  • terminal ~ = зберігання в терміналі
  • transit ~ = транзитне зберігання
  • warehouse ~ = складське зберігання
  • ~ building = склад • сховище
  • ~ capacity = місткість складу • площа складу
  • ~ charge = плата за зберігання • складські витрати
  • ~ company = фірма, яка обслуговує склад
  • ~ container = складський контейнер
  • ~ control = контроль рівня запасів
  • ~ costs = складські витрати • плата за зберігання
  • ~ expenses = складські витрати • вартість зберігання
  • ~ house = склад • сховище
  • ~ in bags = зберігання в мішках
  • ~ life = термін придатності при зберіганні
  • ~ of cargo = зберігання вантажу
  • ~ of goods = зберігання товарів
  • ~ of materials and products = складання матеріалів і виробів
  • ~ of spare parts = зберігання запасних частин
  • ~ on hand = кількість на складі
  • ~ room = складське приміщення • склад
  • ~ shed = гараж для зберігання • сарай для зберігання
  • ~ space = складське місце • складська площа
  • ~ unit = складське приміщення
  • ~ waste = втрати при зберіганні
  • ~ yard = складське подвір’я
  • to accept for ~ = приймати/прийняти на зберігання
  • to arrange ~ = забезпечувати/забезпечити складування
  • to provide ~ = забезпечувати/забезпечити складування
  • to put in ~ = розміщувати/розмістити на складі
  • to turn in for ~ = здавати/здати на склад
  • warehouse (whs) n ком., марк. склад; сховище; товарний склад; гуртовий склад; пакгауз; a складський
    приміщення, в якому зберігається велика кількість яких-небудь предметів, товарів, матеріалів і т. ін. до часу продажу або просування через канал збуту (channel of distribution)
  • automated ~ = механізований склад
  • bonded ~ = приписний митний склад • склад для зберігання неоплачених вантажів
  • broker’s ~ = брокерський склад
  • captive ~ = склад гуртової фірми, який обслуговує тільки свої підприємства
  • cash-and-carry ~ = склад для відпуску товарів за готівку
  • central ~ = центральний склад
  • chain ~ = склад мережі
  • cold-storage ~ = склад-холодильник
  • commodity ~ = товарний склад
  • consignee’s ~ = склад вантажоодержувача
  • consignment ~ = консигнаційний склад
  • customs ~ = митний склад
  • distribution ~ = транзитний склад • склад-розподільник
  • ex warehouse = франко-склад; зі складу
  • factory ~ = фабричний склад
  • general merchandise ~ = склад для зберігання різноманітних товарів
  • licenced ~ = ліцензований склад
  • overstocked ~ = переповнений склад
  • perishable food ~ = склад для швидкопсувних продуктів
  • port ~ = портовий склад
  • private ~ = приватний склад • склад приватного користування
  • public ~ = склад загального користування
  • queen’s ~ = державний склад
  • railroad ~ = залізничний склад
  • regional ~ = місцевий склад • регіональний склад
  • refrigerated ~ = склад-холодильник
  • retailer-cooperative ~ = склад групи індивідуальних роздрібних торговців, які об’єдналися на кооперативних засадах для колективних закупок
  • self-service wholesale ~ = гуртовий склад харчових товарів, у якому клієнти добирають товар методом самообслуговування
  • shop ~ = склад-крамниця
  • showroom ~ = демонстраційний склад • склад з демонстраційним залом
  • specialized ~ = спеціалізований склад
  • station ~ = товарний склад
  • storage ~ = складське зберігання • зберігання в критих складах • склад тривалого зберігання
  • transit ~ = склад транзитних товарів
  • wholesale ~ = гуртовий склад
  • to deposit in a ~ = розміщати/розмістити на складі
  • to place in a ~ = поміщати/помістити на склад
  • to store in a ~ = поміщати/помістити на склад
  • to withdraw from a ~ = брати/взяти зі складу
  • ~ book = складська книга
  • ~ capacity = місткість складу
  • ~ charges = витрати на складське зберігання • плата за зберігання на складі
  • ~ contract = складський контракт
  • ~ dues = плата за зберігання на складі
  • ~ keeper = власник складу • керівник складу
  • ~ receipt = складська квитанція
  • ~ room = складське приміщення
  • space ~ = складська площа
  • - Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

