ім. термо- або вакуумно- зіступна або зіступлена упаковка,
д. пакувати у целофанову/пластикову оболонку нагріваючи її
ґуґл дає термоусадочний, але це явний русизм, власне знайшов слово зіступний через переклад з російської як зіступнення https://r2u.org.ua/s?w=усадочная&scope= ... ghlight=on
shrink-wrap
Re: shrink-wrap
усадка є терміном, слід зробити з него термін
Re: shrink-wrap
Я не впевнений, що тут саме термо-:
Тобто температура тут необов'язкова. Можливо зсідна, стяжна?Shrink wrap, also shrink film, is a material made up of polymer plastic film. When heat is applied, it shrinks tightly over whatever it is covering.[1][2][3] Heat can be applied with a handheld heat gun (electric or gas), or the product and film can pass through a heat tunnel on a conveyor.
Re: shrink-wrap
Може просто щось на кштал пакувальна плівка?Andriy писав: ↑Вів серпня 03, 2021 8:41 pm Я не впевнений, що тут саме термо-:
Тобто температура тут необов'язкова. Можливо зсідна, стяжна?Shrink wrap, also shrink film, is a material made up of polymer plastic film. When heat is applied, it shrinks tightly over whatever it is covering.[1][2][3] Heat can be applied with a handheld heat gun (electric or gas), or the product and film can pass through a heat tunnel on a conveyor.
Re: shrink-wrap
Пакувальних плівок мабуть багато, варто б було мати щось точніше.