Бачу, перекладачів і медом не заманиш
Висловлю декілька думок вголос
.
1) Незалежно від того, чи щось з цієї затії вийде, потрібно досить чітко сформулювати умови конкурсу. Позаяк ініціатива карна
, то за організацію [насамперед це поширити звістку] має відповідати Олеся
, а за журі – Дмитро
(я, звісно, допоможу в обох випадках
) і вибір співорганізаторів, журі належатиме насамперед до їхньої сфери.
2) Умови конкурсу (принаймні їхню основу) потрібно сформулювати детально і винести на обговорення в цю гілку, після обговорення/зауваг/пропозицій Андрій дасть оголошення і покликання на це на першій сторінці сайту. Потім можна буде, звісно, дописати, уточнити тощо.
3) Думаю, варто вже вибрати мову. Я пропоную почати з однієї – англійської. Якщо вийде, то можна буде зробити цю справу перманентною і багатомовною
.
4) Стосовно журі – кандидатури може пропонувати кожен форумець, як і зголошуватися на цю благородну роботу.
5) Вибір тексту, мабуть, варто теж покласти на журі. Думаю, це мав би бути якийсь більш-менш знаменитий, але поки не перекладений українською твір: оповідання, есей, виступ, частина роману тощо, встановити якийсь обсяг (декілька – десяток сторінок). Це теж на розгляд журі можуть пропонувати форумці.
6) Визначити нижню межу кількості учасників (досить і двох, чи має бути не менше 10 тощо, щоб розпочати змагання) і терміни проведення (скажімо пів місяця і точно не влітку
чи під сесійну пору).
7) Можна, крім журі, зробити голосування (так би мовити "приз форумчанських симпатій").
8) Визначити, як технічно це все має виглядати: подання оригіналу твору і перекладів, обговорення, критика тощо. Тут бажане активне обговорення і чим більше варіянтів, а врешті вже вирішувати Андрієві.
9) …
П.с. У будь-якому разі ті, хто поставив "+1" повинні розтлумачити свою підтримку. Чи це просто підтримка ідеї, чи бажання взяти участь (тоді яку) тощо.
Наприклад:
+1 (можу бути членом журі/організатором/тощо)
+1) (учасник, англійська/французька/японська/тощо).
П.с.п.с.1 Уточню стосовно себе:
+1 (забезпечу приз: 3 л. меду – практично матеріальний відповідник Гонкурівської премії
; моральна і технічна підтримка спроби тощо; до журі не придався – одномовний
).