Сторінка 1 з 3

Найопитмальніший

Додано: Вів січня 14, 2014 5:09 pm
Ґалаха
найлегше ;)
:? то найоптимальніший - це помилка?

Re: Найопитмальніший

Додано: Вів січня 14, 2014 5:11 pm
Наталя
то найоптимальніший - це помилка
Ану, як Кувалда викрутиться? :)

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 5:26 pm
Кувалда
помилка. нема ні оптимальнішого, ні найоптимальнішого.
А коли це я крутився, Наталю? :mrgreen:

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 5:54 pm
Ґалаха
Кувалда писав:помилка. нема ні оптимальнішого, ні найоптимальнішого.
а чому нема? звісно, якщо ототожнювати оптимальний з найкращим, то найоптимальніший виглядає як нісенітниця.
але я завжди думав, що оптимальний - це той, що задовольняє і одних, і других у рівній мірі, дозволяє досягти консенсусу, а не найкращий :?
тобто має нижче значення, ніж найкращий.

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 5:59 pm
Наталя
Кувалда писав:помилка. нема ні оптимальнішого, ні найоптимальнішого.
Найоптимальніший варіант є.

А коли це я крутився, Наталю? :mrgreen:
Та постійно. :D

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 6:03 pm
Кувалда
і "канєшно" є ;)
постійно, каете. ну-ну :mrgreen:

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 6:11 pm
Наталя
Що "ну-ну". :) Знову за мітлу взялися?)
Чим Вам "найоптимальніший" не догодив?

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 6:21 pm
Кувалда
бо "оптимальний (від лат. optimus - найкращий) - найкращий з можливих варіантів чогось". таке означення. навіть у СУМі. А "звісно якщо", "але я завжди думав" - це трохи інше ;)

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 6:33 pm
Наталя
Немає на Вас Максимуса. :D

Re: Про закінчення родового відмінка іменників III відміни

Додано: Вів січня 14, 2014 6:46 pm
Ґалаха
ну якщо пишуть найоптимальніший, значить латинське optimus набуло в українській нового значення, принаймні для мене воно не тотожне найкращому.
до речі, в англійській таке питання теж актуальне.