Мішель Турньє. Вільшаний король

Перекладацька майстерня
Відповісти
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5847
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Мішель Турньє. Вільшаний король

Повідомлення Кувалда »

Мішель Турньє. Вільшаний король/Перекл. з франц. Віктора Шовкуна. – К.: Видавництво Жупанського, 2011. – 393 с.

Мішель Турньє – один з найвизначніших сучасних французьких пистменників, член Французької академії. За роман "Вільшаний король" нагороджений Ґонкурівською премією.
Чудовий переклад, добротна мова.
Особливості: закінчення іменників 3-ї відміни однини в родовому відмінку – . Правда, не в усіх. На відмінну від розглянутих тут і виданих у тому ж видавництві перекладів Т.Манна чи Й.Рота, вже є винятки: старечої немочі, знаку й плоті, від плоті й крови, нескінченої широчіні – це відступ (від словника Грінченка до правопису-28 і проєкту-99) і це мінус :( .
досить послідовно передання g через ґ: ґалереях, леґенди, миґдалевими, ґільйотини, конфіґурацію, фіґуру, ґротескну, філіґраних, інтриґи, реґіону, арґументація, делеґувала, марґінальну, Каліґула, ґрації, ґрафіті, леґіону, ґалереї, ґрандіозній, ґрандіозний, аґресія, леґендарному, леґіонер, міґрацій, ґрацією, ґраційний, ґравітації, неґативах, сиґнали, алеґоріями, Тюринґію, Бранденбурґ, Страсбурґа, Ляйпціґу, реґістру, реґаліями, ґольф, ґільйотину, фурґон, найґрандіознішого, ґроти, псевдоґотичним, кенґуру, флюґерів, ґалерея, зиґзаґами, ранґу, конґресів, ґурману, сиґнал, Шлезвіґале, Ґергард, але при цьому регресу, ретроградному, Гренобля, Гретхен (і звідки х?), регулярними, ураганом, гримас, генерального, жаргоні
"аби" на місці "щоб": А що я маю очі для того, аби бачити тощо; "радше" на місці "точніше/швидше/скорше": чи радше виражає їхній елементарний страх – швидше; воно робить його радше духовним – скорше; радше ромбовидний малюнок – точніше ромбуватий; радше коротких аніж довгих
більш-менш з чергуванням у/в, і/й/та, хоча трапляються "тому усі" тощо
Непослідовність в застосуванні правила 9: аристотелівському, Сен-Кристоф, Тюринґію, Арис, Ессиґ, Ґеттинґенському, Тильзита, Іринґ, Ширах, але Еріхом, Фрідріх-Вільгельм, Ляйпціґу, Ґерінґ, Шпірдінґ, Ульріх, Тіркло, Зиґфрід (Siegfried).
Непослідовність з подвоєнням: Прусії, Барбароса, але: Гіммлер, Ґайяк, Жанно, Ґеббельс тощо
передання ei, eu: Райху, Ляйпціґу, Айзенахом, Ваймарі, Райну (є, правда, один Рейн), Швайнфурт, Отенгаймі, Ґольштайн, Гогенштайна, Гаймфельдена, Гайсмаєром, але Ейхвальді, швейцарське, церемоніймейстери, розенкрейцерів (замість розенкройцерів) і навіть Генріх (а не Гайнріх)
Найбільший мінус :!: : на жаль, передання ö як ьо замість е: Кьоніґсберґа, Кьоніґсберзького (але є і Кеніґсберґа, кеніґсберзькому); Ґьоте, Зеергьоге. Поширене останнім часом новозаведення, яке призводить до варваризації написання (зокрема в зазначених прикладах). Написання ь після якоїсь букви вказує на м’якість останньої. А коли це в українській були м’якими к, г, х тощо :roll: Таке написання веде до "викручування" української вимови: бо написавши кьо, тепер тре’ намагатися якось це озвучувати. Ось список українських фонем:
6 голосних : [ɑ] — а, [ɛ] — е, — і, — у, [ɔ] — о, [ɪ] — и
32 основні приголосні: [m] — м, [n] — н, [nʲ] — нь, — б, [d] — д, [d͡z] — дз, [d͡zʲ] — дзь, [d͡ʒ] — дж, [dʲ] — дь, [ɡ] — ґ, [p] — п, [t] — т, [t͡s] — ц, [t͡sʲ] — ць, [t͡ʃ] — ч, [tʲ] — ть, [k] — к, [w] — в, [j] — й, [ɦ] — г, [z] — з, [zʲ] — зь, [ʒ] — ж, [f] — ф, [s] — с, [sʲ] — сь, [ʃ] — ш, [x] — х, [l] — л, [lʲ] — ль, [rʲ] — рь, [r] — р
10 подвоєних приголосних: [ɲː] — пом'якшена нн, [ɟː] — пом'якшена дд, [cː] — пом'якшена тт, [ʎː] — пом'якшена лл, [t͡sʲː] — пом'якшена цц, [zʲː] — пом'якшена зз, [sʲː] — пом'якшена сс, [t͡ʃʲː] — пом'якшена чч, [ʒʲː] — пом'якшена жж, [ʃʲː] — пом'якшена шш.
Шанувальникам написання бь, вь, гь, ґь, кь, пь, фь, хь варто подумати: наближаючи так українську вимову до оригінальної, ми лише починаємо говорити близько до мови оригіналу, але далеко від української.
Вжиток замість "радянського" "совіцького": Совіцького Союзу, совіцьких комісарів, совіцьких військ, совіти, але совєцькі. Підтримуючи загалом таке бачення, зауважу, що не варто це робити через простомову. Прийнятніше: совєтський, совєти (хоч тут і є деякі з проблеми з "вє" ;) )

