Сторінка 2 з 2

Re: Причандалы

Додано: Чет жовтня 21, 2010 12:15 pm
Кувалда
ага. але при цьому чомусь самі цимбали не "спотворились". Таке собі вибіркове спотворення. Не вірю ;) .
слово додав

Re: Причандалы

Додано: Чет жовтня 21, 2010 3:16 pm
краєзнавець
Кувалда писав:ага. але при цьому чомусь самі цимбали не "спотворились". Таке собі вибіркове спотворення. Не вірю ;) .
слово додав
Чи справді не спотворились цимбали? Цікаве питання.
Цимбали - це сама по собі спотворена назва аналогічного грецького інструмента кимбалон, відомого з часів давньої Еллади . Назви цього інструмента іншими мовами (болгарською, румунською і т.д.) можна вважати проміжними між кимбалон і цимбали.
Далі. Слово цимбали стосується тільки цього інструмента (правда, є ще мені по цимбалах) і застосовується переважно в середовищі музик.
А слово прицимбалля стосується дуже широкого кола предметів, і застосовувалося значно ширшим колом осіб, що створювало умови для його дальшого спотворення.
Скажімо, широке російськомовне середовище його дуже легко могло спотворити до причандалы, оскільки для російськомовних етимологія цього слова була незрозуміла і тому неважлива. А вже звідти прицимбалля в формі причандалы могло повернутися в те україномовне середовище, де саме корінне слово цимбали вживалося надзвичайно рідко і тому деформовані причандали прижилися без проблем.

Re: Причандалы

Додано: Чет жовтня 21, 2010 3:51 pm
Кувалда
Причандалы є в словнику Даля з позначкою курське. А Курськ, як відомо, не далеко від власне України, та й українців там чимало (а в ті часи тим паче). До того ж Даль починав збирати свої матеріяли з українських слів (і врешті вони попали до Грінченка). І в Грінченка є стаття: "Причандал, -лу, м. Чаще мн. причандали. Принадлежности. Левиц. Пов. 139. Гаманець з причандалам. О. 1862. І. 16. Люлька з усіма причандалами". Зауважу відповідником до "причандала" Грінченко не вказав рос. "причиндалы". Може, вважав це питомо українським словом? А враховуючи, що пішло в основу Словаря (які діялекти), сумнівно, щоб Грінченко пропустив слово "прицимбалля", якби воно було тоді. Вочевидь, це пізніший "продукт". І т.д.
Я можу ще з десяток таких версій видати. Але на цьому поставлю крапку. Словник, врешті, не етимологічний ;) .

Re: Причандалы

Додано: Чет жовтня 21, 2010 4:39 pm
краєзнавець
З цим легко було би погодитися:
1. Якщо визнати, що Грінченко зафіксував УСІ слова української мови.
Між тим, у "Словарі" є перелік територій, де записувалися слова. І я, як зацікавлена своїм краєм особа, не міг не відзначити, що якраз мій рідний Роменський повіт Полтавської губернії там відсутній. Отже, навіть якщо вважати, що на інших територіях України Грінченко записав усі слова, що там побутують (що дуже сумнівно), то у нашому він лексику таки не вивчав...
2.І якби етимологія слова причандали була зрозумілою, і точно не повязувалася з цимбалами. Однак чандали - це лише каста в Індії...

А взагалі - слово врахували, память моя принесла користь рідній мові, а решта мені по цимбалах. :)

Re: Причандалы

Додано: Пон лютого 13, 2012 7:05 pm
Анат
Заглянув до турецького словника. ЧАНТА - сумка. Не далеко до причандалля.