Салман Рушді. Опівнічні діти
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
На смак товариш не всяк І це не той випадок, коли можна зробити однозначний припис.
Ця тема дуже добре розглянута в книжках, які є на сайті: у Синявського, в Курило, в Сулими.
Ця тема дуже добре розглянута в книжках, які є на сайті: у Синявського, в Курило, в Сулими.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Звісно. І кожен Вам скаже, що родовий відмінок тицяти варто не всюди.Кувалда писав:На смак товариш не всяк І це не той випадок, коли можна зробити однозначний припис.
Ця тема дуже добре розглянута в книжках, які є на сайті: у Синявського, в Курило, в Сулими.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
А І.Вихованець, наприклад, пише, що "іменники чоловічого роду із закінченням -а у розгляданих конструкціях [посадити ясена, зрубати дуба, писати листа], хоча морфологічно збігаються з родовим відмінком, усе ж таки належать до форм знахідного відмінка". Взявши до уваги таке бачення, переформулюю ще так: всі іменники в згаданих вище сполуках писати у такій формі, щоб вона збігалася з родовим відмінком.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Наталю, а де йдеться про те, щоб тицяти його усюди? Тому ще раз : я навів конкретні приклади з перекладу.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
І належали до знахідного.всі іменники в згаданих вище сполуках писати у такій формі, щоб вона збігалася з родовим відмінком...
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Так вважає І.Вихованець . Мені однаково, як це називатимуть філологи: родовим чи знахідним у формі родового, головне, щоб було відповідне закінчення .
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Інтерв’ю з перекладачкою
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Реанімую з дозволу шановної громади старезну тему...
[відредаговано/видалено через дублювання й посилання на вже відсутній матеріал]
[відредаговано/видалено через дублювання й посилання на вже відсутній матеріал]
Востаннє редагувалось Нед березня 24, 2019 12:23 pm користувачем Dennis, всього редагувалось 2 разів.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
шарико-підшипники і включити гучну сирену я вказав стосовно "Перелік можна продовжувати, але особливого сенсу в цьому немає", то, може, комусь і згодиться .
Було б добре, якби Ви скопіювали свою статтю тут, бо за покликанням її знайти непросто.
Було б добре, якби Ви скопіювали свою статтю тут, бо за покликанням її знайти непросто.
Re: Салман Рушді. Опівнічні діти
Прошу пробачення за дублювання...
[відредаговано/видалено через дублювання й посилання на вже відсутній матеріал]
[відредаговано/видалено через дублювання й посилання на вже відсутній матеріал]
Востаннє редагувалось Нед березня 24, 2019 12:23 pm користувачем Dennis, всього редагувалось 1 раз.