Сторінка 1 з 1
Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори українськ
Додано: Вів лютого 25, 2014 2:50 pm
Кувалда
Re: Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори украї
Додано: Вів лютого 25, 2014 2:53 pm
Наталя
Мда... У кожного свої таргани в голові.
Re: Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори украї
Додано: Вів лютого 25, 2014 3:44 pm
Кувалда
Таргани, звісно, у кожного свої. Але тут не таргани винні. Це просто потвора
Re: Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори украї
Додано: Вів лютого 25, 2014 3:55 pm
Наталя
"... Нет такой страны, Украины. Есть обмылок с раздутым эго и голой жопой. Что ж, пора этому обмылку понять свое место в мире..."
Хряк хряком.
Тьху.
Re: Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори украї
Додано: Сер лютого 26, 2014 6:42 pm
Наталя
Український письменник Андрій Курков відповів російському колезі Сергію Лук'яненко
"Пан Лук'яненко. Кажуть, що ви – письменник-фантаст. Дивно, що вашої фантазії не вистачає, щоб зрозуміти небажання українського народу жити в системі тотальної корупції та безграмотної влади, що залишила на згадку про себе розграбовану країну і досконалий нуль грошей на державному казначейському рахунку", – написав він.
"Оцінюючи ступінь вашої стурбованості подіями в Україні, буду радий в майбутньому прочитати ваш біографічний роман, присвячений долі вашого колеги-письменника Віктора Януковича. Якщо він дістанеться до Росії, ви повинні обов'язково подружитися з ним, і тоді він вам розповість дуже багато фантастично цікавих деталей своєї життя і діяльності".
Re: Сергій Лук’яненко заборонив перекладати свої твори украї
Додано: Сер лютого 26, 2014 7:08 pm
Кувалда