sentinel (object, value)
Додано: Чет січня 04, 2018 11:15 pm
sentinel object (node) — спеціально заведений порожній/фіктивний об'єкт, призначений не для зберігання інформації, а для позначення місця (межі) в структурах даних, наприклад, у списках. Межею тоді є сам об'єкт (не його вміст).
sentinel value — виділене значення, яке не може зустрічатися в даних, теж призначене для обмеження. Класичний приклад — 0-термінатор в C-рядках.
Що маємо.
Слова sentinel на e2u нема, потрібного словосполучення й поготів.
Стаття Sentinel node так собі навіть англійською, української нема і використати інтервікі як словник не вийде.
сторожовий об'єкт, сторож проситься з приблизно-дослівного перекладу та й по сенсу («сторожує» місце), у польській так і є — wartownik. Зустрічав таку назву в російських текстах.
З цим словосполученням знайшлася в мережі одна якась методичка чи конспект лекції українською мовою.
Вже збирався на цьому і зупинитися, але під час роботи з текстом постійно звучить те, що цей об'єкт спрощує чи взагалі усуває перевірки меж (наприклад, початку/кінця списку) і подумалося про
межовий об'єкт, обмежник
Ще не визначився, у тексті частково вже використано «сторожовий», але… Хто що скаже?
sentinel value — виділене значення, яке не може зустрічатися в даних, теж призначене для обмеження. Класичний приклад — 0-термінатор в C-рядках.
Що маємо.
Слова sentinel на e2u нема, потрібного словосполучення й поготів.
Стаття Sentinel node так собі навіть англійською, української нема і використати інтервікі як словник не вийде.
сторожовий об'єкт, сторож проситься з приблизно-дослівного перекладу та й по сенсу («сторожує» місце), у польській так і є — wartownik. Зустрічав таку назву в російських текстах.
З цим словосполученням знайшлася в мережі одна якась методичка чи конспект лекції українською мовою.
Вже збирався на цьому і зупинитися, але під час роботи з текстом постійно звучить те, що цей об'єкт спрощує чи взагалі усуває перевірки меж (наприклад, початку/кінця списку) і подумалося про
межовий об'єкт, обмежник
Ще не визначився, у тексті частково вже використано «сторожовий», але… Хто що скаже?