    area площа, вільний простір, зона, ділянка
    a. method, landfill спосіб захоронення сміття на вільній земельній площі
    a. mining [area strip mining] відкрите видобування копалин з-під поверхні землі
    a. of heavy use of water район напруженого водокористування див. water quality problem a., hot-spot a., water-short a.
    a. of review піддослідна (підземна) зона (навколо) (водовпорскувальної) свердловини
    a. source [many point source] площинне джерело (викидів забруднення повітря); багатоточкове [розгалужене] джерело
    catchment area [watershed] водозбірна площа (дощових опадів)
    hazardous загрозливий, небезпечний
    h. air pollutant небезпечний забруднювач повітря
    h. occupations factors див. hazardous production factor
    h. production factor [hazardous occupations factors, hazard at work] небезпечний виробничий фактор
    h. radioactive material небезпечний радіоактивний матеріял
    h. substance небезпечна речовина [субстанція, матерія]
    h. substance list [HSL] перелік небезпечних речовин
    h. waste incinerator спалювач небезпечних залишків
    h. waste landfill засипне захоронення [смітник] небезпечних залишків
    h. waste management [HWM] керівництво [організація] збиранням і вилучанням небезпечних залишків
    h. waste management facility [HWM facility] пункт [центр] устатковання для переробляння небезпечних матеріялів
    h. waste processing переробляння небезпечних залишків
    h. waste небезпечні залишки [нечистоти]
    h. waste site площа [місце, пункт схову, захоронення] небезпечних [шкідливих] залишків
    packed заповнений, наповнений, напакований, густий; насаджений; завантажний, заповнювальний
    p. bed absorber див. p. tower
    p. bed collector завантажний [засипний] уловлювач
    p. column див. packed tower
    p. gland piping joint ущільнювальне з’єднання труб
    p. tower [packed bed absorber, packed column] завантажна [насадна] абсорбційна колона [газопромивач, газозмивач, скрубер]
    p. tower aeration газування [аерація] завантажною [засипною, насадною] колоною
    p. tower capacity місткість завантажної [насадної, засипної] абсорбційної колони
    p. tower collector завантажний [насадний, засипний] колонний уловлювач
    p. tower effective area дійова [ефективна] поверхня [площа] завантажної абсорбційної колони
    p. tower gas absorption unit газовбирна [газоабсорбційна] колонна споруда [устатковання], газопоглинальна насадна колона
    p. tower height equivalent to one theoretical plate [p. tower HETP] рівнозначна [еквівалентна] одній теоретичній тарілці висота засипної [насадної] абсорбційної колони
    p. tower height of transfer unit [p. tower HTU] висота одиниці перенесення [передачі] засипної [насадної] абсорбційної колони
    p. tower interfacial area міжфазова поверхня завантаженої засипної [насадної] абсорбційної колони
    p. tower number of transfer units кількість одиниць перенесення [передавання] завантажної [засипної, насадної] абсорбційної колони
    p. tower packing materials матеріяли для наповнення завантажної [засипної, насадної] абсорбційної колони
    p. tower pressure drop спад тиску завантажної [засипної, насадної] абсорбційної колони
    p. tower wet collector мокрий завантажний [насадний] пиловловлювач
    recharge (і) поповнення; ел. перезаряджання; підзаряджання; перезавантаження; (д) поповняти; ел. перезаряджати; підзаряджати; перезавантажувати; (пк) поповнювальний; ел. перезаряджальний; підзаряджальний; перезавантажувальний
    r. area див. r. zone
    r. basin поповнювальний басейн [озеро] (споруджене для фільтрування води в землю з метою поповнити підземний водоносний пласт)
    r. zone [r. area] поповнювальна зона [площа] (водозбірна площа, де вода фільтрується в землю з метою поповнити підземний водоносний пласт)
    screen (і) сітка; сито, решето, грохот; екран; (д) прикривати; захищати; просіювати; випускати на екран; (пк) сітковий; грохотний; екранний
    s. aperture розмір (отвору) сита
    s. cloth тканина [полотно] сітки (сита)
    s. drier грохотна сушарка
    s. open area прохідна площа сита
    s. printing трафаретне друкування
    s. separator грохотний розділювач [сепаратор]
    site місце, площа, ділянка
    s. collected samples натурні зразки (напр., гідробіонтів, води, ґрунту, тощо)
    s. personnel персонал ділянки (усі особи, які працюють на майданчику промислового підприємства постійно або тимчасово)
    space (і) простір; космічний простір; відстань, проміжок; місце; площа; (д) розставляти з відстанями [проміжками]; залишати проміжки [прогалини]
    s. heater нагрівач приміщення; нагрівальний прилад; гасова опалювальна піч
    s. vehicle космічний корабель [апарат]
    specific (і) мед. специфічний (лікувальний) засіб, ліки; (пк) особливий, спеціяльний; специфічний; конкретний; точний; біол. видовий; фіз. питомий
    s. action див. selective action
    s. activity фіз. питома (радіо)активність [енергія]
    s. collection area [SCA] місце забору проб; питома робоча [активна] площа (електрофільтра)
    s. compound discharge regulations правила скиду стічних вод, що обмежують вміст окремих речовин
    s. conductance фіз. питома електропровідність, питома теплопровідність
    s. gravity питома вага
    s. heat фіз. питома теплоємність, теплоємність, питома теплоємність [коефіцієнт теплоємності] при сталому тиску; питома теплоємність [коефіцієнт теплоємності] при сталому об’ємі
    s. molal volume питомий мольний об’єм (об’єм розчину, що складається з одної грам-молекули розчиненої речовини та 1000 г розчинника)
    s. rate своєрідна [специфічна] норма (напр., річна смертність категорії людей у статистиці здоров’я)
    s. source своєрідне [специфічне] джерело (викидів, забруднення)
    s. weight фіз. питома вага
    s. yield своєрідна [специфічна] продуктивність
    square (і) квадрат; квадрат числа; площа, сквер; квартал (міста); (д) надавати [набувати] квадратної [прямокутної] форми; мат. підносити до квадрата; упорядковувати (справи); сплачувати [зводити] рахунки; (пк) квадратний; прямокутний; перпендикулярний; правильний; рівний; точний; чесний
    s. edge orifice (вимірювальна) діафрагма з прямокутними краями

