Поэтажный

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Поэтажный

Повідомлення краєзнавець »

Поэтажный - це найчастіше план поверхів багатоповерхового будинку.
В словнику
Поэтажный – за по́верхами, на кожному поверсі.
Якщо це використовувати, буде
план будинку за поверхами або план будинку на кожному поверсі
На мій погляд, несимпатична (кострубата) виходить конструкція в порівнянні з російським оригіналом.
А що як
Поэтажный - порівневий?
Адже поверх - це, фактично, рівень багатоповерхового (багаторівневого) будинку.
Порівневий план будинку -нічим не гірше за його поэтажный план.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5846
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Поэтажный

Повідомлення Кувалда »

це дуже довільно: рівень = поверх.
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Re: Поэтажный

Повідомлення краєзнавець »

???А хіба поверх це не рівень по суті?
До речі, американці поверх називають a floor, тобто рівень.
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3879
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Поэтажный

Повідомлення Andriy »

краєзнавець писав:???А хіба поверх це не рівень по суті?
До речі, американці поверх називають a floor, тобто рівень.
основне значення «floor» — це «підлога», теоретично можна інколи перекладати «floor», як рівень, але скажімо навіть словник Балла, такий переклад не дає
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Re: Поэтажный

Повідомлення краєзнавець »

Фактично американець каже, що він мешкає чи працює на такому-то a floor. Оскільки важко сприйняти це, як "мій офіс розташований на такій-то підлозі", то воно сприймається як "на такому-то рівні хмарочоса".
Ну нє, якщо поэтажный (план) українською передати легко і проблеми нема, то заради Бога. А от якщо проблема є, то порівневий план, вважаю, є непоганим її вирішенням.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5846
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Поэтажный

Повідомлення Кувалда »

порівнева організація, порівневий аналіз, порівневе вивчення... тому порівневий план цілком заслуговує на життя. от тільки в українській мові поверхи, а не рівні. і план, який стосується поверхів називати порівневий :roll: чому тоді не поповерховий
краєзнавець
Повідомлень: 1091
З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am

Re: Поэтажный

Повідомлення краєзнавець »

Ну, якщо поповерховий - добрий варіянт, то чому б і ні?
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3879
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Поэтажный

Повідомлення Andriy »

в гуглі «поэтажный» майже виключно «п. план», тому, думаю, варто додати цю словосполуку
мені, правда, більше подобається «план за поверхами», ніж «поповерховий план»
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”