Плюси: вжиток "попри" заміть совєтського "незважаючи на"; поліціант (добре, що не поліцейський, але краще поліціянт), поліцаї, поліційної бриґади, поліційному патрулю, поліційний фурґон, поліційному відділку;
тиньку, хоч би як, односум, самому-одному, трибів, вудженим вугром, закрут дороги, дістав удар ножем, хай там як; вигоду, яку я здобув; самі-одні, олив’яна хмара; облавком, разючий зв’язок (разячий контраст – можна, але зайве), неодукований, осяйний лик, меланхолія опановувала тоді людей, палахкотючого, невтишне, незлобивий, добровільцем, мапу.
Добре, що "катедри/катедру", але чому тоді "міфологічним", "апофеоз", "ефіру" :roll:

Огріхи: найвишої, підвіся, щтутґартського, Рашеь, споодівався, щирокого, викладада філософію, віддававася, деревми, невистачало, пощатило, генерад; більш шановним й більш славними рицарями; перевнтажені; м’язистий шиї; теба (треба), танковогого, міз, лютыше, покапань (покарань), повідомив мені, поєднанна знаку й плоті, схвильваний, дитнства, мало значущим, підхопить до товстуна, дійтей, бездадно, комадора, будо, Кальенборном (Кальтенборном), східно-пруські, вечерню, конфетті; за чверть дев’ятої; Гордійовим, Кеніґшеє, нерозрину; Марієнбурга, згодом Марієнбурґа і знову Марієнбург.
"десятьма тисячами танків" – авторське перебільшення (чотирма тисячами напали на СССР)

