Лягушатник
Re: Лягушатник
але ж це і є в статті;) . натисніть на "стаття"
Re: Лягушатник
Ну, тоді що останніх двох значень дискусію, гадаю можна завершити.краєзнавець писав:Жабоїд? Супер! Я б це підтримав.
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Лягушатник
Щодо позиції 2, тобто лягушатника як мілкого місця, відведеного для купання дітей.
Я вже пропонував варіант бовтанка, від бовтатися, але це, бачу, не підтримано.
Ось що вичитав у Грінченка:
Брьохати(-ся), -хаю(-ся), -єш(-ся), гл. 2) Плескаться в воде.
Враховуючи це, можна запропонувати (поряд з перекладом жабенятник) також брьохалка.
Я вже пропонував варіант бовтанка, від бовтатися, але це, бачу, не підтримано.
Ось що вичитав у Грінченка:
Брьохати(-ся), -хаю(-ся), -єш(-ся), гл. 2) Плескаться в воде.
Враховуючи це, можна запропонувати (поряд з перекладом жабенятник) також брьохалка.
Re: Лягушатник
додав "брьоханку". стосовно "бовтанки", то див. АС.