Re: sustainable
Додано: Нед жовтня 16, 2011 8:06 pm
Слово "сталий" має декілька відмінних відповідників — устойчивый, незыблемый, постоянный, стойкий, неизменный. "Сталий коефіцієнт", скажімо, це саме "незмінний", а не "постійний". Можливо, саме тому оксюморонно звучить "сталий розвиток" – якщо розглядати в сенсі "незмінний розвиток". Але формально, можна, звісно тицьнути на інші значення сталого. Стійкий – росіянізм, він певною мірою потіснив українські відповідники, наприклад станівкий. Але і стійкий, як на мене, цілком прийнятне слово. Я б переклав – гармонійний або збалансований, гірше – стабільний, стійкий, станівкий, сталий