Мінуси
колегою по автомобілізму
машинному відділенні, поштове відділення, хоча є поліційному відділку
активні дієприкметники: захоплюючим відкриттям, діючої армії, до діючого війська, низки трасуючих куль, виючі пси – які виють; правлячої німецької партії – керівничої/владної/владущої;
здійснювати: здійснював детальне розслідування – проводив; злочини, які держава щодня здійснює – чинить; здійснюючи добір – добираючи; смерть, яка повсюди здійснює свою діяльність – провадить; здійснюєш алхімічні перетворення; нагляд… здійснювали – наглядали; різанину, здійснювану; здійснювати ефективне управління школою – ефективно керувати; поїздках, які… здійснював; тих великих справ, які вони здійснять; огляд близнюків, здійснений; зв’язок із генералом Петеном здійснювався через поштових голубів; здійснить… розслідування; стрибок, який він здійснив; здійснювати військове навчання; заходи, …здійснювані; викрадення може здійснюватися – відбуватися; для здійснення психологічного тиску; здійснює свій марш
Є й доречні "здійснення": здійснити прагнення, здійснити свої бажання.
орудний/називний: Я був тоді хирлявим і негарним – хирлявий і негарний; вона була єврейкою – єврейка; вона була схожою на циганку; його авторитет у всіх учнів був незаперечним; місцевість була такою пласкою; нужник був не вельми придатним; канава аж ніяк не була бездонною; відстань була дуже великою – велика; тем, які були Тифожеві дуже близькими; здивування було загальним; м’яса, яке для нього було найсмачнішим; опір батьків був найзатятішим; попередній тиждень був надзвичайно успішним; удари… були справді смертельними; який уже тоді був худим, кощавим – худий, кощавий; вона була зовсім молодою дівчиною – молода дівчина; зіткнення жандармів із натовпом було коротким, але брутальним – коротке, але брутальне; який був, певне, вчителем – вчитель; він був єдиною дитиною в родині; я був єдиною дитиною; його висновки були завжди безапеляційними; облави майже завжди… були успішними; був кінцевим пунктом смерти – кінцевий пункт; гра була досить небезпечною; був червонопиким товстуном; яким нетерплячим я був у Франції; наука цього вечора була жахливою й очевидною; смуток… був таким піднесеним і величним; замок… був… найвизначнішим шедевром архітектури; дно траншеї було твердим і пласким – тверде і пласке. У всіх зазначених прикладах має бути називний – вказує на сталу ознаку.
відсутність/присутність: відсутність звички, відсутність грудей; відсутність сірого та інших кольорів, за відсутности високої шкарпетки; фауною ґеральдичною присутньою на гербах – наявного
було/буде зроблено: світлину було знято ще – світлину знято ще; якщо буде застосовано однину – застосувати; коли було запроваджено; було виявлено; було знайдено; було евакуйовано; було доручено; було накладено; було знайдено мої фотографії – знайшли; як тільки їх буде випущено – випустять; було вирішено; йому було відведено головну роль; протягом останнього сторіччя було тут проголошено закони; коли цього оленя буде вбито – вб’ють; цього ж таки ранку було знайдено свідків – ранку знайдено; Мартіну було зґвалтовано – Мартіну зґвалтовано/зґвалтували; вчора було повідомлено; укладання жолобів було доручено; нам було дозволено – дозволили; було встановлено сирену; було розформовано кавалерійські полки; саме в Кілі було завдано найбільш нищівного удару – саме в Кілі завдано найнищівнішого удару; таке співвідношення було передбачено й задіяно з вічности; яких було запідозрено
недоречний ужиток дієслів на -ся: місця… визначалися верховною владою префекта – визначав своєю…; культу вбивць, які прославляються на розі кожної вулиці – яких прославляють; ви вважаєтеся у цій справі лише свідком – вас вважають
включати/виключати: чи включав я її до жінок – чи вважав я її жінкою; працює виключно на – лише; школярів, яких щороку виключали з – відраховували; виключно хлоп’яче виховання, яке я здобув – суто хлоп’яче…, яке я дістав; з охоронцями включно – теж; віднині я виключив із їхнього числа; чиї обов’язки включають у себе порушення правил моралі; ми не можемо виключити можливість; чи ці дві дороги не виключають одна одну, тобто ними не можна йти водночас – не взаємосумісні; площа… включала в себе кілька озер; [дитина] не була включена в цю систему; підключав їх [дані] до; повним відключенням свідомості; цілком виключаючи будь-яку можливість живого тремтіння
без жодних труднощів, жодних причин, без жодних труднощів, жодних ілюзій, жодних підстав, жодних заходів – ніяких
найбільш придатна, найбільш сороміцькі, більш поміркованим, в більш узвичаєному; найсуворіший і найбільш цікавий; більш шановним[и] й більш славними рицарями; найбільш тривіальному; все більш і більш досконалою – все досконалішою; одного з найбільш славних – найславніших; більш далеким; більш придатні – придатніший; найбільш пухнастими; ми були найщасливішими, найдикішими й найбільш буйними
отримати/одержати: отримував… втіху – діставав; хотіла одержати видовище – прагла видовища; одержавши… шкільну освіту; отримав дозвіл; Але є й: дістав нагоду
зустрічати: доводилося зустрічати опір – з хлібом-сіллю? :)
послатися
д’Альбукеркее, Альбукеркее, Альбукерке, Альбукеркеа
Таким чином, кожна людина – Отже,
проте в принципі несумісних – загалом
у переважній більшості, переважна більшість – значна
за браком людського тепла; за браком свиней – через
що перебуваємо в слабкій залежності від – що слабкозалежні
рушаючи у свій непередбачуваний обхід?
до сумнівної скупчности, нечистоплотности й підлоти?
Мул і лошак народжуються безплідними – а що з "лошаком" не так :roll:
Невеличка голівка Рашель з орлинним профілем, накрита шоломом чорних кучерів, Рашель увінчувала могутнє й кругле тіло…?
що було йому сказано під час його перших людських із людьми?
не несучи за це ніякої карної відповідальности
a priori – апріорі
квадратна шибка, квадратними… черепами, квадратного простору тощо – краще квадратовий (коли стосується форми)
зробити Тифожа невід’ємною часткою – невіддільною
операції, яка торкалася його особисто – зачіпала/стосувалася
чорна й біла складова змішані – складники; гармонічні складові в музиці
марширують, маршируємо – маршують; марширування; дресирувати – дресувати
хвилини дня, які вимагали самоти – потребували
чорна й жирна земля – масна
села Моргоф – Моргофа
історії про рибалку – тут "риболовлю"
музику, яку репетирували для нього протягом кількох тижнів – репетиції музики для нього, які проводили
навіть більше того – навіть більше
Національна Асамблея – асамблея
головним чином – головно; але головним чином в Німеччині – головно; силу, що, головним чином, зосереджувалася в ногах – силу, переважно зосереджену
уніформа середніх розмірів була розібрана першими новобранцями – розібрали; ліс був захоплений ворогом – захопив
Бетховена – Бетговена/Бетовена
при бажанні – якщо є бажання
стрижка під напівбокс – півбокс
Ейфорія! Відчуття блаженства — ось як визначає її словник – означує
учене слово
є і "магнітну стрічку", і "магнітофонну стрічку"
я не визнаю молоко, яке – молока
"штука" пікірувала
прийняття, розшифрування та передачі – передання
поне?
звернула на себе увагу самого – привернула до
набувати форму – набирати форми
"Верхній Кеніґсбурґ" і в тому ж абзаці у "Верхньому Кеніґзберзі"?
ефект залякування іноді приносив користь – був корисний/давав користь; принесе надзвичайну користь
набувати високу цінність – цінності
у звинуватливих віршах
Парламентську недоторканість слід замінити благодійною інверсією, яка надасть кожному громадянинові право стріляти без попередження в будь-якого політика, що йому зустрінеться – тут заувага хіба до "недоторканості" – треба "недоторканність"

