Сторінка 1 з 1
Грань
Додано: Вів вересня 04, 2012 1:34 pm
Анатолій
На грани фола — на межі фону???
Re: Грань
Додано: Сер жовтня 30, 2013 12:13 pm
Анатолій
на грани закона — на межі закону.
Re: Грань
Додано: Сер жовтня 30, 2013 12:15 pm
Анатолій
на грани приличия — на межі пристойності.
Re: Грань
Додано: Сер жовтня 30, 2013 12:19 pm
Анатолій
на грани войны, катастрофы — за крок до війни, катастрофи; от0от і війна, катастрофа; на меді війни, катастрофи; напередодні війни, катастрофи.
Re: Грань
Додано: Сер жовтня 30, 2013 12:21 pm
Анатолій
грань = отличительная черта, особенность, своеобразие чего-л. (Открылись неожиданные грани характера кого-л.) — особливість, риса, грань???
Re: Грань
Додано: Чет жовтня 31, 2013 11:49 am
sikemo
На гра́ни (чего), книжн. — в непосредственной близости к переходу в другое состояние. На грани катастрофы. На грани безумия.
Провести́ грань (между кем/чем) — установить различия между кем-л. или чем-л.
Те́хника на гра́ни фанта́стики — 1) о том, что является технически совершенным, передовым; 2) ирон. о том, что является технически устаревшим, отсталым.
---
На гра́ни на межі, на гра́ні
провести грань розмежувати, розграничити
Те́хника на гра́ни фанта́стики ① геть фантастична техніка ②
поста́вить мир на грань я́дерной катастро́фы
Грань
Додано: Пон грудня 12, 2016 5:41 pm
Vertaalster
пропонується: На грани безумия – на грані божевілля (безумства); от-от (ось-ось) збожеволіє.
пропоную додати: на грани безумия - на межі безумства, на межі відчаю, на межі божевілля тощо
Re: Грань
Додано: Чет грудня 15, 2016 1:42 pm
sikemo
а чому не застосувати опоетизоване — ЛЕДЬ НЕ БОЖЕВОЛІЮЧИ?¡ геть не…