Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) 
dialogue settings = див. dialog settings |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
setting = ['sɛtɪŋ] 1. орієнта́ція 2. по́кази (приладу) 3. встано́влювання/встано́влення // ~ up the system початко́ве налашто́вування (встано́влення) систе́ми 4. монтува́ння/змонтува́ння 5. розташо́вування/розташува́ння 6. реґулюва́ння/вреґулюва́ння (відреґулюва́ння); налаго́джування/налаго́дження; лаштува́ння/налаштува́ння, налашто́вання 7. мн. налашто́вання, встано́влені пара́метри 8. задава́ння/задання́ (потрібного стану) 9. налаго́джувальний пара́мет(е)р вво́дження в ді́ю
• default ~ = уста́вне налашто́вання (значення, параметра тощо) • dialog ~s = пара́метри налашто́вання бло́ку (вікна́) • display ~s = пара́метри налашто́вання екра́на (ширина рядка, число рядків тощо) • factory ~ = налашто́вання виробника́, заводські́ налашто́вання • installation-specific ~s = системозале́жні налашто́вання (що залежать від конкретної системи) • jumper ~ = встано́влювання перемикача́ (джа́мпера) (в певне положення) • margin ~ = форматува́ння сторі́нки (налаштовування параметрів сторінки до друкування) • mode ~ = встано́влювання режи́му • position ~ = реґулюва́ння (ви́бір) поло́ження • problem ~ = умо́ви зада́чі • program ~ = налаго́джування програ́ми • social ~ = соціа́льні умо́ви • switch ~s = комбіна́ція (пози́цій) перемикачі́в • trap ~ = встано́влювання пасто́к (у програмі) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)