Росіянізми
причому
як правило (частий ужиток)
вторгнення, слов’янських вторгнень, вторгаються в Рур – вдираються
марш-кидках
прийомного сина
під управлінням – керуванням/орудою
азіатські варвари, азіатського принца – азійського
доставкою великої кількости ревізії, доставка зброї
дзеркальцем заднього виду – заднього огляду
по телефону
обертатися вхолосту
більше того
співвітчизників, співрозмовниками
запор
військові власті, властями міста
старшого по ранґу
професійної підготовки, підготовці, табір прискореної військової підготовки – підготови/вишколу
насосних станцій, насосом (хоча є в перекладі і "помпує"),
у спокійній обстановці
жирними і яскраво-червоними літерами – грубими
алгебраїчних формул – алгебричних
барабанщики
відполірувати (взуття) – виполірувати/виглянсувати/вилощити
наказав довго жити – казав
вихлопними газами
посилаючись на – покликаючись
булочник – пекар
політична чистка
крадіжка зі зломом
обмундирований, обмундирувати, обмундируванні
управління Лівонією – керування
монаршого правління – врядування
пропустити чарчину – вихилити/хильнути
стояли ярусами
поїздки
на лісопилках
пальби
на вершині вишки
пильщиком
цей прийом не вдався
операція "Сінокос"
ударив прямою наводкою
не йшло в жодне порівняння з
судорогами

Специфічний роман, але читний
Відповісти

Повернутись до “Порадник”