Пропоную додати переклад "whatchamacallit" як "теє-то як його".
Дякую!
whatchamacallit
Re: whatchamacallit
В англійській купа розмовних синонімів до whatchamacallit, які всі можна перекласти як "теє-то як його" (або більш вживаними "штуковина", "штукенція" і т.і.) - ось такі зібрались в моєму персональному словничку (впевнений, що знайдеться ще чимало таких placeholder'ів):
штукенція
- whatsitsname
- informal, spoken thingy, thingummy, thingummyjig, thingamajig, thingummybob, thingum
- Brit, informal, spoken watchermacallit
- Brit, informal doodah
- Am, informal doodad
Re: whatchamacallit
дякую, наразі додав whatchamacallit