Нічини
Модератор: Анатолій
Нічини
У Росийсько-українському словарі М.Уманця, А.Спілки сумраки ночны́е перекладається як нічини. На український варіянт немає прикладу вживання, немає слова нічини й в інших словниках. Порадьмося, чи вдале це слово. І чи має право на існування.
Re: Нічини
У словнику Іваницького та Шумлянського (1925): Сумерки ночные - нічИни.Анатолій писав:У Росийсько-українському словарі М.Уманця, А.Спілки сумраки ночны́е перекладається як нічини. На український варіянт немає прикладу вживання, немає слова нічини й в інших словниках. Порадьмося, чи вдале це слово. І чи має право на існування.