Сторінка 1 з 2

Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 10:05 am
Анатолій
Быть далёким от мысли — бути далеким від думки???

Re: Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 12:37 pm
Танка
Здається, колись мені траплялося бачити без прийменника: далекий думки, але знайти підтвердження не можу.

Подивилася, як із словом "думка" поводився І. Нечуй-Левицький.
Ось варіанти, які здалися мені наближеними до тої сполуки:

"Гризельда навіть не заздрівала, щоб Тодозя кохала князя, а поважний суворий князь кохав Тодозю: це їй і в думку не приходило."
"Та не такої думки був князь Єремія."
("Князь Єремія Вишневецький")

А буквальний переклад звучить, як на мене, не по-українськи.

Re: Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 12:41 pm
Кувалда
кованістю відгонить ;) . думаю, цілком можна обійтися не думати або навіть сильніше:і в думці не мати/не припускати думки/відкидати думку

Re: Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 12:48 pm
Кувалда
ага :D . поки писав, Танка відповіла. Згоден загалом, до прикладів є зауваги ;)

Re: Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 4:08 pm
ЛІВША
Найточніше буде - осторонь думки

Re: Мысль

Додано: Чет червня 30, 2011 4:15 pm
Кувалда
думаю, це теж кована сполука ;)

Re: Мысль

Додано: Суб липня 23, 2011 1:41 pm
Наталя
Танка писав:Здається, колись мені траплялося бачити без прийменника: далекий думки, але знайти підтвердження не можу.
В Агатангела Кримського подибуємо.

Re: Мысль

Додано: Сер серпня 03, 2011 8:30 pm
Кувалда
додано

Мысль

Додано: Суб серпня 27, 2011 7:17 am
Віталій
Доброго здоров'я.
Хорошая мысля приходит опосля
Переклад:
На думку(гадку) спало коли пропало.

Стаття:
Думка, мысль.

Re: Мысль

Додано: Суб серпня 27, 2011 12:17 pm
Кувалда
додано