«Невзначай» — як це буде українською?
Додано: Чет серпня 31, 2023 11:05 pm
«Невзначай» — як це буде українською?
Хоч на слово невзначай можна натрапити навіть у класиків української літератури, вживати його в сучасній мові не варто: ні один відомий нам словник його не фіксує. Натомість відповідників треба шукати серед варіантів ненароком, несподівано, зненацька, раптово, випадково, ненавмисно, мимохіть, без певного наміру тощо.
Російсько-український словник сталих виразів Виргана й Пилинської згадує невзначай у виразі «Он только разве невзначай правду молвит» і дає такий український переклад: «Він хіба помилившись (хіба помилиться та) правду скаже».
Хоч на слово невзначай можна натрапити навіть у класиків української літератури, вживати його в сучасній мові не варто: ні один відомий нам словник його не фіксує. Натомість відповідників треба шукати серед варіантів ненароком, несподівано, зненацька, раптово, випадково, ненавмисно, мимохіть, без певного наміру тощо.
Російсько-український словник сталих виразів Виргана й Пилинської згадує невзначай у виразі «Он только разве невзначай правду молвит» і дає такий український переклад: «Він хіба помилившись (хіба помилиться та) правду скаже».