"Віросповідання" - калька:
https://r2u.org.ua/s?w=%D0%B2%D0%B5%D1% ... ghlight=on
Правильно - вірови́знання́, ви́знання.
Віросповідання і віровизнання
Модератор: Анатолій
Re: Віросповідання і віровизнання
В сучасній мові «сповідувати віру» — прийнятна (і стандартна) конструкція, тож віросповідання — добрий словотвір.
Re: Віросповідання і віровизнання
Але вона взята з російської, вочевидь. Можна хоча б додати як варіант, щоб люди також використовували питомо українське слово.
Re: Віросповідання і віровизнання
Проблема в тім, що люди цього не будуть використовувати, навіть якщо ми їм запропонуємо. Бо «визнавати віру»:
а) нікому не зрозуміло,
б) не дуже вдала конструкція (бо людина може визнавати якусь віру, але її не сповідувати).
а) нікому не зрозуміло,
б) не дуже вдала конструкція (бо людина може визнавати якусь віру, але її не сповідувати).
Re: Віросповідання і віровизнання
Ну, Ви ж не можете знати на 100%, що люди не будуть використовувати. Це лише прогнози. Є люди, що перейшли з російської та відразу почали вживати "громадськоСТИ" й "еТЕру", й ніколи у світі не можна було подумати, що так станеться. Хтось та й буде використовувати, як я от та інші, хто готові повертати старий правильний словниковий запас, не калькований. Принаймні як синонім можна додати.
Я вважаю, що якщо можна додати якщо не як помилку, а пропозицію поліпшення та очищення мови, то варто це зробити. Хоча б тому, що "Онлайн-коректор" це робить навіть у безплатній версії, а мені здається, що LT більш знаний і має більше можливости впливати на людей.
Я вважаю, що якщо можна додати якщо не як помилку, а пропозицію поліпшення та очищення мови, то варто це зробити. Хоча б тому, що "Онлайн-коректор" це робить навіть у безплатній версії, а мені здається, що LT більш знаний і має більше можливости впливати на людей.
Re: Віросповідання і віровизнання
За інших обставин я би погодився з вашими аргументами, додати, як пропозицію поліпшення й дати вибирати користувачам.
Але в цьому конкретному випадку я не згоден, що «віровизнання» - кращий варіант. Ми дуже активно взоруємося на допогромні словники, але ми не беремо звідти 100%. Автори (навіть дуже авторитетні) можуть помилятися, мова змінюється, тож наше завдання — слідкувати, що вона змінювалася за українськими канонами, а не нав'язаними.
І якщо «сповідувати віру» — відповідає українським нормам, а «визнавати віру» є неоднозначним і може вводити в оману, то лишаємо «віросповідавання» як добрий варіант.
Але в цьому конкретному випадку я не згоден, що «віровизнання» - кращий варіант. Ми дуже активно взоруємося на допогромні словники, але ми не беремо звідти 100%. Автори (навіть дуже авторитетні) можуть помилятися, мова змінюється, тож наше завдання — слідкувати, що вона змінювалася за українськими канонами, а не нав'язаними.
І якщо «сповідувати віру» — відповідає українським нормам, а «визнавати віру» є неоднозначним і може вводити в оману, то лишаємо «віросповідавання» як добрий варіант.