Re: Кальян
Додано: Вів січня 19, 2021 7:22 pm
Та не дуже логічно, бо я вам щонайменше не хамив. І ваше намагання виправдатися, замість перепросити, не дуже добре вас характеризують. І це аж ніяк не припущення, а факт.repl2 писав: Вів січня 19, 2021 3:45 pmТо Вам наснилося.
(як-що ви робите якісь припуще͡ння щодо мене які не viдповідають дійснос͡тті, я роблю висновок, що то просто Вам щось наснилося. лоґично?)
Та на здоров’я: пишіть і вимовляйте, як вам заманеться. Можете влаСТНий писати на російський манір, можете писати слово грецького походження лоґика з проривним ґ, термінолоґія (вважаючи, що компонент логія латинський, а не грецький) і вимовляти, відповідно, термінолоґія з проривним ґ, як це й роблять росіяни, можете навіть писати й вимовляти кал’ян (твердий приголосний + йотований, чого українська мова не знає). Тільки чого ж ви тоді обурюєтеся, коли інші роблять те ж саме: пишуть і розмовляють, як вони хочуть? А точніше так: пишуть і розмовляють, як це вже унормовано.repl2 писав: Вів січня 19, 2021 3:45 pm Я пишу та вимовляю так як хочу я.
Я не роз'умію людей котрих обурює(sic!), що я не пишу або не розмовляю так як хочуть вони.
Цитата з вікі покликається на правопис. Ви пропонуєте обговорювати текст, що покликається на першоджерело (при цьому своєрідно його інтерпретуючи), а я пропоную обговорювати саме першоджерело. Нащо обговорювати сурогат, коли можна обговорювати оригінал?repl2 писав: Вів січня 19, 2021 3:45 pm Я мав на ввазі цитату з вікі про яку ми власне й розмовляли. Одже, в тій цитаті про Ии після Лл не йшлося.
А те що Ви зараз цитуєте лише підтвер͡джує те, що написати "линк" впринципі можна, себто Вкраинській фонетиці це ніяк не протирічить. Ба більш того: це є характерно для "давно засвоєних" слів: себто в природний спосіб: "хай пише й вимовляє хто як хоче"(ц), без 'правил' та примусового зр*сійще͡ння.
Ну, звісно, не знав. Він помер за три роки до того, як правило дев’ятки вперше сформулював Смаль-Стоцький.repl2 писав: Вів січня 19, 2021 3:45 pm До речі, Грінченко, судячи з усього, про "правило дев'ятки" не знав: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie- ... afyja.html