hotness

Тут обговорюються наявні або нові статті словників e2u.org.ua
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3874
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Hotness

Повідомлення Andriy »

додав «раж» з позначкою муз., щодо дівчини то там, здається, добре підходить «сексапільність»
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3874
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Hotness

Повідомлення Andriy »

Вчора на громадському радіо була цікава тема «hotness delusion syndrome» (це коли в середньому віці лишається набагато більше одиноких жінок, чоловікам припадає багато уваги, і їм здається, що вони страшенно привабливі) :), додав «синдром ілюзії привабливості»
Re.
Повідомлень: 198
З нами з: П'ят жовтня 01, 2010 5:28 pm

Re: Hotness

Повідомлення Re. »

Andriy писав:добре підходить «сексапільність»
Воно-то підходить, але якось не по-нашому воно звучить. Звідки цей суфікс -пі узявся?
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3874
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Hotness

Повідомлення Andriy »

Re. писав:
Andriy писав:добре підходить «сексапільність»
Воно-то підходить, але якось не по-нашому воно звучить. Звідки цей суфікс -пі узявся?
наскільки я розумію, це від англ. sex appeal
Re.
Повідомлень: 198
З нами з: П'ят жовтня 01, 2010 5:28 pm

Re: Hotness

Повідомлення Re. »

http://r2u.org.ua/s?w=%D1%81%D0%B5%D0%B ... ghlight=on
Чому не хтивість? Невже воно чинне для української?
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3874
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Hotness

Повідомлення Andriy »

Re. писав:http://r2u.org.ua/s?w=%D1%81%D0%B5%D0%B ... ghlight=on
Чому не хтивість? Невже воно чинне для української?
* сексапільний — який викликає плотський потяг
* хтивий — (дещо більше) який відчуває плотський потяг а також, (дещо менше) який викликає його

думаю, варто мати чіткий відповідник для «який викликає»
sikemo
Повідомлень: 3128
З нами з: Пон травня 13, 2013 7:58 pm

Re: hotness

Повідомлення sikemo »

>>У живій мові часто використовується з сексуальним підтекстом як міра привабливості. "Гаряча штучка" чи щось таке. Звичайно, треба дивитись в контексті.

живчик, перчик, повабність, понадність
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”