Слепень
Додано: Сер серпня 11, 2010 9:59 pm
(cімейство Tabanidae, англ. horse fly, forest fly, deer fly, gadfly)
на відміну від овода (Oestridae, англ. botfly), личинки якого паразитують на тваринах, «слепень» відкладає яйця на камінні біля річок, і вилупившись ті їдять хробаків та слимаків.
Схоже, що всі українські відповідники овода зі словників r2u (дрік (р. дро́ку), ґедзь (-дзя), ґедз (-дза), о́водень (-дня), о́ві[а]д, (соб. оводня́), дзиз (-за), (гал.) бурчиму́ха) відповідають саме рос. «овод», а не «слепень».
Цікаво, що Фасмер дає до «слепня» укр. слiпий овад
А от Рос-укр академічний словник 69р. дає
Слепень — энтом. гедзь, слі́пень, (обл.) сліпак.
щоправда Фасмер, Кримьский і Грінченко кажуть, що «сліпак» — це змія, сліпа людина та мак, а «сліпень» старі словники не знають (окрім Грінченка, який каже, що сліпні — це очі).
Схоже треба на «слепень» виділяти напр. або «ґедзь» (як це вже почали робити в укр. вікіпедії) або взагалі писати «сліпий овід».
на відміну від овода (Oestridae, англ. botfly), личинки якого паразитують на тваринах, «слепень» відкладає яйця на камінні біля річок, і вилупившись ті їдять хробаків та слимаків.
Схоже, що всі українські відповідники овода зі словників r2u (дрік (р. дро́ку), ґедзь (-дзя), ґедз (-дза), о́водень (-дня), о́ві[а]д, (соб. оводня́), дзиз (-за), (гал.) бурчиму́ха) відповідають саме рос. «овод», а не «слепень».
Цікаво, що Фасмер дає до «слепня» укр. слiпий овад
А от Рос-укр академічний словник 69р. дає
Слепень — энтом. гедзь, слі́пень, (обл.) сліпак.
щоправда Фасмер, Кримьский і Грінченко кажуть, що «сліпак» — це змія, сліпа людина та мак, а «сліпень» старі словники не знають (окрім Грінченка, який каже, що сліпні — це очі).
Схоже треба на «слепень» виділяти напр. або «ґедзь» (як це вже почали робити в укр. вікіпедії) або взагалі писати «сліпий овід».