Сторінка 6 з 11
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Вів квітня 16, 2013 4:47 pm
Olesya_Gomin
От подібний проект:
http://7promeniv.com.ua/index.php/stvorymo-knyhu-razom
Якщо він працює, то й тут вдасться.
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Вів квітня 16, 2013 5:08 pm
Кувалда
Дякую, Олесю
. Почитаю
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Вів квітня 16, 2013 9:15 pm
Кувалда
правильний у людей підхід
. У К.Гордієнко певно співучий голос, бо я своїм криком "зробімо разом" тільки розлякую
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Вів квітня 16, 2013 9:26 pm
Olesya_Gomin
Ацтавіть песимізм у наших рядах!
Нікого Ви не розлякуєте, треба рекламувати ініціативу серед правильної цільової аудиторії.
Можна позичити з цього проекту "прянички" у вигляді сертифікату й т.д.
Можна сконтактувати з їхніми перекладачами, ану ж вони захочуть і тут поперекладати.
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Сер квітня 17, 2013 9:02 am
Анатолій
Кувалда писав:Якщо будуть ознаки хоча б п’яти ймовірних учасників
можна буде говорити про книжки.
Я ще попередньо казав, що беру участь.
Разом із Олесею й Денисом виходить уже троє.
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Сер квітня 17, 2013 12:12 pm
Кувалда
а треба десять
чи кожен візьме по три розділи?
добре, почну пропонувати літературу на розгляд, а там, мо’, ще хтось з’явиться
Тут головне, щоб ніхто по дорозі не зник
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Чет квітня 18, 2013 2:45 am
Сондра
день добрий/
я за? перекладач-інтузіаст.
інформуйте,коли набереться там з десяток
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Чет квітня 18, 2013 3:14 am
irena
я готова
тобто до перекладу
так що, наша кількість збільшується:)
книжка, яку я б запропонувала - Christian Parenti.Tropic of Chaos...страшенно хочу її почитати
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Чет квітня 18, 2013 8:34 am
Олена2013
Я б також залюбки прийняла участь у такому проекті. Скажіть, будь ласка, коли приблизно розпочнеться проект? Дякую!
Re: Переклад наукової літератури та Фонд перекладу
Додано: Чет квітня 18, 2013 9:12 am
Julia
Доброго дня! Хочу запропонувати і свою кандидатуру;) Цікава ідея, як на мою думку)