Образ не завжди доречний
Додано: Нед лютого 04, 2024 7:09 pm
Образ не завжди доречний
Часто іменникові «образ», взоруючи на російську мову, надають широкого діапазону значень. Говорять, наприклад, образ життя, образ мислення, образ дій.
В українській мові слово образ до таких випадків не пасує. Тут годилося б сказати так:
спосіб життя (триб життя)
спосіб мислення (напрям думок)
спосіб дій (характер дій)
Часто іменникові «образ», взоруючи на російську мову, надають широкого діапазону значень. Говорять, наприклад, образ життя, образ мислення, образ дій.
В українській мові слово образ до таких випадків не пасує. Тут годилося б сказати так:
спосіб життя (триб життя)
спосіб мислення (напрям думок)
спосіб дій (характер дій)