    - Глосарій термінів з хімії 2017 (Й.Опейда, О.Швайка) Вгору

    геометрична площа поверхні поділу = geometric area of interface
    геометрическая площадь поверхности раздела
    У хімії поверхні — площа проекції реальної поверхні на площину, що є паралельною до макроскопічної видимої границі фази. 
    істинна площа електрода = true electrode area
    эффективная площадь электрода*
    Площі поверхні електрода, де враховано нерівність та шершавість поверхні. Для ідеально гладкого електрода вона дорівнює геометричній площі електрода, але в дійсності вона більша. Відношенням їх обох визначається фактор шершавості. 
    питома площа поверхні = specific surface area
    удельная площадь поверхности
    У хімії поверхні — площа поверхні, приведена до маси відповідної фази, якщо площа границі поділу фаз (interface) пропорційна масі цієї фази (напр., для твердого адсорбента, емульсії чи аерозолю). 
    площа границі поділу фаз = area of an interface
    площадь границы деления фаз
    Геометрична чи спроектована без врахування її нерівностей площа границі поділу фаз. Її величина може залежати від методу визначення. Коли дві фази є рідкими, то визначення площі просте, коли ж одна з фаз тверда, то виникає проблема врахування нерівностей на поверхні твердого тіла. Тому в таких випадках має бути чітко вказано, яка поверхня мається на увазі: вся чи спроектована (геометрична). Якщо вся, то бажано також вказати метод її визначення. 
    площа піка = peak area
    площадь пика
    У хроматографії — площа поверхні, обмеженої лінією піка, що відповідає на хроматограмі певній речовині, та базовою лінією. 

    - Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) Вгору

    площа area; (місце) space
    активна п. растра active area
    ви́дна п. visible area
    дійсна п. антени antenna(-effective) area
    діюча п. антени antenna effective area
    еквівалентна п. поглинання equivalent absorption area
    елементарна п. area element, surface element
    ефективна п. effective area; (антени) (antenna) effective area
    ефективна індукційна п. контуру effective area of loop inductance
    ефективна п. відбиття цілі target effective cross-section, target echoing cross-section
    ефективна п. розкриття антени effective area of antenna
    ефективна п. розсіювання scattering cross-section
    ефективна п. розсіювання балістичної ракети scattering cross-section of ballistic rocket
    ефективна п. розсіювання групових цілей scattering cross-section of grouped targets
    ефективна п. розсіювання двоточкової цілі scattering cross-section of two-point target
    ефективна п. розсіювання кутникового відбивача scattering cross-section of corner reflector
    ефективна п. розсіювання лінійного вібратора scattering cross-section of linear vibrator
    ефективна п. розсіювання літака scattering cross-section of an aircraft
    ефективна п. розсіювання людини scattering cross-section of human
    ефективна п. розсіювання морської поверхні scattering cross-section of sea surface
    ефективна п. розсіювання півхвильового вібратора scattering cross-section of half-wavelength vibrator
    ефективна п. розсіювання поверхні scattering cross-section of surface
    ефективна п. розсіювання порожнини scattering cross-section of cavity
    ефективна п. розсіювання простих тіл scattering cross-section of simple bodies
    ефективна п. розсіювання складних тіл scattering cross-section of complex bodies
    ефективна п. розсіювання цілі scattering cross-section of target
    ефективна п. розсіювання шорсткої земної поверхні scattering cross-section of rough Earth surface
    номінальна п. контакту nominal contact area
    питома ефективна п. відбиття (цілі) specific effective reflection surface
    п. випромінювальної поверхні emitting area, radiating area
    п. емітера emitter area
    п. епюри моментів moment area
    п. зіткнення contact(ing) area
    п. кадру frame area, picture area
    п. когерентності coherence area
    п. контакту contact area
    п. контактування contact(ing) area
    п. носійної поверхні carrying area, supporting area, lifting-surface area
    п. переривчастості discontinuity surface
    п. перетину sectional area, area of cut мат
    п. під кривою релаксації area under relaxation surface
    п. підсилення gain-area product, gain-bandwidth product
    п. похибки (на графіку) error area
    п. приймальної антени area of receiving antenna
    п. растра scanned area, scanning area
    п. розсіювання scattering area
    п. сповільнення нейтронів slowing-down area of neutrons
    п. чутливої поверхні sensitivity area; (приймача випромінювання) detector area
    робоча п. effective area

    - Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

    pattern * кодовий малюнок; площа розсіювання; розподілення влучань; діаграма
    radar cross-section (RCS); radar signature * ефективна площа розсіяння (ЕПР), (характеристика відбивної здатності цілі, міра властивості об’єкта розсіювати електромагнітну хвилю)
    zone of dispersion * площа розсіювання